<gconfschemafile> <schemalist> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/AlwaysShowResults</key> <applyto>/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/AlwaysShowResults</applyto> <owner>gnome-do</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Always show results window.</short> <long> Whether the results window will always show. </long> </locale> <locale name="ar"> <short>.فيما إذا كانت نافذة النتائج ستظهر</short> <long>فيما إذا كانت نافذة النتائج ستظهر</long> </locale> <locale name="bg"> <short>Винаги показвай прозореца с резултати.</short> <long>Дали прозореца с резултати да се показва винаги.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Vždy zobrazit okno s výsledky.</short> <long>Jestli se okno s výsledkem vždy zobrazí.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Vis altid resultatvindue.</short> <long>Om resultatvinduet altid skal vises.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Ergebnisfenster immer anzeigen.</short> <long>Ergebnisfenster immer anzeigen.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Συνεχής εμφάνιση του παραθύρου αποτελεσμάτων.</short> <long>Εάν θα εμφανίζονται συνέχεια τα αποτελέσματα παραθύρου.</long> </locale> <locale name="en_AU"> <short>Always show results window.</short> <long>Whether the results window will always show.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Always show results window.</short> <long>Whether the results window will always show.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Always show results window.</short> <long>Whether the results window will always show.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Mostrar siempre la ventana de resultados.</short> <long>Indica si se debe mostrar siempre la ventana de resultados.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Tulemuste aken on alati nähtaval</short> <long>Tulemusteakna näitamine.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Näytä aina tulosikkuna.</short> </locale> <locale name="fr"> <short>Toujours montrer les fenêtres de résultats</short> <long>Si la fenêtre de résultat doit toujours être montrée.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>Mindig mutasd az eredmények ablakot.</short> </locale> <locale name="id"> <short>Selalu tampilkan hasilnya</short> </locale> <locale name="it"> <short>Mostra sempre la finestra dei risultati.</short> <long>Mostra sempre la finestra dei risultati.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>検索結果ウィンドウを常に表示します。</short> <long>常に結果ウィンドウが表示されるかどうかです。</long> </locale> <locale name="nb"> <short>Alltid vis resultatvindu</short> <long>Om resultatvinduet altid vises eller ikke.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Resultatenvenster altijd tonen.</short> <long>Om het resultatenscherm altijd te tonen.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Zawsze pokazuj okno wyników.</short> <long>Niezależnie od tego, czy będą wyniki zawsze wyświetlaj okno.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Mostrar sempre janela de resultados.</short> <long>Se a janela de resultados será sempre mostrada.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Sempre exibir a janela de resultados.</short> <long>Se a janela dos resultados deve sempre aparecer</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Всегда показывать окно результатов.</short> <long>Будет ли окно результатов отображаться всегда.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Stále zobrazovať okno výsledkov</short> </locale> <locale name="sr"> <short>Увек приказуј прозор са резултатима.</short> </locale> <locale name="sv"> <short>Visa alltid resultatfönstret.</short> <long>Huruvida resultatfönstret alltid ska visas.</long> </locale> <locale name="th"> <short>แสดงหน้าต่างผลลัพธ์เสมอ</short> </locale> <locale name="tr"> <short>Sonuç penceresini her zaman göster.</short> <long>Sonuç penceresinin her zaman gösterilip gösterilmeyeceği.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Завжди показувати віно з результатами</short> <long>Чи буде вікно з результатами завжди на екрані.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Luôn luôn hiện cửa sổ kết quả.</short> <long>Cửa sổ kết quả sẽ luôn luôn hiển thị.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>总是显示结果窗口。</short> <long>是否总显示结果窗口</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>總是顯示結果視窗。</short> <long>結果視窗是否會永遠顯示。