Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > i586 > media > core-release > by-pkgid > 8a5d166e4f2ce2015696515c156a72df > files > 522

kde-l10n-pt_BR-4.6.3-0.mga1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>País/região e idioma</title>
<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<author
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marcus</firstname
><surname
>Gama</surname
><affiliation
><address
><email
>marcus.gama@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
 </authorgroup>

	  <date
>29/11/2010</date>
	  <releaseinfo
>4.6</releaseinfo>

	  <keywordset>
		<keyword
>KDE</keyword>
		<keyword
>Configurações do sistema</keyword>
		<keyword
>localização</keyword>
		<keyword
>país</keyword>
		<keyword
>idioma</keyword>
	  </keywordset>
</articleinfo>


<sect1 id="locale">

<title
>País/região e idioma</title>

<para
>Este módulo do &systemsettings; do &kde; permite selecionar opções personalizadas, que dependem da região do mundo em que você está morando. Existem sete abas neste módulo, cada uma destas descritas em detalhes a seguir. </para>

<para
>Na maioria dos casos, você pode simplesmente selecionar o país e idioma, e as outras opções serão ajustadas de maneira apropriada. </para>

<para
>Abaixo das páginas deste módulo, você pode ver uma área de visualização, que mostra como as configurações ficarão. Além dos números positivo e negativo, você pode ver a configuração dos valores para a moeda, datas  abreviada e completa, e hora. Quando você mudar qualquer configuração, a visualização mostra os efeitos das mudanças, antes de você aplicá-las. </para>

<para
>Cada opção de configuração das diversas páginas possui um botão para aplicação do 'Padrão' que se torna ativo sempre que a configuração for diferente do valor padrão para o seu país. Clicar no botão irá restaurar esta configuração para o padrão do seu País. </para>


<sect2 id="locale-country">

<title
>País</title>

<para
>Nesta página, você poderá selecionar o país ou a região que deseja usar. </para>

<para
>A caixa de seleção <guilabel
>País</guilabel
> contém uma lista dos países disponíveis e mostrará inicialmente o país atualmente selecionado. Se a seleção exibir <quote
>País do sistema</quote
> então você não definiu um país e o que estiver definido pelo sistema será usado, e será também exibido. Mudar o país automaticamente muda as configurações para os padrões para aquele país, exceto para as configurações que tiver feito que não serão modificadas. Você pode facilmente ver onde suas configurações pessoais diferem das configurações do país observando o botão 'Padrão' próximo à configuração. Se o botão estiver ativo, então sua configuração é diferente e se você pode clicar no botão para restaurar a configuração do país para aquela opção somente. </para>

</sect2>


<sect2 id="locale-languages">

<title
>Idioma</title>

<para
>Nesta página você pode definir os idiomas preferidos que serão exibidos no espaço de trabalho e aplicativos do &kde;. </para>

<para
>O espaço de trabalho e aplicativos do &kde; são escritos em inglês americano e são traduzidos para diversos idiomas por times de voluntários. Estas traduções precisam ser instaladas antes que você possa selecioná-las. A lista de <guilabel
>Idiomas disponíveis</guilabel
> mostra que traduções do KDE estão disponíveis em seu sistema. Se o idioma que deseja usar não estiver na lista então você precisará instalá-lo usando o método normal do seu sistema. Seu sistema pode ter ativado o botão <guilabel
>Instalar mais idiomas</guilabel
> que torna esta tarefa mais fácil para você. </para>

<para
>A lista de <guilabel
>Idiomas preferidos</guilabel
> mostra os idiomas que serão usado ao exibir o espaço de trabalho e aplicativos do &kde;. Uma vez que nem todos os componentes do espaço de trabalho e aplicativos do KDE podem estar traduzidos em todos os idiomas, o &kde; tentará encontrar as traduções mais adequadas seguindo a lista de <guilabel
>Idiomas preferidos</guilabel
> até encontrar uma tradução. Se nenhum dos seus idiomas preferidos tiver uma tradução, então o inglês americano será usado. </para>

<para
>Você pode adicionar um idioma à lista de <guilabel
>Idiomas preferidos</guilabel
> selecionando-o nos <guilabel
>Idiomas disponíveis</guilabel
> e então clicando no botão com uma seta para adicionar. Você pode remover um idioma da lista de <guilabel
>Idiomas preferidos</guilabel
> selecionando-o e então clicando no botão com uma seta para remover. Você pode mudar a ordem de preferência na lista de <guilabel
>Idiomas preferidos</guilabel
> selecionando um idioma e clicando nos botões com seta para cima e para baixo. </para>

