Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 8a5d166e4f2ce2015696515c156a72df > files > 1069

kde-l10n-pt_BR-4.6.3-0.mga1.noarch.rpm

<chapter id="path-complete">

<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup
> 

<date
>26/10/2010</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.5</releaseinfo>
</chapterinfo>


<title
>Complementação Automática de Texto</title
> 

<para
>Você pode fazer com que o &konqueror; o auxilie a inserir um caminho ou &URL; na Barra de Localização habilitando um dos recursos de <guimenuitem
>Complementação de Texto</guimenuitem
>. Para fazer isto clique <mousebutton
>direito</mousebutton
> em uma área vazia da caixa de entrada de texto da Barra de Localização e selecione <guisubmenu
>Complementação de Texto</guisubmenu
> no menu instantâneo. Isto permitirá que você escolha entre as seguintes opções:</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Nenhuma</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Você obterá o que você digitar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Manual</guimenuitem
></term>
<!-- in 4.5 I see no diff to None -->
<listitem
><para
>Quando você digitar uma parte de um caminho ou &URL;, pressionar <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou &Tab; completará a entrada se isto for possível fazer sem ambiguidade.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Automático</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Conforme você digita na janela da Barra de Localização o &konqueror; automaticamente extenderá o que você digita para completar um dos possíveis caminhos ou &URL;, destacando os caracteres que são adicionados. Continue a digitar se o que aparecer não é o que você deseja ou pressione &Enter; para aceitar.</para
></listitem>
 </varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lista Desdobrável</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Uma janela desdobrável aparecerá conforme você digita, mostrando as possíveis correspondências com o que você já digitou. Quando o caminho ou &URL; que você deseja aparecer na janela clique nele com o &LMB;. Você pode também usar as teclas <keysym
>Seta Abaixo</keysym
> ou o &Tab; e <keysym
>Seta Acima</keysym
> ou <keycombo action="simul"
>&Shift;&Tab;</keycombo
> para selecionar uma opção e então pressionar &Enter;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Abreviação Automática</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Isto é como o modo Automático exceto que ele somente extende o que você tiver digitado até o próximo símbolo <keycap
>/</keycap
> no caminho ou &URL;. Pressione <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> ou &Tab; para aceitar a sugestão, &Enter; quando o caminho ou &URL; completa for mostrada.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Lista desdobrável &amp; automática</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Esta é uma combinação de ambas as opções descritas acima.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guimenuitem
>Padrão</guimenuitem
></term>
<listitem
><para
>Este item aparece no final do submenu e possibilita que você alterne o comportamento padrão da <guimenuitem
>Lista desdobrável</guimenuitem
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<!-- Del to end 
substring completion F7 http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1096306-->
</variablelist>
<para
>Você deve experimentar estes modos diferentes e escolher o que melhor lhe atende.</para>
<para
>O histórico das &URL;s recentemente visitadas que o &konqueror; usa para a função de Complementação de Texto pode ser visualizado e editado na página <guilabel
>Histórico</guilabel
> da <link linkend="sidebar"
>barra lateral</link
>.</para>

</chapter>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter")
End:
-->