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/QuietStart</key> <applyto>/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/QuietStart</applyto> <owner>gnome-do</owner> <type>bool</type> <default>false</default> <locale name="C"> <short>Hide main window when Do starts.</short> <long> Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts. </long> </locale> <locale name="ar"> <short>أخفِ النافذة الرئيسية عندما يبدأ الأداء.</short> <long>مكّن هذا الخيار لجعل الأداء منبثقا حال بدئه.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Skrýt hlavní okno při spuštění Do.</short> <long>Zapněte tuto volbu aby Do nevyskakovalo když se spustí.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Skjul hovedvinduet, når Do starter.</short> <long>Aktivér denne indstilling for at undgå, at Do popper op, så snart det starter.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Hauptfenster verbergen wenn Do startet.</short> <long>Aktivieren sie diese Option, um die Anzeige von Do bei jedem Start zu verhindern.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Αποκρύψτε το κύριο παράθυρο όταν το Do ξεκινάει.</short> <long>Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή για να μην εμφανίζεται το Do αμέσως μόλις ξεκινάει.</long> </locale> <locale name="en_AU"> <short>Hide main window when Do starts.</short> <long>Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Hide main window when Do starts.</short> <long>Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Hide main window when Do starts.</short> <long>Enable this option to keep Do from popping up as soon as it starts.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Ocultar ventana principal al iniciar Do.</short> <long>Activar esta opción para que Do siga apareciendo en cuanto se inicie.</long> </locale> <locale name="et"> <short>peida peamine aken Do käivitumisel.</short> <long>See valik keelab Do näitamise käivitumisel.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Cacher la fenêtre principale au démarrage de Do.</short> <long>Activez cette option pour empêcher Do d'apparaître à chaque démarrage.</long> </locale> <locale name="hu"> <short>A főablak elrejtése a Do indulásakor.</short> </locale> <locale name="it"> <short>Nascondere la finestra principale all'avvio di Do.</short> <long>Abilitare questa opzione per evitare che Do venga visualizzato all'avvio.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Doを開始したときにメインウィンドウを隠します。</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Gjem hovedvinduet når Do starter</short> <long>Aktiver dette valget for å hindre at Do hentes frem når programmet starter.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Verberg Do's venster bij het opstarten.</short> <long>Kies deze optie om Do niet te tonen als de toepassing wordt gestart.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Ukryj główne okno Do podczas startu.</short> <long>Użyj tej opcji, aby ukryć Do w momencie startu.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Esconder a janela quando o Do inícia.</short> <long>Activar esta opção para que o Do não apareça assim que inicia.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Esconder a janela principal após a inicialização do Do.</short> <long>Habilite esta opção pra impedir que o Do apareça assim que iniciar</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Не показывать главное окно Do при запуске.</short> <long>Включите эту опцию, чтобы окно Do не показывалось при запуске.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Skryť hlavné okno keď Do štartuje.</short> </locale> <locale name="sv"> <short>Dölj huvudfönstret när Do startar.</short> <long>Aktivera detta alternativ för att inte Do ska poppa upp så snart det har startats.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Do başladığında ana pencereyi gizle.</short> <long>Bu seçeneği, Do kutusunun başlar başlamaz açılması için etkinleştir.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Ховати головне вікно, коли Do запускається.</short> <long>Активуйте цю опцію,для того щоб Do не показувався на екрані одразу після старту.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Ẩn cửa sổ chính khi Do khởi động.</short> <long>Bật tùy chọn này để giữ Do hiển thị ngay khi nó khởi động.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>在 Do 启动时隐藏主窗口</short> <long>激活此选项将使 Do 不在启动时弹出。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>當GNOME Do啟動時隱藏主視窗。