<note>
<para
>As configurações de idioma e País/Região são configurações independentes. Mudar um idioma <emphasis
>não</emphasis
> muda automaticamente as configurações para números, moeda, &etc;, para o país ou região correspondente. Isto mudará somente o idioma usado para exibir datas, como os nomes dos meses. </para>
</note>

</sect2>


<sect2 id="locale-numbers">

<title
>Números</title>

<para
>Nesta página você pode selecionar as opções para como os números serão exibidos. Os padrões são selecionados automaticamente, baseados no país que você selecionou. </para>

<para
>Na caixa do <guilabel
>Separador de grupo</guilabel
> você pode digitar o caracter que você deseja usar para separar os grupos de dígitos nos números, normalmente um <userinput
>.</userinput
> ou uma <userinput
>,</userinput
>. Você deve certificar-se de que este valor seja diferente do <guilabel
>Separador decimal</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. </para>

<para
>Na caixa de texto chamada <guilabel
>Separador decimal</guilabel
>, você pode digitar o caractere que deve ser usado para separar a porção decimal dos números, normalmente um <userinput
>.</userinput
> ou uma <userinput
>,</userinput
>. Você deve certificar-se de que este valor seja diferente do <guilabel
>Separador de grupo</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. </para>

<para
>No campo incremental <guilabel
>Casas decimais</guilabel
>, você pode definir o número de casas decimais que aparecem para os valores numéricos, &ie; o número de algarismos <emphasis
>após</emphasis
> o separador decimal. </para>

<para
>Na caixa caixa do <guilabel
>Sinal de positivo</guilabel
> você pode digitar o caractere que deseja usar para indicar números positivos. Você deve certificar-se de que este valor é diferente do <guilabel
>Sinal de negativo</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. Este valor pode também ser usado para valores monetários dependendo do <guilabel
>Formato do positivo</guilabel
> selecionado na página de <guilabel
>Moeda</guilabel
>. </para>

<para
>Na caixa caixa do <guilabel
>Sinal de negativo</guilabel
> você pode digitar o caractere que deseja usar para indicar números negativos. Você deve certificar-se de que este valor é diferente do <guilabel
>Sinal de positivo</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. Este valor pode também ser usado para valores monetários dependendo do <guilabel
>Formato do negativo</guilabel
> selecionado na página de <guilabel
>Moeda</guilabel
>. </para>

<para
>A lista de <guilabel
>Conjunto de algarismos</guilabel
> apresenta os conjuntos de algarismos que poderão ser usados, em vez dos algarismos arábicos, na apresentação dos números. A seleção de um conjunto de algarismos diferente do arábico será aplicada apenas aos números que apareçam no contexto do idioma que admita esse conjunto, &eg; algarismos arábico-índicos serão aplicados ao árabe mas não ao inglês americano. </para>

<para
>Lembre-se de que o separador de grupo, o separador decimal, as casas decimais, o formato do positivo e o conjunto de algarismos usado para mostrar os valores monetários terão que ser definidos em separado na página <guilabel
>Moeda</guilabel
>. </para>

</sect2>


<sect2 id="locale-money">

<title
>Moeda</title>

<para
>Nesta página você pode selecionar as opções para como os valores monetários serão exibidos. Os padrões são selecionados automaticamente, baseados no país que você selecionou. </para>

<para
>Na lista <guilabel
>Moeda</guilabel
> você pode selecionar a moeda que deseja usar ao exibir valores monetários. O padrão será a moeda principal em uso no país selecionado. Você pode selecionar uma moeda diferente na lista, que exibe o nome de todas as moedas disponíveis de acordo com o código de moeda do padrão ISO 4217. As moedas usadas no país selecionado são listadas no topo, seguidas das outras moedas. Mudar a moeda também atualizará o <guilabel
>Símbolo monetário</guilabel
> a ser usado como símbolo padrão para aquela moeda, mas nenhuma outra configuração de formato será mudada. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Símbolo monetário</guilabel
> você pode selecionar o símbolo monetário que deseja usar para exibir valores monetários. O padrão usado será o da moeda que tiver selecionado na caixa da <guilabel
>Moeda</guilabel
>. Isto somente permitirá selecionar um símbolo monetário válido para o código da moeda evitando seleções inconsistentes, como selecionar o dólar americano e exibir os valores com o símbolo £da libra esterlina. Esta configuração será mudada automaticamente ao se mudar a configuração da <guilabel
>Moeda</guilabel
>. </para>

