Sophie

Sophie

distrib > Fedora > 18 > x86_64 > media > updates > by-pkgid > d992c8fc9f5d0ea9000853ae8b43aeb1 > files > 237

kde-l10n-Swedish-4.10.5-1.fc18.noarch.rpm

<chapter id="plugins">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Johan</firstname
> <surname
>Thelmén</surname
> <affiliation
><address
><email
>jth@home.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>

<title
>Arbeta med insticksprogram</title>

<para
>Kate använder två olika typer av insticksprogram, nämligen insticksprogram för programmet &kate; och insticksprogram för &kate;s editorkomponent. De senare är tillgängliga för alla program som använder editorkomponenten, som KDevelop, Quanta, Kile, Kwrite och många andra, medan insticksprogram för programmet är specifika för programmet &kate;.</para>

<para
>Du kan aktivera båda typer av insticksprogram i <link linkend="configuring-kate-configdialog"
>inställningsdialogrutan</link
>, som också ger tillgång till ytterligare inställningsalternativ för insticksprogram som kräver det.</para>

<para
>Det finns många insticksprogram för olika syften tillgängliga, och du kan söka efter fler på webben. Ett fåtal insticksprogram levereras med editorkomponenten, för att automatiskt infoga parenteser, infoga filer och exportera text som &HTML;.</para>

<sect1 id="kate-application-plugins">
<title
>Insticksprogram för programmet &kate;</title>

<!-- from doc/kate-addons/index.docbook -->
<para
>&kate; insticksprogram är ytterligare funktioner för editorn &kate;. De kan lägga till extra menyer och snabbtangenter, och utöka &kate;s funktioner. Du kan installera så många eller så få du vill, inne i &kate;. Öppna &kate;s inställningsdialogruta med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kate;...</guimenuitem
></menuchoice
> Använd <menuchoice
><guimenu
>Program</guimenu
> <guimenuitem
>Insticksprogram</guimenuitem
></menuchoice
> för att välja önskade insticksprogram. </para>

<para
>De tillgängliga insticksprogrammen är: </para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Bläddring i bakåtspårning: Navigeringsverktyg med vy av bakåtspårning</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-build"
>Bygginsticksprogram</link
>: Kompilera eller bygg och tolka felmeddelanden</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Ctags-insticksprogram: Slå upp definitioner och deklarationer med Ctags</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-fsbrowser"
>Filsystembläddrare</link
>: Verktygsvy för filsystembläddring</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-filetemplate"
>Filmallar</link
>: Skapa nya filer från mallar</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-gdb"
>&gdb;</link
> - Tillhandahåller ett enkelt gränssnitt för &gdb;</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Jovie text-till-tal: Lägger till ett menyalternativ för att läsa upp texten</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-mail"
>E-posta filer</link
>: Skicka filer via e-post</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Flerraders flikrad: Lägger till en flikrad med flera rader i &kate;s huvudfönster</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Öppna deklarationsfil: Öppnar den motsvarande .h/[.cpp|.c]-filen</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Projektinsticksprogram: Projektinsticksprogram för Kate</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Python-insticksprogram: Pâté värddator för Python-insticksprogram</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Insticksprogram för sök och ersätt: Sök och ersätt mönster i alla öppna filer eller alla filer i en katalog</para>
<!-- FIXME add info from http://kate-editor.org/2011/06/28/kate-plugin-updates-part-3/-->
</listitem>
<listitem>
<para
>Verktygsvy med kodsnuttar: Verktygsvy med inbäddad hantering av kodsnuttar</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-sql"
>SQL-insticksprogram</link
> - Utför en förfrågan i SQL-databaser</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Symbolvisning: Hämta och visa referenssymboler från källkod</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Flikrad: Lägger till en flikrad i &kate;s huvudfönster</para>
<!--http://kate-editor.org/2011/04/25/kates-tab-bar-plugins/-->
</listitem>
<listitem>
<para
>Verktygsvyn Terminal: Verktygsvy med en inbäddad grafisk terminalkomponent</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Textfilter: Enkel textfiltrering</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-xmlcheck"
>&XML;-validering</link
>: Validerar &XML;-filer med XMLlint</para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-xmltools"
>&XML;-komplettering</link
>: Listar XML-element, attribut, attributvärden och objekt som tillåts av DTD</para>
</listitem>

<!-- not in 4.10
<listitem>
<para
>Text Snippets - Configurable Text Snippets</para>
</listitem-->
<!--listitem>
<para
>Kate Python Browser Plugin - A Python browser plugin for Kate</para>
</listitem-->
<!--<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-exttools"
>External Tools</link
></para>
</listitem>
<listitem>
<para
><link linkend="kate-application-plugin-snippets"
>Kate Snippets</link
> - Snippets plugin with code completion support</para>
</listitem>
<para
>Tabify - Adds a tab bar to Kate's main window</para>
http://kate-editor.org/2011/04/25/kates-tab-bar-plugins/
</listitem>
-->
</itemizedlist>
</sect1>
&plugins-part-sections; <sect1 id="kate-application-plugin-filetemplate">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Filmallar</title>

  <para
>Insticksprogrammet Filmallar låter dig skapa filer baserade på andra filer.</para>
  <para
>När Kate först installeras, måste insticksprogrammet aktiveras.</para>
  <orderedlist>
        <listitem>
          <para
>Klicka på <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa Kate</guimenuitem
></menuchoice
> </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para
>I trädet till vänster på skärmen, klicka på <guilabel
>Insticksprogram</guilabel
>. </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para
>Välj <guilabel
>Filmallar</guilabel
> i rutan <guilabel
>Insticksprogramhanterare</guilabel
> till höger, och klicka på <guilabel
>Ok</guilabel
>. </para>
        </listitem>
   </orderedlist>
  <para
>Du kan nu använda vilken fil som helst som mall (vilket skapar en kopia av filen med en tom webbadress). Särskilda mallfiler som kan innehålla makron för att fylla i information, som ditt namn och din e-postadress, dagens datum, och placera markören på en bekväm plats i den nya filen. </para>
  <para
>Du kan enkelt skapa en ny mall från ett öppet dokument.</para>
  <para
>Mallar som sparas i mallkatalogen listas i menyalternativet <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Ny från mall</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
  <para
>Mallkatalogen är en del av &kde;:s filsystem, och innehåller åtminstone</para>
    <itemizedlist>
      <listitem>
	<para>
	 <filename role="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
>/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates</filename>
	</para>
      </listitem>
      <listitem>
       <para>
        <filename role="directory"
>$<envar
>KDEHOME</envar
>/share/applications/kate/plugins/katefiletemplates/templates.</filename>
	</para>
      </listitem>
    </itemizedlist>
    <para
>Om miljövariabeln <envar
>KDEDIRS</envar
> innehåller ytterligare kataloger, söks de dessutom igenom efter liknande underkataloger. Om mallar med samma namn hittas, väljes mallen i den lokala katalogen (KDEHOME).</para>
  <sect2 id="katefiletemplates-menu">
    <title
>Menystruktur</title>

    <variablelist>
      <varlistentry>
        <term>
          <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guisubmenu
>Ny från mall</guisubmenu
> <guimenuitem
>Vilken fil som helst...</guimenuitem
> </menuchoice>
        </term>
        <listitem
><para
>Visar en dialogruta för att öppna en fil, som låter dig välja vilken fil som helst som mall. Om den valda filen har filändelsen <filename
>katetemplate</filename
> tolkas den för att hitta mallinformation och makron.</para
></listitem>
      </varlistentry>
      <!-- not in 4.4
      <varlistentry>
        <term>
          <menuchoice>
            <guimenu
>File</guimenu>
            <guisubmenu
>New From Template</guisubmenu>
            <guimenuitem
>Use Recent</guimenuitem>
          </menuchoice>
        </term>
        <listitem
><para
>Presents a list of files recently used as
            templates, represented by their &URL;.</para
></listitem>
      </varlistentry>
      -->
      <varlistentry>
        <term>
          <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenu
>Ny från mall</guimenu
>  </menuchoice>
        </term>
        <listitem
><para
>Återstoden av undermenyer innehåller länkar till mallar. Klicka på ett menyalternativ för att skapa en fil som beskrivs av menyalternativets text.</para
></listitem>
      </varlistentry>

