<chapter id="path-complete"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Pamela.Roberts;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marcus</firstname ><surname >Gama</surname ><affiliation ><address ><email >marcus.gama@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup > <date >26/10/2010</date> <releaseinfo >&kde; 4.5</releaseinfo> </chapterinfo> <title >Complementação Automática de Texto</title > <para >Você pode fazer com que o &konqueror; o auxilie a inserir um caminho ou &URL; na Barra de Localização habilitando um dos recursos de <guimenuitem >Complementação de Texto</guimenuitem >. Para fazer isto clique <mousebutton >direito</mousebutton > em uma área vazia da caixa de entrada de texto da Barra de Localização e selecione <guisubmenu >Complementação de Texto</guisubmenu > no menu instantâneo. Isto permitirá que você escolha entre as seguintes opções:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Nenhuma</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Você obterá o que você digitar.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Manual</guimenuitem ></term> <!-- in 4.5 I see no diff to None --> <listitem ><para >Quando você digitar uma parte de um caminho ou &URL;, pressionar <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo > ou 	 completará a entrada se isto for possível fazer sem ambiguidade.</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Automático</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Conforme você digita na janela da Barra de Localização o &konqueror; automaticamente extenderá o que você digita para completar um dos possíveis caminhos ou &URL;, destacando os caracteres que são adicionados. Continue a digitar se o que aparecer não é o que você deseja ou pressione &Enter; para aceitar.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Lista Desdobrável</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Uma janela desdobrável aparecerá conforme você digita, mostrando as possíveis correspondências com o que você já digitou. Quando o caminho ou &URL; que você deseja aparecer na janela clique nele com o &LMB;. Você pode também usar as teclas <keysym >Seta Abaixo</keysym > ou o 	 e <keysym >Seta Acima</keysym > ou <keycombo action="simul" >&Shift;	</keycombo > para selecionar uma opção e então pressionar &Enter;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Abreviação Automática</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Isto é como o modo Automático exceto que ele somente extende o que você tiver digitado até o próximo símbolo <keycap >/</keycap > no caminho ou &URL;. Pressione <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo > ou 	 para aceitar a sugestão, &Enter; quando o caminho ou &URL; completa for mostrada.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Lista desdobrável & automática</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Esta é uma combinação de ambas as opções descritas acima.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guimenuitem >Padrão</guimenuitem ></term> <listitem ><para >Este item aparece no final do submenu e possibilita que você alterne o comportamento padrão da <guimenuitem >Lista desdobrável</guimenuitem >.</para ></listitem> </varlistentry> <!-- Del to end substring completion F7 http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1096306--> </variablelist> <para >Você deve experimentar estes modos diferentes e escolher o que melhor lhe atende.</para> <para >O histórico das &URL;s recentemente visitadas que o &konqueror; usa para a função de Complementação de Texto pode ser visualizado e editado na página <guilabel >Histórico</guilabel > da <link linkend="sidebar" >barra lateral</link >.</para> </chapter> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "chapter") End: -->