<para
>Na caixa do <guilabel
>Separador de grupo</guilabel
> você pode digitar o caracter que você deseja usar para separar os grupos de dígitos nos valores monetários, normalmente um <userinput
>.</userinput
> ou uma <userinput
>,</userinput
>. Você deve certificar-se de que este valor seja diferente do <guilabel
>Separador decimal</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. </para>

<para
>Na caixa de texto chamada <guilabel
>Separador decimal</guilabel
>, você pode digitar o caractere que deve ser usado para separar a porção decimal dos valores monetários, normalmente um <userinput
>.</userinput
> ou uma <userinput
>,</userinput
>. Você deve certificar-se de que este valor seja diferente do <guilabel
>Separador de grupo</guilabel
>. A caixa de seleção fornece uma lista de valores comuns para selecionar. </para>

<para
>No campo incremental <guilabel
>Casas decimais</guilabel
>, você pode definir o número de casas decimais que aparecem para os valores monetários, &ie; o número de algarismos <emphasis
>após</emphasis
> o separador decimal. </para>

<para
>Na caixa do <guilabel
>Formato do positivo</guilabel
> você pode selecionar como deseja que valores monetários positivos sejam exibidos. A caixa de seleção fornece uma lista de dez formatos de exemplos para seleção, combinando opções de como o <guilabel
>Símbolo monetário</guilabel
> e o valor numérico com o <guilabel
>Sinal de positivo</guilabel
> são exibidos. Você pode também optar por substituir os valores numéricos com o <guilabel
>Sinal de positivo</guilabel
> por colchetes. </para>

<para
>Na caixa do <guilabel
>Formato do negativo</guilabel
> você pode selecionar como deseja que valores monetários negativos sejam exibidos. A caixa de seleção fornece uma lista de dez formatos de exemplos para seleção, combinando opções de como o <guilabel
>Símbolo monetário</guilabel
> e o valor numérico com o <guilabel
>Sinal de negativo</guilabel
> são exibidos. Você pode também optar por substituir os valores numéricos com o <guilabel
>Sinal de positivo</guilabel
> por colchetes. </para>

<para
>A lista de <guilabel
>Conjunto de algarismos</guilabel
> apresenta os conjuntos de algarismos que poderão ser usados, em vez dos algarismos arábicos, na apresentação dos valores monetários A seleção de um conjunto de algarismos diferente do arábico será aplicada apenas aos números que apareçam no contexto do idioma que admita esse conjunto, &eg; algarismos arábico-índicos serão aplicados ao árabe mas não ao inglês americano.. </para>

<para
>Lembre-se de que o separador de grupo, separador decimal, sinal de positivo, sinal de negativo e as casas decimais usadas para exibir os valores numéricos  terão de ser definidos separadamente na página <guilabel
>Números</guilabel
>. </para>

</sect2>


<sect2 id="locale-calendar">

<title
>Calendário</title>

<para
>Nesta página você pode selecionar as opções para como as informações de calendário serão exibidas. Os padrões são selecionados automaticamente, baseados no país que você selecionou. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Sistema de calendário</guilabel
>, você poderá escolher o sistema de calendário a usar ao mostrar ou inserir datas. O padrão será o sistema de calendário principal usado no seu país selecionado, sendo normalmente o calendário Gregoriano. A alteração do sistema do calendário irá também atualizar as listas dos nomes dos dias da semana com os nomes dos dias da semana no novo sistema de calendário e irá ativar ou desativar a opção <guilabel
>Usar a Era Comum</guilabel
>, podendo alterar o valor da opção <guilabel
>Janela dos anos curtos</guilabel
>. </para>

<para
>Lembre-se que o calendário Gregoriano usado é um híbrido do calendário Juliano até quinta-feira, 4 de Outubro de 1582 e do calendário Gregoriano desde sexta-feira, 15 de Outubro de 1582, deixando um <quote
>intervalo</quote
> de dez dias <quote
>faltando</quote
>. Nós estamos cientes de que essa data de conversão não é correta de fato para todos os países, mas é a forma como o Qt optou por implementar o calendário Gregoriano, sendo que estaremos consistentes com ela. </para>

<para
>Se você tiver selecionado o sistema de calendário Gregoriano, então a opção <guilabel
>Usar a Era Comum</guilabel
> ficará ativado. Isto permite-lhe optar por usar a Era Comum (EC/AEC) ao invés da Era Cristã (AC/DC) ao mostrar e inserir datas. Veja a página de <guilabel
>Datas e hora</guilabel
> para saber como definir esta opção. </para>