      <!-- Settings menu -->

      <varlistentry>
        <term>
          <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Hantera mallar...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
        <listitem
><para
>Det här visar en dialogruta med en lista över mallar som hittas i mallkatalogerna, tillsammans med alternativ för att lägga till, redigera eller ta bort mallar.</para
></listitem>
      </varlistentry>
    </variablelist>
  </sect2>

  <sect2 id="katefiletemplates-use">
    <title
>Använda en &kate;-mall</title>
    <para
>När en fil skapas från en mall som innehåller mallmakron, visas vissa makron som redigerbara variabler i texten. Sådana variabler visas som understrukna ord i texten.</para>
    <para
>Den första variabeln väljes, så du behöver bara skriva för att redigera den. Om dokumenttexten innehåller flera förekomster av samma variabel, ändras de medan du redigerar. För att gå till nästa redigerbara variabel, tryck på tabulatortangenten. När den sista variabeln redigeras, försvinner listan och tabulatortangenten fungerar som vanligt.</para>
  </sect2>

  <sect2 id="katefiletemplates-create">
    <title
>Skapa dina egna mallar</title>
    <para
>Använd <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Hantera mallar</guimenuitem
></menuchoice
> som startar mallhanteringsdialogrutan, för att skapa en ny mall. Klicka på <guibutton
>Ny...</guibutton
> i den för att starta Filmallsguiden. Du blir tillfrågad om en valfri fil att omvandla till en mall samt om mallinformationsinställningar, och en mallfil skapas åt dig.</para
> <para
>Som ett alternativ kan du skapa mallen för hand genom att lägga till mallinformation längst upp i vilken fil som helst, lägga till text och makron, och spara den med filändelsen <filename
>katetemplate</filename
>.</para>
    <para
>Mallmenyn uppdateras automatiskt om du väljer att lagra din mall i mallkatalogen.</para>
  </sect2>

  <sect2 id="katefiletemplates-edit">
    <title
>Redigera mallar</title>
    <para
>Använd <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Hantera mallar...</guimenuitem
></menuchoice
> för att redigera en mall. Markera mallen du vill arbeta med, och klicka på <guibutton
>Redigera...</guibutton
>, så öppnas mallfilen. Stäng dialogrutan, redigera mallfilen som önskas, spara och stäng den. Ändringar i mallen får omedelbart effekt, och du kan aktivera mallen för att prova dina ändringar efter du har sparat den.</para>
  </sect2>

  <sect2 id="katefiletemplates-format">
    <title
>&kate;s mallformat</title>
    <para
>Om du använder filer med filändelsen <filename
>katetemplate</filename
>, tolkas de för att hitta mallinformation, makron och en markörposition.</para>

    <sect3 id="katefiletemplates-template-info">
      <title
>Mallinformation</title>
      <para
>Medan filen läses in, behåller tolken rader som börjar med ordet <constant
>katetemplate:</constant
> och söker i dem efter mallinformation på formen VARIABELNAMN=VÄRDE. Den första raden som inte börjar med <constant
>katetemplate:</constant
> antas vara början på mallens innehåll. VÄRDE kan innehålla vilket tecken som helst utom likhetstecken (=). Riktiga variabelnamn är: <variablelist>
          <varlistentry>
            <term
><varname
>Mall</varname
></term>
            <listitem
><para
>Det här är mallens namn, som visas i menyn <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Ny från mall</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><varname
>Group</varname
></term>
            <listitem
><para
>Gruppen placerar mallen i en undermeny till menyn <menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Ny från mall</guimenuitem
></menuchoice
>.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><varname
>Name</varname
></term>
            <listitem
><para
>Det här är namnet som dokumentet får, och som visas i fillistan och namnlisten. Om namnet innehåller <userinput
>%n</userinput
> ersätts det med ett nummer, som ökas om flera dokument har samma namn.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><varname
>Highlight</varname
></term>
            <listitem
><para
>Insticksprogrammet försöker ställa in färgläggningen för det nya dokumentet till den här variabelns värde. Värdet ska vara namnet, som syns under <menuchoice
><guimenu
>Verktyg</guimenu
> <guimenuitem
>Färgläggning</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><varname
>Description</varname
></term>
            <listitem
><para
>En kort informativ beskrivning av mallen. Den används för närvarande för att visa en <quote
>Vad är det här</quote
>-sträng för menyalternativet, men kan användas för fler syften i framtiden.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
>Author</term>
            <listitem
><para
>En sträng som identifierar upphovsmannen, till exempel på formen <userinput
>Namn &lt;e-postadress&gt;</userinput
>. Den används för närvarande för att visa en <quote
>Vad är det här</quote
>-sträng för menyalternativet, men kan användas för fler syften i framtiden.</para
></listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </para>

    </sect3>

    <sect3 id="katetemplates-macros">
      <title
>Mallmakron</title>

      <para
>Medan mallens innehåll tolkas, expanderas makron på formen <userinput
>%{NAMN}</userinput
> eller <userinput
>${NAMN}</userinput
>. Om du använder prefixet <userinput
>$</userinput
>, behandlas det expanderade makrot som en redigerbar variabel när ett dokument skapas från mallen, medan om du använder <userinput
>%</userinput
> gör det inte det, om inte expansion misslyckades.</para>
      <para
>Följande makron expanderas: <variablelist>
          <varlistentry
><term
><literal
>time</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till aktuell tid med format enligt landsinställningarna.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><literal
>date</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till dagens datum med kort format.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><literal
>datetime</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till aktuell tid och datum, formaterat som en sträng enligt landsinställningarna.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><literal
>year</literal
></term>
            <listitem
><para
>Innevarande år som ett tal med fyra siffror.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term
><literal
>month</literal
></term>
            <listitem
><para
>Fullständigt namn på innevarande månad, enligt dina landsinställningar.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>dag</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till dagen i innevarande månad.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>hostname</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till datorns värddatornamn.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>index</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till 'i'.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>fullname</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till ditt fullständiga namn, som det definieras av ägarens adress i den vanliga adressboken i &kde;.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>firstname</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till ditt förnamn, som det definieras av ägarens adress i den vanliga adressboken i &kde;.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry
><term
><literal
>lastname</literal
></term>
            <listitem
><para
>Expanderas till ditt efternamn, som det definieras av ägarens adress i den vanliga adressboken i &kde;.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <!-- <varlistentry>
            <term
>username</term>
            <listitem
><para
>Expands to your username.</para
></listitem>
          </varlistentry
> -->
          <varlistentry>
            <term
>email</term>
            <listitem
><para
>Expanderas till din e-postadress, som den definieras av ägarens adress i den vanliga adressboken i &kde;.</para
></listitem>
          </varlistentry>
          <!--<varlistentry>
            <term
>organisation</term>
            <listitem
><para
>This is your organisation, as defined by
                the owner address in your standard KDE
                addressbook.</para
></listitem>
          </varlistentry
>-->
        </variablelist>
      </para>
      <para
>Ett makron som inte finns i listan ovan behandlas som en redigerbar variabel oberoende av prefix. Om samma variabel förekommer flera gånger i mallen, kan de redigeras omedelbart efter dokumentet skapats från mallen.</para>
    </sect3>

    <sect3 id="katefiletemplates-cursor">
      <title
>Ange markörens position</title>
      <para
>Det speciella makrot <userinput
>${cursor}</userinput
> ersätts med en vertikal rad och läggs till sist i listan med redigerbara variabler, oberoende av sin plats i texten.</para>
    </sect3>

  </sect2>
  <sect2>
    <title
>Tack och erkännanden</title>
    <para
>&kate;-insticksprogrammet <quote
>Filmallar</quote
> copyright 2004 &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;. </para>
    <para
>Dokumentation copyright 2004 &Anders.Lund;</para>
  </sect2>
</sect1>

<!-- from doc/kate-addons/xmlcheck.docbook -->
<sect1 id="kate-application-plugin-xmlcheck">
<sect1info>
<authorgroup
><author
>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail; </author
></authorgroup>
</sect1info>

<title
>&XML;-validering</title>

<para
>Det här insticksprogrammet kontrollerar att &XML;-filer är välformade och giltiga.</para>
<para
>Det här insticksprogrammet kontrollerar nuvarande fil. En lista med varningar och fel visas längst ner i &kate;s huvudfönster. Du kan klicka på ett felmeddelande för att hoppa till motsvarande plats i filen. Om filen har en <quote
>DOCTYPE</quote
>, så används den DTD som anges av DOCTYPE för att kontrollera filens giltighet. Denna DTD förväntas finnas på en plats relativt den nuvarande filen, t.ex. om DOCTYPE refererar till <quote
>DTD/xhtml1-transitional.dtd</quote
> och filen heter <filename
>/home/peter/test.xml</filename
>, så förväntas denna DTD finnas under <filename
>/home/peter/DTD/xhtml1-transitional.dtd</filename
>. Dock så stöds också DTD:er som anges med HTTP.</para>

<para
>Om filen inte har någon doctype, så kontrolleras att den är välformad.</para>

<para
>För att ta reda på mer om &XML;, titta på <ulink url="http://www.w3.org/XML/"
>de officiella W3C &XML;-sidorna</ulink
>.</para>

<para
>Internt anropar insticksprogrammet det externa kommandot <command
>xmllint</command
>, som är en del av libxml2. Om det här programmet inte är riktigt installerat på systemet, fungerar inte insticksprogrammet.</para>

<note
><para
>En tillfällig fil måste skrivas i samma katalog där filen som ska kontrolleras finns, så du måste ha skrivrättigheter i denna katalog.</para
></note>

<para
>För att ladda insticksprogrammet, öppna först &kate;s inställningsdialogruta under <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kate;...</guimenuitem
></menuchoice
> . Markera därefter <guilabel
>XML-validering</guilabel
>, som visas under <guilabel
>Program</guilabel
> <guilabel
>Insticksprogram</guilabel
> och stäng dialogrutan. </para>

<sect2 id="xmlcheck-menu">
<title
>Menystruktur</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>XML</guimenu
> <guimenuitem
>Validera XML</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Det här startar kontrollen, som beskrivs ovan.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="xmlcheck-thanks-and-acknowledgements">
<title
>Tack och erkännanden</title>
<para
>&kate;s insticksprogram <quote
>XML-validering</quote
> copyright 2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
<para
>Dokumentation copyright 2002 &Daniel.Naber;</para>

</sect2>
</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-xmltools">
<sect1info>
<authorgroup
><author
>&Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail; </author
></authorgroup>
</sect1info>
<title
>&XML;-komplettering</title>

<para
>Det här insticksprogrammet ger tips om vad som är tillåtet på vissa ställen i en &XML;-fil, i enlighet med filens DTD. Det listar möjliga element, egenskaper, egenskapsvärden eller objekt, beroende på markörens plats (t.ex. så listas alla objekt om tecknet till vänster om markören är <quote
>&amp;</quote
>). Det är också möjligt att avsluta den närmaste taggen till vänster som ännu ej avslutats.</para>

<para
>En <acronym
>DTD</acronym
> på &XML;-format, som skapas av Perl-programmet <command
>dtdparse</command
> måste finnas. Den här sortens DTD:er kallas för <quote
>meta-DTD:er</quote
>. Vissa meta-DTD:er medföljer. De är installerade i <filename class="directory"
>$KDEDIR/share/apps/katexmltools/</filename
>, som också är den förvalda katalogen när du väljer <guimenuitem
>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem
>. För att skapa dina egna meta-DTD:er, hämta <command
>dtdparse</command
> från <ulink url="http://dtdparse.sourceforge.net"
>http://dtdparse.sourceforge.net</ulink
>.</para>

<sect2 id="xmltools-how-to-use">
<title
>Användning</title>

<para
>Starta &kate; och öppna  inställningsdialogrutan med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kate;...</guimenuitem
></menuchoice
>. Markera därefter <guilabel
>XML-komplettering</guilabel
>, som visas i avsnittet <guilabel
>Program</guilabel
> <guilabel
>Insticksprogram</guilabel
>. Välj därefter <menuchoice
><guimenu
>XML</guimenu
> <guimenuitem
>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem
></menuchoice
>. Om dokumentet inte innehåller någon <quote
>DOCTYPE</quote
> eller en okänd doctype, måste du välja en meta-DTD i filsystemet. Annars så laddas automatiskt den meta-DTD som hör ihop med det nuvarande dokumentets doctype.</para>

<para
>Nu kan du använda insticksprogrammet medan du skriver in text:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><keycap
>&lt;</keycap
> (mindre än tecken)</term>
<listitem
><para
>Det här visar en lista med möjliga element om inte markören redan är inne i en tagg. Observera att du för närvarande inte kan använda det här för att infoga toppnivåelementet (t.ex. <quote
>&lt;html&gt;</quote
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycap
>&lt;</keycap
><keycap
>/</keycap
> (mindre än tecken + snedstreck)</term>
<listitem
><para
>Att skriva in de här tecknen erbjuder att avsluta det aktuella elementet (det närmaste oavslutade till vänster om markören). Tryck på returtangenten för att acceptera förslaget. I motsats till menyalternativet <guimenuitem
>Avsluta element</guimenuitem
>, fungerar det här bara när en DTD har tilldelats.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycap
>"</keycap
> (citationstecken)</term>
<listitem
><para
>Ett citationstecken visar en lista med möjliga attributvärden (om det finns några) när du är inne i en tagg.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycap
>&nbsp;</keycap
> (mellanslag)</term>
<listitem
><para
>Den här tangenten visar en lista med möjliga egenskaper för det nuvarande elementet om du är inne i en tagg.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><keycap
>&amp;</keycap
> (och-tecken)</term>
<listitem
><para
>Den här tangenten visar en lista med namngivna objekt.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="xmltools-features-and-limitations">
<title
>Funktioner och begränsningar</title>

<para
>Du kan prova alla funktioner och begränsningar genom att ladda <filename
>$KDEDIR/share/apps/katexmltools/testcases.xml</filename
> i &kate; och följa instruktionerna.</para>

</sect2>


<sect2 id="xmltools-menu">
<title
>Menystruktur</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Retur</keycap
> </keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>XML</guimenu
> <guimenuitem
>Infoga element...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Det här visar en dialogrutan som låter dig infoga &XML;-element. Tecknen &lt;, &gt; och avslutande tagg infogas automatiskt. Om du har markerat text när menyalternativet utförs, omges den markerade texten av inledande och avslutande tagg. Dialogrutan erbjuder också komplettering av alla element som kan ha infogats på aktuell markörposition, om du har tilldelat en meta-DTD genom att använda <guimenuitem
>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>&lt;</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>XML</guimenu
> <guimenuitem
>Avsluta element</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Det här söker i texten efter en tagg som ännu inte avslutats och avslutar den genom att sätta in motsvarande avslutningstagg. Sökningen börjar på markörens plats och går åt vänster. Om ingen tagg som inte har avslutats hittas, händer ingenting.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>XML</guimenu
> <guimenuitem
>Tilldela meta-DTD...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Det här talar om för insticksprogrammet vilken meta-DTD som ska användas för det nuvarande dokumentet. Observera att den här tilldelningen inte sparas. Du måste upprepa den när du startar &kate; nästa gång.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="xmltools-thanks-and-acknowledgements">
<title
>Tack och erkännanden</title>
<para
>&kate;s insticksprogram <quote
>&XML;-validering</quote
> copyright 2001, 2002 &Daniel.Naber; &Daniel.Naber.mail;. </para>
<para
>KDE programvarusamling 4 version copyright 2010 Tomáš Trnka</para>
<para
>Dokumentation copyright 2001,2002 &Daniel.Naber;</para>
</sect2>

</sect1>
<!--FIXME this belongs to Extensions, it is an editor plugin-->
<sect1 id="kate-editor-plugin-exporter">
<!--<sect1info>
<authorgroup
><author>
&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;
</author
></authorgroup>
</sect1info
>-->
<title
>Export</title>

<sect2 id="exporter-menu">
<title
>Menystruktur</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Exportera som HTML...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Exportera filen med &HTML;-format så att dokumentet kan visas som en webbsida. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Redigera</guimenu
> <guimenuitem
>Kopiera som HTML...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kopierar markerad text med syntaxfärgläggningen som HTML-text.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-searchinfiles">
<sect1info>
<authorgroup
><author
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail; </author
></authorgroup>
</sect1info>
<title
>Sök och ersätt</title>

<sect2 id="searchinfiles-intro">
<title
>Inledning</title>
<para
>&kappname;s insticksprogram Sök i filer låter dig söka efter text eller <link linkend="regular-expressions"
>reguljära uttryck</link
> i många olika filer på en gång. Du kan söka i alla öppna filer, eller i alla filer i en katalog och valfritt i dess underkataloger. Du kan till och med filtrera enligt filnamn, exempelvis för att bara söka i filer som slutar med en viss filändelse.</para>

</sect2>

<sect2 id="searchinfiles-ui">
<title
>Gränssnitt</title>

<sect3 id="searchinfiles-ui-query">
<title
>Sökbegrepp</title>

<para
>Följande alternativ visas alltid längst upp i verktygsvyn Sök i filer:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Ny flik</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Du kan ha så många sökningar som du vill igång samtidigt. Klicka helt enkelt på knappen <guibutton
>Ny flik</guibutton
> längst upp till vänster i sökverktygets vy, så öppnas en ny resultatflik som låter dig utföra en ny sökning. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Fråga</term>
<listitem
><para
>Den långa textrutan längst upp är stället där du skriver in vad du vill söka efter. Du kan skriva in vanlig text, eller ett reguljärt uttryck om det är aktiverat. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Sök</guibutton
></term>
<listitem
><para
>När du är klar med att ställa in allting, klicka bara på knappen <guibutton
>Sök</guibutton
> för att utföra sökningen. Du kan också trycka på returtangenten i frågerutan för att åstadkomma samma sak. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Plats</guimenu
></term>
<listitem
><para
>Det här har två alternativ. Välj <guilabel
>i öppna filer</guilabel
> för att söka i alla filer som för närvarande är öppna i &kappname;. Välj <guilabel
>i katalog</guilabel
> för att söka inne i en katalog och valfritt i dess  underkataloger. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenu
>Alternativ</guimenu
></term>
<listitem
><para
>Det finns två tillgängliga alternativ. Om aktiverat, begränsar <guilabel
>Matcha skiftläge</guilabel
> sökresultaten till bara de som har exakt samma kombination av stora och små bokstäver som sökbegreppet. <guilabel
>Reguljärt uttryck</guilabel
> låter dig använda <link linkend="regular-expressions"
>reguljära uttryck</link
> istället för vanlig text som sökbegrepp. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Växla resultat</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Neråtpilen i övre högra hörnet av verkygsvyn Sök i filer växlar nedre halvan av  verktygsvyn mellan att visa ytterligare alternativ för katalogsökläget och resultatet av sökningarna. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="searchinfiles-ui-folder">
<title
>Alternativ för sök i katalog</title>

<para
>Alternativen visas under de tidigare nämnda sökalternativen. Om sökresultaten visas istället, klicka på knappen <guiicon
>Växla resultat</guiicon
> för att visa dem. Alternativen gäller bara när katalogsökläget är aktiverat. Om sökning i öppna filer är valt, är de inaktiverade.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Katalog</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Du kan skriva in sökvägen för katalogen som du vill söka i. Du kan exempelvis skriva in <userinput
>~/utveckling/kde/kate/</userinput
> om du skulle vilja söka i &kate;s källkod. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Öppna fildialogruta</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Tryck på knappen för att bestämma katalogen med skrivbordets katalogbläddrare. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Upp</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Klicka på knappen för att ändra <guilabel
>Katalog</guilabel
> till den överliggande katalogen till katalogen som för närvarande är vald. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guiicon
>Återställ nuvarande katalog</guiicon
></term>
<listitem
><para
>Den här knappen ändrar <guilabel
>Katalog</guilabel
> till den katalog där dokumentet som för närvarande är öppet finns. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Filter</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Det här låter dig enbart söka efter filnamn som motsvarar ett visst mönster. För att exempelvis bara söka efter filer som är skrivna i C++, ändra det till <userinput
>*.cpp</userinput
>. För att söka efter filer som börjar med <literal
>kate</literal
>, ändra det till <userinput
>kate*</userinput
>. Du kan skriva in flera filter åtskilda med kommatecken (<userinput
>,</userinput
>). För att använda det för att undanta filer från sökningen, lägg till ett minustecken (<userinput
>-</userinput
>) i listan. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rekursiv</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Om alternativet är aktiverat, söker &kappname; också i alla underkataloger till den valda katalogen. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>inkludera dolda</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Om alternativet är aktiverat, söker &kappname; också i filer eller kataloger som normalt är dolda av operativsystemet. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Följ symboliska länkar</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Insticksprogrammet Sök i filer, följer normalt inte <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Symbolic_link"
>symboliska länkar</ulink
>. När det här alternativet är aktiverat, följer insticksprogrammet dem och söker i filerna eller katalogerna de refererar till. </para>
<warning
><para
>Det är möjligt för symboliska länkar att referera till en katalog som är överliggande katalog till den katalog som för närvarande söks igenom, eller andra kataloger som innehåller symboliska länkar till sina överliggande kataloger. Om en sådan länk finns i en katalog som söks igenom och det här alternativet är aktiverat, kommer &kappname; följa länken upprepade gånger och söka igenom katalogen, och sökningen kommer aldrig att avslutas.</para
></warning>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect3>

<sect3 id="searchinfiles-ui-results">
<title
>Sökresultat</title>

<para
>Sökresultaten visas under sökalternativen. Om alternativen för Sök i katalog visas, klicka helt enkelt på knappen <guiicon
>Växla resultat</guiicon
> för att visa dem. De visas också automatiskt så fort en sökning utförs.</para>

<para
>Sökresultaten visar tre kolumner som tillhandahåller information om varje resultat av sökningen. Kolumnen <guilabel
>Fil</guilabel
> visar filnamnet. Kolumnen <guilabel
>Rad</guilabel
> visar radnumret sökningen hittades på. Kolumnen <guilabel
>Text</guilabel
> visar hela texten på den raden.</para>

<para
>För att öppna filen som resultatet hittades i, dubbelklicka helt enkelt på den. &kappname; öppnar filen om det behövs, och placerar markören i början av texten i sökbegreppet som hittades i filen.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="searchinfiles-menu">
<title
>Menystruktur</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa Sök i filer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar eller döljer &kate;s verktyg <guilabel
>Sök i filer</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-mail">
<!--<sect1info>
<authorgroup
><author>
&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;
</sect1info
>-->
<title
>E-posta filer</title>

<sect2 id="mail-menu">
<title
>Menystruktur</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Arkiv</guimenu
> <guimenuitem
>Skicka e-post...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Öppnar ditt e-postprogram och lägger till filen som bilaga i brevet. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-fsbrowser">
<!--<sect1info>
<authorgroup
><author>
&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;
</author
></authorgroup>
</sect1info
>-->
<title
>Filsystembläddrare</title>

<para
>Filsystembläddraren är en katalogvy, som låter dig öppna filer i en katalog som visas i den nuvarande rutan.</para>

<sect2 id="fsbrowser-menu">
<title
>Menystruktur</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-toolviews-show-fileselector"/>
<menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa Filsystembläddrare</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Visar eller döljer &kate;s filsystembläddrare</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="fsbrowser-interface">
<title
>Gränssnitt</title>

