<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kfind;"> <!ENTITY package "kdebase"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Spanish "INCLUDE" > ]> <book id="kfind" lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manual de &kfind;</title> <authorgroup> <author >&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> <othercredit role="translator" > <firstname >Rocío</firstname > <surname >Gallego</surname > <affiliation ><address ><email > traducciones@rociogallego.com</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductora</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" > <firstname >Pablo</firstname > <surname >de Vicente</surname > <affiliation ><address ><email >pablo.devicente@gmail.com</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductor</contrib > </othercredit > <othercredit role="translator" > <firstname >Marcos</firstname > <surname >Fouces Lago</surname > <affiliation ><address ><email >mfouces@yahoo.es</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductor</contrib > </othercredit > <othercredit role="translator" > <firstname >Santiago</firstname > <surname >Fernández Sancho</surname > <affiliation ><address ><email >santi@kde-es.org</email ></address ></affiliation > <contrib >Traductor</contrib > </othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year> <holder >&Dirk.Doerflinger;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2011-05-25</date> <releaseinfo >&kde; 4.7</releaseinfo> <abstract> <para >&kfind; es la utilidad de búsqueda de archivos de &kde;. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >kfind</keyword> <keyword >buscar</keyword> <keyword >buscar</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introducción</title> <para >&kfind; es la utilidad de búsqueda de archivos de &kde;. </para> <sect1 id="starting"> <title >Iniciando &kfind;</title> <para >La herramienta de búsqueda de archivos es un método útil para buscar en su equipo archivos concretos o que cumplan un patrón, por ejemplo, la búsqueda de archivos de un tipo en particular o que contengan ciertas letras en su nombre. Puede cargar esta utilidad en &konqueror; (en modo administrador de archivos) seleccionando <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut ><guimenu >Herramientas</guimenu > <guimenuitem >Buscar un archivo</guimenuitem ></menuchoice > en el menú. Si desea usar &kfind; como herramienta independiente, ejecútela desde &krunner;. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="using-kfind"> <title >Buscando archivos</title> <sect1 id="name-tab"> <title >La pestaña Nombre/Ubicación</title> <para >Al iniciar &kfind; verá una ventana bastante simple. Introduzca el nombre del archivo a buscar en la caja de texto etiquetada como <guilabel >Denominado:</guilabel >. Puede usar comodines y caracteres de punto y coma (<quote >;</quote >) para separar varios nombres.</para> <para >Elija la carpeta en la que quiera buscar tecleando en el campo <guilabel >Mirar en:</guilabel > o haciendo clic en <guibutton >Examinar...</guibutton > (en el cuadro de diálogo, se puede alternar entre mostrar o no las carpetas y archivos ocultos mediante los accesos rápidos de teclado <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >.</keycap ></keycombo > o<keycap >F8</keycap >) y pulsando &Enter; o haciendo clic en el botón <guibutton >Buscar</guibutton >. Para cancelar una búsqueda, utilice el botón <guibutton >Detener</guibutton >. Con el botón <guibutton >Save As... </guibutton >, se puede guardar el resultado de una búsqueda en formato &HTML; o como texto sin formato.</para> <para >Si se marca la opción <guilabel >Incluir subcarpetas</guilabel >, también se seleccionarán todas las subcarpetas a partir de la carpeta seleccionada. Si se activa la opción <guilabel >Búsqueda distinguiendo mayúsculas y minúsculas </guilabel >, &kfind; solo buscará archivos cuyos nombres coincidan exactamente teniendo en cuenta las mayúsculas y las minúsculas. Para incluir los archivos ocultos en la búsqueda, marque la opción <guilabel >Mostrar archivos ocultos</guilabel >. Si se selecciona <guilabel >Utilizar índice de archivos</guilabel >, se puede utilizar el índice de archivos creado en el paquete <quote >locate</quote > para acelerar la búsqueda.</para> <para >Puede utilizar los siguientes comodines para los nombres de archivo o carpeta: </para> <variablelist> <varlistentry> <term >El asterisco «<keycap >*</keycap >»</term> <listitem> <para >El asterisco significa cualquier número de caracteres (incluso cero), eso significa ⪚ que buscar <filename >marc*</filename > puede que encuentre los archivos <filename >marcos</filename >, <filename >marcos.png</filename > y <filename > marcos_no_debe_leer_esto.kwd</filename >. Sin embargo, <filename >mar*.kwd</filename > puede que encuentre <filename >marcadeagua.kwd</filename > y <filename >marcos_no_debe_leer_esto.kwd</filename >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >La interrogación «<keycap >?</keycap >»</term> <listitem> <para >Al contrario que con el asterisco, la interrogación significa un sólo carácter; por ejemplo, <filename >marco?</filename > encontrará <filename >marcos</filename >, pero <filename >marcos?</filename > no encontrará nada, porque nuestros archivos se llaman <filename >marcos</filename > y <filename >marcos.png</filename >. Puede poner tantas interrogaciones como desee en el término, porque encontrará exactamente ese número de caracteres. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >El conjunto de caracteres <quote >[...]</quote ></term> <listitem> <para >Encaja con cualquiera de los caracteres entre los corchetes. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Puede combinar estos dos comodines en un término de búsqueda. </para> <para >Los resultados de la búsqueda se mostrarán en la caja a continuación. Al hacer clic con el &RMB; en una selección de esta caja se abrirá un menú contextual con varias acciones para los archivos o carpetas seleccionados. </para> </sect1> <sect1 id="kfind-date-range"> <title >La pestaña Contenidos</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Tipo de archivo</guilabel ></term> <listitem> <para >Aquí puede especificar el tipo de archivo que está buscando. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Conteniendo el texto</guilabel ></term> <listitem> <para >Escriba la palabra o frase que debe contener el archivo que busca. Nota: si hace esto en un directorio grande o ha seleccionado <guilabel >Incluir subdirectorios</guilabel > en la pestaña <guilabel >Nombre/Ubicación</guilabel >, puede que la búsqueda tarde mucho tiempo. </para> <note> <para >Esta opción <emphasis >no</emphasis > funcionará con todos los archivos listados en <guilabel >Tipo de archivo</guilabel >. Únicamente están soportados los siguientes tipos de archivos: <itemizedlist> <listitem ><para >Archivos de texto, ⪚ código fuente y archivos <filename >LEEME</filename >.</para ></listitem> <listitem ><para >&kword; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >&kpresenter; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >&kspread; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Writer.</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Impress.</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Calc.</para ></listitem> </itemizedlist> </para> </note> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Búsqueda distinguiendo mayúsculas/minúsculas</guilabel ></term> <listitem> <para >Si activa esta opción, &kfind; solo buscará archivos que coincidan exactamente en mayúsculas y minúsculas, ⪚ <userinput >MARC</userinput > solo coincidirá con <quote >MARC</quote >, no con <quote >Marc</quote >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Expresión regular</guilabel ></term> <listitem ><para >Si ha instalado la herramienta &kregexpeditor; desde playground/utils en elen el servidor paquete kdeutils, tendrá esta opción adicional. Si la activa se le permitirá buscar una <firstterm >regexp</firstterm > o expresión regular. Una expresión regular es un medio de especificar condiciones a su búsqueda y estas pueden ser muy complejas, y por tanto muy potentes. Si no tiene experiencia con las expresiones regulares, puede elegir <guibutton >Editar expresión regular</guibutton > para abrir &kregexpeditor;. Esta herramienta le permite construir su conjunto de condiciones gráficamente, y después generar la expresión para usted.</para> <para >&kregexpeditor; es una herramienta muy útil, y se puede utilizar desde muchas aplicaciones de &kde; diferentes de &kfind;. Puede encontrar más información desde su propio archivo de ayuda.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Incluir archivos binarios</guilabel ></term> <listitem ><para >Le permite hacer búsquedas en cualquier tipo de archivo, incluso aquellos que no contienen texto (como aplicaciones o imágenes).</para> </listitem> </varlistentry> <!-- TODO: "Search metainfo sections" Search within files' specific comments/metainfo<br/>These are some " "examples:<br/><ul ><li ><b >Audio files (mp3...)</b > Search in id3 tag for a " "title, an album</li ><li ><b >Images (png...)</b > Search images with a special " "resolution, comment...</li ></ul ></qt >" "<qt >If specified, search only in this field<br/><ul ><li ><b >Audio files " "(mp3...)</b > This can be Title, Album...</li ><li ><b >Images (png...)</b > " "Search only in Resolution, Bitdepth...</li ></ul ></qt >" --> </variablelist> </sect1> <sect1 id="kfind-advanced"> <title >Pestaña de propiedades</title> <para >Estas son las opciones para refinar la búsqueda que puede emplear: </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Encontrar todos los archivos creados o modificados</guilabel ></term> <listitem> <para >Podrá introducir o bien dos fechas para buscar archivos creados entre ambas o bien especificar un determinado período. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >El tamaño del archivo es</guilabel ></term> <listitem> <para >Aquí puede especificar si el archivo tiene que tener un tamaño mayor o menor que el especificado. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Archivos propiedad del usuario</guilabel >, <guilabel >Archivos propiedad del grupo</guilabel ></term> <listitem> <para >Aquí puede especificar el nombre de los usuarios y de los grupos. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos y licencia</title> <para >&kfind; </para> <para >Derechos de autor del programa: </para> <itemizedlist> <title >Desarrolladores</title> <listitem> <para >Martin Hartig.</para> </listitem> <listitem> <para >&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Mario.Weilguni; &Mario.Weilguni.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Alex.Zepeda; <email >jazepeda@pacbell.net</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Miroslav Flídr <email >flidr@kky.zcu.cz</email >.</para> </listitem> <listitem> <para >&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Dima Rogozin <email >dima@mercury.co.il</email >.</para> </listitem> <listitem> <para >&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Hans Petter Bieker <email >bieker@kde.org</email >.</para> </listitem> <listitem> <para >&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Derechos de autor de la documentación. 2001. &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;.</para > <itemizedlist ><title >Traducido por:</title ><listitem ><para >Rocío Gallego <email >traducciones@rociogallego.com</email >.</para ></listitem ><listitem ><para >Pablo de Vicente <email >pablo.devicente@gmail.com</email >.</para ></listitem ><listitem ><para >Marcos Fouces Lago <email >mfouces@yahoo.es</email >.</para ></listitem ><listitem ><para >Santiago Fernández Sancho <email >santi@kde-es.org</email >.</para ></listitem ></itemizedlist > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalación</title> <sect1 id="getting-kfind"> <title >Cómo obtener &kfind;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Requisitos</title> <para >Para poder utilizar &kfind;, necesitará &kde; 4.x. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilación e instalación</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet -->