Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 8a5d166e4f2ce2015696515c156a72df > files > 1343

kde-l10n-pt_BR-4.6.3-0.mga1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&marble;"
><!-- replace kapp here -->
 <!ENTITY package "kdeedu">
 <!ENTITY % addindex "IGNORE">
 <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
 ]>

 <book lang="&language;">

	 <bookinfo>
		 <title
>Manual do &marble;</title>

		 <authorgroup>
			 <author
><firstname
>Torsten</firstname
> <surname
>Rahn</surname
> <affiliation
> <address
>&Torsten.Rahn.mail;</address>
				 </affiliation>
			 </author>
			 <author
><firstname
>Dennis</firstname
> <surname
>Nienhüser</surname
> <affiliation
> <address
><email
>earthwings@gentoo.org</email
></address>
				 </affiliation
>				 
			 </author>

			 <othercredit role="translator"
><firstname
>Luiz Fernando</firstname
><surname
>Ranghetti</surname
><affiliation
><address
><email
>elchevive@opensuse.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
		 </authorgroup>

		 <copyright>
			 <year
>2005</year>
             <year
>2006</year>
             <year
>2007</year>
			 <holder
>&Torsten.Rahn;</holder>
		 </copyright>
		 <copyright>
			 <year
>2010</year>
			 <holder
>Dennis Nienhüser</holder>
		 </copyright>

		 <legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

		 <date
>13/11/2010</date>
		 <releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

		 <abstract>
			<para
>O &marble; é um atlas geográfico e um globo virtual que faz você explorar rapidamente outros lugares no nosso planeta Terra. Você pode usar o &marble; para olhar lugares, criar mapas facilmente, medir distâncias e obter informações detalhadas sobre os lugares que você apenas ouviu falar nas notícias ou na Internet. A interface do usuário é limpa, simples e fácil de usar. </para>
		 </abstract>

		 <keywordset>
			 <keyword
>KDE</keyword>
			 <keyword
>educação</keyword>
			 <keyword
>terra</keyword>
			 <keyword
>globo</keyword>
			 <keyword
>geografia</keyword>
			 <keyword
>marble</keyword>
		 </keywordset>

	 </bookinfo>

	 <chapter id="introduction">
		 <title
>Introdução</title>
         <screenshot>
             <screeninfo
>logotipo do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="logo-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>logotipo do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
		 <para
>Bem-vindo ao &marble;, um pequeno e interativo globo e atlas geográfico que coloca o mundo na ponta de seus dedos. Assim como um atlas real ou um globo convencional, o &marble; permite a você mover-se livremente através do mapa e procurar por lugares. Além disso, o &marble; permite a você ampliar e ter muitas visualizações diferente da superfície da Terra. Na sua configuração padrão o &marble; oferece 11 diferentes visualizações: <guilabel
>Atlas</guilabel
>, <guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>, <guilabel
>Mapa plano</guilabel
>, <guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>, <guilabel
>Terra a noite</guilabel
>, <guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>, <guilabel
>Lua</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>, <guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
> e <guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>. </para>
         <para
>o &marble; vem com uma pequena base de dados de mais de 12.000 lugares (cidades, montanhas, vulcões) que pode ser pesquisada e que está parcialmente integrada com a popular enciclopédia da Internet, a Wikipédia. Adicionalmente você pode medir distâncias usando o &marble; entre múltiplos pontos de medidas que podem ser configurados livremente. </para>
         <para
>O &marble; é um software livre e licenciado sobre a LGPL (Licença Pública Geral Menor ) da &GNU; </para>

	 </chapter>

	 <chapter id="quick-start">
		 <title
>Guia de início rápido do &marble;: Navegação</title>

		 <para
>Aqui está o &marble; na primeira vez que você o executar,seja com <menuchoice
><guimenu
>Aplicativos</guimenu
><guisubmenu
>Educação</guisubmenu
><guisubmenu
>Ciência</guisubmenu
><guimenuitem
>Marble - globo terrestre no desktop</guimenuitem
></menuchoice
> do &kmenu; ou com <keycombo action="simul"
>&Alt;<keycap
>F2</keycap
></keycombo
> e digitando <command
>marble</command
> no campo.</para>
		 <screenshot>
			 <screeninfo
>janela principal do &marble;</screeninfo>
			 <mediaobject>
				 <imageobject
><imagedata fileref="quick-1.png" format="PNG"/></imageobject>
				 <textobject
><phrase
>janela principal do &marble;</phrase
></textobject>
			 </mediaobject>
		 </screenshot>