<para
>Uppifrån och ner, består filsystembläddraren av följande delar:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>En verktygsrad</term>
<listitem>
<para
>Den här innehåller vanliga navigationsknappar:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Tillbaka</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Gör att katalogvyn byter till katalogen som tidigare visades i historiken med kommandot <command
>cd</command
>. Knappen är inaktiv om det inte finns någon tidigare katalog.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Framåt</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Gör att katalogvyn byter till nästa katalog i historiken med kommandot <command
>cd</command
>. Knappen är inaktiv om det inte finns någon nästa katalog.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!--varlistentry>
<term
><guibutton
>Parent Folder</guibutton
></term>
<listitem
><para
>This will cause the folder view to <command
>cd</command
> to the immediate parent of the currently displayed
folder if possible.</para
></listitem>
</varlistentry-->
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Bokmärken</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Visar en undermeny för att redigera eller lägga till bokmärken, och för att lägga till en ny bokmärkeskatalog.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Aktuell dokumentkatalog</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Den här knappen gör att katalogvyn byter till katalogen för det nuvarande aktiva dokumentet med kommandot <command
>cd</command
>, om möjligt. Knappen är inaktiv om det nuvarande dokumentet är en ny, osparad fil, eller om katalogen som den finns i inte kan bestämmas.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Alternativ</guibutton
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Kort format</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Visar bara filnamnen.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Detaljerat format</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Visar filernas <guilabel
>Namn</guilabel
>, <guilabel
>Datum</guilabel
>, <guilabel
>Storlek</guilabel
> och <guilabel
>Typ</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Trädformat</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Som Kort format, men kataloger kan expanderas för att se deras innehåll.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Detaljerat trädformat</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Det tillåter också att kataloger expanderas, men visar de ytterligare kolumnerna tillgängliga i Detaljerat format.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Visa dolda filer</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Visar filer som normalt döljs av operativsystemet.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Synkronisera automatiskt med aktuellt dokument</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>När alternativet är aktiverat använder filsystembläddraren <command
>cd</command
> för att automatiskt gå till katalogen där dokumentet som för närvarande är öppet i redigeringsområdet finns, varje gång det ändras.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En platsangivelse</term>
<listitem>
<para
>Den visar en länkstig till katalogen som för närvarande är öppen, som i &dolphin;. Du kan klicka på vilken katalog som helst för att gå till den, eller klicka på någon av pilarna till vänster om en katalog för att välja vilken katalog som helst under den. Du kan också välja i listan med platser genom att klicka på ikonen längst till vänster i länkstigen, där en ikon visas som representerar nuvarande platser.</para>

<para
>Du kan också klicka till höger om länkstigen för att ändra den till en textruta, där du kan skriva in sökvägen till katalogen som ska visas. Inmatningsrutan behåller en lista med de senast inskrivna sökvägarna. För att välja en, använd pilknappen till höger om fältet.</para>
<tip
><para
>Inmatningsrutan har automatisk komplettering av kataloger. Kompletteringsmetoden kan anges via menyn som visas genom att klicka med höger musknapp på textfältet.</para
></tip>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>En katalogvy</term>
<listitem
><para
>Det här är &kde;:s standardkatalogvy.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ett filterfält</term>
<listitem>
<para
>Filterfältet låter dig skriva in ett filter för filerna som visas i katalogvyn. Filtret använder vanliga jokertecken, där mönster måste skiljas åt av blanktecken. Till exempel: <userinput
>*.cpp *.h *.moc</userinput
>.</para>
<para
>För att visa alla filer, skriv in en ensam asterisk <userinput
>*</userinput
>.</para>
<para
>Filterfältet sparar de senaste tio filtren mellan sessioner. För att använda ett, tryck på pilknappen till höger i fältet och välj önskad filtersträng. Filtret kan inaktiveras genom att klicka på knappen <guibutton
>Rensa text</guibutton
> till vänster om pilknappen för automatisk komplettering.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>


<sect2 id="fsbrowser-config">
<title
>Inställning</title>

<para
>Insticksprogrammet kan anpassas på sidan <guilabel
>Filsystembläddrare</guilabel
> i <link linkend="configuring-kate-configdialog"
>&kate;s inställningsruta</link
>.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Verktygsrad</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Anpassa knapparna i filsystembläddrarens verktygsrad genom att flytta de du vill ha aktiverade till listan <guilabel
>Markerade åtgärder</guilabel
>, och ordna dem med pilknapparna vid sidan om listan.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1>

<!--some material from mdi.docbook needs to be migrated here too-->
<!--<sect1 id="kate-application-plugin-exttools">
<sect1info>
<authorgroup
><author>
&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;
</author
></authorgroup>
</sect1info>
<title
>External Tools</title>

<para
>In the <guimenu
>Tools</guimenu
> menu you will find a submenu labeled
<guisubmenu
>External Tools</guisubmenu
>, if you have enabled them in &kate; settings.
These tools invoke external applications with data related to the current document,
for example its URL, directory, text or selection.</para>

<para
>External tools are user defined, you can add, edit or remove tools using
the <link linkend="exttools-config"
>External Tools</link
> configuration panel.
</para>

<sect2 id="exttools-menu">
<title
>Menu Structure</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Tools</guimenu
><guisubmenu
>External
Tools</guisubmenu
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>This submenu contains all the external tools you have
configured.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="exttools-config">
<title
>Configuration</title>

<para
>External tools are configured on the <guilabel
>External Tools</guilabel
> page
of <link linkend="configuring-kate-configdialog"
>&kate;'s configuration</link
>. These tools invoke external
applications with data related to the current document, for example its URL,
directory, text or selection. This page allows you to manage the menu and edit,
remove or add new tools.</para>

<para
>Each external tool is a shell command which contains macros representing
the document data. When activated, the macros are substituted with data from the
active document.</para>

<variablelist>
<title
>Available Commands</title>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>New</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Add a new external tool to the list.  This will launch the property
sheet described below where you can configure an external tool.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Edit</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Edit the currently selected external tool, using the property
sheet described below.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Insert Separator</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Adds a separator line that appears in the menu below the currently
selected item.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Up Arrow</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Moves the currently selected item above the previous
one.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Down Arrow</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Moves the currently selected item below the subsequent
one.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title
>External Tools Properties</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Label</guilabel
></term>
<listitem
><para
>A friendly label that will appear in the <guisubmenu
>External Tools</guisubmenu
> menu.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Icon</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Allows you to select an icon that appears next to the label in the
<guisubmenu
>External Tools</guisubmenu
> menu.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Script</guilabel
></term>
<listitem
><para
>The script to execute when the tool is activated. Before passing
the script to the shell, the following macros are substituted:

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><userinput
>%URL</userinput
></term>
<listitem
><para
>The full URL of the current document, or an empty string if the
document is unsaved.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%URLs</userinput
></term>
<listitem
><para
>A space separated list of the URLs of all open documents
(except unsaved ones).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%directory</userinput
></term>
<listitem
><para
>The directory part of the current documents URL or an empty
string if the current document is unsaved.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%filename</userinput
></term>
<listitem
><para
>The filename of the current document without the path, or an
empty string if the current document is unsaved.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%line</userinput
></term>
<listitem
><para
>The line number of the insertion cursor is in the current
document.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%column</userinput
></term>
<listitem
><para
>The column number of the insertion cursor in the current
document.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%selection</userinput
></term>
<listitem
><para
>The selected text in the current document, or an empty string
if no text is selected</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><userinput
>%text</userinput
></term>
<listitem
><para
>The full text of the current document. Beware that this may
potentially exceed the maximum command length allowed on your system.
Use with care.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Executable</guilabel
></term>
<listitem
><para
>The main executable in the script. This is mandatory, and is used
to test if the command can be run at all. A fully qualified path is allowed
in case the executable is not in your <envar
>PATH</envar
> variable.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mime types</guilabel
></term>
<listitem
><para
>A semicolon separated list of mimetypes for which this command
should be enabled.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Save</guilabel
></term>
<listitem
><para
>You can optionally select to have the current or all documents
saved prior to executing the script. This is handy if your script reads the file
from disk.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Command line name</guilabel
></term>
<listitem
><para
>If you fill this, the tool will be available in the
<link linkend="advanced-editing-tools-commandline"
>editors command line</link
> as
<command
>exttool-<replaceable
>Command Line Name</replaceable
></command>
(the string you enter here prepended <quote
>exttool-</quote
>).</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1
>-->

 <!--FIXME needs an update to 4.10 -->
<sect1 id="kate-application-plugin-snippets">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Martin</firstname
> <surname
>Gergov</surname
></author>
<author
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Textsnuttar för Kate</title>

<sect2 id="snippets-intro">
<title
>Inledning</title
>       
<para
>Textsnuttar för Kate är ett insticksprogram som används för att spara tid åt dig genom att lägga till stöd för så kallade "textsnuttar" (återanvändbar källkod, maskinkod eller text). Insticksprogrammet har också stöd för kodkomplettering och QtScript.</para>
</sect2>

<sect2 id="snippets-menu">
<title
>Menystruktur</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa Textsnuttar</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar en panel som innehåller alla textsnuttar i ditt arkiv som gäller för den aktuella filtypen.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="snippets-panel">
<title
>Textsnuttpanel</title>

