Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > x86_64 > by-pkgid > 9f5c0f1c71f3ebd9ab72c9f133483f6f > files > 1

epiphany-2.30.6-2.mga1.x86_64.rpm

<gconfschemafile>
    <schemalist>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_javascript_chrome</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_javascript_chrome</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>false</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable JavaScript chrome control</short>
        <long>Disable JavaScript's control over window chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل متحكم قطع جافاسكربت</short>
        <long>عطّل متحكّم جافاسكربت فوق مظاهر النوافذ.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>জাভাস্ক্ৰিপ্ট ক্ৰোম নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>উইন্ডো ক্ৰোমেৰ ওপৰ জাভাস্ক্ৰিপ্টেৰ নিয়ন্ত্ৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰো।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar el control chrome JavaScript</short>
        <long>Desactivar el control de JavaScript sobro la ventana chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="az">
        <short>Javascript İlə Pəncərə İdarəsini Qeyri-Fəallaşdır</short>
        <long>Javascript İlə Pəncərə İdarəsini Qeyri-Fəallaşdır</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключыць chrome-кантроль JavaScript</short>
        <long>Выключае кантроль JavaScript над chrome вакна.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy kiravańnie chrome dla JavaScript</short>
        <long>Vyklučy kiravańnie JavaScript praz chrome akna.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на контрола на JavaScript върху chrome</short>
        <long>Изключване на контрола на JavaScript върху прозорците от chrome</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>JavaScript ক্রোম কন্ট্রোল নিষ্ক্রিয়</short>
        <long>উইন্ডো ক্রোমের ওপর JavaScript-এর কন্ট্রোল নিষ্ক্রিয় করা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>JavaScript ক্রোম নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>উইন্ডো ক্রোমের ওপর JavaScript নিয়ন্ত্রণ নিষ্ক্রিয় করুন।</long>
        </locale>

        <locale name="bs">
        <short>Onemogući JavaScript kontrolu kroma</short>
        <long>Onemogući JavaScript kontrolu nad izgledima prozora.</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita el control de cromat de JavaScript</short>
        <long>Inhabilita el control de JavaScript sobre el cromat de la finestra.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita el control de cromat de JavaScript</short>
        <long>Inhabilita el control de JavaScript sobre el cromat de la finestra.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat ovládání dekorací JavaScriptem</short>
        <long>Zakázat ovládání dekorací okna JavaScriptem.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi gallu Javascript i newid crôm</short>
        <long>Peidio â gadael i JavaScript newid crôm ffenest.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér Javascript-kromkontrol</short>
        <long>Deaktivér JavaScripts kontrol over vindueskrom.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>JavaScript-Kontrolle über Chrome deaktivieren</short>
        <long>JavaScript-Kontrolle über Chrome deaktivieren</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ཇ་བ་སི་ཀིརིཔཊི་ ཀོརོམ་ཚད་འཛིན་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</short>
        <long>སྒོ་སྒྲིག་ཀོརོམ་གི་ལྟག་ལུ་ ཇ་བ་སིཀིརིཔཊི་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση ελέγχου chrome JavaScript</short>
        <long>Απενεργοποίηση ελέγχου JavaScript πάνω στο chrome παραθύρου.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 ·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑 𐑒𐑮𐑴𐑥 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤</short>
        <long>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 ·𐑡𐑭𐑝𐑩𐑕𐑒𐑮𐑦𐑐𐑑&apos;𐑕 𐑒𐑩𐑯𐑑𐑮𐑴𐑤 𐑴𐑝𐑼 𐑢𐑦𐑯𐑛𐑴 𐑒𐑮𐑴𐑥.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable JavaScript chrome control</short>
        <long>Disable JavaScript&apos;s control over window chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable JavaScript chrome control</short>
        <long>Disable JavaScript&apos;s control over window chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar el control chrome JavaScript</short>
        <long>Desactivar el control de JavaScript sobre la ventana chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>JavaScript chrome juhtimise keelamine</short>
        <long>JavaScripti juhtimise keelamine akna chrome üle.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu JavaScript chrome kontrola</short>
        <long>Desgaitu JavaScript-en leiho-kromoaren gaineko kontrola.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن کنترل کروم جاوااسکریپت</short>
        <long>از کار انداختن کنترل جاوااسکریپت روی کروم پنجره.</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Poista chromen JavaScriptillä hallinta käytöstä</short>
        <long>Poista ikkunan chromen JavaScriptillä hallinta käytöstä.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver les contrôles JavaScript chrome</short>
        <long>Désactive les contrôles JavaScript sur une fenêtre chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="ga">
        <short>Díchumasaigh rialú chrome JavaScript</short>
        
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar o control chrome JavaScript</short>
        <long>Desactivar o control do JavaScript sobre a xanela chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>જાવાસ્ક્રિપ્ટ ક્રોમ નિયંત્રણને નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>વિન્ડો ક્રોમ ઉપર જાવાસ્ક્રિપ્ટના નિયંત્રણને નિષ્ક્રિય કરો.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>אל תאפשר שליטה בצבע של JavaScript</short>
        <long>נטרל את השליטה של JavaScript על צבע החלון.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>जावास्क्रिप्ट क्रोम नियंत्रण अक्षम करें</short>
        <long>विंडो क्रोम के ऊपर जावास्क्रिप्ट का नियंत्रण अक्षम करें</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Isključi JavaScript kontrolu kroma</short>
        <long>Isključi JavaScript kontrolu nad bojom prozora.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>JavaScript chrome-vezérlés kikapcsolása</short>
        <long>A JavaScript nem vezérelheti az ablak chrome-ját.</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Matikan kendali chrome JavaScript</short>
        <long>Matikan kendali JavaScript pada chrome jendela.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Nlekọta króòmù ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ</short>
        <long>Nlekọta ndesịta asụsụ program akwụsịrị ọrụ na windo króòmù.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita il controllo di chrome da JavaScript</short>
        <long>Disabilita il controllo di chrome per la finestra da JavaScript</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>JavaScript の Chrome 制御を無効にする</short>
        <long>ウィンドウ Chrome を介した JavaScript の制御を無効にします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გათიშე JavaScript&apos;ის ქრომით მართვის საშუალება</short>
        <long>გათიშე  JavaScript&apos;ის ფანჯრის ქრომით მართვის საშუალება.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>JavaScript ಕ್ರೋಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>ವಿಂಡೊ ಕ್ರೋಮ್‌ನ ಮೇಲೆ JavaScript ಕ್ರೋಮ್ ನಿಯಂತ್ರಣವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>자바스크립트 크롬 조종 사용하지 않기</short>
        <long>창 크롬을 자바스크립트에서 조종하지 못하게 합니다.</long>
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Atjungti JavaScript chromo valdymą</short>
        <long>Atjungti JavaScript valdymą langų chromui.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Atslēgt JavaScript chrome kontroli</short>
        <long>Atslēgt Javascript kontroli pār loga chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>जावास्क्रिप्ट क्रोम नियंत्रण अक्षम करू</short>
        <long>विंडो क्रोम क&apos; उप्पर जावास्क्रिप्ट क&apos; नियंत्रण अक्षम करू</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny fitaovam-pifehezan&apos;ny chrome JavaScript</short>
        <long>Atsaharo ny fifehezan&apos;ny JavaScript ny chrome amin&apos;ny fikandrana.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи Javascript контрола</short>
        <long>Оневозможи контрола врз JavaScript.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിന്റെ ക്രോം നിയന്ത്രണം തടയുക</short>
        <long>ജാലക ക്രോമിനു മുകളിലുള്ള ജാവാസ്ക്രിപ്റ്റിന്റെ നിയന്ത്രണം തടയുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>JavaScript chrome control идэвхгүй болгох</short>
        <long>window chrome- ний JavaScript-ийн хяналт</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>अकार्यान्वीत JavaScript क्रोम नियंत्रण</short>
        <long>चौकट क्रोमवरील JavaScript चे नियंत्रण अकार्यान्वीत करा.</long>
        </locale>

        <locale name="ms">
        <short>Hidupkan kawalan krom JavaScript</short>
        <long>Marikan kawalan JavaScript keatas krom tetingkap.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Aktiver JavaScript-kontroll for chrome</short>
        <long>Slå av Javaskript-kontroll over vinduers utseende.</long>
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>जाभास्क्रिप्ट क्रोम नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>सञ्झ्याल क्रोम माथी जाभास्क्रिप्ट नियन्त्रण अक्षम पार्नुहोस्।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>JavaScript-besturing van interface-uiterlijk uitschakelen</short>
        <long>JavaScript-besturing van vensteruiterlijk uitschakelen.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av JavaScript-styring av utsjånad</short>
        <long>Slå av JavaScript-styring av vindaugeutsjånaden.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>JavaScript କ୍ରୋମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ୱିଣ୍ଡୋ କ୍ରୋମ ଉପରେ JavaScriptର ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਜਾਵਾ-ਸਕਰਿਪਟ ਕਰੋਮ ਕੰਟਰੋਲ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</short>
        <long>ਜਾਵਾ-ਸਕਰਿਪਟ ਦਾ ਝਰੋਖਾ ਕਰੋਮ ਕੰਟਰੋਲ ਅਯੋਗ ਹੈ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie sterowania chrome za pomocą JavaScript</short>
        <long>Wyłącza sterowanie chrome okna za pomocą JavaScript.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar controlo de cor JavaScript</short>
        <long>Desactivar controlo JavaScript sobre a cor da janela.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar o controle da aparência pelo JavaScript</short>
        <long>Desabilita o exercício de controle do JavaScript sobre a aparência.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează controlul chrome JavaScript</short>
        <long>Dezactivează controlul scripturilor JavaScript asupra ferestrei chrome.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Отключить JavaScript над пользовательским интерфейсом</short>
        <long>Отключить управление внешним видом окна с помощью JavaScript.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať chrómové ovládanie JavaScript</short>
        <long>Zakázať JavaScript ovládanie cez chrómové okno.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči gradnik JavaScripta</short>
        <long>Onemogoči gradnike JavaScripta v oknu.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizo kontrollin e chrome nga JavaScript</short>
        <long>Çaktivizo kontrollin e chrome për dritaren nga JavaScript.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Искључи ЈаваСкрипт контролу прозора</short>
        <long>Искључи управљање прозорима из ЈаваСкрипта.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Isključi JavaSkript kontrolu prozora</short>
        <long>Isključi upravljanje prozorima iz JavaSkripta.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera JavaScript-kromstyrning</short>
        <long>Inaktivera JavaScripts kontroll över fönsterkrom.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>ஜாவாஸ்கிரிப்ட் க்ரோம் கட்டுப்பாட்டை செயல் நீக்கவும்</short>
        <long>சாளர க்ரோம் மீதான ஜாவாஸ்கிரிப்ட் கட்டுப்பாட்டை செயல் நீக்கவும்.</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>జావా స్ర్కిప్ట్ క్రోమ్ నియంత్రణ నిరుపయోగము</short>
        <long>గవాక్ష క్రోమ్ పై జావా స్ర్కిప్ట్ క్రోమ్ నియంత్రణ నిరుపయోగము.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ปิดการควบคุมหน้าตาโปรแกรมด้วยจาวาสคริปต์</short>
        <long>ปิดการควบคุมหน้าตาของหน้าต่างโปรแกรมด้วยจาวาสคริปต์</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>JavaScript chrome denetimini iptal et</short>
        <long>JavaScript pencere chrome denetimini iptal et.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Заборонити керування вікном з JavaScript</short>
        <long>Заборонити керування параметрами вікна з JavaScript</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt điều khiển JavaScript chrome</short>
        <long>Không cho phép Javascript điều khiển chrome của cửa sổ</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbára iṣẹ́ ìdarí JavaScript chrome</short>
        <long>Gbagbára iṣẹ́ ìdarí JavaScript lórí chrome fèrèsé.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用 JavaScript chrome 控制</short>
        <long>禁止 JavaScript 对窗口 chrome 的控制。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>停用 JavaScript chrome control 功能</short>
        <long>停用 JavaScript 對視窗的 chrome 控制功能</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>停用 JavaScript chrome control 功能</short>
        <long>停用 JavaScript 對視窗的 chrome 控制功能</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/hide_menubar</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/hide_menubar</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>false</default>
        <locale name="C">
        <short>Hide menubar by default</short>
        <long>Hide the menubar by default.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>اخفِ شريط القوائم افتراضا</short>
        <long>اخفِ شريط القوائم افتراضا</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>স্বাভাবিক অবস্থায় মেনুবাৰ আড়াল কৰো</short>
        <long>ডিফল্ট.</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Anubrir la barra de menú de miente predeterminao</short>
        <long>Anubrir la barra de menú de miente predeterminao</long>
        </locale>

        <locale name="az">
        <short>Ön qurğulu olaraq menyu çubuğunu gizlət</short>
        <long>Ön qurğulu olaraq menyu çubuğunu gizlət.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Хаваць радок мэню (прадвызначана)</short>
        
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Zmoŭčana chavaj panel menu</short>
        <long>Zmoŭčana chavaj panel menu.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Стандартно лентата с менютата да е скрита</short>
        <long>Стандартно лентата с менютата да е скрита.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>স্বাভাবিক অবস্থায় মেনুবার আড়াল করা হবে</short>
        <long>পূর্বনির্ধারিতভাবে মেনুবার আড়ালে রাখা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>স্বাভাবিক অবস্থায় মেনুবার আড়াল করা হবে</short>
        <long>স্বাভাবিক অবস্থায় মেনুবার আড়াল করা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="br">
        <short>Kuzhat dre-ziouer barrenn al lañserioù</short>
        
        </locale>

        <locale name="bs">
        <short>Uobičajeno sakrij traku menija</short>
        <long>Uobičajeno sakrij traku menija.</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Oculta la barra de menús per defecte</short>
        <long>Oculta la barra de menús per defecte.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Oculta la barra de menús per defecte</short>
        <long>Oculta la barra de menús per defecte.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Ve výchozím stavu skrývat panel nabídky</short>
        <long>Ve výchozím stavu skrývat panel nabídky.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Cuddio&apos;r bar dewis yn rhagosodedig</short>
        
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Skjul menulinje som standard</short>
        <long>Skjul menulinjen som standard.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Menüleiste per Vorgabe verbergen</short>
        <long>Soll die Menüleiste per Vorgabe verborgen werden?</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྦ་བཞག</short>
        <long>སྔོན་སྒྲིག་འབད་དེ་ དཀར་ཆག་ཕྲ་རིང་སྦ་བཞག།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Προεπιλεγμένη απόκρυψη της γραμμής μενού</short>
        <long>Προεπιλεγμένη απόκρυψη της γραμμής μενού.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Hide menu bar by default</short>
        <long>Hide the menubar by default.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Hide menubar by default</short>
        <long>Hide the menubar by default.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Ocultar la barra de menú de forma predeterminada</short>
        <long>Ocultar la barra de menú de forma predeterminada.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Menüüriba vaikimisi peitmine</short>
        <long>Menüüriba vaikimisi peitmine.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Ezkutatu menu-barra lehenespenez</short>
        <long>Ezkutatu menu-barra lehenespenez.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>پنهان کردن نوار منو به صورت پیش‌فرض</short>
        
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Piilota valikkopalkki oletusarvoisesti</short>
        <long>Piilota valikkopalkki oletusarvoisesti.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Masquer la barre de menus par défaut</short>
        <long>Masque la barre de menus par défaut.</long>
        </locale>

        <locale name="ga">
        <short>Folaigh barra roghchláir mar réamhshocrú</short>
        <long>Folaigh an barra roghchláir mar réamhshocrú.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Ocultar a barra de menú predefinida</short>
        <long>Ocultar a barra de menú predefinida.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>મૂળભૂત રીતે મેનુદર્શકપટ્ટી છુપાવો</short>
        <long>મેનુદર્શકપટ્ટી મૂળભૂત રીતે છુપાવો.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>הסתר תפריט כברירת מחדל</short>
        <long>הסתר את התפריט כברירת מחדל.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>तयशुदा से मेनू-पट्टी छुपाएँ</short>
        <long>तयशुदा से मेनू-पट्टी छुपाएँ</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Sakrij traku izbornika kao uobičajeno</short>
        <long>Uobičajeno sakrij traku izbornika.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Alapértelmezésben a menüsor elrejtése</short>
        <long>Alapértelmezésben a menüsor elrejtése.</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Sembunyikan bilah menu secara default</short>
        <long>Sembunyikan bilah menu secara default.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Zòó menubáà site na difọ́ọ̀ltụ̀</short>
        