		 <para
>Na direita você pode ver um mapa topográfico de nosso bonito planeta Terra. Para permitir uma melhor orientação o mapa oferece uma barra de escala no canto inferior esquerdo bem como uma rosa-dos-ventos no canto superior direito. Para navegar e controlar a visualização você pode usar as ferramentas na aba <guilabel
>Navegação</guilabel
> a esquerda: Pressione as setas para girar o globo. As setas <guilabel
>Para cima</guilabel
> e <guilabel
>Para baixo</guilabel
> irão inclinar o eixo da terra para frente e para trás. As setas <guilabel
>Esquerda</guilabel
> e <guilabel
>Direita</guilabel
> farão a terra rodar sobre seu eixo físico. </para>
         <para
>Você pode conseguir o mesmo comportamento pressionando o &LMB; em alguma lugar do globo e movendo o mouse enquanto mantém pressionado o &LMB;. Usando este estilo de navegação de arrastar e soltar, permitirá a você ajustar o ângulo de visão mais facilmente e mais precisamente. As teclas de cursor do seu teclado oferecem uma outra maneira alternativa de alterar rapidamente de direções. </para>
         <para
>Amplie e diminua a visualização movendo a barra vertical para cima e para baixo. Se o seu mouse tem roda, você pode usá-la para isto - ou simplesmente pressionando o &LMB; e o &RMB; ambos uma vez enquanto move o mouse para cima e para baixo. Alterar o nível de ampliação passo a passo pode ser feito através dos botões <guilabel
>Ampliar</guilabel
> e <guilabel
>Diminuir</guilabel
> que estão localizados acima e abaixo do controle deslizante (ou utilizando as teclas <keycap
>+</keycap
> e <keycap
>-</keycap
> do seu teclado). </para>
         <para
>Dependendo da resolução do mapa a ampliação fornecerá a você mais detalhes. Cidades menores irão aparecer e ao usar o mapa topográfico você poderá notar que as linhas costeiras são fornecidas como gráficos vetoriais. </para>
         <para
>No caso de você ficar perdido você sempre pode voltar o ângulo de visualização e nível de aproximação ao ponto inicial: Apenas clique no botão <guilabel
>Início</guilabel
> (ou o botão <keycap
>Home</keycap
> do seu teclado).  Para definir a localização inicial clique com o &RMB; numa localização no mapa e selecione <guimenuitem
>Definir localização inicial</guimenuitem
> no menu de contexto. </para>
	 <para
>Clicar com o &RMB; na barra de estado, irá mostrar um menu que lhe permite personalizar a aparência da barra de estado. Você poderá mostrar a posição, altitude, o nível atual do padrão e uma indicação do progresso que mostra o estado da transferência dos dados do mapa. </para>
	 </chapter>

     <chapter id="map-views">
         <title
>Escolhendo diferentes visualizações de mapas para o &marble;</title>
         <para
>o &marble; vem com 11 diferentes visualizações: <guilabel
>Atlas</guilabel
>, <guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>, <guilabel
>Mapa plano</guilabel
>, <guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>, <guilabel
>Terra a noite</guilabel
>, <guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>, <guilabel
>Lua</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>, <guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>, <guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
> e <guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>. Você pode escolher estre elas clicando na aba <guilabel
>Visualização do mapa</guilabel
> no final da barra de ferramentas do &marble;: </para>

         <screenshot>
             <screeninfo
>visualização de mapas no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="mapview-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Visualização de mapas no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>

         <itemizedlist>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Atlas</guilabel
>: Um clássico mapa de topografia. Ele usa linhas vetoriais ( "MicroWorldDataBase II" ) para marcar as linhas costeiras, fronteiras entre países, &etc; e gráficos bitmap ( "SRTM30" ) para criar a altura do relevo. </para>
             </listitem>
              <listitem>
                <para
><guilabel
>OpenStreetMap</guilabel
>: Um mapa de ruas globa criado pelo projeto OpenStreetMap (OSM).o OpenStreetMap é uma comunidade aberta que cria mapas gratuitos editáveis. Os dados do OpenStreetMap são renderizados usando o Mapnik. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Visão de satélite</guilabel
>: A Terra como vista do espaço. O mapa é baseado nas belas imagens da NASA "Blue Marble Next Generation". Créditos: Observatório da Terra da NASA </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Terra a noite</guilabel
>: Esta imagem das luzes das cidades da Terra foi criada com dados do Programa de Satélite da Defesa Meteorológica - (DMSP - Defense Meteorological Satellite Program) do Sistema Operacional Linescan (OLS). </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Mapa histórico de 1689</guilabel
>: Um mapa mundial histórico do ano de 1689 criado por G. van Schagen em Amsterdã. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Lua</guilabel
>: Um mapa da Lua. O mapa é baseado nos dados da missão a Lua Clementine (UVVIS Basemap Mosaic). Créditos: NASA/SDIO, cortesia do USGS Astrogeology Research Program (Programa de pesquisa astrogeológica). </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Mapa plano</guilabel
>: Um mapa plano. Ele usa linhas vetoriais para marcar as linhas costeiras e fronteiras entre países, &etc; </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Precipitação (dezembro)</guilabel
>: Um mapa que exibe a precipitação média em dezembro. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Precipitação (julho)</guilabel
>: Um mapa que exibe a precipitação média (chuva, neve, granizo, etc) em julho. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Temperatura (dezembro)</guilabel
>: Um mapa que exibe a temperatura média em dezembro. </para>
             </listitem>
             <listitem>
                <para
><guilabel
>Temperatura (julho)</guilabel
>: Um mapa que exibe a temperatura média em julho. </para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
     </chapter>

     <chapter id="search-places">
         <title
>Pesquisando lugares usando o &marble;</title>
         <para
>o &marble; vem com uma pequena base de dados de mais de 12.000 cidades ( de http://www.worldgazetteer.com ) e algumas montanhas e vulcões. Você pode encontrar um lugar digitando o nome na caixa de busca no topo da barra de ferramentas. Se você está incerto sobre a ortografia (o &marble; sempre utiliza o nome nativo em caracteres latinos) você pode escolher o navegador de lugares abaixo da caixa de busca também: Um clique duplo na respectiva entrada mostrará instantaneamente o lugar correspondendo no mapa. </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>pesquisando lugares no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="search-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Pesquisando lugares no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Uma vez que você encontrou sua cidade no mapa você pode clicar na etiqueta ou no símbolo usando o &LMB;. Um menu de contexto aparecerá o que permitirá a você obter mais informação sobre a cidade. Este menu de contexto também pode ser usado para encontrar as coordenadas para qualquer ponto no globo porque as coordenadas são sempre exibidas no final do menu de contexto. Após clicar no nome do lugar no menu de contexto, aparecerá uma folha de dados como esta: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Folha de dados do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="search-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Folha de dados do &marble; </phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Na primeira aba do diálogo dados básicos são fornecidos, como coordenadas, o nome e a bandeira do país que o lugar pertence. Adicionalmente a população das cidades é exibida bem como a atitude para montanhas. Se seu computador está conectado à Internet e se você estiver online, o &marble; tentará se conectar à popular enciclopédia da Internet, a <quote
>Wikipédia</quote
>. Se um artigo da Wikipédia correspondente estiver disponível, ele será exibido na segunda aba do diálogo. </para>
     </chapter>