<screenshot id="screenshot-snippets-panel">
<screeninfo
>Textsnuttpanel för Kate</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="snippets-panel.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Textsnuttpanel för Kate.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Panelen för Kate textsnuttar.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Panelen ska visa en lista över textsnuttarkiv, tillsammans med alternativ för att skapa dina egna, hämta dem från internet, eller ladda dem från en lokal fil. Varje arkiv har en kryssruta som kan användas för att aktivera eller inaktivera det. Det finns också knappar för att redigera eller ta bort befintliga arkiv.</para>

<sect3 id="snippets-repo-internet">
<title
>Ladda textsnuttarkivfiler</title>
<para
>Du kan ladda ner textsnuttarkiv från internet. Klicka bara på <guibutton
>Hämta nya textsnuttar</guibutton
>, så visas ett fönster med en lista över textsnuttarkiv. När du har laddat ner den textsnutt du önskar, försäkra dig om att du har aktiverat den.</para>
<!--FIXME no way to load a local file ?-->
<para
>Du kan också ladda textsnuttarkiv från en lokal fil genom att använda filbläddraren längst ner i panelen. Klicka på <guibutton
>Kopiera till arkiv</guibutton
> när du är klar.</para>
</sect3>

<sect3 id="snippets-repo-editor">
<title
>Skapa och redigera textsnuttar</title>

<screenshot id="screenshot-snippets-form">
<screeninfo
>Textsnutteditor</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="snippets-form.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Textsnutteditorn.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Redigeringsgränssnittet för textsnuttar.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>För att skapa ett nytt textsnuttarkiv, klicka på <guibutton
>Ny textsnuttfil</guibutton
>. Nu ska en dialogruta visas som frågar efter namnet på den nya textsnuttfilen, licens och upphovsman. Efter att du har gjort dina val, klicka på <guibutton
>Skapa</guibutton
>, så visas textsnutteditorn.</para>

<para
>Textsnutteditorn innehåller följande alternativ:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Filtyp</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Välj filtypen eller filtyperna som du vill att textsnuttarkivet ska gälla. Det är normalt inställt till <quote
>*</quote
> så att arkivet gäller alla filer. Det kan exempelvis ändras till något som <userinput
>C++</userinput
>, eller väljas från en lista genom att klicka på <guibutton
>Redigera</guibutton
>. Du kan ange mer än en filtyp genom att skilja dem åt med <userinput
>;</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Upphovsmän</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Ange namnen på upphovsmännen till textsnuttfilen.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Textsnuttlista</term>
<listitem
><para
>Innehåller alla textsnuttar som definieras i textsnuttfilen. Du kan helt enkelt klicka på en textsnutt som listas där för att redigera den.</para
></listitem>
</varlistentry>
    
<varlistentry>
<term
>Lägg till (<guibutton
>+</guibutton
>)</term>
<listitem
><para
>Använt för att lägga till en ny textsnutt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Ta bort (<guibutton
>-</guibutton
>)</term>
<listitem
><para
>Använt för att ta bort en textsnutt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Matchning eller namn</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Visas i listan över textsnuttar i verktygsvyn och söks också igenom när funktionen för textkomplettering används.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visningsprefix</guilabel
>, <guilabel
>Visningssuffix</guilabel
> och <guilabel
>Visningsargument</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Används för att visa användbar information när kodkomplettering används. Prefix och postfix visas före och efter namnet, medan argumenten visas omedelbart efter namnet inom parenteser.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Textsnuttens innehåll</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Återanvändbar text eller kod. Detta är vad som syns i dokumentet när textsnutten används.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Under <guilabel
>Textsnuttens innehåll</guilabel
> kan du ange variabler med <userinput
>${<replaceable
>namn</replaceable
>}</userinput
> eller <userinput
>%{<replaceable
>namn</replaceable
>}</userinput
>. De kan fyllas i av QtScript eller när textsnutten används. Det finns en speciell variabel, ${cursor} eller %{cursor}, som automatiskt flyttar markören till dess första förekomst.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="snippets-using">
<title
>Använda textsnuttar</title>

<screenshot id="screenshot-snippets-usage">
<screeninfo
>Textsnuttar för Kate under användning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="snippets-usage.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Åtkomst av textsnuttar för Kate från en verktygsvy och kombinationsruta.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Välj i en lista med textsnuttar.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Textsnuttar kan anropas på två sätt:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Genom att välja textsnutten i verktygsvyn.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Under tiden du skriver, kan du trycka på <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keysym
>Mellanslag</keysym
></keycombo
>, som visar alla textsnuttar i ett bekvämt fönster där du kan välja ett. Du kan skriva in början av textsnuttens namn innan eller efter du trycker på tangentkombinationen, vilket tillhandahåller en funktion som liknar kodkomplettering.</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Om textsnutten innehåller variabler (förutom <literal
>${cursor}</literal
>) flyttas markören automatiskt till den första förekomsten av en variabel och väntar på att något ska skrivas in. När du är klar kan du trycka på tabulatortangenten för att gå till nästa variabel, och så vidare.</para>

</sect2>

<sect2 id="snippets-ack">
<title
>Tack och erkännanden</title>
<para
>Kate textsnuttar är skrivet av Joseph Wenninger.</para>
<para
>Särskilt tack till deltagaren i Google Code-In 2011, Martin Gergov, för att ha skrivit stora delar av det här avsnittet.</para>
</sect2>

</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-build">
<!--http://kate-editor.org/2011/06/21/kate-plugin-updates-part-1/ -->
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Salma</firstname
> <surname
>Sultana</surname
></author>
<author
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Bygginsticksprogram</title>

<sect2 id="build-intro">
<title
>Inledning</title>

<para
>Bygginsticksprogrammet låter dig utföra åtgärder som bygg, rensa och kompilera för ett projekt.</para>

<!--When you first install Kate, you need to enable the plugin:

Click `Settings → Configure Kate`

In the tree on the left of the screen, click `Plugins`.

In the `Plugin Manager` panel on the right, select `Build plugin`, and then click `OK`.-->

</sect2>

<sect2 id="build-using">
<title
>Använda bygginsticksprogrammet</title>

<para
>Bygginsticksprogrammet lägger till verktygsvyn <guilabel
>Byggutmatning</guilabel
> längst ner och menyn <guimenu
>Bygg</guimenu
> i menyraden. Verktygsvyn kan användas för att anpassa inställningar av byggmål, medan menyn kan användas för att bygga, rensa och kompilera.</para>


<para
>Verktygsvyn <guilabel
>Byggutmatning</guilabel
> har tre flikar:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Fel och varningar</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Utmatning</guilabel
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guilabel
>Målinställningar</guilabel
></para
></listitem>
</itemizedlist>

<sect3 id="build-using-target-settings">
<title
>Fliken målinställningar</title>

<para
>Fliken målinställningar kan användas för att anpassa diverse byggmål.</para>

<para
>Varje mål innehåller fyra inställningsalternativ:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arbetskatalog</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Här kan sökvägen till projektet anges. Lämna den tom för att använda katalogen där aktuellt dokument finns.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bygg</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Alternativen låter dig definiera byggkommandot. Det är normalt inställt till <command
>make</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rensa</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Alternativen låter dig definiera rensningskommandot. Det är normalt inställt till <command
>make clean</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Snabbkompilering</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Alternativen låter dig definiera snabbkompileringskommandot. Det är normalt inställt till <command
>gcc -Wall -g %f</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Man kan skapa ett nytt mål genom att använda knappen <guibutton
>Ny</guibutton
>. Knappen <guibutton
>Kopiera</guibutton
> kan användas för att skapa en kopia av ett befintligt mål. Använd knappen <guibutton
>Ta bort</guibutton
> för att ta bort ett mål.</para>

</sect3>

<sect3 id="build-using-output">
<title
>Fliken Utmatning</title>

<para
>Fliken <guilabel
>Utmatning</guilabel
> visar terminalutmatningen som genererades av det senaste kommandot.</para>

</sect3>

<sect3 id="buiid-using-errors">
<title
>Fel och varningar</title>

<para
>Fliken <guilabel
>Fel och varningar</guilabel
> listar felen och varningarna som orsakades av det senaste kommandot.</para>