</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/SummonKeyBinding</key> <applyto>/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/SummonKeyBinding</applyto> <owner>gnome-do</owner> <type>string</type> <default><Super>space</default> <locale name="C"> <short>Do summon keybinding.</short> <long> Set this to the key command you would like to use to summon Do. </long> </locale> <locale name="ar"> <long>اضبط هذا إلى أمر المفاتح الذي تريد استخدامه لاستدعاء الأداء.</long> </locale> <locale name="cs"> <short>Zkratka pro vyvolání Do.</short> <long>Nastaví klávesovou zkratku pro vyvolání Do.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Do summon genvejstaster.</short> <long>Sæt dette til den kommando, som skal bruges til at starte Do.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Tastenkombination zum Aufrufen von Do.</short> <long>Legen Sie hier die Tastenkombination fest, mit der Sie Do aufrufen möchten.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Συνδυασμός πλήκτρου ανάδευσης του GNOME Do.</short> <long>Θέστε αυτό στην εντολή πλήκτρου που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε για να αναδεύσετε το GNOME Do</long> </locale> <locale name="en_AU"> <short>Do summon keybinding.</short> <long>Set this to the key command you would like to use to summon Do.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Do summon keybinding.</short> <long>Set this to the key command you would like to use to summon Do.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Combinación de teclas de Do.</short> <long>Asigne la orden especial que desea usar para ejecutar Do.</long> </locale> <locale name="et"> <short>GNOME Do esilekutsumise klahvikombinatsioon</short> <long>Määra klahv millega GNOME Do esile kutsutakse</long> </locale> <locale name="fi"> <long>Asetetaan Do:n kutsumisnäppäimistökomennoksi.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Combinaison de touches pour invoquer Do.</short> <long>Définissez la combinaison de touche que vous souhaitez utiliser pour appeler Do.</long> </locale> <locale name="hu"> <long>Állítsd be arra a billentyűparancsra mellyel elő szeretnéd hívni a Do-t.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Kombinasi tombol untuk Do</short> <long>Gunakan perintah ini jika ingin menggunakan Do.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Associazione di tasti per chiamare Do.</short> <long>Impostare questo al comando di tasto da usare per richiamare Do.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Do呼び出しのキー割り当て</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Tastekombinasjon for å hente fram Do</short> <long>Velg tastekombinasjonen du vil bruke for å hente fram Do.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Toetscombinatie om Do op te roepen</short> <long>Verander dit in de toetscombinatie die Do oproept.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Skrót wywołujący Do</short> <long>Przypisz do kluczowej komendy, której chcesz używać do wywołania Do.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Invocar associação de teclas</short> <long>Definir esta tecla de comando que gostaria de usar para iniciar o Do.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Teclas de atalho do Do.</short> <long>Configure aqui o comando que você gostaria de usar para ativar o Do.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Вызов по нажатии клавиш</short> <long>Укажите сочетание клавиш для вызова Do.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Skratka pre vyvolanie Do.</short> <long>Nastavte klávesu ktorou si prajete vyvolávať Do.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Tangentbindning för att anropa Do</short> <long>Ange detta till tangentkommandot som du vill använda för att anropa Do.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Do'yu çağıracak kısayol bağlayıcı.</short> <long>Do'yu çağırmak için kullanılacak tuş komutunu ayarlayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Скорочення клавіш, які викликають Do.</short> <long>Встановіть ту комбінацію клавіш, через яку викликатиметься Do.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Phím tắt gọi Do</short> <long>Đặt khóa này làm lệnh bạn sử dụng để gọi Do.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>Do 键绑定。</short> <long>设置希望显示 Do 到键盘命令。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>喚醒GNOME Do的熱鍵</short> <long>這定你想要用來喚醒GNOME Do的鍵盤命令。