     <chapter id="routing">
         <title
>Descubra o caminho com o &marble;</title>
         <para
>Além de procurar nos locais, o &marble; pode mostrar os trajetos possíveis entre dois ou mais deles. Você deseja planejar um passeio de bicicleta pela floresta mais próxima? Precisa de instruções ao dirigir para chegar a um destino numa cidade estrangeira? Clique na página <guilabel
>Rotas</guilabel
>, no fundo da área de ferramentas do &marble;, para começar a planejar a sua viagem. </para>
         <sect1 id="routing-route-new">
         <title
>Criar uma nova rota</title>
         <para
>Na página <guilabel
>Rotas</guilabel
>, você irá ver dois botões verdes <guilabel
>A</guilabel
> e <guilabel
>B</guilabel
>. Indique o endereço inicial no campo de texto, ao lado do botão <guilabel
>A</guilabel
>, sendo este o início do trajeto. Pressione &Enter; ou com o mouse no botão <guilabel
>Procurar</guilabel
> para descobrir locais correspondentes. Irá aparecer uma pequena animação da evolução para reduzir o seu tempo de espera enquanto a pesquisa ocorre. Se você usar o termo de pesquisa <quote
>Rua Weavers, Londres</quote
>, o resultado será parecido à imagem abaixo: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Pesquisa de endereços no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; pesquisando endereços</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Os marcadores de locais correspondentes alinham-se na lista abaixo dos campos de texto. Eles também aparecem no mapa. O primeiro resultado é selecionado automaticamente como início da rota. No mapa, esta posição é indicada com o mesmo ícone <guilabel
>A</guilabel
> que aparece no botão a seguir ao campo de inserção do início da rota. Se o primeiro resultado não for o desejado, clique em outro resultado qualquer para torná-lo a nova posição inicial. Você poderá clicar nele na lista de resultados ou no seu ícone do mapa, para atingir esse fim. O trajeto selecionado no momento aparece sempre indicado com o ícone <guilabel
>A</guilabel
>. </para>
         <para
>Com o início da rota à mão, vamos prosseguir e definir o destino da nossa viagem. O procedimento é o mesmo: Insira o endereço do destino no campo de texto ao lado do botão <guilabel
>B</guilabel
>, pressione &Enter; e selecione o item desejado na lista de resultados. </para>
         <para
>Repare que o botão <guilabel
>Procurar</guilabel
> agora desapareceu e foi substituído por um botão <guilabel
>Obter Direções</guilabel
>? O &marble; está assinalando que toda a informação necessária para calcular uma rota foi corretamente inserida. Clique no botão <guilabel
>Obter Direções</guilabel
> para obter então um trajeto adequado. Se o termo de pesquisa do seu destino for <quote
>Sun Walk, Londres</quote
>, o resultado será semelhante a esta imagem: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Resultado da rota do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; mostrando uma rota</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Se a posição de início (ou de destino) já estiver visível na tela, você poderá achar mais conveniente selecioná-la diretamente no mapa. Para fazer isso, clique no botão <guilabel
>A</guilabel
> (ou <guilabel
>B</guilabel
>) ao lado do campo de texto. Selecione <guilabel
>A partir do mapa</guilabel
> no menu que será exibido. Assim que clicar nele, o modo de inserção do mapa ficará ativo: o local onde clicar a seguir no mapa será então o início (ou fim) da sua viagem. O cursor do mouse se tornará uma cruz, de modo a facilitar uma seleção mais precisa. A posição selecionada será incluída no trajeto e ficará marcada no mapa. Para interromper a seleção, você poderá clicar no botão de novo ou pressionar &Esc;. </para>
         <para
>Uma seleção alternativa do início e fim da rota é oferecida no menu de contexto do mapa: Clique com o &RMB; na localização desejada e selecione <guilabel
>Direções a partir de aqui</guilabel
> ou <guilabel
>Direções para aqui</guilabel
>, respectivamente. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-profiles">
         <title
>Perfis das rotas</title>
         <para
>A rota a escolher depende do tipo de veículo que planeja usar (se algum). Você poderá indicar isso ao &marble;, assim como outras opções sobre o uso dos perfis de rotas. Cada perfil contém a configuração de um determinado cenário de rota. Na primeira inicialização, o &marble; cria quatro perfis comuns: <guilabel
>Carro (mais rápido)</guilabel
>, <guilabel
>Carro (mais curto)</guilabel
>, <guilabel
>Bicicleta</guilabel
> e <guilabel
>Passeio à pé</guilabel
>. </para
>             
         <para
>Os exemplos nas seções anteriores usaram o perfil <guilabel
>Carro (mais rápido)</guilabel
>. Iremos voltar à último rota com um perfil diferente: Selecione a opção <guilabel
>Percurso à pé</guilabel
> na lista do <guilabel
>Perfil</guilabel
>. A rota deverá agora ficar como a seguinte: </para
>                       
         <screenshot>
             <screeninfo
>Rotas à pé do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-5.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Rotas à pé do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>A rota proposta ficou mais curta, porque agora os caminhos à pé estão também incluídos ao calcular a melhor rota. </para>
         <para
>Se você quiser ajustar algum dos perfis padrão um pouco mais, selecione-o na lista do <guilabel
>Perfil</guilabel
> e clique na opção <guilabel
>Configurar</guilabel
>. Uma janela nova será aberta. </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Configuração do perfil de rotas do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-6.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Configuração do perfil de rotas do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot
>         
         <para
>O lado esquerdo permite-lhe configurar as infraestruturas de rotas que são consultadas à procura de rotas. São suportadas até cinco infraestruturas pelo &marble;, dois sistemas 'online' e três 'offline'. Os serviços 'online' precisam de uma conexão à Internet para consultar uma rota. Os sistemas 'offline' funcionam sem conexões à Internet, mas obrigam que você baixe e instale previamente os mapas de rotas. As infraestruturas de rotas suportadas são </para>
         <itemizedlist>
             <listitem>
               <para
>Gosmore: Um serviço de rotas 'offline' que também serve como infraestrutura para o motor 'online' Yours</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Monav: Um serviço de rotas 'offline' que é bastante rápido, mesmo ao calcular rotas muito grandes</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>OpenRouteService: Um serviço de rotas 'online' que também gera instruções de condução; está limitado à Europa</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Routino: Um sistema de rotas 'offline' com uma configuração bastante flexível</para>
             </listitem>
             <listitem>
               <para
>Yours: Um serviço de rotas 'online' que funciona a nível mundial, mas que não possui instruções de condução</para>
             </listitem>
         </itemizedlist>
         <para
>Após selecionar e ativar uma infraestrutura de rotas à esquerda para a incluir nas pesquisas de rotas, você poderá modificar a sua configuração no lado direito. A configuração é específica de cada infraestrutura. </para>
         <para
>Além de configurar os quatro perfis padrão, você poderá adicionar novos e remover os existentes na configuração do &marble; no menu <guilabel
>Arquivo</guilabel
>. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-route-adjustments">
         <title
>Ajustar as rotas</title>
         <para
>O &marble; permite-lhe modificar diversos aspectos da rota, para um ajuste mais detalhado: Mudar as opções da rota, inserir pontos intermediários, mover ou remover os pontos existentes. A modificação das opções do trajeto já foi discutida na seção anterior. Vamos nos concentrar agora no gerenciamento dos pontos. </para>
         <para
>A inserção de pontos intermediários é feito por arrastamento no mapa. Sempre que mover o cursor do mouse para cima de qualquer parte da rota (exceto os pontos de trajeto existentes acima), irá aparecer uma bandeira verde indicando que é possível inserir um ponto de via. Para iniciar a operação de inserção, clique com o &LMB;. Mova o cursor do mouse para o novo ponto desejado, mantendo ainda o &LMB; pressionado. Irão aparecer linhas azuis desde os pontos vizinhos até à posição nova: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Rota do &marble; adicionando pontos de vias</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-3.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; inserindo um ponto de via</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>O novo ponto do trajeto será inserido entre os pontos de via vizinhos, assim que soltar o &LMB;. Ao mesmo tempo, a rota existente é desenhada de forma pontilhada, indicando que contém informação desatualizada. Em segundo plano, será preparado automaticamente uma nova rota que irá substituir a desatualizada. </para>
         <para
>Também é possível adicionar pontos de via antes do início ou após o fim da rota. Para fazer isso, siga as instruções acima para inserir um novo ponto, devendo antes clicar em &Ctrl; enquanto move o mouse. Irá aparecer uma linha azul a partir do início ou do fim da rota. A sua origem indica onde será adicionado o novo ponto do trajeto. </para>
         <para
>Os pontos existentes poderão ser movidos à vontade pelo mapa. Mova o cursor do mouse para cima de um ponto de via e arraste-o para o seu novo local. Assim que o soltar, a rota será atualizada automaticamente. </para>
         <para
>Para excluir pontos de via da rota, remova-os. Isso poderá ser feito com o botão <guilabel
>Remover</guilabel
>, a seguir ao campo de inserção de pontos, ou clicando com o &RMB; no ponto de via no mapa. No menu de contexto, escolha a opção <guilabel
>Remover este destino</guilabel
>. Para iniciar um trajeto completamente novo, remova todos os pontos de via. </para>
         </sect1>
         <sect1 id="routing-route-export">
         <title
>Exportar rotas</title>
         <para
>As rotas planejadas no &marble; poderão ser usados em outras aplicações ou dispositivos de navegação que suportem o formato <acronym
>gpx</acronym
> (GPS eXchange Format) ou equivalente. Se o seu dispositivo de navegação não suportar diretamente o formato <acronym
>gpx</acronym
>, poderá usar um utilitário de conversão, como o 'gpsbabel', para converter um arquivo <acronym
>gpx</acronym
> exportado pelo &marble; para um formato adequado. </para>
         <para
>Você poderá iniciar a exportação de uma rota no &marble; com o menu de contexto do trajeto no mapa. Clique com o &RMB; em qualquer ponto do trajeto no mapa. No menu de contexto que aparece, escolha <guilabel
>Exportar a rota...</guilabel
>: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Exportação de rotas no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="routing-4.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>O &marble; exportando uma rota</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Insira o nome do arquivo desejado na janela de salvamento a seguir. A extensão do arquivo deverá ser <filename class="extension"
>gpx</filename
> para guardar no formato <acronym
>GPX</acronym
> ou <filename class="extension"
>kml</filename
> para guardar no formato <acronym
>KML</acronym
> (usado no Google Maps). </para>
         </sect1>
     </chapter>