<para
>A opção da <guilabel
>Janela de anos curtos</guilabel
> só é usada quando optar por usar um formato de anos curtos com dois algarismos (AA) no <guilabel
>Formato de datas por extenso</guilabel
> ou <guilabel
>Formato de datas curto</guilabel
>, na página <guilabel
>Datas e hora</guilabel
>. Ao inserir um valor de ano curto, &eg; 10, o sistema deverá adivinhar o século a que pertence esse ano. Ao definir a <guilabel
>Janela de anos curtos</guilabel
> indica ao sistema como deseja interpretar os anos curtos, &eg; se o 50 é interpretado como 1950 ou 2050. Esta janela poderá ser definida de forma diferente para cada sistema de calendário, uma vez que todos eles usam épocas diferentes (datas iniciais). Por exemplo, o calendário Hebraico está no seu 58º século (o 2010 Gregoriano é aproximadamente o 5771 Hebraico), por isso você poderá usar uma janela de 5750 até 5850. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Primeiro dia da semana</guilabel
>, você poderá escolher qual dia é considerado o primeiro dia da semana. Este valor é normalmente usado ao mostrar as tabelas dos calendários, para saber qual dia aparece em primeiro lugar. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Primeiro dia útil da semana</guilabel
>, você poderá escolher qual dia é considerado o primeiro dia útil (de trabalho) da semana. Este valor é normalmente usado ao mostrar as tabelas dos calendários, para saber quais os dias do fim-de-semana. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Último dia útil da semana</guilabel
>, você poderá escolher qual dia é considerado o último dia útil (de trabalho) da semana. Este valor é normalmente usado ao mostrar as tabelas dos calendários, para saber quais os dias do fim-de-semana. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Dia da semana para observância religiosa</guilabel
>, você poderá escolher o dia da semana que é normalmente usado para os rituais religiosos especiais. Este valor é normalmente usado ao mostrar as tabelas dos calendários, para <quote
>mostrar em vermelho</quote
> um determinado dia. Se você não tiver um dia em particular para rituais religiosos, poderá escolher a opção <parameter
>Nenhum / Nenhum em particular</parameter
>. </para>

</sect2>


<sect2 id="locale-datetime">

<title
>Datas e hora</title>

<para
>Nesta página, você poderá selecionar as opções de como os valores de datas e horas são mostrados. Os valores padrão são selecionados automaticamente, com base no país que está atualmente selecionado. </para>

<para
>No campo de texto do <guilabel
>Formato da hora</guilabel
>, você poderá inserir o formato que deseja usar para inserir e mostrar as horas. O formato inserido é uma combinação de códigos especiais que representam os componentes da hora e algum texto literal para separá-los. Os códigos especiais dos componentes das horas aparecem abaixo. Você poderá definir o formato como sendo qualquer combinação dos componentes que desejar, mas deverá sempre incluir pelo menos o componente das horas e dos minutos para poder inserir horas que não sejam ambíguas.  A lista apresenta um conjunto de formatos de horas no idioma selecionado para seleção. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><parameter
>HH</parameter
> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas, usando um número decimal de dois dígitos (00-23). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>hH</parameter
> - A hora de acordo com um relógio de 24 horas usando um número decimal (0-23). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>PH</parameter
> - A hora de acordo com um relógio de 12 horas, usando um número decimal de dois dígitos (01-12). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>pH</parameter
> - A hora de acordo com um relógio de 12 horas usando um número decimal (1-12). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>MM</parameter
> - Os minutos, usando um número decimal de dois dígitos (00 a 59). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>SS</parameter
> - Os segundos, usando um número decimal de dois dígitos (00 a 59). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>AMPM</parameter
> - Ou 'AM' ou 'PM', de acordo com o valor da hora indicado. O meio-dia é tratado como 'PM' e a meia-noite como 'AM'. Você deverá sempre incluir este código se estiver usando os códigos do relógio de 12 horas <parameter
>PH</parameter
> ou <parameter
>pH</parameter
>, para evitar ambiguidades na inserção das horas. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>No campo de texto <guilabel
>Símbolo AM</guilabel
>, você poderá inserir o símbolo que deseja usar para inserir ou mostrar o AM, quando estiver usando um relógio de 12 horas. A lista abaixo oferece um conjunto de símbolos comuns para o idioma selecionado. </para>

<para
>No campo de texto <guilabel
>Símbolo PM</guilabel
>, você poderá inserir o símbolo que deseja usar para inserir ou mostrar o PM, quando estiver usando um relógio de 12 horas. A lista abaixo oferece um conjunto de símbolos comuns para o idioma selecionado. </para>