<para
>Varje rad innehåller ett meddelande, filnamnet och radnumret om tillgängligt. Att klicka på felet eller varningen går till lämplig fil och placerar markören på motsvarande radnummer.</para>

<para
>För att gå till föregående fel, tryck på <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keysym
>Vänster</keysym
></keycombo
>. För att gå till nästa fel, tryck på <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keysym
>Höger</keysym
></keycombo
>.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="build-menu">
<title
>Menystruktur</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Bygg</guimenu
> <guimenuitem
>Bygg</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör kommandot <guilabel
>Bygg</guilabel
> för målet som för närvarande är valt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Bygg</guimenu
> <guimenuitem
>Rensa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör kommandot <guilabel
>Rensa</guilabel
> för målet som för närvarande är valt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Bygg</guimenu
> <guimenuitem
>Snabbkompilering</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör kommandot <guilabel
>Snabbkompilera</guilabel
> för målet som för närvarande är valt.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keysym
>Left</keysym
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bygg</guimenu
><guimenuitem
>Föregående fel</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Flyttar markören till platsen för det föregående felet i dokumentet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keysym
>Höger</keysym
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Bygg</guimenu
><guimenuitem
>Nästa fel</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Flyttar markören till platsen för det nästa felet i dokumentet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Bygg</guimenu
><guimenuitem
>Mål</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Välj från en lista med mål inställda av användaren.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Bygg</guimenu
><guimenuitem
>Nästa mål</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Byt till nästa mål inställt av användaren.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="build-ack">
<title
>Tack och erkännanden</title>
<para
>&kate;s bygginsticksprogram är skrivet av Kåre Särs.</para>
<para
>Särskilt tack till deltagaren i Google Code-In 2011, Salma Sultana, för att ha skrivit stora delar av det här avsnittet.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-sql">
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Ömer</firstname
> <othername
>Faruk</othername
> <surname
>ORUÇ</surname
></author>
<author
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>SQL-insticksprogram</title>

<sect2 id="sql-intro">
<title
>Inledning</title>

<para
>Structured Query Language (SQL) är ett specialiserat språk för att uppdatera, ta bort och efterfråga information i databaser.</para>

<para
>Kates SQL-insticksprogram låter dig:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Skapa en databas</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ansluta till befintliga databaser</para
></listitem>
<listitem
><para
>Infoga och ta bort data i databasen</para
></listitem>
<listitem
><para
>Utföra en förfrågan</para
></listitem>
<listitem
><para
>Visa resultat i en tabell</para
></listitem>
</itemizedlist>

<!--If Kate is installed on your computer, at first open Kate.
If Kate isn't installed on your computer, download and install it.

Using SQL Plugin
After opening the Kate;
Click Settings→ Configure Kate
and then;
Click Application → Select Plugins in the tree widget

In the Plugin Manager panel on the right, check SQL Plugin and click OK.
-->

</sect2>

<sect2 id="sql-connecting">
<title
>Ansluta till en databas</title>

<para
>Använd <guibutton
>Lägg till anslutning</guibutton
> i menyn <guimenu
>SQL</guimenu
> eller i verktygsraden, och välj därefter den Qt-databasdrivrutin du vill använda (inklusive QSQLITE, QMYSQL3, QMYSQL, QODBC3, QODBC, QPSQL7 och QPSQL). Om du inte kan se en önskad drivrutin, måste den installeras. Klicka därefter på <guibutton
>Nästa</guibutton
>. </para>

<para
>Om databasen du valde använder en fil, ange helt enkelt databasens plats och klicka på knappen <guibutton
>Nästa</guibutton
>. Om den kräver anslutning till en server, måste du skriva in serverns värddatornamn, ditt användarnamn och lösenord, och eventuell ytterligare information som just den drivrutinen kräver. Klicka därefter på <guibutton
>Nästa</guibutton
>.</para>

<para
>Ge till sist anslutningen ett namn, och klicka på <guibutton
>Slutför</guibutton
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="sql-querying">
<title
>Starta en förfrågan</title>

<sect3 id="sql-querying-insert-delete-update">
<title
>INSERT/DELETE/UPDATE</title>

<para
>Du kan infoga, ta bort och uppdatera data med SQL-insticksprogrammet, precis som du skulle göra på kommandoraden eller inne i ett program. Skriv helt enkelt in en förfrågan och klicka på knappen <guibutton
>Utför förfrågan</guibutton
>.</para>

<example>
<title
>Några exempel på en förfrågan</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><command
>INSERT</command
></term>
<listitem
><para
><programlisting
>INSERT INTO <replaceable
>tabellnamn</replaceable
> ("<replaceable
>nyckel-1</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-2</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-3</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-4</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-5</replaceable
>")
VALUES ("<replaceable
>värde-1</replaceable
>", "<replaceable
>värde-2</replaceable
>", "<replaceable
>värde-3</replaceable
>", "<replaceable
>värde-4</replaceable
>", "<replaceable
>värde-5</replaceable
>" )
</programlisting
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>DELETE</command
></term>
<listitem
><para
><programlisting
>DELETE FROM <replaceable
>tabellnamn</replaceable
> WHERE name = "<replaceable
>text</replaceable
>"
</programlisting
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><command
>UPDATE</command
></term>
<listitem
><para
><programlisting
>UPDATE <replaceable
>tabellnamn</replaceable
> SET "<replaceable
>nyckel-1</replaceable
>" = "<replaceable
>text</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-2</replaceable
>" = "<replaceable
>text</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-3</replaceable
>" = "<replaceable
>text</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-4</replaceable
>" = "<replaceable
>text</replaceable
>", "<replaceable
>nyckel-5</replaceable
>" = "<replaceable
>text</replaceable
>"
</programlisting
></para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</example>

</sect3>

<sect3 id="sql-querying-select">
<title
>SELECT</title>

<para
>Efter att ha utfört förfrågan <command
>SELECT</command
>, kan resultatet ses som en tabell som dyker upp i verktygsvyn <guilabel
>SQL-datautmatning</guilabel
> längst ner i &kappname;, eller som text under <guilabel
>SQL-textutmatning</guilabel
>. Om ett fel uppstår visas det i textutmatningen.</para>

<example>
<title
>Exempel på <command
>SELECT</command
>-förfrågan</title>
<para
><programlisting
>SELECT * FROM <replaceable
>tabellnamn</replaceable
>
</programlisting
></para>
</example>

<para
>I verktygsvyn <guilabel
>SQL-datautmatning</guilabel
> finns några knappar:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ändra storlek på kolumner till innehållet</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ändra storlek på kolumner så att de passar till innehållet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ändra storlek på rader till innehållet</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ändra storlek på rader så att de passar till innehållet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Kopiera</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Markerar hela tabellens innehåll och kopierar det till klippbordet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Exportera</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Exporterar hela tabellens innehåll till en fil, eller det nuvarande dokumentet med formatet kommaseparerade värden (CSV).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Rensa</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Ta bort allt från tabellvyn.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Nu kan du ändra färgerna som visas i tabellen på sidan <guilabel
>SQL</guilabel
> i <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa Kate</guimenuitem
> </menuchoice
>.</para>

</sect3>
</sect2>

<sect2 id="sql-browsing">
<title
>Bläddring</title>

<para
>Du kan bläddra i databasen med verktygsvyn <guilabel
>SQL-schemabläddrare</guilabel
> till vänster. Informationen som visas beror på vilken databasdrivrutin som används.</para>

<para
>Högerklicka var som helst i verktygsvyn och välj <guimenuitem
>Uppdatera</guimenuitem
> för att uppdatera listan. För att skapa en förfrågan för någon post i listan, högerklicka på en post, välj <guisubmenu
>Skapa</guisubmenu
> och välj frågetyp (<guimenuitem
>SELECT</guimenuitem
>, <guimenuitem
>UPDATE</guimenuitem
>, <guimenuitem
>INSERT</guimenuitem
> eller <guimenuitem
>DELETE</guimenuitem
>) i undermenyn som visas.</para>