     <chapter id="measure-distances">
         <title
>Medindo distâncias com o &marble;</title>
         <para
>Como já mencionado, o &marble; sempre exibe uma barra de escala dinâmica no canto inferior esquerdo para estimar as distâncias no mapa. Junto com a rosa-dos-ventos no canto superior direito estas sobreposições são fornecidas para uma melhor orientação. Mas há mais: o &marble; permite a você medir distâncias entre dois ou mais pontos na terra. Para fazer isto, clique nos respectivos pontos no globo na ordem correta usando o &RMB;. Em cada clique um menu de contexto aparecerá, o que permite a você adicionar um ponto de medida (<guilabel
>Adicionar ponto de medida</guilabel
>) ou para remover todos os pontos de medida ao mesmo tempo (<guilabel
>Remover pontos de medida</guilabel
>): </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>medindo no &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="measure-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>medindo distâncias no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Uma vez que você tenha adicionado ao menos dois pontos de medida, a distância total será exibida no canto superior esquerdo do mapa. O &marble; assumira uma terra esférica para todas as medidas que devem ser suficientemente preciso para a maioria dos casos. </para>
     </chapter>
     
     <chapter id="download-region">
         <title
>Obter mapas da região</title>
         <para
>Pré-instalado com um conjunto de mapas, o &marble; está pronto para ser usado. Quando ampliar determinados locais, serão transferidas partes mais detalhadas do tema do mapa atual em segundo plano. Isto funciona de forma excelente sempre que tiver disponível uma conexão à Internet. O que fazer, todavia, quando for viajar para uma cidade estrangeira onde não tenha disponível uma conexão à Internet para transferir mapas. Planeje antecipadamente e transfira os mapas das regiões que irá usar. </para>
         <para
>Para compreender o que precisa ser transferido para mostrar certas partes do mapa no modo offline, vejamos em resumo o conceito de padrões, conceito esse que o &marble; usa a nível interno. Um padrão é uma imagem que corresponde a uma determinada parte do mapa. Os padrões são organizados pelo &marble;, um após o outro, de modo a formar a imagem do mapa que aparece. Dependendo do modo de projeção selecionado, os padrões são dispostos de forma a criar um retângulo (Projeção em Mapa Plano, à esquerda) ou uma esfera (Projeção no Globo, à direita): </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Projeções do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-1.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Padrões no Nível 1 do Mapa Plano (esquerda) e a Projeção no Globo (direita)</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Se ampliar esta área, irá necessitar de mostrar mais detalhes. Os padrões apresentados nas duas imagens acima terão então detalhes a menos; o &marble; irá reconhecer isso automaticamente e irá mudar para o nível de padrões seguinte, onde existirão imagens que oferecem mais detalhes. Isto continua sempre desta forma: Quanto mais ampliar, maior será o nível dos padrões. O desenho a seguir ilustra o número diferente de padrões (coloridos) que corresponde à mesma região do mapa, para níveis de padrões diferentes: </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Níveis de padrões do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-2.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Diferentes Níveis de Padrões no &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>Ao transferir uma região do mapa para uso offline, você terá que transferir todos os padrões na região desejada para todos os níveis de padrões que deseja usar. Por causa da ligação entre os níveis dos padrões e os níveis de ampliação, poderá pensar nisto como sendo a transferência de todos os padrões nos níveis de ampliação que pretende usar. </para>
         <para
>Para conseguir isto para uma determinada região, torne essa região visível na tela, ampliando e movendo o globo para esse fim. Depois, abra a janela <guilabel
>Obter uma região...</guilabel
> no menu <guilabel
>Arquivo</guilabel
>. Mantenha selecionada a opção <guilabel
>Região visível</guilabel
> para obter os padrões que correspondam à região visível do mapa na tela. Em seguida, selecione o intervalo de níveis dos padrões (gama de ampliação) que deseja transferir. O primeiro campo corresponde ao nível menor, enquanto o segundo campo corresponde ao nível maior que poderá ser transferido. Os níveis de padrões intermediários serão também transferidos. O &marble; irá mostrar quantos padrões (imagens) terá que transferir, atualizando esse número sempre que mudar a região ou o intervalo de níveis de padrões. </para>
         <screenshot>
             <screeninfo
>Janela de Obtenção de Regiões do &marble;</screeninfo>
             <mediaobject>
                 <imageobject
><imagedata fileref="download-region-3.png" format="PNG"/></imageobject>
                 <textobject
><phrase
>Janela de Obtenção de Regiões do &marble;</phrase
></textobject>
             </mediaobject>
         </screenshot>
         <para
>O nível dos padrões que corresponde ao nível de ampliação atual aparece na barra de estado no fundo. Lembre-se que você poderá ter que configurar o Marble para mostrar essa informação: Clique com o &RMB; na barra de estado e selecione a opção <guilabel
>Mostrar o Nível de Ampliação do Padrão</guilabel
>. </para>
         <para
>Selecione <guilabel
>OK</guilabel
> para iniciar a transferência da região do mapa. A barra de progresso do &marble; irá mostrar a evolução da transferência (caso esteja ativada). </para>
         <para
>No caso de saber as coordenadas do mapa a transferir,você poderá inserí-las ao clicar na opção <guilabel
>Indicar a região</guilabel
>. A região do mapa visível na tela será ignorada, nesse caso. </para>
         <para
>Você poderá continuar a usar o &marble; enquanto tem a janela <guilabel
>Obter uma Região</guilabel
> aberta. Isto é útil para colocar em espera várias transferências para as diferentes regiões ou intervalos de padrões. Basta selecionar <guilabel
>Aplicar</guilabel
> em vez de <guilabel
>OK</guilabel
> para iniciar a transferência da região do mapa. </para>
     </chapter>

