Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 18 > i386 > by-pkgid > 6dfd9363424cccd92338ea12afd28e76 > files > 236

kde-l10n-Brazil-4.10.5-1.fc18.noarch.rpm

<!--pulled in by kwrite-->
<sect1 id="editor-component-plugins">
<title
>Extensões do componente de edição</title>
<variablelist>

<!-- not released with 4.7
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Artistic Comment</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Format long source-code comments like license-headers
or descriptions using different style.</para
></listitem>
</varlistentry>
-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Parênteses automático</guilabel
></term>
<listitem
><para
>O plugin de parênteses automático sobrepõe-se ao recurso interno do &kappname; de <quote
>Parênteses automático</quote
>. Ele automaticamente insere um parênteses de fechamento <keycap
>}</keycap
> no início da próxima linha após terminar uma linha com um parênteses de abertura <keycap
>{</keycap
> e pressionar &Enter;.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--http://jakob.petsovits.at/topic/kate-->
<!--Right, it's the automatic insertion of a closing brace ("}") after you ended a line with an opening one ("{"). Kate's standard insertion of parentheses, brackets and braces is simply too obtrusive for me, so even if I tried it several times I always had to disable it again because I can't stand it. So here's how AutoBrace works.
You, the developer, are writing a line of code, and want to open a new block delimited by braces. Looks like this:
If you press Enter and AutoBrace is enabled, it will insert your favorite new brace where it belongs. Looks like this:
-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Exportação</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Este comando permite que você exporte o documento atual com todas as informações realçadas em um documento HTML usando o <menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
><guimenuitem
>Exportar como HTML</guimenuitem
></menuchoice
>. Adicionalmente, você pode usar o <menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar como HTML</guimenuitem
></menuchoice
> para copiar o texto selecionado como HTML para a área de transferência do sistema.</para
></listitem>
</varlistentry>

<!--FIXME not in master, but in 4.10 ??-->
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Destacar a seleção</guilabel
></term>
<!--http://kate-editor.org/2010/11/14/highlight-selected-text/-->
<listitem
><para
>Destaca todas as palavras que correspondem ao texto selecionado.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Inserção de ícones</guilabel
></term>
<listitem
><para
>O plugin de inserção de ícones só é usado pelos programadores do &kde;: Ele adiciona um item <guimenuitem
>Inserir código do KIcon</guimenuitem
> no menu de contexto do editor. Se estiver ativado, o seletor de ícones do &kde; irá abrir (mostrando os ícones dos aplicativos, das ações, &etc;..). Se clicar em um, será inserido como texto o nome do arquivo sem a extensão. Só é útil para atribuir ícones, através da plataforma do &kde;, com a classe KIcon(). </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Inserir arquivo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Este plugin permite-lhe inserir o conteúdo de qualquer arquivo legível na posição do cursor. Se estiver ativo, o menu <guimenu
>Ferramentas</guimenu
> tem uma opção adicional para <guimenuitem
>Inserir arquivo</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>