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Nascondi, in modo predefinito, la barra dei menù</short>
        <long>Nascondi, in modo predefinito, la barra dei menù.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>デフォルトでメニューバーを隠すかどうか</short>
        <long>デフォルトでメニューバーを隠すかどうか</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>დამალე მენიუს ველი სტანდარტულად</short>
        <long>მენიუს ველის ნაგულისხმევად დამალვა</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು</short>
        <long>ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿ ಮೆನುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸು.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>기본으로 메뉴 모음 감추기</short>
        <long>기본으로 메뉴 모음 감추기.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Darikê pêşekê wekî standart veşêre</short>
        
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Pagal numatymą paslėpti meniu juostą</short>
        <long>Pagal numatymą paslėpti meniu juostą.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Slēpt izvēļņu joslu pēc noklusējuma</short>
        <long>Slēpt izvēļņu joslu pēc noklusējuma.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>मूलभूत सँमेनू-पट्टी नुकाबू</short>
        
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Ataovy miafina ny tsipiky ny karazan-tsafidy (toetra tsotra)</short>
        
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Стандардно криј ја лентата со мени</short>
        <long>Стандардно криј ја лентата со мени.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>സഹജമായി മെനുബാര്‍ ഒളിപ്പിയ്ക്കുക</short>
        <long>സഹജമായി മെനുപ്പട്ട ഒളിപ്പിയ്ക്കുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Цэс самбарыг стандартаар далдлах</short>
        <long>Цэс самбарыг стандартаар далдлах.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>मेन्युबार मुलभूतरित्या लपवा</short>
        <long>मेन्युबार मुलभूतरित्या लपवा.</long>
        </locale>

        <locale name="ms">
        <short>Sorok bar menu secara default</short>
        <long>Sorok  bar menu secara default.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Skjul menylinje som forvalg</short>
        <long>Skjul menylinjen som forvalg.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Menübalken jümmers verbargen</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>पूर्वनिर्धारित अनुसार मेनुपट्टी लुकाउनुहोस्</short>
        <long>पूर्वनिर्धारित अनुसार मेनुपट्टी लुकाउनुहोस् ।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Menubalk standaard verbergen</short>
        <long>Menubalk standaard verbergen.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Gøym menylinja til vanleg</short>
        <long>Gøym menylinja til vanleg.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ତାଲିକାପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ</short>
        <long>ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ତାଲିକାପଟିକୁ ଲୁଚାନ୍ତୁ</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਮੂਲ ਓਹਲੇ ਰੱਖੋ</short>
        <long>ਮੇਨੂ-ਪੱਟੀ ਨੂੰ ਮੂਲ ਓਹਲੇ ਰੱਖੋ</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Domyślne ukrycie paska menu</short>
        <long>Domyślne ukrycie paska menu.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Por omissão esconder barra de menu</short>
        <long>Por omissão esconder barra de menu.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Ocultar barra de menus por padrão</short>
        <long>Oculta a barra de menus por padrão.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Ascunde implicit bara de meniuri</short>
        <long>Ascunde implicit bara de meniuri.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Скрывать меню по умолчанию</short>
        <long>Скрывать меню по умолчанию.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Štandardne skryť lištu menu.</short>
        
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Privzeto skrij menijsko vrstico</short>
        <long>Privzeto skrij menijsko vrstico.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Fshih, në menyrë të paracaktuar, panelin e menuve</short>
        <long>Fshih, në menyrë të paracaktuar, panelin e menuve.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Уобичајено сакриј главни мени</short>
        <long>Уобичајено сакриј главни мени.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Uobičajeno sakrij glavni meni</short>
        <long>Uobičajeno sakrij glavni meni.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Dölj menyrad som standard</short>
        <long>Dölj menyraden som standard.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>முன்னிருப்பு பட்டிப் பட்டையை மறைத்தல்</short>
        <long>முன்னிருப்பாக பட்டிப் பட்டையை மறை.</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>అప్రమేయము ద్వారా జాబితా పట్టీని దాచుము</short>
        <long>మెనూబార్‌ను అప్రమేయంగా మరుగునవుంచుము.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ซ่อนแถบเมนูโดยปริยาย</short>
        <long>ซ่อนแถบเมนูโดยปริยาย</long>
        </locale>

        <locale name="tk">
        <short>Menübari öň bellençe ýigşir</short>
        <long>Menübari öň bellençe ýigşir</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Menü çubuğunu öntanımlı olarak gizle</short>
        <long>Menü çubuğunu öntanımlı olarak gizle.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Типово не показувати меню</short>
        <long>Типово не показувати меню.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Andoza boʻyicha menyu panelini bekitish</short>
        <long>Andoza boʻyicha menyu panelini bekitish.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Андоза бўйича меню панелини бекитиш</short>
        <long>Андоза бўйича меню панелини бекитиш.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Mặc định ẩn thanh trình đơn</short>
        <long>Mặc định là ẩn thanh trình đơn.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Fi àká-àtòjọ-ẹ̀yàn pamọ́ nípa ìpéwọ̀n</short>
        
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>默认隐藏菜单栏</short>
        <long>默认隐藏菜单栏。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>預設隱藏選單列</short>
        <long>預設隱藏選單列。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>預設隱藏選單列</short>
        <long>預設隱藏選單列。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_unsafe_protocols</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_unsafe_protocols</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>false</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable unsafe protocols</short>
        <long>Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols
	are http and https.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل البروتوكولات الغير آمنة</short>
        <long>عطّل تحميل محتويات من بروتوكولات غير آمنة. البروتوكولات الآمنة هي http و https.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>অনিৰাপদ প্ৰোটোকলসমূহ নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>অনিৰাপদ প্ৰোটোকল ব্যবহাৰ কৰে কোন জিনিষ লোড কৰা বন্ধ ৰাখো।  নিৰাপদ প্ৰোটোকলগুলো হল এইচ.টি.টি.পি. এবং এইচ.টি.টি.পি.এস. ।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar protocolos non seguros</short>
        <long>Desactivar la carga de conteníu dende protocolos non seguros. Los protocolos seguros son http y https.</long>
        </locale>

        <locale name="az">
        <short>Etibarlı olmayan protokollara icazə vermə</short>
        
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключае небясьпечныя пратаколы</short>
        <long>Выключае загрузку зьместу праз небясьпенчыя пратаколы. Бясьпечнымі пратаколамі зьяўляюцца http ды https.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy niebiaspiečnyja pratakoły</short>
        <long>Vyklučaje zahruzku źmieściva pry dapamozie niebiaśpiečnych pratakołaŭ. Biaśpečnyja pratakoły - heta http i https.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на несигурните протоколи</short>
        <long>Изключване на зареждането на съдържание от не безопасни протоколи. Безопасните са http и https.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>অনিরাপদ প্রোটোকলসমূহ নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>অনিরাপদ প্রোটোকল ব্যবহার করে কোন জিনিষ লোড করা বন্ধ রাখো।  নিরাপদ প্রোটোকলগুলো হল এইচ.টি.টি.পি. এবং এইচ.টি.টি.পি.এস. ।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>অসুরক্ষিত প্রোটোকলসমূহ নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>অসুরক্ষিত প্রোটোকল থেকে তথ্য প্রদর্শন বন্ধ করুন। http এবং https সুরক্ষিত প্রোটোকল।</long>
        </locale>

        <locale name="bs">
        <short>Onemogući nesigurne protokole</short>
        
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita els protocols insegurs</short>
        <long>Inhabilita la càrrega de contingut des de protocols insegurs. Els protocols segurs són http i https.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita els protocols insegurs</short>
        <long>Inhabilita la càrrega de contingut des de protocols insegurs. Els protocols segurs són http i https.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat nebezpečné protokoly</short>
        <long>Zakáže načítání obsahu nebezpečnými protokoly. Bezpečné protokoly jsou http a https.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi protocolau peryglus</short>
        <long>Analluogi llwytho cynnwys o brotocolau peryglus. Y protocolau diogel yw http a https.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér usikre protokoller</short>
        <long>Deaktiverer indlæsning af indhold fra usikre protokoller. Sikre protokoller er HTTP og HTTPS.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Unsichere Protokolle deaktivieren</short>
        <long>Deaktiviert das Laden von Inhalten mit Hilfe unsicherer Protokolle, wobei http: und https: sichere Protokolle sind.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ཉེན་སྲུང་མདེ་པའི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ ལྕོགས་མིན་བཟོ།</short>
        <long>ཉེན་སྲུང་མེད་པའི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ནང་ལས་ ནང་དོན་མངོན་གསལ་འབད་ནི་ ལྕོགས་མེད་བཟོཝ་ཨིན། ཉེན་སྲུང་ཡོད་པའི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཚུ་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ དང་ ཨེཆ་ཊི་ཊི་པི་ཨེསི་ཚུ་ཨིན།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση μη ασφαλών πρωτοκόλλων</short>
        <long>Απενεργοποιεί τη φόρτωση περιεχομένων από μη ασφαλή πρωτόκολλα.  Ασφαλή πρωτόκολλα είναι το http και https.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑩𐑯𐑕𐑱𐑓 𐑐𐑮𐑴𐑑𐑩𐑒𐑪𐑤𐑟</short>
        
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable unsafe protocols</short>
        <long>Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are HTTP and HTTPS.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable unsafe protocols</short>
        <long>Disables loading of content from unsafe protocols. Safe protocols are http and https.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar protocolos no seguros</short>
        <long>Desactivar la carga de contenido desde protocolos no seguros. Los protocolos seguros son http y https.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Ebaturvaliste protokollide keelamine</short>
        <long>Mitteohutute protokollide kaudu sisu laadimise keelamine. Ohutud protokollid on http ja https.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu seguruak ez diren protokoloak</short>
        <long>Seguruak ez diren protokoloetatik edukia kargatzea desgaitzen du. Protokolo seguruak http: eta https: dira.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن قراردادهای ناامن</short>
        <long>از کار انداختن بار کردن محتویات از طریق قراردادهای ناامن. قراردادهای امن عبارت‌اند از http و https.</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Poista turvattomat yhteyskäytännöt käytöstä</short>
        <long>Poista asiakirjojen hakeminen turvattomilla yhteyskäytännöillä. Turvalliset yhteyskäytännöt ovat http ja https.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver les protocoles non sécurisés</short>
        <long>Désactive le chargement des données provenant de protocoles non sécurisés. Les protocoles sécurisés sont http et https.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar os protocolos non seguros</short>
        <long>Desactivar a carga de contidos desde protocolos non seguros. Os protocolos seguros son http e https.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>અસુરક્ષિત પ્રોટોકોલો નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>અસુરક્ષિત પ્રોટોકોલોમાંથી સમાવિષ્ટો લાવવાનું નિષ્ક્રિય કરો. http અને https સુરક્ષિત પ્રોટોકોલો છે.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>נטרל פרוטוקולים לא בטוחים</short>
        <long>מנטרל טעינת תוכן מפרוטוקולים לא בטוחים. הפרוטוקולים הבטוחים הם http: וhttps:.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>असुरक्षित प्रोटोकॉल्स अक्षम करें</short>
        <long>असुरक्षित प्रोटोकॉल्स से विषय-वस्तुओं को लोड करना अक्षम करता है. सुरक्षित प्रोटोकॉल्स हैं http: तथा https:.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Isključi nesigurne protokole</short>
        <long>Onemogući dohvat sadržaja pomoću nesigurnih protokola. Sigurni protokoli su http i https.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Nem biztonságos protokollok kikapcsolása</short>
        <long>Kikapcsolja a tartalom letöltését a nem biztonságos protokollokról. Biztonságos protokollok a http és a https.</long>
        </locale>

        <locale name="hy">
        <short>Անջատել ոչ հուսալի հաղորդակարգերը</short>
        
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Matikan protokol tidak aman</short>
        <long>Matikan pemuatan isi dari protokol tidak aman. Protokol aman antara lain http dan https.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Kwụsị ọrụ ọnséèfprotokọ́ọ̀lụ̀</short>
        <long>Nkwụsị ọrụ n&apos;ịbubata ndịna site ọ̀nséèf protokọ́ọ̀lụ̰̀. Séèf protokọ́ọ̀lụ̀ bụ http na https.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita protocolli insicuri</short>
        <long>Disabilita il caricamento dei contenuti da protocolli insicuri. I protocolli sicuri sono &quot;http:&quot; e &quot;https:&quot;.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>安全ではないプロトコルを無効にするかどうか</short>
        <long>安全ではないプロトコルを介したコンテンツの読み込みを無効にします。安全なプロトコルは &apos;http&apos; と &apos;https&apos; です。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გამორთე არასაიმედო პროტოკოლები</short>
        <long>გამორთე საფრთხის შემცველი პროტოკოლების ჩატვირთვის საშუალება. უსაფრთხო პროტოკოლებია  http და https.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಳಿಂದ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ. ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರೊಟೋಕಾಲ್‌ಗಳೆಂದರೆ http ಹಾಗು https ಆಗಿರುತ್ತವೆ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>안전하지 않은 프로토콜 사용하지 않기</short>
        <long>안전하지 않은 프로토콜을 통해 읽어들인 내용을 사용하지 않습니다. 안전한 프로토콜은 http 및 https입니다.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Protokolên ne ewle ne betal bike</short>
        
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Atjungti nesaugius protokolus</short>
        <long>Atjungia turinio įkėlimą iš nesaugių protokolų. Saugūs protokolai yra http ir https.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Atslēgt nedrošus protokolus</short>
        <long>Atslēdz satura ielādi no nedrošiem protokoliem. Drošie protokoli ir http un https.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>असुरक्षित प्रोटोकॉल अक्षम करू</short>
        <long>असुरक्षित प्रोटोकॉल सँ विषय-वस्तुकेँ लोड कएनाइ अक्षम करैत अछि. सुरक्षित प्रोटोकॉल अछि http: आओर https:.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ireo firesaka tsy azo antoka</short>
        <long>Manatsahatra ny fakana ny mpiatin&apos;ny firesaka tsy azo antoka. Ireo firesaka azo antoka dia ny http sy https.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи ги небезбедните протоколи</short>
        <long>Го исклучува вчитувањето на содржина од небезбедни протоколи. Безбедни протоколи се http и https.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത കീഴ്വഴക്കങ്ങള്‍ തടയുക</short>
        <long>സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത കീഴ്വഴക്കങ്ങളിലൂടെ ഉള്ളടക്കങ്ങളെടുക്കുന്നതു് തടയുന്നു. സുരക്ഷിത കീഴ്വഴക്കങ്ങളാണു് http യും https ഉം.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Хэрэггүй протоколуудыг идэвхгүйжүүлэх</short>
        <long>Хамгаалалтгүй протоколын агуулгийг цэнэглэх боломжгүй. Хамгаалалттай протоколууд нь http ба http- үүд юм.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>असुरक्षित शिष्टाचार अकार्यान्वीत करा</short>
        <long>असुरक्षित शिष्टाचार पासून अनुक्रम दाखल करण्यास असमर्थ करतो. http व https सुरक्षित शिष्टाचार आहे.</long>
        </locale>

        <locale name="ms">
        <short>Matikan protokol tak selamat</short>
        
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Deaktiver utrygge protokoller</short>
        <long>Slå av lasting av innhold fra utrygge protokoller. Trygge protokoller er http og https.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Unseker Protokollens utschalten</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>असुरक्षित प्रोटोकोल अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>असुरक्षित प्रोटोकोलबाट सामग्रीको लोड अक्षम पार्दछ। सुरक्षित प्रोटोकोलहरू http र https हुन्।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Onveilige protocollen uitschakelen</short>
        <long>Schakelt het opvragen van informatie via onveilige protocollen uit. Http en https zijn veilige protocollen.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av utrygge protokollar</short>
        <long>Slår av nedlasting av innhald gjennom utrygge protokollar. Trygge protokollar er http og https.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ଅସୁରକ୍ଷିତ ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ଅସୁରକ୍ଷିତ ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକରୁ ବିଷୟବସ୍ତୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ। ସୁରକ୍ଷିତ ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକ ହେଉଛି http ଏବଂ https।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਅਯੋਗ ਕਰੋ</short>
        <long>ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਤੋਂ ਡਾਟਾ ਲੋਡਿੰਗ ਅਯੋਗ। ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਹਨ http: ਅਤੇ https:</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie niebezpiecznych protokołów</short>
        <long>Wyłączenie wczytywania zawartości za pośrednictwem potencjalnie niebezpiecznych protokołów. Bezpieczne protokoły to http oraz https.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar protocolos inseguros</short>
        <long>Inactiva a leitura de conteúdo através de protocolos inseguros. Protocolos seguros são http e https.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar protocolos inseguros</short>
        <long>Desabilita o carregamento de conteúdo a partir de protocolos inseguros. Protocolos seguros são http e https.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează protocoalele nesigure</short>
        <long>Dezactivează încărcarea conținutului prin protocoale nesigure. Protocoale sigure sunt http și https.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Отключить небезопасные протоколы</short>
        <long>Запрещает загрузку содержимого через небезопасные протоколы. Безопасные протоколы - &quot;http:&quot; и &quot;https:&quot;.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať protokoly, ktoré nie sú bezpečné</short>
        <long>Zakáže načítavanie obsahu pomocou protokolov, ktoré nie sú betpečné. Bezpečné protokoly sú http a https.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči tvegane protokole</short>
        <long>Onemogoči nalaganje vsebine iz tveganih protokolov. Varna protokola sta http in https.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizon protokollët e pasigurt</short>
        <long>Çaktivizon ngarkimin e materialeve nga protokollë të pasigurt. Protokollë të sigurt janë &quot;http:&quot; dhe &quot;https:&quot;.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Онемогући небезбедне протоколе</short>
        <long>Онемогућава учитавање садржаја преко небезбедних протокола. Безбедни протоколи су http: и https:.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Onemogući nebezbedne protokole</short>
        <long>Onemogućava učitavanje sadržaja preko nebezbednih protokola. Bezbedni protokoli su http: i https:.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera osäkra protokoll</short>
        <long>Inaktiverar inläsning av innehåll från osäkra protokoll. Säkra protokoll är http och https.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>பாதுகாப்பற்ற நெறிமுறைகளை செயல் நீக்கவும்</short>
        <long>பாதுகாப்பற்ற நெறிமுறைகளிலிருந்து உள்ளடக்க ஏற்றுதலை செயல் நீக்கவும். பாதுகாப்பான நெறிமுறைகள் ஹெச்டிடிபி(http) மற்றும் ஹெச்டிடிபிஎஸ்(https).</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short> అరక్షిత ప్రోటోకాల్ నిరుపయోగము</short>
        <long>సురక్షితంకాని ప్రోటోకాల్సునుండి సారమును లోడుచేయుటను అచేతనముచేస్తుంది. సురక్షితమైనవి http మరియు https ప్రొటోకాల్సు</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ไม่อนุญาตโพรโทคอลที่ไม่ปลอดภัย</short>
        <long>ไม่อนุญาตโพรโทคอลที่ไม่ปลอดภัย โพรโทคอลที่ปลอดภัยคือ http และ https</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Güvenli olmayan protokolleri iptal et</short>
        <long>Güvenli olmayan protokolleri kullanan içeriği yüklemeyi engeller. Güvenli olan protokoller http ve https&apos;dir.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Вимкнути небезпечні протоколи</short>
        <long>Заборонити завантаження вмісту через небезпечні протоколи. Безпечними протоколами є http: та https:.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Xavfli protokollarni oʻchirish</short>
        <long>Xavfli protokollar tarkibini yuklashni taʼqiqlash. Xavfsiz protokollar - http va https.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Хавфли протоколларни ўчириш</short>
        <long>Хавфли протоколлар таркибини юклашни таъқиқлаш. Хавфсиз протоколлар - http ва https.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt các giao thức không an toàn</short>
        <long>Không cho phép nạp nội dung từ giao thức không an toàn. Giao thức an toàn là « http » và « https ».</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbá iṣẹ́ àwọn ìlàálẹ̀ òfin tó léwu</short>
        <long>Ń gbagbára iṣẹ́ kíki àkóónú láti inú àwọn ìlàálẹ̀ òfin tó léwu. Àwọn ìlàálẹ̀ òfin tí kò léwu ni http àti àwọn http.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用不安全的协议</short>
        <long>禁止从不安全的协议中装入内容。安全的协议是指 http 和 https。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>禁止不安全的協定</short>
        <long>禁止從不安全的協定載入內容。安全的協定為 http 與 https 。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>禁止不安全的協定</short>
        <long>禁止從不安全的協定載入內容。安全的協定為 http 與 https 。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/additional_safe_protocols</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/additional_safe_protocols</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>list</type>
	<list_type>string</list_type>
        <default>[]</default>
        <locale name="C">
        <short>Additional safe protocols</short>
        <long>A list of protocols to be considered safe in addition to the
	default, when disable_unsafe_protocols is enabled.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>بروتوكولات آمنة اضافية</short>
        <long>قائمة بالبروتوكولات التي يمكن اعتبارها آمنة بالاضافة للمبدئي، عند تفعيل disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>অন্যান্য নিৰাপদ প্ৰোটোকল</short>
        <long>disable_unsafe_protocols সক্ৰিয় কৰা অবস্থায় ডিফল্ট প্ৰোটোকলেৰ পাশাপাশি আৰ যেসব প্ৰোটোকলকে নিৰাপদ বিবেচনা কৰা হবে তাৰ একটি তালিকা।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Protocolos seguros adicionales</short>
        <long>Una llista de protocolos considerada segura arriendes de los predeterminaos, cuando s&apos;activa «disable_unsafe_protocols».</long>
        </locale>

        <locale name="az">
        <short>Əlavə etibarlı protokollar</short>
        <long>A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when disable_unsafe_protocols is enabled.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Дадатковыя бясьпечныя пратаколы</short>
        <long>Сьпіс пратаколаў, якія лічацца бясьпечнымі ў дадатак прадвызначанаму сьпісу, калі ўключана disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Dadatkovyja biaśpiečnyja pratakoły</short>
        <long>Śpis dadatkovych pratakołaŭ adnosna zmoŭčanaha, pryznanych biaśpiečnymi, kali ŭklučana disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Допълнителни безопасни протоколи</short>
        <long>Списък с протоколи, които да се считат за безопасни в допълнение към стандартните, когато е включено disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>অন্যান্য নিরাপদ প্রোটোকল</short>
        <long>disable_unsafe_protocols সক্রিয় করা অবস্থায়, পূর্বনির্ধারিত প্রোটোকলের পাশাপাশি আর যেসব প্রোটোকলকে নিরাপদ বলে বিবেচনা করা হবে তার একটি তালিকা।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>অন্যান্য নিরাপদ প্রোটোকল</short>
        <long>disable_unsafe_protocols সক্রিয় করা অবস্থায় ডিফল্ট প্রোটোকলের পাশাপাশি আর যেসব প্রোটোকলকে নিরাপদ বিবেচনা করা হবে তার একটি তালিকা।</long>
        </locale>

        <locale name="bs">
        <short>Dodatni sigurni protokoli</short>
        <long>Lista protokola koji se smatraju sigurnim uz uobičajene, kada je disable_unsafe_protocols uključeno.</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Protocols segurs addicionals</short>
        <long>Una llista de protocols que s&apos;han de considerar segurs a més dels predeterminats, quan s&apos;habiliti disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Protocols segurs addicionals</short>
        <long>Una llista de protocols que s&apos;han de considerar segurs a més dels predeterminats, quan s&apos;habiliti disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Další bezpečné protokoly</short>
        <long>Seznam protokolů, které kromě výchozích považovat za bezpečné, když je povoleno disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Protocolau diogel ychwanegol</short>
        <long>Rhestr o brotocolau i&apos;w trin fel rhai diogel yn ogystal â&apos;r rhagosodiad, pan fo disable_unsafe_protocols wedi ei alluogi.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Ekstra sikre protokoller</short>
        <long>En liste over protokoller som anses for at være sikre ud over de indbyggede, når disable_unsafe_protocols er aktiveret.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Zusätzliche sichere Protokolle</short>
        <long>Eine Liste der zusätzlich zur Vorgabe als sicher anzusehenden Protokolle. Dieser Schlüssel wird ausschließlich wirksam, falls der Schlüssel »disable_unsafe_protocols« wahr ist.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ཉེན་སྲུང་ཅན་གྱི་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཁ་སྐོང་།</short>
        <long>disable_unsafe_protocols ལྕོགས་ཅན་བཟོ་སྐབས་ སྔོན་སྒྲིག་གི་ཁ་སྐོང་ལུ་ གནད་སྤེལ་ལམ་ལུགས་ཀྱི་ ཐོ་ཡིག་ཅིག་ ཉེན་སྲུང་འབད་དགོཔ་ཡོད།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Επιπρόσθετα ασφαλή πρωτόκολλα</short>
        <long>Μια λίστα επιπρόσθετων πρωτοκόλλων που θεωρούνται ασφαλή, όταν είναι ενεργό το disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯𐑩𐑤 𐑕𐑱𐑓 𐑐𐑮𐑴𐑑𐑩𐑒𐑪𐑤𐑟</short>
        <long>𐑩 𐑤𐑦𐑕𐑑 𐑝 𐑐𐑮𐑴𐑑𐑩𐑒𐑪𐑤𐑟 𐑑 𐑚𐑰 𐑒𐑩𐑯𐑕𐑦𐑛𐑼𐑛 𐑕𐑱𐑓 𐑦𐑯 𐑩𐑛𐑦𐑖𐑩𐑯 𐑑 𐑞 𐑛𐑦𐑓𐑷𐑤𐑑, 𐑢𐑧𐑯 disable_unsafe_protocols 𐑦𐑟 𐑦𐑯𐑱𐑚𐑩𐑤𐑛.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Additional safe protocols</short>
        <long>A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when disable_unsafe_protocols is enabled.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Additional safe protocols</short>
        <long>A list of protocols to be considered safe in addition to the default, when disable_unsafe_protocols is enabled.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Protocolos seguros adicionales</short>
        <long>Una lista de protocolos considerada segura además de los predeterminados, cuando se activa &quot;disable_unsafe_protocols&quot;.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Täiendavad ohutud protokollid</short>
        <long>Loend protokollidest mida lisaks vaikimisi protokollidele loetakse turvaliseks juhul, kui ebaturvaliste protokollide säte (disable_unsafe_protocols) on lubatud.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Protokolo seguru gehigarriak</short>
        <long>Lehenetsiez gain, segurutzat jotzen diren protokoloen zerrenda bat, desgaitu_seguruak_ez_diren_protokoloak gaituta dagoenean.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>قراردادهای امن اضافی</short>
        <long>فهرستی از قراردادهایی که وقتی disable_unsafe_protocols به کار انداخته شده باشد،اضافه بر قراردادهای پیش‌فرض، امن فرض می‌شوند.</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Muut turvalliset yhteyskäytännöt</short>
        <long>Luettelo turvallisiksi oletetuista yhteyskäytännöistä oletusarvoisten lisäksi. Käytössä kun disable_unsafe_protocols (poista turvattomat yhteyskäytännöt käytöstä) on toiminnassa.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Protocoles sécurisés additionnels</short>
        <long>Une liste des protocoles à considérer comme sécurisés en plus de ceux par défaut, quand disable_unsafe_protocols est activé.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Protocolos adicionais de seguranza</short>
        <long>Unha lista de protocolos que se considerará segura ademais da predefinida, cando se activa o disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>વધારાના સુરક્ષિત પ્રોટોકોલો</short>
        <long>વધારામાં મૂળભૂત રીતે પ્રોટોકોલોની યાદી સુરક્ષિત તરીકે ધ્યાનમાં લેવાય છે, જ્યારે disable_unsafe_protocols સક્રિય હોય ત્યારે.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>פרוטוקולים בטוחים נוספים</short>
        <long>רשימה של פרוטוקולים שיחשבו בטוחים בנוסף לברירת המחדל, כאשר disable_unsafe_protocols מופעל.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>अतिरिक्त सुरक्षित प्रोटाकॉल्स</short>
        <long>तयशुदा के अतिरिक्त प्रोटोकॉल्स की सूची जो सुरक्षित समझी जाती है, जब disable_unsafe_protocols सक्षम किया जाता है.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Dodatni sigurni protokoli</short>
        <long>Popis protokola za koje se uobičajeno vjeruje da su sigurni, kada je isključen disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>További biztonságos protokollok</short>
        <long>Az alapértelmezetteken kívül biztonságosnak tartott protokollok listája, ha a disable_unsafe_protocols be van kapcsolva.</long>
        </locale>

        <locale name="hy">
        <short>Հավելյալ հուսալի հաղորդակարգերը</short>
        <long>Հավելյալ հաղորդակարգերի ցանկ, որն համարվում է հուսալի, երբ disable_unsafe_protocols միացրած է</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Protokol aman tambahan</short>
        <long>Daftar protokol yang dianggap aman sebagai tambahan atas yang baku, saat disable_unsafe_protocols diaktifkan.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Séèfù protokọ́ọ̀lụ̀ ndị agbakwunyere agbakwunye</short>
        <long>Ndesịta nke protokọ́ọ̀lụ̀ nke a ga-anabata dịka na-enweghị nsogbu na mgbakwunye na difọ́ọ̀ltụ̀, mgbe e kwèèrè dizebụl_ọnséèfù_protokọ́ọ̀lụ̀. </long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Protocolli sicuri aggiuntivi</short>
        <long>Un elenco di protocolli da considerare sicuri in aggiunta a quelli predefiniti, quando disable_unsafe_protocols è abilitato.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>安全な追加プロトコルのリスト</short>
        <long>disable_unsafe_protocols が有効な場合に、デフォルトに追加して安全と考えられるいろいろなプロトコルのリストです。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>უსაფრთხოების დამატებითი ზომები</short>
        <long>პროტოკოლების სია, რომლებიც დამატებულია საწყისზე, უსაფრთხოდ ითვლება როცა &quot;disable_unsafe_protocols&quot; არის დაყენებული</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಲು</short>
        <long>disable_unsafe_protocols ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿದಾಗ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾದ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಸುರಕ್ಷಿತವಾದಂತಹ ಪ್ರೋಟೋಕಾಲ್‌ಗಳನ್ನೂ ಸಹ ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗುವುದು.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>기타 안전한 프로토콜</short>
        <long>기본값 외에 안전하다고 생각되는 프로토콜 목록. disable_unsafe_protocol을 사용하는 경우.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Protokelên ewle yên pêvek</short>
        
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Papildomi saugūs protokolai</short>
        <long>Protokolų, laikomų saugiais, sąrašas (be numatytų), kai yra įjungta disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Papildus drošie protokoli</short>
        <long>Protokolu saraksts, kas atzīstami par drošiem papildus noklusētajam, kad disable_unsafe_protocols ir aktivizēts.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>अतिरिक्त सुरक्षित प्रोटाकॉल</short>
        <long>मूलभूत क&apos; अतिरिक्त प्रोटोकॉलक सूची जे सुरक्षित बुझल जाएत अछि, जखन disable_unsafe_protocols सक्षम कएल जाएत अछि.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Firesaka azo antoka fanampiny</short>
        <long>Lisitr&apos;ireo firesaka azo antoka, ankoatra ny firesaka tsotra, rehefa ekena ny safidy disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Додатни протоколи за сигурност</short>
        <long>Листа на додатни протоколи кои се сметаат за сигурни кога е вклучено disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>കൂടുതല്‍ സുരക്ഷിതമായ കീഴ്വഴക്കങ്ങള്‍</short>
        <long>ഡിസേബിള്‍_അണ്‍സേഫ്_പ്രോട്ടോകോള്‍സ് (disable_unsafe_protocols) പ്രാവര്‍ത്തികമാകുമ്പോള്‍ സഹജമായതു് കൂടാതെ സുരക്ഷിതമെന്നു് കണക്കാക്കുന്ന കീഴ്വഴക്കങ്ങളുടെ പട്ടിക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Нэмэлт хамгаалалттай протоколууд</short>
        <long>Хамгаалалттай протоколууд руу орох боломжтой үед стандарт байдалд нэмэлт хамгаалалтаар протоколуудын жагсаалтыг авч үзнэ.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>अतिरिक्त सुरक्षित शिष्टाचार</short>
        <long>disable_unsafe_protocols कार्यान्वीत केल्यास, मुलभूतला पकडून गृहीत घेण्याजोगी सुरक्षित शिष्टाचार यादी.</long>
        </locale>