<para
>No campo de texto do <guilabel
>Formato de datas extenso</guilabel
>, você poderá inserir o formato que deseja usar para inserir e mostrar datas extensas. O formato inserido é uma combinação de códigos especiais que representam os componentes da data e alguma texto literal que é usado para separá-los. Os códigos especiais de componentes da data aparecem abaixo. Você poderá definir o formato com qualquer combinação de componentes de datas que desejar, mas deverá sempre incluir pelo menos os componentes suficientes para identificar de forma única um dia no ano, &eg; um mês e o dia, para lhe permitir inserir datas que não sejam ambíguas. Se não incluir um componente de ano, então será usado o ano atual. A lista oferece um conjunto de formatos de datas comuns para o idioma selecionado. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><parameter
>AAAA</parameter
> - O ano com o século, usando um número decima (0000-9999). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>AA</parameter
> - O ano se o século, usando um número decimal (00-99). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>MM</parameter
> - O mês, usando um número decimal com dois dígitos (01 a 12). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>mM</parameter
> - O mês, usando um número decimal (1-12). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>MÊS</parameter
> - O nome completo do mês. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>MÊSCURTO</parameter
> - Os primeiros três caracteres do nome do mês. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>DD</parameter
> - O dia do mês, usando um número decimal de dois dígitos (01-31). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>dD</parameter
> - O dia do mês, usando um número decimal (1-31). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>DIASEMANA</parameter
> - O nome completo do dia da semana. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>DIASEMANACURTO</parameter
> - Os três primeiros caracteres do nome do dia da semana. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>ANOERA</parameter
> - O ano da era no formato local (&eg; 2000 DC). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>ERACURTA</parameter
> - O nome abreviado da era (&eg; DC). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>ANONAERA</parameter
> - O ano na era com um número decimal (&eg; 2000). </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>DIADOANO</parameter
> - O dia do ano, como um número decimal. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>SEMANAISO</parameter
> - A semana ISO como um número decimal. </para
></listitem>
<listitem
><para
><parameter
>DIASEMANAISO</parameter
> - O dia da semana ISO como um número decimal. </para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>No campo do <guilabel
>Formato de datas curto</guilabel
>, você poderá inserir o formato que deseja usar para inserir ou mostrar datas curtas. Ele usará o mesmo formato que o <guilabel
>Formato de datas longas</guilabel
>; veja por favor esta seção para saber mais detalhes. A lista oferece um conjunto de formatos de datas comuns no idioma selecionado para escolher. </para>

<para
>A lista de <guilabel
>Conjunto de algarismos</guilabel
> apresenta os conjuntos de algarismos que poderão ser usados, em vez dos algarismos árabes, na apresentação das datas e horas.  A seleção de um conjunto de algarismos diferente do arábico será aplicada apenas aos números que apareçam no contexto do idioma que admita esse conjunto, &eg; algarismos arábico-índicos serão aplicados ao árabe mas não ao inglês americano. </para>

</sect2>


<sect2 id="locale-other">

<title
>Outro</title>

<para
>Nesta página você pode selecionar como outras opções são exibidas. Os padrões são selecionados automaticamente, baseados no país que você selecionou. </para>

<para
>Na lista do <guilabel
>Tamanho do papel</guilabel
>, você poderá escolher o tamanho de página a usar por padrão nos documentos novos, &eg; no KWord. Lembre-se que esta opção não influencia o seu tamanho de papel padrão na janela de impressão; para definir isso, você terá que usar o módulo de Impressoras do &systemsettings; no &kde;. </para>

<para
>Na lista <guilabel
>Sistema de medida</guilabel
>, você poderá escolher o sistema a usar, entre o métrico e o imperial. </para>

<para
>Na lista <guilabel
>Unidades dos tamanhos em bytes</guilabel
>, você poderá escolher o sistema de unidades a usar ao mostrar números descritos em bytes. Tradicionalmente os <quote
>quilobytes</quote
> correspondiam a unidades de 1024 em vez do valor métrico 1000, para a maioria dos tamanhos em bytes, mas não todos. Para reduzir a confusão, você poderá escolher o sistema que preferir. Os sistemas de unidades disponíveis aparecem abaixo. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>A norma de <parameter
>Unidades IEC</parameter
> é sempre em múltiplos de 1024. </para
></listitem>
<listitem
><para
>A norma das <guilabel
>Unidades Métricas</guilabel
> é sempre em unidades de 1000. </para
></listitem>
<listitem
><para
>A norma das <guilabel
>Unidades JEDEC</guilabel
> usa as unidades tradicionais, usadas no &kde; 3.5 e em alguns sistemas operacionais. </para
></listitem>
</itemizedlist>

</sect2>

</sect1>

</article>