	 <chapter id="commands">
		 <title
>Referência de comandos</title>

		 <sect1 id="marble-mainwindow">
			 <title
>Menus e teclas de atalho</title>

			 <sect2>
				 <title
>O menu <guimenu
>Arquivo</guimenu
></title>

				 <variablelist>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Abrir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Abrir</action
> um arquivo de mapa.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Obter os Mapas...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a janela para <guilabel
>Obter Coisas Novas!</guilabel
> para transferir mapas adicionais para o &marble;, assim como outros mapas para Marte e Vénus.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Obter uma região...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Mostra</action
> a janela para <guilabel
>Obter uma região</guilabel
>, que transfere os dados do mapa, com diferentes níveis de ampliação, para uma utilização offline. Veja a seção  <link linkend="download-region"
>Obter Regiões do Mapa</link
> para mais detalhes.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Exportar mapa...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Exporta</action
> uma captura de tela do mapa do &marble; para um arquivo de imagem.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Imprimir...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Imprime</action
> uma captura de tela do mapa do &marble;.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Previsão de impressão</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
>Abre uma janela com uma antevisão do mapa impresso.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Trabalhar offline</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
>Se esta opção estiver selecionada, o &marble; não irá buscar mais dados do mapa a partir da Internet. A função de pesquisa fica restrita à base de dados local. Novas rotas não poderão ser obtidas.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Arquivo</guimenu
> <guimenuitem
>Sair</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Sair</action
> do &marble;</para
></listitem>
					 </varlistentry>
				 </variablelist>

			 </sect2>

             <sect2>
                 <title
>O menu <guimenu
>Editar</guimenu
></title>

                 <variablelist>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar mapa</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Copia</action
> uma captura de tela do mapa do &marble; para a área de transferência global.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                     <varlistentry>
                         <term
><menuchoice
><guimenu
>Editar</guimenu
> <guimenuitem
>Copiar coordenadas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
                         <listitem
><para
><action
>Copia</action
> as coordenadas atuais para a área de transferência.</para
></listitem>
                     </varlistentry>
                 </variablelist>

             </sect2>

<sect2>
<title
>O menu <guimenu
>Visualização</guimenu
></title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualização</guimenu
> <guimenuitem
>Localização atual</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da página de localização no painel esquerdo. Se um dispositivo GPS estiver conectado no seu computador, o &marble; exibirá a longitude e latitude de sua localização atual. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualização</guimenu
> <guimenuitem
>Mira</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição de uma mira simples no centro do mapa.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F5</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Recarregar</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>A parte atualmente visível do mapa é baixada novamente e atualizada na tela.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualização</guimenu
> <guimenuitem
>Caixas de informação</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Neste submenu você pode travar a posição das caixas de informação e exibir ou esconder os plug-ins que você habilitou na página de <link linkend="configplugins"
>Plug-ins</link
> da janela de configuração do &marble;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Serviços Online</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>O plugin do <guimenuitem
>Wikipédia</guimenuitem
> mostra artigos geo-referenciados da Wikipédia como ícones no mapa. Clicar nesses ícones, irá invocar uma janela de navegação que mostra a página referenciada. Os dados são fornecidos por um serviço Web da GeoNames.org. Do mesmo modo, existe um plugin de <guimenuitem
>Fotografias</guimenuitem
> que oferece atualmente as fotografias para a página de compartilhamento de fotografias FlickR</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualização</guimenu
> <guimenuitem
>Nuvens</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a cobertura de nuvens em tempo real. Um mapa de nuvens em tempo real que é atualizado a cada 3 horas. Ele usa as imagens de satélite GOES, METEOSAT e GMS baixados da página da Galeria de Imagens de Satélite Geostacionário da Universidade de Dundee.  Créditos: Hari Nair, Projeto Xplanet</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Visualização</guimenu
> <guimenuitem
>Atmosfera</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a reflexão difusa da atmosfera ao redor da Terra.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Ver</guimenu
> <guimenuitem
>Controle Solar...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exibe</action
> o <guilabel
>Controle do Sol</guilabel
> onde você pode definir a data e o horário, a velocidade do tempo simulada, a <guilabel
>Sombra do Sol</guilabel
> e centralizar o mapa na posição do Sol.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

			 <sect2>
				 <title
>O menu <guimenu
>Configurações</guimenu
></title>

				 <variablelist>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Exibir barra de ferramentas</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da barra de ferramentas.</para>
						 </listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Exibir barra de status</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição da barra de status.</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>F9</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Exibir painel de navegação</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna</action
> a exibição do painel de navegação no lado esquerdo da janela principal.</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Modo de tela cheia</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Alterna entre a visualização normal e a visualização em tela cheia.</action
> Na visualização em tela cheia, a barra de títulos é escondida e a janela do aplicativo atual é redimensionada para a tela toda.</para
></listitem>
					 </varlistentry>
					 <varlistentry>
						 <term
><menuchoice
><guimenu
>Configurações</guimenu
> <guimenuitem
>Configurar o &marble; - globo terrestre no desktop...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
						 <listitem
><para
><action
>Exibe</action
> a janela de <link linkend="configure"
>configuração do &marble;</link
>.</para
></listitem>
					 </varlistentry>