        <locale name="ms">
        <short>Protokol selamat tambahan</short>
        <long>Senarai protokol dianggap selamat sebagai tambahan kepada default, bila disable_unsafe_protocol dihidupkan</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Flere trygge protokoller</short>
        <long>En liste med protokoller som betraktes som trygge i tillegg til forvalgt protokoll når disable_unsafe_protocols er aktivert.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Tosättliche Sekerheitsprotokolle</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>थप सुरक्षित प्रोटोकल</short>
        <long>जब निष्क्रिय_असुरक्षित_प्रोटोकलहरू सक्षम पारिन्छ, प्रोटोकलको सूची पूर्वनिर्धारितको सट्टामा सुरक्षित हुनुपर्दछ।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Bijkomende veilige protocollen</short>
        <long>Een lijst van protocollen die, naast de standaardprotocollen, als veilig beschouwd dienen te worden wanneer disable_unsafe_protocols is ingeschakeld.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Andre trygge protokollar</short>
        <long>Ei liste over protokollar som vert rekna som trygge i tillegg til vanleg protokoll, når «disable_unsafe_protocols» er på.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ଅତିରିକ୍ତ ସୁରକ୍ଷିତ ପ୍ରୋଟୋକଲଗୁଡ଼ିକ</short>
        <long>ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭାବରେ ଗୋଟିଏ ପ୍ରୋଟୋକଲ ତାଲିକାକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ଭାବରେ ଗ୍ରହଣ କରିଥାଏ, ଯେତେବେଳେdisable_unsafe_protocols କୁ ସକ୍ରିୟ କରାଯାଇଥାଏ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲ</short>
        <long>ਮੂਲ ਪਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਤੋ ਬਿਨਾਂ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਪਰੋਟੋਕਾਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀਂ, ਜਦੋਂ ਕਿ disable_unsafe_protocols ਯੋਗ ਹੋਵੇ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Dodatkowe bezpieczne protokoły</short>
        <long>Lista dodatkowych protokołów w stosunku do domyślnego, uznawanych za bezpieczne po ustawieniu zmiennej disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Protocolos seguros adicionais</short>
        <long>Uma lista de protocolos, para além dos por omissão, a serem considerados seguros, quando disable_unsafe_protocols está activo.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Protocolos seguros adicionais</short>
        <long>Uma lista de protocolos a serem considerados seguros além dos padrões quando disable_unsafe_protocols estiver ligado.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Protocoale sigure adiționale</short>
        <long>O listă a protocoalelor considerate sigure în plus față de cele implicite, când disable_unsafe_protocols este activat.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Дополнительные безопасные протоколы</short>
        <long>Список протоколов, в добавление к исходному считающихся безопасными, когда ключ &quot;disable_unsafe_protocols&quot; установлен.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Prídavné bezpečné protokoly</short>
        <long>Zoznam prídavných protokolov, ktoré sú považované za bezpečné, ak je povolené disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Dodatni varni protokoli</short>
        <long>Seznam protokolov, ki naj bi bili varni, kot dodatek privzetim, ko je disable_unsafe_protocols omogočen.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Protokolle të sigurt shtesë</short>
        <long>Një listë protokollësh të konsideruar të sigurt shtuar protokollëve të paracaktuar, kur disable_unsafe_protocols është aktivizuar.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Додатни безбедни протоколи</short>
        <long>Списак протокола који се сматрају безбедним поред подразумеваних, када је укључено disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Dodatni bezbedni protokoli</short>
        <long>Spisak protokola koji se smatraju bezbednim pored podrazumevanih, kada je uključeno disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Ytterligare säkra protokoll</short>
        <long>En lista med protokoll som kan betraktas som säkra förutom standardalternativet, då disable_unsafe_protocols är aktiverat.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>கூடுதல் பாதுகாப்பான நெறிமுறைகள்</short>
        <long>disable_unsafe_protocols செயல்படுத்தப்படும் போது, முன்னிருப்பாக ஒரு நெறிமுறைகள் பட்டியல் சேர்க்கப்படுவது கவனமாக செய்யப்பட வேண்டும்.</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>అదనపు రక్షణ ప్రోటోకాల్సు</short>
        <long>disable_unsafe_protocols చేతనమైవున్నప్పుడు, అప్రమేయమునకు అదనముగా ప్రోటోకాల్సు జాబితా పరిగణించబడుతుంది.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>โพรโทคอลที่ปลอดภัยเพิ่มเติม</short>
        <long>รายชื่อโพรโทคอลที่ถือว่าปลอดภัย นอกเหนือจากค่าปกติ  ใช้เมื่อเลือก disable_unsafe_protocols</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Ek güvenli protokoller</short>
        <long>disable_unsafe_protocols etkinleştirildiğinde öntanımlılara ek olarak güvenli olarak kabul edilecek protokol listesi.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Додаткові безпечні протоколи</short>
        <long>Список додаткових протоколів, які вважатимуться безпечними, коли ввімкнено  disable_unsafe_protocols.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Qoʻshimcha xavfsiz protokollar</short>
        
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Қўшимча хавфсиз протоколлар</short>
        
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Giao thức an toàn thêm</short>
        <long>Danh sách các giao thức được xem là an toàn, thêm vào giao thức mặc định, khi « disable_unsafe_protocols » (vô hiệu hóa các giao thức không an toàn) được bật.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Àfikún à̀wọn ìlàálẹ̀ òfin tí kò léwu</short>
        <long>Àtòjọ àwọn ìlàálẹ̀ òfin tí a lè ní pé kòséwu fún ní àfikún sí ìpéwọ̀n náà nígbà tí a bá fún gba agbára kí_àwọn ìlàálẹ̀ òfin_tó léwu lágbára láti ṣiṣẹ́.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>额外的安全协议</short>
        <long>当 disable_unsafe_protocols 启用的时候,一个除了默认协议之外被认为安全的协议列表。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>額外的安全協定</short>
        <long>當 disable_unsafe_protocols 啟用時,除了預設值外加入認為是安全協定的列表。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>額外的安全協定</short>
        <long>當 disable_unsafe_protocols 啟用時,除了預設值外加入認為是安全協定的列表。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_arbitrary_url</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_arbitrary_url</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable arbitrary URLs</short>
        <long>Disable the user's ability to type in a URL to Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل العناوين (URLs) الفارغة</short>
        <long>عطّل قدرة المستخدمين على كتابة عناوين في إبِفَني.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>এলোমেলো ইউ.আৰ.এল. নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>ব্যবহাৰকাৰী কৰ্তৃক এপিফেনিতে ইউ.আৰ.এল. লেখাৰ ক্ষমতা বাতিল কৰো।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar URLs arbitraries</short>
        <long>Desactiva la capacidá del usuariu de teclear una URL n&apos;Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключыае адвольныя URL</short>
        <long>Выключае магчымасьць карыстальнікаў па ўводу URL у Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy advolnyja adrasy URL</short>
        <long>Vyklučy mahčymaść uvodzić adras URL u Epiphany karystalnikam.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на произволните адреси</short>
        <long>Спиране на възможността на потребителите да въвеждат адреси в браузъра.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>এলোমেলো URL নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>ব্যবহারকারী কর্তৃক এপিফ্যানিতে ইউ.আর.এল. লেখার ক্ষমতা বাতিল করা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>যথেচ্ছ URL নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>Epiphany-তে URL লেখার ক্ষমতা সরিয়ে নিন।</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita els URL arbitraris</short>
        <long>No permetis que l&apos;usuari escrigui un URL per a l&apos;Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita els URL arbitraris</short>
        <long>No permetes que l&apos;usuari escriga un URL per a l&apos;Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat libovolná URL</short>
        <long>Zakázat možnost uživatele napsat v epiphany URL.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi URLau mympwyol</short>
        <long>Achosi i&apos;r defnyddiwr beidio â medru teipio URL i mewn i Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér tilfældige adresser</short>
        <long>Deaktiver brugerens mulighed for at indtaste en adresse i Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Beliebige URLs deaktivieren</short>
        <long>Dem Benutzer die Möglichkeit nehmen, eine URL für Epiphany einzugeben.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>མཐུན་སྒྲིག་གི་ ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཚུ་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</short>
        <long>ཡུ་ཨར་ཨེལ་ཅིག་ནང་ལས་ ཨི་པི་ཕ་ནི་ལུ་ ཡིག་དཔར་བརྐྱབ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཞུན་དག་པའི་ལྕོགས་གྲུབ་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση τυχαίων URLs</short>
        <long>Απενεργοποίηση δυνατότητας πληκτρολόγησης URL στο Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑸𐑚𐑦𐑑𐑮𐑼𐑦 URL𐑟</short>
        <long>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑞 𐑿𐑟𐑼&apos;𐑕 𐑩𐑚𐑦𐑤𐑦𐑑𐑦 𐑑 𐑑𐑲𐑐 𐑦𐑯 𐑩 URL 𐑑 ·𐑦𐑐𐑦𐑓𐑩𐑯𐑦.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable arbitrary URLs</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to type in a URL to Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable arbitrary URLs</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to type in a URL to Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar URL arbitrarios</short>
        <long>Desactiva la capacidad del usuario de teclear un URL en Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Suvaliste URL-ide keelamine</short>
        <long>Kasutajale URL-i sisestamise keelamine.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu URL arbitrarioak</short>
        <long>Desgaitu erabiltzaileak Epiphany-n URLak idazteko duen gaitasuna.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن نشانی‌های اینترنتی اختیاری</short>
        <long>از کار انداختن قابلیت کاربر برای تایپ کردن نشانی اینترنتی در اِپیفانی</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Estä mielivaltaiset URL:it</short>
        <long>Estä käyttäjää kirjoittamasta URL:eja Epiphanyyn.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver les URL arbitraires</short>
        <long>Désactive la saisie d&apos;un URL dans Epiphany par l&apos;utilisateur.</long>
        </locale>

        <locale name="ga">
        <short>Díchumasaigh URLanna treallacha</short>
        
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar os URL arbitrarios</short>
        <long>Desactivar a capacidade do usuario para escribir un URL no Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>વિચિત્ર URL નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>એપીફનીમાં URL છાપવાની વપરાશકર્તાની ક્ષમતા નિષ્ક્રિય કરો.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>אל תאפשר כתובות שרירותיות</short>
        <long>אל תאפשר למשתמש להקליד כתובות.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>मनमाना यूआरएल अक्षम करें</short>
        <long>एपीफेनी में यूआरएल टाइप करने की उपयोक्ता की क्षमता अक्षम करें.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Isključi samovoljne URL-ove</short>
        <long>Onemogući korisnika da unese URLu Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Tetszőleges URL címek kikapcsolása</short>
        <long>A felhasználók ne írhassanak be URL címet az Epiphanyba.</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Matikan sebarang URL</short>
        <long>Non aktifkan kemampuan pengguna untuk mengetikkan URL ke Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>URL abitrarị akwụsịrị ọrụ</short>
        <long>Kwụsị ọrụ ike ojieme ka ịpịnye na URL to Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita URL arbitrari</short>
        <long>Disabilita la capacità dell&apos;utente di digitare una URL in Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>恣意的な URL を無効にするかどうか</short>
        <long>ユーザが URL を入力できないようにします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გამორთე შემთხვევითი ვებ მისამართები</short>
        <long>გათიშე მომხმარებლისთვის Epiphany-ში ვებ მისამართის ჩაბეჭდვის საშუალება.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ URLಗಳನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>Epiphany ಯಲ್ಲಿ URL ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>임의의 URL 사용하지 못하게</short>
        <long>사용자가 에피파니에 URL을 직접 입력하지 못하게 합니다.</long>
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Išjungti savavališkus adresus</short>
        <long>Neleisti naudotojams Epiphany įvesti adresų.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Nepieļaut patvaļīgus URL</short>
        <long>Atslēgt lietotāja spēju rakstīt URL Epiphany logā.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>मनमाना URL अक्षम करू</short>
        <long>एपीफेनीमे URL टाइप करबाक प्रयोक्ताक क्षमता अक्षम करू.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny URL boraingona</short>
        <long>Foano ny fahafahan&apos;ny mpampiasa manoratra URL amin&apos;ny Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи непотребни адреси</short>
        <long>Исклучи ја можноста на корисникот да внесува адреси во Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>സ്വന്തം ഇഷ്ടം പോലുള്ള യുആര്‍എലുകള്‍ തടയുക</short>
        <long>എപ്പിഫാനിയില്‍ ഒരു യുആര്‍എല്‍ നല്‍കുന്നതിനുള്ള ഉപയോക്താവിന്റെ കഴിവു് തടയുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Дурын URL-г идэвхгүй болгох</short>
        <long>Хэрэглэгч URL хаягийг Epiphany-д бичих боломжгүй.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>अकार्यान्वीत अनियमित URLs</short>
        <long>वापरकर्त्याचे Epiphany तील URL मध्ये टाइप करायची क्षमता अकार्यान्वीत करा.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Slå av vilkårlige URLer</short>
        <long>Slå av brukers mulighet til å skrive inn en URL i Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>स्वेच्छाचारी URL हरू अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>इपिफ्यानीमा एउटा URL मा टाइप गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस्।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Arbitraire URL&apos;s uitschakelen</short>
        <long>De mogelijkheid uitschakelen voor een gebruiker om een URL in te typen in Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av vilkårlige adresser</short>
        <long>Nekt brukaren å skriva inn ein URL i Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ସ୍ୱେଚ୍ଛାଚାରୀ URLଗୁଡ଼ିକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>Epiphany ପାଇଁ URL ରେ ଟାଇପ କରିବା ପାଇଁ ଚାଳକ କ୍ଷମତାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਅਨਿਯਮਤ URL ਆਯੋਗ</short>
        <long>ਏਪੀਫਾਨੀ ਵਿੱਚ ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਟਾਇਪ ਕਰਨ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie bezwzględnych adresów URL</short>
        <long>Wyłączenie możliwości wprowadzania przez użytkownika adresu URL w programie Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar URLs arbitrários</short>
        <long>Desactivar a possibilidade do utilizador introduzir um URL no Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar URLs arbitrárias</short>
        <long>Desabilita a possibilidade do usuário de digitar uma URL no Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează URL-urile arbitrare</short>
        <long>Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să scrie un URL în Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Отключить произвольные URL</short>
        <long>Запретить пользователям вручную вводить URL.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať svojvoľné URL</short>
        <long>Znemožniť používateľovi zadávať URL do Zjavenia.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči poljubne URL-je</short>
        <long>Onemogoči zmožnost uporabnika za vnos URL-ja v Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizon URLtë arbitrare</short>
        <long>Çaktivizon mundësinë përdoruesve për të shkruar një adresë URL në Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Онемогући произвољне адресе</short>
        <long>Онемогући корисницима да уносе адресу у Спознаји.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Onemogući proizvoljne adrese</short>
        <long>Onemogući korisnicima da unose adresu u Spoznaji.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera godtyckliga URL:er</short>
        <long>Inaktivera användarens förmåga att skriva in en URL i Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>நெறியற்ற இணைய முகவரிகளை செயல் நீக்கவும்</short>
        <long>எபிஃபனி பயனர் ஒரு யுஆர்எல் ஐ உள்ளிட முடியாமல் செய்யவும்.</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>ఆర్భిటరి యు ఆర్ యల్స్ నిరుపయోగము</short>
        <long>ఎపిఫని కు యు ఆర్ ఎల్ పద్దతి లో వినియోగదారుల సామర్థ్యము నిరుపయోగము.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ปิดการป้อน URL อิสระ</short>
        <long>ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้พิมพ์ URL ใน Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Seçimlik URL&apos;leri iptal et</short>
        <long>Kullanıcının Epiphany kullanırken URL girmesini engelle.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Вимкнути довільні URL</short>
        <long>Не дозволяти користувачам вручну вводити URL.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        
        <long>Foydalanuvchilarga URL kiritishni taʼqiqlash.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        
        <long>Фойдаланувчиларга URL киритишни таъқиқлаш.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt URL tùy ý</short>
        <long>Không cho phép người dùng gõ địa chỉ URL vào trình Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbára iṣẹ́ àwọn URL aláìnídìí</short>
        <long>Gbagbára iṣẹ́ ipá òǹlò láti tẹ̀wé nínú URL sí Epiphany.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用不当的 URL</short>
        <long>禁止用户在 Epiphany 中输入网址。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>不允許任意的 URL</short>
        <long>禁止使用者在 epiphany 中輸入 URL 。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>不允許任意的 URL</short>
        <long>禁止使用者在 epiphany 中輸入 URL 。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_bookmark_editing</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_bookmark_editing</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable bookmark editing</short>
        <long>Disable the user's ability to add or edit bookmarks.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل تحرير علامات الموقع</short>
        <long>عطّل قدرة المستخدمين على إضافة وتحرير العلامات.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>পত্ৰচিহ্ন সম্পাদন নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>ব্যবহাৰকাৰীৰ পত্ৰচিহ্ন সম্পাদনেৰ ক্ষমতা বাতিল কৰো।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar edición de marcadores</short>
        <long>Desactiva la capacidá del usuariu p&apos;amestar o editar marcadores.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключае рэдагаваньне закладак</short>
        <long>Выключае магчымасьць карастальнікаў дадаваць ці рэадагаваць закладакі.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy redahavańnie zakładak</short>
        <long>Vyklučy mahčymaść madyfikacyi albo dadavańnia zakładak karystalnikam.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на редактирането на отметките</short>
        <long>Спиране на възможността на потребителите да редактират или добавят отметки.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>বুকমার্ক সম্পাদনা নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>ব্যবহারকারীর বুকমার্ক সম্পাদনের ক্ষমতা বাতিল করা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>বুকমার্ক সম্পাদন নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>ব্যবহারকারীর বুকমার্ক সম্পাদনের ক্ষমতা সরিয়ে নিন।</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita l&apos;edició de les adreces d&apos;interès</short>
        <long>No permetis que l&apos;usuari pugui afegir o editar adreces d&apos;interès.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita l&apos;edició de les adreces d&apos;interés</short>
        <long>No permetes que l&apos;usuari puga afegir o editar adreces d&apos;interés.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat úpravy záložek</short>
        <long>Zakázat možnost uživatele přidávat nebo upravovat záložky.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi golygu llyfrnodau</short>
        <long>Achosi i&apos;r defnyddiwr beidio â medru ychwanegu neu olygu llyfrnodau.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér bogmærkeredigering</short>
        <long>Deaktiver brugerens mulighed for at tilføje og redigere bogmærker.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Bearbeiten von Lesezeichen deaktivieren</short>
        <long>Dem Benutzer die Möglichkeit nehmen, seine Lesezeichen zu bearbeiten.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ཞུན་དག་གི་དེབ་རྟགས་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</short>
        <long>ཁ་སྐོང་བརྐྱབ་ནིའམ་ དེབ་རྟགས་ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་ལྕོགས་གྲུབ་ ལྕོགས་མེད་བཟོ། </long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση επεξεργασίας σελιδοδεικτών</short>
        <long>Απενεργοποίηση δυνατότητας προσθήκης ή επεξεργασίας σελιδοδεικτών από τους χρήστες.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙</short>
        <long>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑞 𐑿𐑟𐑼&apos;𐑕 𐑩𐑚𐑦𐑤𐑦𐑑𐑦 𐑑 𐑨𐑛 𐑹 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable bookmark editing</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to add or edit bookmarks.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable bookmark editing</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to add or edit bookmarks.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar edición de marcadores</short>
        <long>Desactiva la capacidad del usuario para añadir o editar marcadores.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Järjehoidjate redigeerimise keelamine</short>
        <long>Kasutajatel järjehoidjate lisamise ja redigeerimise keelamine.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu laster-marken edizioa</short>
        <long>Desgaitu erabiltzaileak bere laster-markak gehitzeko edo editatzeko duen gaitasuna.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن ویرایش چوب‌الف</short>
        <long>از کار انداختن قابلیت کاربران برای اضافه کردن یا ویرایش چوب‌الف‌هایشان</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Poista kirjanmerkkien muokkaus käytöstä</short>
        <long>Estä käyttäjää lisäämästä ja poistamasta kirjanmerkkejä.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver la modification des signets</short>
        <long>Désactive l&apos;ajout ou la modification des signets par l&apos;utilisateur.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar a edición de marcadores</short>
        <long>Desactivar a capacidade do usuario para engadir ou editar marcadores.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>બુકમાર્ક સંપાદન નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>વપરાશકર્તાની બુકમાર્કો ઉમેરવા અથવા ફેરવાર કરવાની ક્ષમતા નિષ્ક્રિય કરો.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>אל תאפשר עריכת סימניות</short>
        <long>אל תאפשר למשתמש להוסיף או לערוך את הסימניות שלו.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>पसंद संपादन अक्षम करें</short>
        <long>पसंद संपादन करने की उपयोक्ता की क्षमता अक्षम करें.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Isključi uređivanje zabilješki</short>
        <long>Onemogući korisnika da dodaje ili uređuju zabilješke.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Könyvjelzők szerkesztésének kikapcsolása</short>
        <long>A felhasználók ne szerkeszthessék a könyvjelzőiket.</long>
        </locale>

