<chapter id="intro"> <chapterinfo> <authorgroup> <author ><firstname >Daniel</firstname > <surname >Naber</surname > <affiliation ><address > <email >daniel.naber@t-online.de</email> </address ></affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus.gama@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >André Marcelo</firstname ><surname >Alvarenga</surname ><affiliation ><address ><email >andrealvarenga@gmx.net</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >15/07/2011</date> <releaseinfo >2.1.96 (&kde; 4.7)</releaseinfo> </chapterinfo> <title >Introdução</title> <para >A equipe do &kmail; lhes dá as boas-vindas ao &kmail;, um cliente de e-mail amigável para o KDE. Nosso objetivo é torná-lo um programa que seja bonito e intuitivo, sem sacrificar sua potencialidade. </para> <para >Se você nunca configurou um cliente de e-mail num sistema &UNIX; antes, sugerimos que leia a seção <link linkend="getting-started" >Introdução</link >, para que a sua configuração ocorra sem problemas.</para> <para >Uma vez que a maioria das pessoas não leem a documentação, aqui está uma coleção das dicas úteis:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Você não precisa usar o seu mouse para utilizar o &kmail;. Tudo pode ser feito com os <link linkend="keyboard-shortcuts" >Atalhos de teclado</link >.</para> </listitem> <!-- adapt to kmail2/akonadi lueck 31.05.2011--> <listitem> <para >Ainda que o &kmail; possa ser considerado confiável, você deverá manter cópias de segurança das suas mensagens, &ie;, copiar apenas os arquivos e pastas listadas no <link linkend="transfer-mail-and-settings" >FAQs</link > para um local seguro.</para> </listitem> <!-- TODO: add other tips for "invisible" features here --> </itemizedlist> <note ><para >Se tiver problemas a migrar para o &kmail; 2 no &kde; 4.8, por favor, leia o capítulo <link linkend="troubleshooting" >Solução de problemas</link >. </para ></note> <para >A página do &kmail; pode ser encontrada em <ulink url="http://userbase.kde.org/KMail" >http://userbase.kde.org/KMail</ulink >. Lá você encontrará referências importantes como, ⪚, para as listas de discussão de usuários e desenvolvedores. Por favor, relate os erros do &kmail; usando a opção <menuchoice ><guimenu >Ajuda</guimenu ><guimenuitem >Relatar erro...</guimenuitem ></menuchoice >.</para> <para >Esperamos que goste do &kmail;!</para> </chapter>