<!--FIXME: -visual dictionary -general toolbar info -basic keyboard shortcuts? --> <chapter id="ui"> <title >Hitta rätt</title> <!--FIXME: visual dictionary goes here--> <sect1 id="menus"> <sect1info> <authorgroup> <author >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> <othercredit role="translator" > <firstname >Stefan</firstname > <surname >Asserhäll</surname > <affiliation ><address ><email >stefan.asserhall@comhem.se</email ></address ></affiliation > <contrib >Översättare</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Vanliga menyer</title> <para >Många program i &kappname; innehåller dessa menyer. Dock har de flesta program fler menyalternativ än de som listas här, och andra kan saknas vissa av alternativen som listas här.</para> <screenshot id="screenshot-menus"> <screeninfo >En menyrad</screeninfo> <mediaobject> <imageobject ><imagedata fileref="menus.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject ><phrase >En menyrad</phrase ></textobject> <caption ><para >Menyraden i <ulink url="http://kde.org/applications/graphics/gwenview/" >&gwenview;</ulink >. </para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Vissa program, som &dolphin;, visas inte normalt en menyrad. Du kan visa den genom att trycka på <keycombo >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo >. Du kan också använda det för att dölja menyraden i program stöder att det görs.</para> <sect2 id="menus-file"> <title >Menyn Arkiv</title> <para >Menyn <guimenu >Arkiv</guimenu > låter dig utföra åtgärder med filen som för närvarande är öppen och komma åt vanliga uppgifter i program.</para> <para >Vanliga menyalternativ omfattar:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Ny</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Skapar en ny fil. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Nytt fönster</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Öppnar ett nytt fönster. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Öppna</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Öppnar en redan befintlig fil. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Spara</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sparar filen. Om filen redan finns kommer den att skrivas över. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Spara som</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sparar filen med ett nytt filnamn. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Spara alla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sparar alla öppna filer. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F5</keycap ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Uppdatera</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Läser in den nuvarande filen igen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu > <guimenuitem >Uppdatera alla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Läser in alla öppna filer igen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Skriv ut</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Skriver ut filen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >W</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Stäng</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Stänger den nuvarande filen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Stäng alla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Stänger alla öppna filer. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Arkiv</guimenu ><guimenuitem >Avsluta</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Avslutar programmet. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-edit"> <title >Menyn Redigera</title> <para >Menyn <guimenu >Redigera</guimenu > låter dig ändra filen som för närvarande är öppen.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Ångra</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Ångrar den senaste åtgärden som utfördes i filen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Gör om</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Gör om den senaste åtgärden som utfördes i filen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Klipp ut</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Tar bort den delen av filen som för närvarande är markerad, om det finns någon, och placerar en kopia av den på klippbordet. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Kopiera</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Placerar en kopia av den del av filen som för närvarande är markerad på klippbordet, om det finns någon. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Klistra in</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Kopierar det första objektet på klippbordet till den nuvarande platsen i filen, om det finns någon. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Markera alla</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Markerar hela innehållet i filen som för närvarande är öppen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Sök...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig söka efter text i filen som för närvarande är öppen. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Ersätt...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig söka efter text i filen som för närvarande är öppen och ersätta den med någonting annat. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycap >F3</keycap ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Sök igen</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Gå till nästa träff för den senaste sökåtgärden. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F3</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Redigera</guimenu ><guimenuitem >Sök föregående</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Gå till föregående träff för den senaste sökåtgärden. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-view"> <title >Menyn Visa</title> <para >Menyn <guimenu >Visa</guimenu > låter dig ändra layout för filen som för närvarande är öppen och/eller programmet som kör.</para> <para >Menyn har olika alternativ beroende på programmet som används.