        <locale name="hy">
        <short>Անջատել էջանշանների խմբագրումը</short>
        <long>Անջատել էջանշաններն ավելացնելու կամ խմբագրելու հնարավորությունը</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Non aktifkan penyuntingan bookmark</short>
        <long>Non aktifkan kemampuan pengguna untuk menambah ataupun menyunting bookmark mereka.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Ndezi búùkmáàkị akwụsịrị akwụsị</short>
        <long>Kwụsị ọrụ ike ojieme ka itinye mọọbụ dezie búùkmáàks.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita modifica segnalibri</short>
        <long>Disabilita la capacità dell&apos;utente di aggiungere o modificare segnalibri.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>ブックマークの編集を無効にするかどうか</short>
        <long>ユーザがブックマークを追加したり編集できないようにします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გამორთე ნიშნულების რედაქტირება</short>
        <long>გამორთე მომხმარებლის მიერ სანიშნეების დამატების ან რედაქტირების საშუალება.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕ್ ಸಂಪಾದನೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕುಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>책갈피 편집하지 못하게</short>
        <long>사용자가 책갈피에 추가하거나 책갈피를 편집하지 못하게 합니다.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Sererastkirina bijareyan betal bike</short>
        <long>Asteng bike ku bila bikarhêner ne bijareyan lê zêde bike û ne jî sererast bike.</long>
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Išjungti žymelių redagavimą</short>
        <long>Neleisti naudotojams pridėti ir keisti žymelių.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Atslēgt grāmatzīmju rediģēšanu</short>
        <long>Atslēgt lietotāja spēju pievienot vai rediģēt grāmatzīmes.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>पुस्तकचिह्न संपादन अक्षम करू</short>
        <long>पुस्तकचिह्न संपादन करबाक प्रयोक्ताक क्षमता अक्षम करू.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny fanamboarana ny tobin-drohy</short>
        <long>Foano ny fahafahan&apos;ny mpampiasa manampy na manova rohy.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи уредување на обележувачи</short>
        <long>Исклучи ја можноста на корисникот да додава или уредува обележувачи.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>ഓര്‍മ്മക്കുറിപ്പു് അടുക്കിവയ്ക്കുന്നതു് തടയുക</short>
        <long>ഓര്‍മ്മക്കുറിപ്പുകള്‍ ചേര്‍ക്കാനോ മാറ്റാനോ ഉള്ള ഉപയോക്താവിന്റെ കഴിവു് തടയുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Тэмдэглэлгээг засварлах боломжгүй</short>
        <long>Хэрэглэгч тэмдэглэлгээг нэмэх буюу засварлах боломжгүй.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>वाचनखूण संपादन अकार्यान्वीत करा</short>
        <long>वाचनखूण जोडण्याची किंवा संपादीत करायची वापरकर्त्याची शैली अकार्यान्वीत करा.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Slå av redigering av bokmerker</short>
        <long>Slå av muligheten for redigering av bokmerker.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Leseteken ännern nich tolaten</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>पुस्तकचिनो सम्पादन अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>पुस्तकचिनो थप गर्न वा सम्पादन गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस्।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Bewerken van bladwijzers uitschakelen</short>
        <long>De mogelijkheid uitschakelen voor een gebruiker om bladwijzers toe voegen of te bewerken.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av redigering av bokmerker</short>
        <long>Nekt brukaren å legge til og redigera bokmerker.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ସମ୍ପାଦନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ଯୋଗକରିବା କିମ୍ବା ଚିହ୍ନିତସ୍ଥାନକୁ ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଚାଳକର କ୍ଷମତାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਦੀ ਸੋਧ ਅਯੋਗ</short>
        <long>ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie modyfikowania zakładek</short>
        <long>Wyłączenie możliwości modyfikacji lub dodawania zakładek przez użytkowników.</long>
        </locale>

        <locale name="ps">
        <short>د ليکنښو سمونه ناوړول</short>
        
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar a edição de marcadores</short>
        <long>Desactivar a possibilidade do utilizador adicionar ou editar os seus marcadores.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar edição de marcadores</short>
        <long>Desabilita a possibilidade do usuário de editar seus marcadores.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează editarea favoritelor</short>
        <long>Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să poată adăuga sau edita favoritele.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Отключить редактирование закладок</short>
        <long>Запретить пользователям редактировать свои закладки.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať úpravu záložiek</short>
        <long>Zenmožniť používateľovi pridávať alebo upravovať jeho záložky.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči urejanje zaznamkov</short>
        <long>Onemogoči zmožnost uporabnika za dodajanje ali urejanje zaznamkov.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizon ndryshimin e libërshënuesve</short>
        <long>Çaktivizon mundësinë e përdoruesve për të shtuar apo ndryshuar libërshënues.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Онемогући уређивање обележивача</short>
        <long>Онемогући корисницима да додају или уређују обележиваче.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Onemogući uređivanje obeleživača</short>
        <long>Onemogući korisnicima da dodaju ili uređuju obeleživače.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera bokmärkesredigering</short>
        <long>Inaktivera användarens förmåga att lägga till eller redigera bokmärken.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>புத்தகக்குறிப்பு திருத்தலை செயல் நீக்கவும்</short>
        <long>புத்தகக் குறிப்புகளை, பயன்படுத்துபவர் சேர்க அல்லது திருத்த முடியாமல் செய்யவும்</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>గుర్తించి సరిచేయుట నిరుయోగము</short>
        <long>గుర్తులని సరిచేయుటకు లేదా  చేర్చుటకు వినియోగదారుల సామర్థ్యము నిరుపయోగము.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ไม่อนุญาตให้แก้ไขที่คั่นหน้า</short>
        <long>ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้แก้ไขที่คั่นหน้า</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Yer imi düzenlemeyi iptal et</short>
        <long>Kullanıcının yer imi eklemesini ve düzenlemesini engelle.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Вимкнути редагування закладок</short>
        <long>Не дозволяти користувачам редагувати закладки.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Xatchoʻplarni tahrirlashni oʻchirish</short>
        <long>Foydalanuvchiga xatchoʻp qoʻshish va uni tahrirlashni taʼqiqlash.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Хатчўпларни таҳрирлашни ўчириш</short>
        <long>Фойдаланувчига хатчўп қўшиш ва уни таҳрирлашни таъқиқлаш.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt sửa liên kết lưu</short>
        <long>Không cho phép người dùng thêm hoặc chỉnh sửa liên kết lưu.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbára iṣẹ́ ìṣàyẹ̀wò àmì-ìwé</short>
        <long>Gbagbára iṣẹ́ ipá òǹlò láti ṣàfikún tàbí láti ṣàyẹ̀wò àwọn àmì-ìwé.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用书签编辑</short>
        <long>禁止用户添加或编辑书签。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>停用編輯書籤的功能</short>
        <long>禁止使用者加入或編輯書籤。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>停用編輯書籤的功能</short>
        <long>禁止使用者加入或編輯書籤。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_toolbar_editing</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_toolbar_editing</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable toolbar editing</short>
        <long>Disable the user's ability to edit toolbars.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل تحرير شريط الأدوات</short>
        <long>عطّل قدرة المستخدمين في تحرير أشرطة الأدوات.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>টুলবাৰ সম্পাদন নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>ব্যবহাৰকাৰীৰ টুলবাৰ সম্পাদনেৰ ক্ষমতা বাতিল কৰো।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar edición de barres de ferramientes</short>
        <long>Desactiva la capacidá del usuariu d&apos;editar barres de ferramientes.</long>
        </locale>

        <locale name="az">
        
        <long>İstifadəçilərə vasitə çubuqlarını dəyişdirmə hüququ vermə.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключае рэдагаваньне панэлі сродкаў</short>
        <long>Выключае магчымасьць рэдагаваньня панэляў сроўдкаў карыстальнікам.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy madyfikacyju paneli pryładździa</short>
        <long>Vyklučy mahčymaść madyfikacyi karystalnikam panelaŭ pryładździa.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на редакцията на лентата с инструменти</short>
        <long>Спиране на възможността на потребителите да редактират лентите с инструменти.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>টুলবার সম্পাদন নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>ব্যবহারকারীর টুলবার সম্পাদনের ক্ষমতা বাতিল করা হবে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>টুলবার সম্পাদন নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>ব্যবহারকারীর টুলবার সম্পাদনের ক্ষমতা সরিয়ে নিন।</long>
        </locale>

        <locale name="bs">
        
        <long>Isključi mogućnost korisnika da mijenjaju trake s alatima.</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita l&apos;edició de barres d&apos;eines</short>
        <long>No permetis que l&apos;usuari editi les barres d&apos;eines.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita l&apos;edició de barres d&apos;eines</short>
        <long>No permetes que l&apos;usuari editi les barres d&apos;eines.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat úpravy lišty nástrojů</short>
        <long>Zakázat možnost uživatele upravovat lišty nástrojů.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi golygu&apos;r bar offer</short>
        <long>Achosi i&apos;r defnyddiwr beidio â medru golygu barrau offer.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér tilpasning af værktøjslinjer</short>
        <long>Deaktiver brugerens mulighed for at tilpasse værktøjslinjer.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Bearbeiten von Werkzeugleisten deaktivieren</short>
        <long>Dem Benutzer die Möglichkeit nehmen, seine Werkzeugleisten zu bearbeiten.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་གི་ཞུན་དག་ ལྕོགས་མིན་བཟོ། </short>
        <long>ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་ ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ལག་ལེན་པའི་ལྕོགས་གྲུབ་ ལྕོགས་མེད་བཟོ། </long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση επεξεργασίας εργαλειοθηκών</short>
        <long>Απενεργοποίηση δυνατότητας επεξεργασίας εργαλειοθηκών από τους χρήστες.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸 𐑧𐑛𐑦𐑑𐑦𐑙</short>
        <long>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑞 𐑿𐑟𐑼&apos;𐑕 𐑩𐑚𐑦𐑤𐑦𐑑𐑦 𐑑 𐑧𐑛𐑦𐑑 𐑑𐑵𐑤𐑚𐑸𐑟.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable toolbar editing</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to edit toolbars.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable toolbar editing</short>
        <long>Disable the user&apos;s ability to edit toolbars.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar edición de barras de herramientas</short>
        <long>Desactiva la capacidad del usuario de editar barras de herramientas.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Tööriistariba redigeerimise keelamine</short>
        <long>Kasutajatel tööriistaribade redigeerimise keelamine.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu tresna-barraren edizioa</short>
        <long>Desgaitu erabiltzaileak bere tresna-barrak editatzeko duen gaitasuna.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن ویرایش نوار ابزار</short>
        <long>از کار انداختن قابلیت کاربر برای ویرایش نوارهای ابزار</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Poista työkalupalkkien muokkaus käytöstä</short>
        <long>Estä käyttäjää muokkaamasta työkalupalkkeja.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver la modification des barres d&apos;outils</short>
        <long>Désactive la modification des barres d&apos;outils par l&apos;utilisateur.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar a edición da barra de ferramentas</short>
        <long>Desactivar a capacidade do usuario para editar as barras de ferramentas.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>સાધનપટ્ટી સંપાદન નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>સાધનપટ્ટીમાં ફેરફાર કરવા માટે વપરાશકર્તાની કાર્યક્ષમતા નિષ્ક્રિય કરો.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>אל תאפשר עריכת סרגל כלים</short>
        <long>אל תאפשר למשתמש לערוך את סרגלי הכלים.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>उपकरण-पट्टी संपादन अक्षम करें</short>
        <long>उपकरण-पट्टी संपादन करने की उपयोक्ता की क्षमता अक्षम करें.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Onemogući uređivanje trake s alatima.</short>
        <long>Onemogući korisnikovu mogućnost uređivanja alatnih traka.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Eszköztárak szerkesztésének kikapcsolása</short>
        <long>A felhasználók ne szerkeszthessék eszköztáraikat.</long>
        </locale>

        <locale name="hy">
        <short>Անջատել վահանակի խմբագրումը</short>
        <long>Անջատել վահանակները խմբագրելու հնարավորությունը</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Non aktifkan penyuntingan bilah alat</short>
        <long>Non aktifkan kemampuan pengguna untuk menyunting toolbar.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Kwụsị ọrụ ndezi tulbáà</short>
        <long>Kwụsị ọrụ ike ojieme ka idezie tulbáàs.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita modifica barra strumenti</short>
        <long>Disabilita la capacità dell&apos;utente di modificare le barre degli strumenti.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>ツールバーの編集を無効にするかどうか</short>
        <long>ユーザがツールバーを編集できないようにします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გამორთე ინსტრუმენტების ველის რედაქტორი</short>
        <long>გამორთე მომხმარებლის მიერ ინსტრუმენტების ველთა რედაქტირების საშუალება.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿ ಸಂಪಾದನೆಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>ಉಪಕರಣಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>도구 모음 편집하지 못하게</short>
        <long>사용자가 도구 모음을 편집하지 못하게 합니다.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Sererastkirina darikê amûran betal bike</short>
        <long>Asteng bike ku bila bikarhêner darikên amûran nikaribe biguherîne</long>
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Išjungti įrankių juostų redagavimą</short>
        <long>Neleisti naudotojams keisti įrankių juostų.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Atslēgt rīkjoslu rediģēšanu</short>
        <long>Atslēgt lietotāja spēju rediģēt rīkjoslas.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>अओजारपट्टी संपादन अक्षम करू</short>
        <long>अओजारपट्टी संपादन करबाक प्रयोक्ताक क्षमता अक्षम करू.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny fanovana ny tsipiky ny fitaovana</short>
        <long>Foano ny fahafahan&apos;ny mpampiasa manova ny tsipiky ny fitaovana.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи уредување на лентата за алатки</short>
        <long>Исклучи ја можноста на корисникот да ја уредува лентата со алатки.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>പണിയായുധനിര ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതു് തടയുക</short>
        <long>പണിയായുധനിര ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള ഉപയോക്താവിന്റെ കഴിവു് തടയുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Хэрэгсэлийн мөрийг засварлах боломжгүй</short>
        <long>Хэрэглэгч багаж самбарыг засварлах боломжгүй.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>साधनपट्टी संपादन अकार्यान्वीत करा</short>
        <long>साधनपट्टी संपादीत करण्याकरीताचे वापरकर्त्याचे क्षमता अकार्यान्वीत करा.</long>
        </locale>

        <locale name="ms">
        
        <long>Matikan kebolehan pengguna untuk mengedit toolbar.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Slå av redigering av verktøylinjer</short>
        <long>Slå av muligheten for å redigere verktøylinjene.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Ännern vun Waarktüügbalken nich tolaten</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>उपकरणपट्टी सम्पादन अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>उपकरणपट्टी सम्पादन गर्न प्रयोगकर्ताको क्षमता अक्षम पार्नुहोस् ।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Bewerken van werkbalken uitschakelen</short>
        <long>De mogelijkheid uitschakelen voor een gebruiker om werkbalken te bewerken.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av verktøylinjeredigering</short>
        <long>Nekt brukaren å redigera verktøylinjene.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ସାଧନପଟି ସମ୍ପାଦନକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ସାଧନପଟିଗୁଡ଼ିକର ସମ୍ପାଦନ କରିବା ପାଇଁ ଚାଳକ କ୍ଷମତାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਟੂਲਬਾਰ ਸੋਧ ਅਯੋਗ</short>
        <long>ਯੂਜ਼ਰਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਟੂਲਬਾਰ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਦੀ ਸਹੂਲਤ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਕਰੋ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie możliwości modyfikowania paska narzędziowego</short>
        <long>Wyłączenie możliwości modyfikacji pasków narzędziowych przez użytkowników.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar a edição da barra de ferramentas</short>
        <long>Desactivar a possibilidade do utilizador editar as barras de ferramentas.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar edição da barra de ferramentas</short>
        <long>Desabilita a habilidade do usuário de editar barras de ferramentas.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează editarea barei cu unelte</short>
        <long>Dezactivează posibilitatea ca utilizatorul să poată edita bara cu unelte.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Запретить редактирование панели инструментов</short>
        <long>Запретить пользователям редактировать свои панели инструментов.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať úpravu lišty nástrojov</short>
        <long>Znemožniť používateľovi upravovať jeho lišty nástrojov.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči urejanje orodne vrstice</short>
        <long>Onemogoči zmožnost uporabnika za urejanje orodnih vrstic.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizon ndryshimin e panelit të instrumentëve</short>
        <long>Çaktivizon mundësinë përdoruesve për të ndryshuar panelët e instrumentëve.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Онемогући уређивање палете алатки</short>
        <long>Онемогући корисницима да уређују палете алатки.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Onemogući uređivanje palete alatki</short>
        <long>Onemogući korisnicima da uređuju palete alatki.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera verktygsradsredigering</short>
        <long>Inaktivera användarens förmåga att redigera sina verktygsrader.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>கருவிப்பட்டை திருத்துதலை செயல் நீக்கவும்</short>
        <long>கருவிப்பட்டைகளை பயன்படுத்துபவர் மாற்ற முடியாமல் செய்யவும்</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>పనిముట్ల పట్టా సరిచేయుట నిరుపయోగము</short>
        <long>పనిముట్ల పట్టాలను సరిచేయుటకు వినియోగదారుల సామర్థ్యము నిరుపయోగము.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ไม่อนุญาตให้แก้ไขแถบเครื่องมือ</short>
        <long>ไม่อนุญาตให้แก้ไขแถบเครื่องมือ</long>
        </locale>

        <locale name="tk">
        
        <long>Ullançylaryň esbap zolaklary editlek başaryşlaryny söndir.</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Araç çubuğu düzenlemeyi iptal et</short>
        <long>Kullanıcının araç çubuklarını değiştirmesini engelle.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Заборонити редагування панелей</short>
        <long>Не дозволяти користувачам редагувати панелі.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Asboblar panelini tahrirlashni taʼqiqlash</short>
        <long>Foydalanuvchiga asboblar panelini oʻzgartirishni taʼqiqlash.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Асбоблар панелини таҳрирлашни таъқиқлаш</short>
        <long>Фойдаланувчига асбоблар панелини ўзгартиришни таъқиқлаш.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt sửa thanh công cụ</short>
        <long>Không cho phép người dùng chỉnh sửa thanh công cụ.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbára ìṣàyẹ̀wò àká-irinṣẹ́</short>
        <long>Gbagbára iṣẹ́ ipá òǹlò láti ṣàyẹ̀wò àwọn àká-irinṣẹ́.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用工具栏编辑</short>
        <long>禁止用户编辑工具栏。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>取消編輯工具列功能</short>
        <long>禁止使用者編輯工具列。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>取消編輯工具列功能</short>
        <long>禁止使用者編輯工具列。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_history</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_history</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Disable history</short>
        <long>Disable all historical information by disabling back and
        forward navigation, not allowing the history dialog and hiding the 
        most used bookmarks list.</long>
        </locale>

        <locale name="an">
        <short>Deshabilitar historial</short>
        
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>عطّل التأريخ</short>
        <long>عطّل كل معلومات التأريخ بتعطيل زر الخلف و منع حوار التاريخ و إخفاء قائمة العلامات المستخدمة بكثافة.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>ব্ৰাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্ৰিয় কৰো</short>
        <long>সকল প্ৰকাৰ ব্ৰাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্ৰিয় কৰাৰ বাবে পূৰ্ববৰ্তী আৰু পৰবৰ্তী বাটন এবং  ব্ৰাউজ-ইতিহাসসূচক ডায়ালগ নিষ্ক্ৰিয় কৰো এবং সৰ্বাধিক ব্যবহৃত পত্ৰচিহ্ন তালিকা লুকিয়ে ৰাখো।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Desactivar hestóricu</short>
        <long>Desactiva tola información hestórica desactivando la navegación haza atrás y haza alante, nun permitiendo&apos;l diálogu hestóricu y anubriendo la llista de marcadores más usaos.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Выключыць гісторыю</short>
        <long>Адключае ўсе зьвесткі аб гісторыы шляхам выключэньня навігацыі па гісторыі, забароны дыялёга гісторыі й хаваньня сьпіса найбольш ужывальных закладак.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Vyklučy historyju</short>
        <long>Vyklučy ŭsiu historyju praz vyklučeńnie navihacyi nazad i napierad, vyklučyŭšy vakno dyjalohu historyi i schavaŭšy śpis najčaściej užyvanych zakładak.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Спиране на историята</short>
        <long>Изключване на информацията за предишни посещения, като изключва навигацията „Назад“ и „Напред“, не позволява на прозореца за историята да се покаже и скрива най-често използваните отметки.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>ব্রাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্রিয় করা হবে</short>
        <long>সকল প্রকার ব্রাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্রিয় করার জন্য পূর্ববর্তী ও পরবর্তী ন্যাভিগেশন, ব্রাউজ-ইতিহাসসূচক ডায়ালগ নিষ্ক্রিয় করুন এবং সর্বাধিক ব্যবহৃত বুকমার্ক তালিকা লুকিয়ে রাখুন।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>ব্রাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্রিয় করুন</short>
        <long>সকল প্রকার ব্রাউজ-ইতিহাস নিষ্ক্রিয় করার জন্য পূর্ববর্তী ও পরবর্তী বাটন এবং  ব্রাউজ-ইতিহাসসূচক ডায়ালগ নিষ্ক্রিয় করুন এবং সর্বাধিক ব্যবহৃত বুকমার্ক তালিকা লুকিয়ে করুন।</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Inhabilita l&apos;historial</short>
        <long>Inhabilita la informació d&apos;historial: inhabilita la navegació endarrere i endavant, prohibeix el diàleg d&apos;historial i oculta la llista de les adreces d&apos;interès més utilitzades.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Inhabilita l&apos;historial</short>
        <long>Inhabilita la informació d&apos;historial: inhabilita la navegació arrere i avant, prohibeix el diàleg d&apos;historial i oculta la llista de les adreces d&apos;interés més utilitzades.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zakázat historii</short>
        <long>Zakázat všechny informace o historii zakázáním přechodu zpět a vpřed, nepovolením dialogu historie a skrytím seznamu nejpoužívanějších záložek.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Analluogi hanes</short>
        <long>Analluogi&apos;r holl wybodaeth hanes drwy analluogi llywio yn ôl ac ymlaen, peidio â gadael i&apos;r deialog hanes gael ei ddangos, a chuddio&apos;r rhestr o lyfrnodau a ddefnyddir amlaf.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Deaktivér historik</short>
        <long>Deaktiver alle historikoplysninger ved at deaktivere tilbage- og fremad-knappen, ikke tillade historikvinduet og skjule listen over mest brugte bogmærker.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Chronik deaktivieren</short>
        <long>Alle Chronik-Informationen durch Deaktivieren der Navigationsknöpfe »Zurück« und »Vor« verbergen. Dies betrifft auch den Chronik-Dialog und die Lesezeichen.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ལོ་རྒྱུས་ལྕོགས་མེད་བཟོ། </short>
        <long>རྒྱབ་དང་གདོང་ལུ་ འགྲུལ་བསྐྱོད་ལྕོགས་མེད་བཟོ་བའི་ཐོག་ལས་ ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་གཏམ་ཚིག་མ་བཏུབ་བཟོ་སྟེ་ མང་ཤོས་ལག་ལེན་འཐབ་མི་ དེབ་རྟགས་ཐོ་ཡིག་ སྦ་བཞག་སྟེ་ ལོ་རྒྱུས་ཀྱི་བརྡ་དོན་ ལྕོགས་མེད་བཟོ།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Απενεργοποίηση ιστορικού</short>
        <long>Απενεργοποίηση όλων των πληροφοριών ιστορικού με την απενεργοποίηση της πλοήγησης πίσω και μπροστά, του ιστορικού και με την απόκρυψη της λίστας των πιο συχνά χρησιμοποιούμενων σελιδοδεικτών.</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦</short>
        <long>𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑩𐑤 𐑷𐑤 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑪𐑮𐑦𐑒𐑩𐑤 𐑦𐑯𐑓𐑼𐑥𐑱𐑖𐑩𐑯 𐑚𐑲 𐑛𐑦𐑕𐑱𐑚𐑤𐑦𐑙 𐑚𐑨𐑒 𐑯 𐑓𐑹𐑢𐑼𐑛 𐑯𐑨𐑝𐑦𐑜𐑱𐑖𐑩𐑯, 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑦𐑙 𐑞 𐑣𐑦𐑕𐑑𐑼𐑦 𐑛𐑲𐑩𐑤𐑪𐑜 𐑯 𐑣𐑲𐑛𐑦𐑙 𐑞 𐑥𐑴𐑕𐑑 𐑿𐑕𐑑 𐑚𐑫𐑒𐑥𐑸𐑒𐑕 𐑤𐑦𐑕𐑑.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Disable history</short>
        <long>Disable all historical information by disabling back and forward navigation, inactivating the history dialogue, and hiding the most used bookmarks list.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Disable history</short>
        <long>Disable all historical information by disabling back and forward navigation, not allowing the history dialogue and hiding the most used bookmarks list.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Desactivar histórico</short>
        <long>Desactiva toda la información histórica desactivando la navegación hacia atrás y hacia adelante, no permitiendo el diálogo histórico y ocultando la lista de marcadores más usados.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Ajaloo keelamine</short>
        <long>Kõigi ajalooliste andmete keelamine edasi- ja tagasinavigeerimise nuppude keelamise ning ajaloodialoogi ja enimkasutatud järjehoidjate nimekirja peitmise kaudu.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Desgaitu historia</short>
        <long>Desgaitu historia-informazio guztia Atzera eta Aurrera nabigatzea desgaituz, ez onartu historiaren elkarrizketa-koadroa, eta ezkutatu gehien erabilitako laster-marken zerrenda.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>از کار انداختن تاریخچه</short>
        <long>از کار انداختن همهٔ اطلاعات مربوط به تاریخچه با از کار انداختن دکمهٔ عقب و جلو، مجاز ندانستن محاورهٔ تاریخچه و مخفی کردن فهرست چوب‌الف‌هایی که بیش از همه مورد استفاده قرار گرفته‌اند.</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Poista sivuhistoria käytöstä</short>
        <long>Poista kaikki sivuhistorian tiedot käytöstä estämällä takaisin- ja eteenpäin-painikkeiden toiminta, historiaikkunan näyttäminen ja piilottamalla eniten käytettyjen kirjanmerkkien luettelo.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Désactiver l&apos;historique</short>
        <long>Désactive toutes les informations d&apos;historique en désactivant les boutons « précédent » et « suivant », en interdisant la fenêtre d&apos;historique et en masquant la liste des signets les plus utilisés.</long>
        </locale>

        <locale name="ga">
        <short>Díchumasaigh stair</short>
        
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Desactivar o historial</short>
        <long>Desactivar toda a información histórica desactivando a navegación cara a atrás e cara a adiante, non permitindo o diálogo de historial e ocultando a lista de marcadores máis usados.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>ઇતિહાસ નિષ્ક્રિય કરો</short>
        <long>આગળ અને પાછળ શોધ બટનો પર બેવડું ક્લિક કરીને ઈતિહાસ જાણકારી નિષ્ક્રિય કરો, નહિં કે ઈતિહાસ સંવાદને પરવાનગી આપીને અને મોટા ભાગની બુકમાર્કોની યાદી છુપાવીને.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>אל תאפשר שימוש בהיסטוריה</short>
        <long>אל תאפשר כל מידע על ההיסטוריה על ידי נטרול הכפתורים אחורה וקדימה, מניעת השימוש בתיבת הדו־שיח של ההיסטוריה והסתרת רשימת הסימניות הכי שימושיות.</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>इतिहास अक्षम करें</short>
        <long>पीछे व आगे बटन को अक्षम कर सभी इतिहास जानकारियाँ अक्षम करें, इतिहास संवाद नहीं स्वीकारें तथा सर्वाधिक उपयोगी पसंद सूची छुपाएँ.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Isključi povijest</short>
        <long>Isključivanje svih povijesnih informacija isključivanjem navigacije za naprijed i nazad, ne dozvoljavajući pregled povijesti i skrivajući popis najčešće korištenih bilješki.</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Előzmények kikapcsolása</short>
        <long>Minden előzményinformáció kikapcsolása a vissza és előre való navigáció, valamint az Előzmények párbeszédablak tiltásával, és a leggyakrabban használt könyvjelzők listájának elrejtésével.</long>
        </locale>

        <locale name="hy">
        <short>Անջատել պատմությունը</short>
        
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Non aktifkan riwayat</short>
        <long>Non aktifkan seluruh informasi sejarah dengan menon aktifkan tombol balik, tidak membolehkan dialog sejarah dan menyembunyikan daftar bookmark yang paling sering dipergunakan.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Agụgụala akwụsịrị ọrụ</short>
        <long>Kwụsị ozi agụgụala niile site n&apos;ịkwụsị nchọgharị nke azụ na ihu, na-ekweghị dayalọ́ọ̀gụ̀ agụgụala nakwa izo ndesịta búùkmáàks nke a kara jiri rụọ ọrụ.</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Disabilita cronologia</short>
        <long>Disabilita tutte le informazioni cronologiche disabilitando la navigazione avanti/indietro, impedendo l&apos;apertura della finestra della cronologia e nascondendo l&apos;elenco dei segnalibri più usati.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>履歴を無効にするかどうか</short>
        <long>[戻る]/[進む] の操作を無効にすることで履歴情報を無効にし、履歴ダイアログを利用不可にして一番利用されるブックマークの一覧を非表示にします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>არქივის ამორთვა</short>
        <long>გათიშე მთელი საარქივო ინფორმაცია, წინ და უკან ნავიგაციის გაუქმებით. არ დართოთ ნება არქივს, დამალოს ხშირად გამოყენებული ნიშნულების ნუსხა.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ</short>
        <long>ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಹಾಗು ಮುಂದಕ್ಕೆ ನ್ಯಾವಿಗೇಶನ್ ಮಾಡುವುದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ಎಲ್ಲಾ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಿ, ಇದರಿಂದ ಇತಿಹಾಸದ ಸಂವಾದಕ್ಕೆ ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಹೆಚ್ಚು ಬಾರಿ ಬಳಸಲಾದ ಬುಕ್‌ಮಾರ್ಕುಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಅಡಗಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>방문 기록 사용하지 못하게</short>
        <long>방문 기록 정보를 사용하지 못하게 합니다. 뒤로 가기 및 앞으로 가기 단추를 사용하지 못하고, 방문 기록 대화 상자를 보지 못하고, 가장 많이 방문한 책갈피 목록을 감춥니다.</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Dîrok neçalak bike</short>
        