				 </variablelist>

			 </sect2>

			 <sect2>
				 <title
>O menu <guimenu
>Ajuda</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect2>
		 </sect1>
	 </chapter>

<chapter id="configure">
<title
>Configurando o &marble;</title>

<sect1 id="configview">
<title
>Configuração da visualização</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração da visualização</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-view.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração da visualização</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Distância</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>A unidade que é usada para medir a altitude, comprimentos e distâncias (&eg; km, mi, ft).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ângulo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a notação dos ângulos nas coordenadas: Por padrão a notação graus, minutos e segundos (por ex.: 54°30'00" ) é usada. Como alternativa você pode escolher graus decimais (&eg; 54.5°).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Imagem estática</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a qualidade do mapa que é exibida enquanto não há interação do usuário. Geralmente isto permite uma qualidade do mapa mais alta já que a velocidade não é relevante.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sistema gráfico</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Indica o sistema gráfico - <guilabel
>X11 Nativo</guilabel
> ou <guilabel
>Rasterizado (Renderização por software)</guilabel
> - o que o &Qt; usa para desenhar o mapa. Modificar esta opção poderá ser uma boa ideia, caso tenha problemas de performance com os controladores gráficos do sistema. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Durante animações</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Especifica a qualidade do mapa que é exibida durante as animações do mapa (&eg; enquanto arrastando o globo). Especialmente em máquinas lentas é recomendável configurar esta opção para <guilabel
>Baixa qualidade</guilabel
> por ela dar uma melhora na velocidade.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Nomes dos lugares</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Lugares geralmente têm nomes diferentes em diferentes idiomas. A etiqueta no mapa pode exibir o nome no idioma do usuário. Alternativamente ele pode exibir o nome no idioma e glifo oficial daquele lugar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fonte padrão do mapa</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>A fonte padrão que é usada no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="confignavigation">
<title
>Configuração da navegação</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração da navegação</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-navigation.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração da navegação</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Arrastar lugar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Enquanto arrastar o mouse existem dois comportamentos padrão quando se trata de um globo virtual: O lugar abaixo do ponteiro do mouse seguirá o cursor exatamente: Como resultado, &eg; o polo norte não ficará no topo o que pode gerar confusão. Por padrão o Marble faz com que o norte esteja sempre no topo o que resulta num comportamento ao arrastar aonde a localização abaixo do mouse levemente "deslocado" do cursor.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Na inicialização</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Por padrão o Marble exibirá a localização inicial imediatamente após o aplicativo ter sido iniciado. Como uma alternativa ele pode também exibir a última posição ativa quando o usuário sair do aplicativo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Animar a viagem até o destino</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Quando procurar por uma lugar o Marble pode ou se mover instantaneamente para o novo lugar ou pode exibir uma animação da viagem do lugar anterior até o novo lugar.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configcacheproxy">
<title
>Configuração do cache e proxy </title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração do cache de proxy</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-cacheproxy.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração do cache e do proxy</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Cache</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Existem dois caches sendo usados pelo &marble;: A memória física que é necessária para deixar os dados do mapa na memória do computador. Aumentando o valor fará o aplicativo ter uma resposta mais rápida. A memória do disco rígido é usada para baixar conteúdos da Internet (&eg; dados da Wikipédia ou dados do mapa). Diminua este valor se você quiser salvar espaço no disco rígido e se um alto uso da Internet não for um problema.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Proxy</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Configurações do proxy para sua intranet local. Por favor deixe em branco se não existir um proxy.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="configrouting">
<title
>Configuração das rotas</title>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração das rotas</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-routing.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração das rotas</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Adicionar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela onde poderá adicionar um novo perfil de rotas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Configurar</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Abre uma janela onde poderá configurar o perfil de rota atualmente selecionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Remover</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Apaga o perfil de rota selecionado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Subir</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>O perfil de rota selecionado sobe uma posição. Irá aparecer acima do que estava anteriormente sobre ele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Descer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>O perfil de rota selecionado desce uma posição. Irá aparecer abaixo do que estava anteriormente sob ele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="configplugins">
<title
>Configuração dos plug-ins</title>
<para
>O item de <guilabel
>Configuração do Plugin</guilabel
> é o local para ativar (ou desativar) as Áreas de Informações, os Serviços 'Online' e os outros plugins que afetam a aparência do &marble;. Os plugins ativos aparecem no menu <guilabel
>Ver</guilabel
>, onde poderá comutar a visibilidade dos mesmos. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>A janela de configuração dos plug-ins</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="configure-plugins.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>A janela de configuração dos plug-ins</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Cada plugin poderá ser ativado ou desativado com as opções à esquerda. Alguns plugins oferecem ainda mais opções de configuração, as quais estarão acessíveis se clicar no ícone de ferramenta à direita. </para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Plugin de APRS por Rádio Amador</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Obtém dados a partir do APRS (Automatic Packet Reporting System) através da Internet, de um arquivo ou dispositivo serial. A posição e o estado dos emissores de dados aparece no mapa e é atualizada em tempo-real.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Bússola</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Mostra uma bússola no mapa</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mira</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Habilite isto para exibir uma pequena mira no centro do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<!-- Not enabled in released version
<varlistentry>
<term
><guilabel
>File view</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Displays a list of currently opened files.</para>
</listitem>
</varlistentry
>-->