</long> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/TextModeKeyBinding</key> <applyto>/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/TextModeKeyBinding</applyto> <owner>gnome-do</owner> <type>string</type> <default>period</default> <locale name="C"> <short>Key used to enter text mode.</short> <long> Set this to the character that should be used to enter text mode. </long> </locale> <locale name="cs"> <short>Klávesa pro vstup do textového režimu.</short> <long>Nastaví znak po jehož zadání dojde k přechodu do textového režimu.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Tast brugt til at starte tekstmode.</short> <long>Sæt dette til den tast, som skal bruges til at starte tekstmode.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Taste zum Starten des Textmodus.</short> <long>Legen Sie hier das Zeichen für den Start des Textmodus fest.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Πλήκτρο που χρησιμοποιείται για να εισέλθετε σε λειτουργία κειμένου</short> <long>Θέστε αυτό το χαρακτήρα που θα χρησιμοποιηθεί για την εισαγωγή στην λειτουργία κειμένου</long> </locale> <locale name="en_AU"> <short>Key used to enter text mode.</short> <long>Set this to the character that should be used to enter text mode.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <short>Key used to enter text mode.</short> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Key used to enter text mode.</short> <long>Set this to the character that should be used to enter text mode.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Tecla usada para modo de introducción de texto.</short> <long>Asigne la siguiente tecla que podrá usarse para cambiar a modo de introducción de texto.</long> </locale> <locale name="et"> <short>Klahv tekstirežiimi sisenemiseks</short> <long>Määra klahv millega sisenetakse tekstirežiimi</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Näppäin tekstitilaan siirtymiseksi</short> </locale> <locale name="fr"> <short>Touche utilisée pour passer en mode texte.</short> <long>Definissez ici le caractère qui doit permettre de passer en mode texte.</long> </locale> <locale name="id"> <short>Gunakan kunci untuk memasukkan teks</short> <long>Aktifkan karakter ini untuk digunakan dalam mode teks.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Tasto usato per entrare nella modalità testo.</short> <long>Impostare questo al carattere che dovrebbe essere usato per entrare nella modalità testo.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>テキストモードに入るために使われるキーです。</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Tast for å starte tekstmodus</short> <long>Velg tasten som som skal brukes for å starte tekstmodus.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Toets die de text-modus start.</short> <long>Verander dit in het karakter dat gebruikt wordt om text-modus te starten.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Klawisz wejścia do trybu tekstowego.</short> <long>Przypisz do znaku, który będzie używany do wejścia do trybu tekstowego.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Tecla usada para entrar em modo de texto.</short> <long>Definir este caractere para entrar em modo de texto.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Tecla usada para entrar em modo de texto.</short> <long>Configure aqui o caractere que deve ser usado para entrar em modo de texto.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Кнопка для перехода в текстовый режим.</short> <long>Введите символ, отвечающий за переход в текстовой режим.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Klávesa pre vstup do textového módu.</short> <long>Nastavte na znak ktorým sa budete prepínať do textového módu.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Tangent för att gå till textläge.</short> <long>Ange detta till tecknet som ska användas för att gå till textläget.</long> </locale> <locale name="tr"> <short>Metin kipine geçmek için kullanılan tuş.</short> <long>Metin kipine geçmek için kullanılacak karakteri ayarlayın.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Кнопка, що переводить в текстовий режим.</short> <long>Встановіть той символ, який переводитиме в режим тексту.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Khóa sử dụng để vào chế độ văn bản.</short> <long>Đặt ký tự để sử dụng vào chế độ văn bản.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>进入文本模式到键。</short> <long>设置进入文本模式要使用到字符</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>進入文字模式所使用的按鍵。