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Išjungti retrospektyvą</short>
        <long>Išjungti visą retrospektyvos informaciją išjungiant navigaciją atgal ir pirmyn, išjungiant retrospektyvos langą ir paslėpiant dažniausiai naudojamų žymelių sąrašą.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Atslēgt vēsturi</short>
        <long>Atslēgt visu vēsturisko informāciju, atslēdzot navigāciju uz priekšu un atpakaļ, vēstures dialoga lietošanas neatļaušanu un biežāk lietoto grāmatzīmju saraksta slēpšanu.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>इतिहास अक्षम करू</short>
        <long>पाछाँ आ आगाँ बटनकेँ अक्षम कए सभ इतिहास सूचना अक्षम करू, इतिहास समाद नहि स्वीकारूआओर सर्वाधिक उपयोगी पुस्तकचिह्न सूची नुकाबू.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Atsaharo ny diary</short>
        <long>Atsaharo amin&apos;ny alalan&apos;ny fanatsaharana ny fizahana mihemotra sy miroso, ny fanakanana ny takelaka kelin&apos;ny diary, ary ny fanafenana ny lisitry ny rohy fampiasa matetika ny fanoratana anatin&apos;ny diary.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Исклучи историја</short>
        <long>Исклучи ги сите историски информации со исклучување на нацигацијата за напред и назад и со криење на најкористените обележувачи.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>ചരിത്രമുപയോഗിയ്ക്കുന്നതു് തടയുക</short>
        <long>പിന്നോട്ടും മുന്നോട്ടുമുള്ള പോക്ക് തടഞ്ഞും, ചരിത്ര ഡയലോഗ് അനുവദിയ്ക്കാതെയും, ഏറ്റവുമധികമുപയോഗിച്ച ഓര്‍മ്മക്കുറിപ്പുകളുടെ പട്ടിക ഒളിപ്പിച്ചും ചരിത്രപരമായ വിവരങ്ങളെല്ലാം തടയുക.</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Түүхийг хаах</short>
        <long>Буцах боломжгүй ба урагшлах ажиллагаатай үед бүх түүхийн мэдээллүүд орох боломжгүй,түүхийн өгүүлэмжийг зөвшөөрөөгүй ба голлон хэрэглэсэн тэмдэглэгээний жагсаалтыг нууж байна.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>अकार्यान्वीत इतिहास</short>
        <long>मागे व पुढे संचार करण्याकरीताचे सर्व इतिहास माहिती अकार्यान्वीत करा, इतिहास संवादला परवानगी न देता व जास्त वापरणीतले वाचनखूण यादी लपवा.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Slå av historikk</short>
        <long>Slå av all historisk informasjon ved å slå av tilbakeknappen, historikkdialogen og skjule listen over oftest brukte bokmerker.</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Historie utschalten</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>इतिहास अक्षम पार्नुहोस्</short>
        <long>इतिहास संवादलाई अनुमति नदिएर र सबैभन्दा बढी प्रयोग गरिएको सूची लुकाएर, पछिल्तिर र अघिल्तिर नेभिगेसनलाई अक्षम पारेर सबै ऐतिहासिक जानकारी अक्षम पार्नुहोस्।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Geschiedenis uitschakelen</short>
        <long>Alle geschiedenisinformatie uitschakelen door de terug- en voorwaartse navigatie uit te schakelen, het geschiedenisvenster niet toe te staan en de meest gebruikte bladwijzers te verbergen.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Slå av logg</short>
        <long>Slå av all logginformasjon ved å kopla ut tilbake- og framoverknappene, ikkje tillata loggvindauget og ved å gøyma lista over mest brukte bokmerker.</long>
        </locale>

        <locale name="oc">
        <short>Desactivar l&apos;istoric</short>
        
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ପୁରୁଣା ତଥ୍ୟ ସଂଳାପକୁ ଅନୁମତି ନଦେଇ ଏବଂ ଅଧିକାଂଶ ସମୟରେ ବ୍ୟବହୃତ ଚିହ୍ନିତ ସ୍ଥାନ ତାଲିକାକୁ ଲୁଚାଇ କରି, ପଥପ୍ରଦର୍ଶନକୁ ଆଗ ପଛ କରି ସମସ୍ତ ପୁରୁଣା ସୂଚନାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਅਤੀਤ ਅਯੋਗ</short>
        <long>ਵਾਪਸੀ ਬਟਨ ਅਯੋਗ ਕਰਕੇ ਅਤੀਤ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਯੋਗ ਕਰੋ, ਇਸ ਨਾਲ ਅਤੀਤ ਵਾਰਤਾਲਾਪ ਲੁਕਵਾਂ ਰਹੇਗਾ ਅਤੇ ਬੁੱਕਮਾਰਕ ਸੂਚੀ ਵੀ ਉਪਲਬੱਧ ਰਹੇਗੀ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Wyłączenie historii</short>
        <long>Wyłączenie całej historii poprzez wyłączenie przycisku wstecz i dalej, wyłączenie okna dialogowego historii oraz ukrycie listy najczęściej używanych zakładek.</long>
        </locale>

        <locale name="ps">
        <short>مخينه ناوړول</short>
        
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Desactivar o histórico</short>
        <long>Desactivar toda a informação de histórico desactivando o botão de retroceder e avançar, não permitindo o acesso ao diálogo de histórico e escondendo a lista de marcadores mais utilizados.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Desabilitar histórico</short>
        <long>Desabilita toda a informação histórica desabilitando os botões de voltar e avançar, não permitindo o diálogo de histórico e ocultando a lista de marcadores mais usados.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Dezactivează istoricul</short>
        <long>Dezactivează toate informațiile de istoric prin dezactivarea navigării înainte și înapoi, nepermițând dialogul de istoric și ascunzând cele mai accesate elemente din favorite.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Отключить историю</short>
        <long>Отключить всю информацию об истории посещений путём отключение кнопки &quot;Назад&quot;, запрета диалога истории и сокрытия списка наиболее часто используемых закладок.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zakázať históriu</short>
        <long>Zakázať všetky historické informácie zakázaním navigácie späť a vpred, nepovolením dialógového okna s históriou a skrytím zoznamu najčastejšie používaných záložiek.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Onemogoči zgodovino</short>
        <long>Onemogoči vsakršne podatke o zgodovini, gumba naprej in nazaj, pogovorno okno z zgodovino in skrij seznam z najpogosteje obiskanimi zaznamki.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Çaktivizon kronollogjinë</short>
        <long>Çaktivizon të gjithë informacionet kronollogjike duke çaktivizuar shfletimin para/brapa, duke ndaluar hapjen e dritares së kronollogjisë dhe duke fshehur listën e libërshënimeve më të përdorur.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Онемогући историјат</short>
        <long>Искључи све податке историјата искључивањем дугмета за назад и напред, не дозвољавањем прозорчета историјата и сакривањем најчешће коришћених обележивача.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Onemogući istorijat</short>
        <long>Isključi sve podatke istorijata isključivanjem dugmeta za nazad i napred, ne dozvoljavanjem prozorčeta istorijata i sakrivanjem najčešće korišćenih obeleživača.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Inaktivera historik</short>
        <long>Inaktivera all historisk information genom att inaktivera bakåt- och framåtnavigeringen, inte tillåta historikdialogen och dölja listan över mest använda bokmärken.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>வரலாற்றை செயல்நீக்கவும்</short>
        <long>பழைய தகவல்களை மறைக்க: பின் முன் பட்டனை செயலிழக்க செய்யவும்; வரலாறு உரையாடல் பெட்டியை அனுமதிக்காதே; புத்தக குறி பட்டியலை மறைக்கவும்</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>చరిత్ర నిరుపయోగము</short>
        <long>వెనుకకు మరియు ముందుకు వెళ్ళుటను అచేతనము చేయుటద్వారా చారిత్రక సమాచారమును అచేతనముచేయుట, చరిత్ర డైలాగును అనుమతించదు అలాగే తరుచు వినియోగించిన యిష్టాంశముల జాబితా మరుగునవుంచుటను అనుమతించదు.</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ปิดการเก็บประวัติ</short>
        <long>ปิดข้อมูลประวัติทั้งหมด โดยปิดการใช้ปุ่ม &quot;ย้อนกลับ&quot; และ &quot;ต่อไป&quot;  ห้ามเปิดไดอะล็อกประวัติ และซ่อนที่คั่นหน้าสำหรับหน้าที่ไปบ่อย</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Geçmişi iptal et</short>
        <long>Geri ve ileri tuşunu, geçmiş penceresini iptal ederek ve sık kullanılan yer imlerini gizleyerek geçmiş bilgilerini iptal et.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Вимкнути історію</short>
        <long>Вимкнути всю інформацію про історію та вимкнути кнопку переходу &quot;Назад&quot;,  не дозволяти появу діалогового вікна історії та приховування списку найбільш уживаних закладок.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Tarixni oʻchirish</short>
        
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Тарихни ўчириш</short>
        
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Tắt Lược sử</short>
        <long>Vô hiệu hóa tất cả thông tin lược sử bằng cách tắt khả năng di chuyển lùi và tới, không cho phép hiển thị hộp thoại lược sử và ẩn danh sách các liên kết lưu được dùng thường nhất.</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Gbagbára iṣẹ́ ìtàn</short>
        <long>Gbagbára iṣẹ́ gbogbo ìròyìn ajẹmọ́tàn nípa gbígbára ìtọpa ìlọsẹ́yìn àti iwájú. Kó má́ fàyè gba onísọ̀rọ̀gbèsì ìtàn kó sí fi àtòjọ àwọn àmì-ìwé tó lò jù pamọ́.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>禁用历史</short>
        <long>通过禁用后退和前进按钮禁用全部历史信息,不允许出现历史对话框并隐藏最常用的书签列表。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>停用瀏覽記錄功能</short>
        <long>藉由停用回上一頁及往下一頁的功能來取消所有的瀏覽記錄資訊,不允許瀏覽記錄對話框與隱藏最常用的書籤列表。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>停用瀏覽記錄功能</short>
        <long>藉由停用回上一頁及往下一頁的功能來取消所有的瀏覽記錄資訊,不允許瀏覽記錄對話框與隱藏最常用的書籤列表。</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/fullscreen</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/fullscreen</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Lock in fullscreen mode</short>
        <long>Locks Epiphany in fullscreen mode.</long>
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>اقفل في نمط ملء الشاشة</short>
        <long>اقفل إيبفني في نمط ملء الشاشة</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>পূৰ্ণপৰ্দা জুড়ে প্ৰদৰ্শন</short>
        <long>এপিফেনি&apos;কে পূৰ্ণপৰ্দা মোডে প্ৰদৰ্শন কৰে।</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Bloquiar en mou a pantalla completa</short>
        <long>Bloquia Epiphany en mou pantalla completa.</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Замкнуць у поўнаэкранным рэжыме</short>
        <long>Замкнуць Epiphany ў поўнаэкранным рэжыме.</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Blakuj u poŭnaekrannym režymie</short>
        <long>Blakuj Epiphany ŭ poŭnaekrannym režymie.</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Заключване на режима „На цял екран“</short>
        <long>Заключване на режима „На цял екран“.</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>পূর্ণপর্দা জুড়ে প্রদর্শন</short>
        <long>এপিফ্যানি&apos;কে পূর্ণপর্দা মোডে প্রদর্শন করে।</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>পূর্ণপর্দা জুড়ে প্রদর্শন</short>
        <long>পূর্ণপর্দা মোড-এ Epiphany-কে লক করা হয়।</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>Bloca el mode pantalla completa</short>
        <long>Bloca l&apos;Epiphany en mode pantalla completa.</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>Bloca el mode pantalla completa</short>
        <long>Bloca l&apos;Epiphany en mode pantalla completa.</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Zamknout v režimu přes celou obrazovku</short>
        <long>Zamkne Epiphany v režimu přes celou obrazovku.</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Cloi yn y modd llond y sgrin</short>
        <long>Cloi Epiphany yn y modd llond y sgrin.</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Lås i fuldskærmstilstand</short>
        <long>Låser Epiphany i fuldskærmstilstand.</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Epiphany im Vollbildmodus ausführen</short>
        <long>Epiphany im Vollbildmodus ausführen.</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>གསལ་གཞི་གང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ བསྡམ་བཞག</short>
        <long>ཨི་པི་ཕ་ནི་ གསལ་གཞི་གང་གི་ ཐབས་ལམ་ནང་ བསྡམ་བཞགཔ་ཨིན།</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Κλείδωμα σε λειτουργία πλήρους οθόνης</short>
        <long>Κλειδώνει το Epiphany σε λειτουργία πλήρους οθόνης.</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Lock in fullscreen mode</short>
        <long>Locks Epiphany in fullscreen mode.</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Lock in fullscreen mode</short>
        <long>Locks Epiphany in fullscreen mode.</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Bloquear en modo a pantalla completa</short>
        <long>Bloquea Epiphany en modo a pantalla completa.</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Täisekraanirežiimile lukustamine</short>
        <long>Epiphany lukustamine täisekraanivaatele.</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Blokeatu pantaila osoko modua</short>
        <long>Blokeatu Epiphany-ren pantaila osoko modua.</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>قفل کردن در حالت تمام‌صفحه</short>
        <long>اِپیفانی را در حالت تمام‌صفحه قفل می‌کند.</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Lukitse kokoruututilaan</short>
        <long>Lukitse Epiphany kokoruututilaan.</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Bloquer en mode plein écran</short>
        <long>Bloque Epiphany en mode plein écran.</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>Bloquear en modo de pantalla completa</short>
        <long>Bloquear o Epiphany en modo de pantalla completa.</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>સંપૂર્ણસ્ક્રીન સ્થિતિમાં તાળું મારો</short>
        <long>સંપૂર્ણસ્ક્રીન સ્થિતિમાં એપીફનીને તાળું મારે છે.</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>נעל במצב מסך מלא</short>
        <long>נועל את Epiphany במצב מסך מלא</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>फुल स्क्रीन मोड में लॉक</short>
        <long>एपीफेनी फुल स्क्रीन मोड में लॉक करता है.</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Zaključaj prikaz preko cijelog ekrana</short>
        <long>Zaključaj Epiphany u prikazu preko cijelog ekrana</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Az Epiphany zárolása teljes képernyős módban</short>
        <long>Az Epiphanyt teljes képernyős módban futtatja.</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Kunci di modus layar penuh</short>
        <long>Kunci Epiphany di modus layar penuh.</long>
        </locale>