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Plugin GeoRenderer</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este plugin desenha o conteúdo do mapa (por ex.: fornecido através. de um arquivo KML).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Grade de Coordenadas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Um plugin que mostra uma grade de coordenadas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Barra de escalas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este é um item flutuante que fornece uma escala do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Navegação</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Exibe o controle do mouse para ampliar e mover como um item flutuante no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Visão geral do mapa</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Este é um item flutuante que fornece uma visão geral do mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Fotos</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Transfere automaticamente as imagens de todo o mundo, por ordem de preferência da sua popularidade.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Indicador de Progresso da Transferência</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Aparece um gráfico circular, no topo do mapa, que apresenta a evolução das transferências em curso.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Plug-in de estrelas</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Um plug-in que exibe o céu estrelado.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tempo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Obtém a informação meteorológica atual das cidades e apresenta-a no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Artigos da Wikipédia</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Transfere automaticamente os artigos do Wikipédia e mostra-os nas posições corretas no mapa.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

</chapter>

	 <chapter id="faq">
		 <title
>Perguntas e respostas</title>

		 <qandaset id="faqlist">
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Não consigo ver minha casa no mapa / Porque eu deveria usar o &marble; se já existe o Google Earth?</para>
                 </question>
                 <answer>
                     <para
>O &marble; se destina a ser um navegador geográfico educacional rápido e leve que facilmente executa em qualquer plataforma que é suportada pelo &Qt;. Enquanto seria legal ter mapas com resoluções maiores, eles não são necessários para cada usuário e cada caso (assim como você não utiliza um processador de texto cheio de recursos cada vez que precisar de um simples editor). Também note que o &marble; é um software livre e é baseado em dados que podem ser livremente distribuídos da mesma forma que se aplica ao software livre. </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Porque o &marble; é tão rápido mesmo eu não tendo a aceleração de hardware habilitada? / Porque o &marble; não executa suavemente na minha placa de vídeo 3D cara?</para>
                 </question>
                 <answer>
                     <para
>Apesar de fazer alusão a terra como um globo, o &marble; não faz uso de qualquer aceleração 3D de hardware. Isto tem a vantagem de basicamente executar com velocidade decente em qualquer plataforma e hardware suportados pelo &Qt;. No entanto, tem a desvantagem de não executar tão bem como poderia se utilizasse um hardware acelerado OpenGL. O &marble; utiliza apenas gráficos 2D planos e, por isso, necessita de uma placa de vídeo que seja rápida em desenhar gráficos 2D. Temos planos de acrescentar um back-end opcional OpenGL no futuro. </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
			 <qandaentry>
				 <question>
					 <para
>Terei que pagar pelo &marble;?</para>
				 </question>
				 <answer>
					 <para
>Não, nunca. Mas os autores sempre darão boas vindas aos comentários. O &marble; é licenciado sobre a <ulink url="http://www.gnu.org/licenses/licenses.html#LGPL"
>LGPL</ulink
>, então, se você nunca terá que pagar por este programa. </para>
				 </answer>
			 </qandaentry>
             <qandaentry>
                 <question>
                     <para
>Como posso contribuir?</para>
                 </question>

                 <answer>
                     <para
>o &marble; não é somente um aplicativo mas também um projeto de Software Livre. Assim sendo é fácil juntar-se a nós: contate-nos pela lista de discussão kde-edu (kde-edu@kde.org). </para>
                 </answer>
             </qandaentry>
		 </qandaset>
	 </chapter>

	 <chapter id="credits">

		 <title
>Créditos e licença</title>
		 <para
>&marble;</para>
		 <para
>Direitos autorais do programa, 2005-2007 &Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail; </para>

		 <para
>Contribuidores:</para>

		 <itemizedlist>
             <listitem
><para
>&Torsten.Rahn; &Torsten.Rahn.mail; </para
></listitem>
			 <listitem
><para
>Inge Wallin <email
>inge@lysator.liu.se</email
> </para
></listitem>
		 </itemizedlist>

		 <para
>Tradução de Luiz Fernando Ranghetti <email
>elchevive@opensuse.org</email
></para
> 
&underFDL; &underLGPL; </chapter>

	 <appendix id="installation">
		 <title
>Instalação</title>

		 <sect1 id="getting-marble">
			 <title
>Como obter o &marble;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

		 <sect1 id="requirements">
			 <title
>Requisitos</title>

			 <para
>O &marble; pode ser encontrado na <ulink url="http://edu.kde.org/marble"
>página inicial do &marble;</ulink
> e é parte do projeto &kde;-Edu</para>

			 <para
>Você pode encontrar uma lista das alterações no arquivo <filename
>ChangeLog</filename
> na distribuição do &marble;.</para>
		 </sect1>

		 <sect1 id="compilation">
			 <title
>Compilação e instalação</title>

             <para
>O &marble; pode ser compilado como uma versão apenas em &Qt; 4, bem como contendo suporte ao &kde; 4. Para compilar o &marble; com suporte apenas a &Qt; 4 faça o 'check out' do &marble; do SVN do &kde; em ~/marble e faça apenas: <command
>cmake -DQTONLY=ON ~/marble</command
> e <command
>sudo make install</command
>. Para compilar o &marble; com suporte ao &kde; verifique as instruções sobre como compilar aplicativos do &kde; em <ulink url="http://techbase.kde.org/"
>&kde; TechBase</ulink
>. </para
> 
		 </sect1>

	 </appendix>

	 &documentation.index;
 </book>
 <!--
 Local Variables:
 mode: sgml
 sgml-minimize-attributes:nil
 sgml-general-insert-case:lower
 sgml-indent-step:0
 sgml-indent-data:nil
 End:

 // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai
 -->