</sect2>

<sect2 id="sql-menus">
<title
>Menystruktur</title>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>SQL</guimenu
> <guimenuitem
>Lägg till anslutning...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Lägger till en ny anslutning med användning av vilken databasdrivrutin som helst. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>SQL</guimenu
> <guimenuitem
>Ta bort anslutning</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Tar bort den markerade anslutningen. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>SQL</guimenu
> <guimenuitem
>Redigera anslutning...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Redigerar den nuvarande anslutningens inställningar. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Anslutningar</term>
<listitem
><para
>Alla databasanslutningar som du har skapat listas mellan menyalternativen <guimenuitem
>Redigera anslutning</guimenuitem
> och <guimenuitem
>Utför förfrågan</guimenuitem
>. Välj en för att utföra en förfrågan eller göra ändringar i den. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>SQL</guimenu
><guimenuitem
>Utför förfrågan</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Utför din förfrågan. </para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="sql-ack">
<title
>Tack och erkännanden</title>

<para
>SQL-insticksprogrammet är skrivet av Marco Mentasti.</para>
<para
>Särskilt tack till deltagaren i Google Code-In 2011, Ömer Faruk Oruç, för att ha skrivit stora delar av det här avsnittet.</para>

</sect2>

</sect1>

<sect1 id="kate-application-plugin-gdb">
<!--http://kate-editor.org/2011/06/23/kate-plugin-updates-part-2/-->
<sect1info>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Martin</firstname
> <surname
>Gergov</surname
></author>
<author
>&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author>
</authorgroup>
</sect1info>
<title
>Insticksprogram för &gdb;</title>

<sect2 id="gdb-intro">
<title
>Inledning</title>

<para
>Insticksprogrammet för &gdb; i &kappname; tillhandahåller ett enkelt gränssnitt för den populära avlusaren från &GNU;-projektet.</para>

<important>
<para
>Tidigare erfarenhet av &gdb; rekommenderas starkt. För mer information om att använda &gdb;, besök <ulink url="http://www.gnu.org/s/gdb/"
>&gdb;:s hemsida</ulink
>.</para>
</important>

<para
>Insticksprogrammet för &gdb; kan aktiveras på <link linkend="config-dialog-plugins"
>sidan med insticksprogram i &kappname;s inställningar</link
>.</para>

<para
>För att insticksprogrammet ska fungerar riktigt, måste du ha en källkodsfil (av vilken typ som helst som stöds av &gdb;) och ett körbart program.</para>

<tip>
<para
>Om du kompilerar med &gcc;/<command
>g++</command
> bör du kanske använda kommandoradsväljaren <command
><parameter
>-ggdb</parameter
></command
>. </para>
</tip>

<para
>Efter dessa förberedelser har gjorts, öppna källkodsfilen i &kappname;, skriv in sökvägen till det körbara programmet under fliken <guilabel
>Inställningar</guilabel
> i verktygsvyn <guilabel
>Avlusningsvy</guilabel
>, och välj <menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Starta avlusning</guimenuitem
></menuchoice
> i menyn för att komma igång.</para>

</sect2>

<sect2 id="gdb-menus">
<title
>Meny- och verktygsradstruktur</title>

<para
>Alla dessa alternativ är tillgängliga i &kappname;s menyer, och många är också tillgängliga från avlusningsverktygsraden.</para>

<variablelist>

<varlistentry id="gdb-menus-show-debug-view">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa avlusningsvy</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar en verktygsvy som innehåller utmatning från &gdb;, kommandoraden för &gdb; som använts, och andra inställningar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-show-locals">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa lokala objekt</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar en lista med alla variabler som för närvarande är inlästa och deras värden. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-show-call-stack">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visa</guimenu
> <guisubmenu
>Verktygsvyer</guisubmenu
> <guimenuitem
>Visa anropsstack</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar en bakåtspårning från &gdb;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-targets">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
><guimenuitem
>Mål</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>En undermeny som innehåller en lista med mål (körbara program). </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-arg-lists">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
><guimenuitem
>Argumentlistor</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>En undermeny som innehåller alla argumentlistor.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-start">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Starta avlusning</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Startar &gdb; med ett mål.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-kill">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Döda eller stoppa avlusning</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Stoppar &gdb;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-restart">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Starta om avlusning</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Startar om &gdb;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-break">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Växla brytpunkt</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Sätt en brytpunkt på markörens nuvarande position. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-step-in">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Stega in i</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör aktuell sats (funktionsanrop avlusas). </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-step-over">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Stega förbi</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör aktuell sats (funktionsanrop avlusas inte)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-step-out">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Stega ut ur</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Återupptar körning till programmet som kör avslutas.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-move-pc">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Flytta programräknare</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Flyttar programräknaren (nästa körning).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-run-to-cursor">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Kör till markören</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Kör programmet till det når nuvarande markörposition. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-continue">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Fortsätt</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Ignorerar eventuella brytpunkter och kör programmet till det avslutas (med lyckat resultat eller inte).</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-print-value">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Avlusa</guimenu
> <guimenuitem
>Skriv ut värde</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Skriver ut värdet på variabeln som markören för närvarande pekar på.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="gdb-menus-toolbar">
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guisubmenu
>Visade verktygsrader</guisubmenu
> <guimenuitem
>Insticksprogram för &gdb;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Visar avlusningsverktygsraden.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="gdb-debug-view">
<title
>Avlusningsvy</title>

<para
>Verktygsvyn <guilabel
>Avlusningsvy</guilabel
> består av flera flikar: </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Utmatning från &gdb;</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Innehåller utmatning från &gdb; och en &gdb; kommandorad.</para>

<screenshot id="screenshot-gdb-output">
<screeninfo
>Fliken Utmatning</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="gdb-output.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Fliken Utmatning.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Fliken <guilabel
>Utmatning</guilabel
> visar utmatningen från en avlusningssession.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Inställningar</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mål</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Sökväg till mål (körbart program) att avlusa.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arbetskatalog</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Nuvarande arbetskatalog som tillhandahålls till målet. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Argumentlista</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Argument som skickas till programmet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Behåll fokus</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Behåller fokus på &gdb;:s kommandorad.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Omdirigera in- och utmatning</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Visar en ny flik för <guilabel
>I/O</guilabel
> i <guilabel
>Avlusningsvyn</guilabel
> där du kan se utmatning från och ge inmatning till programmet som kör.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<screenshot id="screenshot-gdb-settings">
<screeninfo
>Fliken Inställningar</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="gdb-settings.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Fliken Inställningar.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Fliken <guilabel
>Inställningar</guilabel
> visar inställningen för en avlusningssession.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>I/O</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Innehåller ett område som visar utmatning från programmet som kör och en kommandorad där du kan ange inmatning till det.</para>

<screenshot id="screenshot-gdb-io">
<screeninfo
>Fliken I/O</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="gdb-io.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Fliken I/O.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Fliken <guilabel
>I/O</guilabel
> som visar utmatning från ett enkelt testprogram.</para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="gdb-other">
<title
>Anropsstack och lokala objekt</title>

<para
>Verktygsvyn <guilabel
>Anropsstack</guilabel
> innehåller en lista av formaterad bakåtspårning som returneras från &gdb;.</para>

<screenshot id="screenshot-gdb-call-stack">
<screeninfo
>Verktygsvyn Anropsstack i &gdb;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="gdb-call-stack.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Verktygsvyn Anropsstack.</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Verktygsvyn <guilabel
>Anropsstack</guilabel
> i insticksprogrammet för &gdb;. </para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Verktygsvyn <guilabel
>Lokala objekt</guilabel
> innehåller en lista över alla variabler som för närvarande är laddade från programmet, och deras motsvarande värden.</para>

<screenshot id="screenshot-gdb-locals">
<screeninfo
>Verktygsvyn Lokala objekt i &gdb;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject
><imagedata fileref="gdb-locals.png" format="PNG"/></imageobject>
<textobject
><phrase
>Verktygsvyn Lokala objekt</phrase
></textobject>
<caption
><para
>Verktygsvyn <guilabel
>Lokala objekt</guilabel
> i insticksprogrammet för &gdb;. </para
></caption>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect2>

<sect2 id="gdb-ack">
<title
>Tack och erkännanden</title>

<para
>Särskilt tack till deltagaren i Google Code-In 2011, Martin Gergov, för att ha skrivit stora delar av det här avsnittet.</para>

</sect2>

</sect1>

<!--
Missing (according to config docs)
Additional pages for enabled plugins:
Backtrace Browser
Symbol Viewer
-->
</chapter>