        <locale name="ig">
        <short>Kpọchie na móòdù njupụtainyogo</short>
        <long>Na-akpọchi Epiphany na móòdù njupụtainyogo. </long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Blocca nella modalità a schermo intero</short>
        <long>Blocca Epiphany nella modalità a schermo intero.</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>フルスクリーン・モードでロックするかどうか</short>
        <long>Epiphany をフルスクリーン・モードにロックします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>გაამყარე მთელს ეკრანზე გაშლილი რეჟიმი</short>
        <long>გაამყარე  Epiphany-ს მთელს ეკრანზე გაშლის რეჟიმი.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡು</short>
        <long>Epiphany ಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಲಾಕ್ ಮಾಡು.</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>전체 화면 모드로 잠그기</short>
        <long>에피파니를 전체 화면 모드로 잠궈 놓습니다.</long>
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Užrakinti viso ekrano veiksenoje</short>
        <long>Užrakina Epiphany viso ekrano veiksenoje.</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Noslēgt pilnekrāna režīmā</short>
        <long>Noslēdz Epiphany pilnekrāna režīmā.</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>फुल स्क्रीन मोडमे लॉक</short>
        <long>एपीफेनी फुल स्क्रीन मोडमे लॉक करैत अछि.</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Tano hameno efijery</short>
        <long>Mitana ny Epiphany hameno ny efijery.</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Заклучи на цел екран</short>
        <long>Го заклучува Epiphany на цел екран.</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>സ്ക്രീനിന്റെ മുഴുവന്‍ വലിപ്പത്തില്‍ പൂട്ടുക</short>
        <long>സ്ക്രീനിന്റെ മുഴുവന്‍ വലിപ്പത്തില്‍ എപ്പിഫാനി പൂട്ടുക</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Дэлгэц дүүрэн горимд түгжих</short>
        <long>Дэлгэц дүүрэн горимд Epiphany-ийг түгжих</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>पूर्णपडदा पध्दतीत कुलूपबंद करा</short>
        <long>संपूर्ण पडदा पर्यायात दृष्टांत कायम करा.</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Lås i fullskjermmodus</short>
        <long>Låser Epiphany i fullskjermmodus.</long>
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>पूरा पर्दा मोडमा लक गर्नुहोस्</short>
        <long>इपिफ्यानीलाई पूरा पर्दा मोडमा लक गर्दछ।</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Vastzetten in schermvullende modus</short>
        <long>Zet Epiphany vast in volledig scherm-modus.</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Lås i fullskjerm</short>
        <long>Låser Epiphany i fullskjerm.</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଅବସ୍ଥାରେ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ କରନ୍ତୁ</short>
        <long>ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ଅବସ୍ଥାରେ Epiphany କୁ ଅପରିବର୍ତ୍ତନୀୟ କରନ୍ତୁ।</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਲਾਕ</short>
        <long>ਪੂਰੀ ਸਕਰੀਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਏਪੀਫਾਨੀ ਨੂੰ ਤਾਲਾ ਲਗਾਓ।</long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Uruchomienie programu Epiphany w trybie pełnoekranowym</short>
        <long>Uruchamia i blokuje program Epiphany w trybie pełnoekranowym.</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Trancar em modo de ecrã completo</short>
        <long>Tranca o Epiphany em modo de ecrã completo.</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Bloquear em modo tela cheia</short>
        <long>Bloqueia o Epiphany em modo tela cheia.</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Blocare în modul pe tot ecranul</short>
        <long>Blochează Epiphany în modul pe tot ecranul.</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Заблокировать в полноэкранном режиме</short>
        <long>Блокирует Epiphany в полноэкранном режиме.</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zamknúť Zjavenie v celoobrazovkovom režime</short>
        <long>Zamkne Zjavenie v celoobrazovkovom režime.</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Zakleni v celozaslonskem načinu</short>
        <long>Zaklene Epiphany v celozaslonskem načinu.</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Bllokon në modalitet me ekran të plotë</short>
        <long>Bllokon Epiphany në modalitetin me ekran të plotë.</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Закључај у приказу преко целог екрана</short>
        <long>Закључава Спознају у приказу преко целог екрана.</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Zaključaj u prikazu preko celog ekrana</short>
        <long>Zaključava Spoznaju u prikazu preko celog ekrana.</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Lås i helskärmsläge</short>
        <long>Låser Epiphany i helskärmsläge.</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>முழுத் திரை காட்சியில் பூட்டவும்</short>
        <long>எபிபனி(Epiphany) யை முழுத் திரை காட்சியில் பூட்டுகிறது.</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>ఎపిఫనీని  పూర్తి తెర విధంలో నడుపుము</short>
        <long>ఎపిఫనీని  పూర్తి తెర విధంలో నడుపుము</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ล็อคในโหมดเต็มจอ</short>
        <long>ล็อค Epiphany ไว้ในโหมดเต็มหน้าจอ</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Her zaman tam ekran kipinde çalıştır</short>
        <long>Epiphany&apos;i her zaman tam ekran kipinde çalıştırır.</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Заблокувати у повноекранному режимі</short>
        <long>Блокує Epiphany у повноекранному режимі.</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Butun ekran usulida qulflash</short>
        <long>Epiphany&apos;ni butun ekran usulida qulflash.</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Бутун экран усулида қулфлаш</short>
        <long>Epiphany&apos;ни бутун экран усулида қулфлаш.</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Khóa chế độ toàn màn hình</short>
        <long>Luôn luôn chạy Epiphany trên toàn màn hình</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Tìí ní móòdù ojú kọ̀ǹpútà kíkún</short>
        <long>Ń ti Epiphany ní móòdù ojú kọ̀ǹpútà kíkún.</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>在全屏模式中锁定</short>
        <long>在全屏模式中锁定 Epiphany。</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>鎖定使用全螢幕模式</short>
        <long>鎖定 Epiphany 使用全螢幕模式</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>鎖定使用全螢幕模式</short>
        <long>鎖定 Epiphany 使用全螢幕模式</long>
        </locale>
      </schema>
      <schema>
        <key>/schemas/apps/epiphany/lockdown/disable_quit</key>
        <applyto>/apps/epiphany/lockdown/disable_quit</applyto>
        <owner>epiphany</owner>
        <type>bool</type>
        <default>0</default>
        <locale name="C">
        <short>Epiphany cannot quit</short>
        <long>User is not allowed to close Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="an">
        <short>Epiphany no puede surtir</short>
        
        </locale>

        <locale name="ar">
        <short>لا يستطيع إبيفني الخروج</short>
        <long>لا يسمح للمستخدم بغلق إبيفني.</long>
        </locale>

        <locale name="as">
        <short>এপিফেনি প্ৰস্থান কৰতে পাৰছে না</short>
        <long>ব্যবহাৰকাৰীৰ এপিফেনি&apos;কে বন্ধ কৰাৰ অনুমতি নেই</long>
        </locale>

        <locale name="ast">
        <short>Epiphany nun pue salir</short>
        <long>L&apos;usuariu nun tien permitío pesllar Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="be">
        <short>Epiphany ня можа выйсьці</short>
        <long>Карыстальніку не дазваляецца зачыняць Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="be@latin">
        <short>Epiphany nia moža vyjści</short>
        <long>Karystalniku nie dazvolena začynić Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="bg">
        <short>Epiphany не може да бъде спрян</short>
        <long>Потребителят няма право да спира Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="bn">
        <short>এপিফ্যানি প্রস্থান করতে পারছে না</short>
        <long>ব্যবহারকারীর এপিফ্যানি&apos;কে বন্ধ করার অনুমতি নেই</long>
        </locale>

        <locale name="bn_IN">
        <short>Epiphany বন্ধ করা যাচ্ছে না</short>
        <long>ব্যবহারকারীর Epiphany বন্ধ করার অনুমতি নেই</long>
        </locale>

        <locale name="br">
        <short>Ne c&apos;hell ket Epiphany kuitaat</short>
        <long>An arveriad n&apos;eo ket aotreet da serriñ Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ca">
        <short>L&apos;Epiphany no pot sortir</short>
        <long>L&apos;usuari no pot tancar l&apos;Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ca@valencia">
        <short>L&apos;Epiphany no pot eixir</short>
        <long>L&apos;usuari no pot tancar l&apos;Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="cs">
        <short>Epiphany nemůže skončit</short>
        <long>Uživatel nemá povoleno zavřít Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="cy">
        <short>Ni all Epiphany orffen</short>
        <long>Nid oes gan y defnyddiwr hawl i gau Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="da">
        <short>Epiphany kan ikke afslutte</short>
        <long>Bruger må ikke lukke Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="de">
        <short>Epiphany kann nicht beendet werden</short>
        <long>Dem Benutzer ist nicht gestattet, Epiphany zu beenden</long>
        </locale>

        <locale name="dz">
        <short>ཨི་པི་ཕ་ནི་སྤང་མི་ཚུགས་པས།</short>
        <long>ལག་ལེན་པ་གིས་ ཨི་པི་ཕ་ནི་ ཁ་བསྡམ་མི་ཆོག</long>
        </locale>

        <locale name="el">
        <short>Αδυναμία τερματισμού του Epiphany</short>
        <long>O χρήστης δεν έχει δικαίωμα να κλείσει το Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="en@shaw">
        <short>·𐑦𐑐𐑦𐑓𐑩𐑯𐑦 𐑒𐑨𐑯𐑪𐑑 𐑒𐑢𐑦𐑑</short>
        <long>𐑿𐑟𐑼 𐑦𐑟 𐑯𐑪𐑑 𐑩𐑤𐑬𐑛 𐑑 𐑒𐑤𐑴𐑕 ·𐑦𐑐𐑦𐑓𐑩𐑯𐑦</long>
        </locale>

        <locale name="en_CA">
        <short>Epiphany cannot quit</short>
        <long>User is not allowed to close Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="en_GB">
        <short>Epiphany cannot quit</short>
        <long>User is not allowed to close Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="es">
        <short>Epiphany no puede salir</short>
        <long>El usuario no tiene permitido cerrar Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="et">
        <short>Epiphany&apos;t pole võimalik sulgeda</short>
        <long>Kui märgitud, siis pole kasutajal lubatud Epiphany&apos;t sulgeda</long>
        </locale>

        <locale name="eu">
        <short>Epiphany-k ezin du irten</short>
        <long>Erabiltzaileak ez dauka baimenik Epiphany ixteko</long>
        </locale>

        <locale name="fa">
        <short>اِپیفانی نمی‌تواند خارج شود</short>
        <long>کاربر مجاز به بستن اِپیفانی نیست</long>
        </locale>

        <locale name="fi">
        <short>Epiphanya ei voida sulkea</short>
        <long>Käyttäjän ei ole sallittua sulkea Epiphanyä</long>
        </locale>

        <locale name="fr">
        <short>Epiphany ne peut pas être fermé</short>
        <long>L&apos;utilisateur n&apos;est pas autorisé à fermer Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="gl">
        <short>O Epiphany non pode saír</short>
        <long>Non se lle permite ao usuario pechar o Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="gu">
        <short>એપીફની બંધ થઈ શકતું નથી</short>
        <long>એપીફની બંધ કરવા માટે વપરાશકર્તા માન્ય નથી</long>
        </locale>

        <locale name="he">
        <short>‏אין אפשרות לצאת מ־Epiphany</short>
        <long>User is not allowed to close Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="hi">
        <short>एपीफेनी छोड़ नहीं सकता है</short>
        <long>प्रयोक्ता को Epiphany को बंद करने की अनुमति नहीं है</long>
        </locale>

        <locale name="hr">
        <short>Epiphany ne može završiti s radom.</short>
        <long>Korisniku nije dozvoljeno zatvoriti Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="hu">
        <short>Az Epiphany nem léphet ki</short>
        <long>A felhasználók számára nem engedélyezett az Epiphany bezárása</long>
        </locale>

        <locale name="id">
        <short>Epiphany tidak dapat keluar</short>
        <long>Pengguna tidak diperbolehkan menutup Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="it">
        <short>Epiphany non può terminare</short>
        <long>L&apos;utente non ha il permesso di chiudere Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ja">
        <short>Epiphany を閉じれないようにするかどうか</short>
        <long>ユーザ自身で Epiphany を閉じれないようにします。</long>
        </locale>

        <locale name="ka">
        <short>ვერ ვახერხებ Epiphany-ს გამორთვას</short>
        <long>მომხმარებელი არაა Epiphany-ს დასრულებაზე უფლებამოსილი.</long>
        </locale>

        <locale name="kn">
        <short>Epiphany ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ</short>
        <long>ಬಳಕೆದಾರರು Epiphany ಯನ್ನು ಲಾಕ್ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ</long>
        </locale>

        <locale name="ko">
        <short>에피파니 끝내지 못하기</short>
        <long>사용자가 에피파니를 닫지 못하게 합니다</long>
        </locale>

        <locale name="ku">
        <short>Epiphany nikare derkeve</short>
        
        </locale>

        <locale name="lt">
        <short>Epiphany negali būti uždaryta</short>
        <long>Naudotojui neleidžiama užverti Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="lv">
        <short>Epiphany neizdodas iziet</short>
        <long>Lietotājam nav atļauts aizvērt Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="mai">
        <short>एपीफेनी छोड़ि नहि सकैत अछि</short>
        <long>प्रयोक्ताकेँ Epiphanyकेँ बन्न करबाक अनुमति नहि अछि</long>
        </locale>

        <locale name="mg">
        <short>Tsy mety mijanona Epiphany</short>
        <long>Tsy manana alalana hanidy ny Epiphany ny mpampiasa</long>
        </locale>

        <locale name="mk">
        <short>Epiphany не може да се затвори</short>
        <long>Корисникот нема дозвола да го затвори Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ml">
        <short>എപ്പിഫാനിയില്‍ നിന്നു് പുറത്തു് കടക്കാന്‍ സാധ്യമല്ല</short>
        <long>ഉയോക്താവ് എപ്പിഫാനി അടയ്ക്കാന്‍ അനുവദിയ്ക്കപ്പെട്ടിട്ടില്ല</long>
        </locale>

        <locale name="mn">
        <short>Epiphany хаагдахгүй байна.</short>
        <long>Хэрэглэгч Epiphany-г хаахыг зөвшөөрөөгүй.</long>
        </locale>

        <locale name="mr">
        <short>Epiphany सोडीन देऊ शकत नाही</short>
        <long>वापरकर्तास Epiphany बंद करण्याची परवानगी नाही</long>
        </locale>

        <locale name="nb">
        <short>Epiphany kan ikke avslutte</short>
        <long>Brukeren har ikke lov til å lukke Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="nds">
        <short>Epiphany künn nich sluten werrn</short>
        
        </locale>

        <locale name="ne">
        <short>इपिफ्यानी अन्त्य गर्न सकिदैन</short>
        <long>प्रयोगकर्तालाई इपिफ्यानी बन्द गर्न अनुमति छैन</long>
        </locale>

        <locale name="nl">
        <short>Epiphany kan niet afsluiten</short>
        <long>Het is de gebruiker niet toegestaan Epiphany te sluiten</long>
        </locale>

        <locale name="nn">
        <short>Epiphany kan ikkje avslutta</short>
        <long>Brukar har ikkje lov å avslutta Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="or">
        <short>Epiphany ବିଦାୟ ନେଇ ପାରିବ ନାହିଁ</short>
        <long>ଚାଳକ ପାଖରେ Epiphanyକୁ ବନ୍ଦ କରିବା ପାଁଇ ଅନୁମତି ନାହିଁ</long>
        </locale>

        <locale name="pa">
        <short>ਏਪੀਫਾਨੀ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ</short>
        <long>ਯੂਜ਼ਰ ਨੂੰ ਏਪੀਫਨੀ ਬੰਦ ਕਰਨ ਦੀ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਨਹੀਂ </long>
        </locale>

        <locale name="pl">
        <short>Zablokowanie możliwości zakończenia działania programu Epiphany</short>
        <long>Użytkownik nie będzie mógł zamknąć programu Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="pt">
        <short>Epiphany incapaz de terminar</short>
        <long>Utilizador não possui permissões para fechar o Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="pt_BR">
        <short>Epiphany não pode ser fechado</short>
        <long>Não permitir que o usuário feche o Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ro">
        <short>Epiphany nu se poate închide</short>
        <long>Utilizatorul nu are permisiunea de a închide Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ru">
        <short>Запрещено выходить Epiphany</short>
        <long>Пользователю не позволяется закрывать Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="sk">
        <short>Zjavenie nemôže skončiť</short>
        <long>Používateľ nemôže zatvoriť Zjavenie</long>
        </locale>

        <locale name="sl">
        <short>Ni mogoče končati programa Epiphany</short>
        <long>Uporabniku ni dovoljeno zapreti programa Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="sq">
        <short>Epiphany nuk mund të mbyllet</short>
        <long>Përdoruesi nuk ka të drejtë të mbyllë Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="sr">
        <short>Спознаја не може прекинути рад</short>
        <long>Кориснику није дозвољено да угаси Спознају</long>
        </locale>

        <locale name="sr@latin">
        <short>Spoznaja ne može prekinuti rad</short>
        <long>Korisniku nije dozvoljeno da ugasi Spoznaju</long>
        </locale>

        <locale name="sv">
        <short>Epiphany kan inte avsluta</short>
        <long>Användaren tillåts inte stänga Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="ta">
        <short>எபிபனி(Epiphany) யை விட்டு வெளியேற முடியவில்லை</short>
        <long>பயனர் எபிபனி(Epiphany)  ஐ மூட அனுமதி இல்லை</long>
        </locale>

        <locale name="te">
        <short>ఎపిఫని త్యజించలేవు</short>
        <long>ఎపిఫనీని మూయుటకు వినియోగదారుడు అనుమతించబడడు</long>
        </locale>

        <locale name="th">
        <short>ห้ามออกจาก Epiphany</short>
        <long>ไม่อนุญาตให้ผู้ใช้ปิด Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="tr">
        <short>Epiphany çıkamıyor</short>
        <long>Kullanıcı Epiphany&apos;i kapatmaya izinli değil</long>
        </locale>

        <locale name="uk">
        <short>Заборонено виходити з Epiphany</short>
        <long>Користувачу не дозволено закривати Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="uz">
        <short>Epiphany&apos;dan chiqib boʻlmaydi</short>
        <long>Foydalanuvchi Epiphany brauzerini yopa olmaydi</long>
        </locale>

        <locale name="uz@cyrillic">
        <short>Epiphany&apos;дан чиқиб бўлмайди</short>
        <long>Фойдаланувчи Epiphany браузерини ёпа олмайди</long>
        </locale>

        <locale name="vi">
        <short>Epiphany không thể thoát</short>
        <long>Không cho phép người dùng đóng Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="yo">
        <short>Epiphany kò lè jáde</short>
        <long>A kò fàyè gba òǹlò láti ti Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="zh_CN">
        <short>Epiphany 无法退出</short>
        <long>用户不允许关闭 Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="zh_HK">
        <short>Epiphany 無法離開</short>
        <long>不允許使用者關閉 Epiphany</long>
        </locale>

        <locale name="zh_TW">
        <short>Epiphany 無法離開</short>
        <long>不允許使用者關閉 Epiphany</long>
        </locale>
      </schema>
    </schemalist>
</gconfschemafile>