</short> </locale> </schema> <schema> <key>/schemas/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/Theme</key> <applyto>/apps/gnome-do/preferences/Do/CorePreferences/Theme</applyto> <owner>gnome-do</owner> <type>string</type> <default>Classic</default> <locale name="C"> <short>Do UI theme</short> <long> Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and Mini. </long> </locale> <locale name="ar"> <short>أيقونة واجهة الأداء</short> </locale> <locale name="cs"> <short>Motiv uživatelského rozhraní Do.</short> <long>Změní vzhled Do. Platné hodnoty jsou Classic, Glass Frame a Mini.</long> </locale> <locale name="da"> <short>Do grænsefladetema</short> <long>Ændrer udseendet af Do. Mulige valg er Klassisk, Glasramme og Mini.</long> </locale> <locale name="de"> <short>Do Benutzeroberflächen-Thema</short> <long>Ändert das Erscheinungsbild von Do. Gültige Einträge sind Classic, Glass Frame, und Mini.</long> </locale> <locale name="el"> <short>Θέμα εμφάνισης της διεπαφής χρήστη GNOME Do</short> <long>Αλλάζει την εμφάνιση του GNOME Do. Έγκυρες καταχωρήσεις είναι οι Classic, Glass Frame, και Mini.</long> </locale> <locale name="en_AU"> <short>Do UI theme</short> <long>Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and Mini.</long> </locale> <locale name="en_CA"> <long>Changes the appearance of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and Mini.</long> </locale> <locale name="en_GB"> <short>Do UI theme</short> <long>Changes the appearence of Do. Valid entries are Classic, Glass Frame, and Mini.</long> </locale> <locale name="es"> <short>Tema de la interfaz de usuario de Do</short> <long>Cambia la apariencia de Do. Los valores válidos son Clásico, Marco transparente y Mini.</long> </locale> <locale name="et"> <short>GNOME Do kasutajaliidese teema</short> <long>GNOME Do välimuse muutmine. Võimalik valida Klassikaline, Klaasraamiga ja Kompaktne teema.</long> </locale> <locale name="fi"> <short>Do-käyttöliittymäteema</short> <long>Muuttaa Do:n ulkoasua. Kelvolliset arvot ovat klassinen, lasinen kehys ja mini.</long> </locale> <locale name="fr"> <short>Thème de DO</short> <long>Modifie l'aspect de Do. Les entrées valides sont Classique, Cadre Transparent, et Mini</long> </locale> <locale name="id"> <short>Tamilan Tema Do</short> <long>Mengubah tampilan Do. Masukan yang cocok adalah Klasik, Bingkai Kaca dan Mini.</long> </locale> <locale name="it"> <short>Tema dell'interfaccia utente di Do</short> <long>Cambia l'aspetto di Do. Valori ammessi sono Classic, Glass Frame e Mini.</long> </locale> <locale name="ja"> <short>Do UIテーマ</short> </locale> <locale name="nb"> <short>Dos UI-tema</short> <long>Endrer DOs utseende. Gyldige valg er Classic, Glass Frame og Mini.</long> </locale> <locale name="nl"> <short>Do uiterlijk</short> <long>Past het uiterlijk van Do aan. Geldige keuzes zijn Classic, Glass Frame en Mini.</long> </locale> <locale name="pl"> <short>Motyw Do</short> <long>Zmiana wyglądu Do. Możliwe wartości to Classic, Glass Frame i Mini.</long> </locale> <locale name="pt"> <short>Tema da IU do Do</short> <long>Altera o aspecto do Do. As hipóteses válidas são Classic, Glass Frame e Mini.</long> </locale> <locale name="pt_BR"> <short>Tema da interface do Do</short> <long>Modifica a aparência do Do. As entradas válidas são Clássico, Moldura de Vidro e Mini.</long> </locale> <locale name="ru"> <short>Тема внешнего вида Do</short> <long>Изменяет внешний вид Do. Правильные поля: Classic, Glass Frame и Mini.</long> </locale> <locale name="sk"> <short>Téma Do</short> <long>Mení vzhľad Do. Platnými možnosťami sú Classic, Glass Frame a Mini.</long> </locale> <locale name="sv"> <short>Gränssnittstema för Do</short> <long>Ändrar utseendet för Do. Giltiga val är Klassisk, Glasram och Mini.</long> </locale> <locale name="th"> <short>ธีมของ Do UI</short> </locale> <locale name="tr"> <short>Do Kullanıcı Arayüzü teması</short> <long>Do'nun görünümünü değiştirir. Kullanılabilir olanlar: Klasik, Cam Çerçeve ve Mini.</long> </locale> <locale name="uk"> <short>Теми інтерфейсу Do</short> <long>Змінює зовнішній вигляд Do. Можливі варіанти: Classic, Glass Frame, та Mini.</long> </locale> <locale name="vi"> <short>Diện mạo Giao diện Do</short> <long>Thay đổi diện mạo của Do. Những giá trị đúng là Cổ điển, Khung Trong suốt, và Nhỏ gọn.</long> </locale> <locale name="zh_CN"> <short>Do 界面主题</short> <long>改变 Do 到外观。可用选项为 经典、玻璃框和迷你。</long> </locale> <locale name="zh_TW"> <short>GNOME Do 介面佈景主題</short> <long>修改GNOME Do的外觀。有效的有經典、玻璃邊框和迷你。</long> </locale> </schema> </schemalist> </gconfschemafile>