</para> </sect2> <sect2 id="menus-tools"> <title >Menyn Verktyg</title> <para >Menyn <guimenu >Verktyg</guimenu > låter dig utföra vissa åtgärder för filen som för närvarande är öppen.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;&Shift;<keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Verktyg</guimenu ><guimenuitem >Automatisk stavningskontroll</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Leta efter stavfel medan du skriver. För mer information, se <xref linkend="spellcheck-auto"/>. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu ><guimenuitem >Stavning...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Aktiverar programmet för stavningskontroll, ett program konstruerat för att hjälpa användaren hitta och rätta eventuella stavfel. Se <xref linkend="spellcheck-check"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu ><guimenuitem >Stavning (från markör)...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Aktiverar programmet för stavningskontroll, men kontrollerar bara texten från markörens nuvarande position till dokumentets slut. Se <xref linkend="spellcheck-check"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu ><guimenuitem >Stavningskontroll av markering...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Aktiverar programmet för stavningskontroll, men kontrollerar bara texten som för närvarande är markerad i dokumentet. Se <xref linkend="spellcheck-check"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Verktyg</guimenu ><guimenuitem >Byt ordlista</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig ändra ordlista som används vid stavningskontroll. Se <xref linkend="spellcheck-config"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-settings"> <title >Menyn Inställningar</title> <para ><guimenu >Inställningar</guimenu > låter dig anpassa programmet.</para> <para >Menyn innehåller oftast följande alternativ:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >M</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Inställningar</guimenu > <guimenuitem >Visa menyrad</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Döljer och visar menyraden.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guisubmenu >Visade verktygsrader</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig visa och dölja de olika verktygsraderna som stöds av programmet. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa genvägar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig aktivera, inaktivera och ändra snabbtangenter. Se <xref linkend="shortcuts"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa verktygsrader...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Låter dig anpassa innehåll, layout, text och ikoner i verktygsrader. Se <xref linkend="toolbars"/> för mer information. </para ></listitem> </varlistentry> <!-- missing <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Settings</guimenu ><guimenuitem >Configure Notifications...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para >This item displays a standard &kde; notifications configuration dialog, where you can change the notifications (sounds, visible messages, &etc;) used by the application.</para ></listitem> </varlistentry> --> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Inställningar</guimenu ><guimenuitem >Anpassa <replaceable >program</replaceable >...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Visar inställningsrutan för programmet som för närvarande kör. </para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="menus-help"> <title >Menyn Hjälp</title> <para >Menyn <guimenu >Hjälp</guimenu > ger dig tillgång till programmets dokumentation och andra användbara resurser.</para> <!--taken from kdelibs.git/kdoctools/customization/en/entities/help-menu.docbook and edited slightly to fit into buildingblocks--> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" ><keycap >F1</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Hjälp</guimenu > <guimenuitem >Handbok <replaceable >program</replaceable ></guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Startar KDE:s hjälpsystem</action > med början på handboken för programmet som kör.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Shift;<keycap >F1</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Hjälp</guimenu > <guimenuitem >Vad är det här?</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Ändrar muspekaren till en kombination av en pil och ett frågetecken.</action > Att klicka på objekt inne i programmet visar då ett hjälpfönster (om det finns något för just det objektet) som förklarar objektets funktion.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu ><guimenuitem >Rapportera fel...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Visar dialogrutan för felrapportering</action > där det går att rapportera ett fel eller begära en funktion i <quote >önskelistan</quote >.</para ></listitem> </varlistentry> <!--two different dialogs, either via web (default if aboutData->bugAddress() == "" or == "submit@bugs.kde.org" ) or via email (see krecipes doc rev 1306076) --> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu ><guimenuitem >Ändra programmets språk...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Visar en dialogruta</action > där det går att redigera <guilabel >Primärt språk</guilabel > och <guilabel >Reservspråk</guilabel > för det här programmet.</para ></listitem> </varlistentry> <!--FIXME: which languages are available here? how is that determined? --> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu > <guimenuitem >Om <replaceable >program</replaceable ></guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Visar version och information om upphovsmän för programmet som kör.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Hjälp</guimenu > <guimenuitem >Om KDE</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Visar KDE:s version och annan grundläggande information.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <!-- Tip of the Day missing--> </sect2> <sect2 id="menus-ack"> <title >Tack och erkännanden</title> <para >Särskilt tack till en anonym deltagare i Google Code-In 2011 för att ha skrivit stora delar av den här dokumentationen.</para> </sect2> </sect1> </chapter>