Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 1 > x86_64 > by-pkgid > caf5de3fb17aed84b4f3c8df78aea95d > files > 258

kde-l10n-sv-4.6.5-0.mga1.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kblocks;">
  <!ENTITY package "kdegames">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Swedish "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Handbok &kblocks;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Mauricio</firstname
> <surname
>Piacentini</surname
> <affiliation
> <address
>&Mauricio.Piacentini.mail;</address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
> <firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Asserhäll</surname
> <affiliation
><address
><email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Översättare</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2008</year>
<holder
>&Mauricio.Piacentini;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2008-04-01</date>
<releaseinfo
>1.0</releaseinfo>

<abstract
><para
>&kblocks; är &kde;:s version av det klassiska spelet med fallande block.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>spel</keyword>
<keyword
>block</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Inledning</title>
<note
><title
>Speltyp:</title
><para
>Logik, spelhall</para
></note
><!-- Game genre. Use as many as necessary. Available game types are: Arcade, Board, Card, Dice, Toys, Logic, Strategy.-->
<note
><title
>Antal möjliga spelare:</title
><para
>En</para
></note
><!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer-->

<para
>&kblocks; är det klassiska spelet med fallande block. Idén är att lägga de fallande blocken på ett sätt så att rader fullständigt fylls. När en rad är färdig tas den bort, och mer utrymme blir tillgängligt i spelområdet. När det inte finns tillräckligt med utrymme för block att falla är spelet slut. </para>

</chapter>

<chapter id="how-to-play">
<title
>Hur man spelar</title>
<note
><title
>Syfte:</title
><para
>Rotera de fallande blocken, och passa ihop dem för att göra färdigt rader och rensa spelfältet.</para
></note
><!--Describe the objective of the game.-->

<para
>Normalt kan fallande block flyttas åt vänster eller höger med piltangenterna <keycap
>Vänster</keycap
> eller <keycap
>Höger</keycap
>. Piltangenten <keycap
>Neråt</keycap
> gör att blocket faller snabbare, och tangenten <keycap
>Uppåt</keycap
> används för att rotera blocket. Tangenterna som används för varje åtgärd i spelet kan anpassas med <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
></menuchoice
>. </para>

</chapter>

<chapter id="rulestips">
<title
>Spelregler, strategi och tips</title>
<sect1 id="rules">
<title
>Regler</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Reglerna är enkla: se bara till att ha utrymme för de fallande blocken!</para
></listitem>
<listitem
><para
>När ett nytt block inte kan falla är spelet slut.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

<sect1 id="strattips">
<title
>Strategi och tips</title>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Glöm inte bort att kontrollera området med förhandsgranskningen: det visar nästa block som kommer att släppas ner.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Försök ta bort flera rader på en gång för att få extra poäng.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="command">
<title
>Kommandon/snabbtangenter</title>

<para
>Följande avsnitt beskriver kortfattat varje alternativ i menyraden.</para>

<sect1 id="game-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Spel</guimenu
></title>

<para
>Menyn <guimenu
>Spel</guimenu
> består av fyra alternativ.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Ny</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Startar ett nytt spel.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycap
>P</keycap
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Paus</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Gör paus i spelet.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Visa bästa resultat</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Det här visar dig bästa resultaten (de maximala antalen poäng) för varje svårighetsnivå.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Spel</guimenu
> <guimenuitem
>Avsluta</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Avslutar</action
> &kblocks;</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="settings-menu"
><title
>Menyn <guimenu
>Inställningar</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Visa verktygsrad</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Aktivera eller stäng av visningen av verktygsraden.</action
> Förvalt värde är aktiverat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Visa statusrad</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Aktivera eller stäng av visningen av statusraden.</action
> Förvalt värde är aktiverat. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guisubmenu
>Svårighetsnivå</guisubmenu
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Låter dig ange svårighetsnivån från en undermeny.</para>
<para
>Det finns tre svårighetsnivåer: <guimenuitem
>Lätt</guimenuitem
> (spelet börjar på nivå 0), <guimenuitem
>Normal</guimenuitem
> (börjar på nivå 5) och <guimenuitem
>Svår</guimenuitem
> (börjar på nivå 10).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Alternativet låter dig ändra snabbtangenterna som används av &kblocks;, inklusive tangenterna som används för att rotera blocken medurs eller moturs.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa verktygsrader...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Anpassa</action
> verktygsraderna som tillhandahålls av &kblocks;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kblocks;...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Låter dig ställa in spelalternativ. För mer detaljerad information, se avsnittet som heter <link linkend="settings"
>Spelinställningar</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help-menu">
<title
>Menyn <guimenu
>Hjälp</guimenu
></title>
&help.menu.documentation; </sect1>

<sect1 id="keys"
><title
>Förvalda snabbtangenter</title>
<para
>Följande tabell visar dig de förvalda snabbtangenterna.</para>


<table>
<title
>Snabbtangenter</title>
<tgroup cols="2">
<thead
><row
><entry
>Tangentkombination</entry
><entry
>Åtgärd</entry
></row
></thead>
<tbody>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Nytt spel</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Avsluta &kblocks;</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>F1</keycap
></entry
><entry
>Handbok &kblocks;</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F1</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Vad är det här hjälp</entry
></row>
<row
><entry
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></entry
><entry
>Visa bästa resultat</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>P</keycap
></entry
><entry
>Gör paus i spelet</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Högerpil</keycap
></entry
><entry
>Flytta blocket åt höger</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Vänsterpil</keycap
></entry
><entry
>Flytta blocket åt vänster</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Neråtpil</keycap
></entry
><entry
>Flytta blocket neråt</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Z</keycap
></entry
><entry
>Rotera blocket medurs</entry
></row>
<row
><entry
><keycap
>Uppåtpil</keycap
></entry
><entry
>Rotera blocket moturs</entry
></row>

</tbody>
</tgroup>
</table>

<para
>De här tangentbindningarna kan ändras genom att välja <menuchoice
> <guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa genvägar...</guimenuitem
> </menuchoice
> från menyraden.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="faq">
<title
>Vanliga frågor</title>
<qandaset>

<qandaentry>
<question>
<para
>Kan man ändra spelets utseende? </para>
</question>
<answer>
<para
>Ja. Klicka på menyn <guimenu
>Inställningar</guimenu
> och välj <guimenuitem
>Anpassa &kblocks;...</guimenuitem
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

</qandaset>
</chapter>

<chapter id="settings">
<title
>Spelinställningar</title>
<para
>Spelinställningarna kan anpassas genom att välja <menuchoice
><guimenu
>Inställningar</guimenu
> <guimenuitem
>Anpassa &kblocks;...</guimenuitem
></menuchoice
> i menyraden. En dialogruta visas. </para>

<para
>Under fliken Tema, kan man ställa in temat. Välj ett tema i listan för att se en förhandsgranskning av det till höger. Du aktiverar det genom att klicka på <guibutton
>Verkställ</guibutton
> eller <guibutton
>Ok</guibutton
>. </para>

</chapter>

<chapter id="credits"
><title
>Tack till och licens</title>

<para
>&kblocks; Copyright 2007-2008 </para>

<itemizedlist>
<title
>Upphovsman</title>
<listitem>
<para
>&Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail; </para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Dokumentation copyright 2008 &Mauricio.Piacentini; &Mauricio.Piacentini.mail;</para>
<para
>Översättning Stefan Asserhäll <email
>stefan.asserhall@comhem.se</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

<sect1 id="getting-kblocks">
<title
>Hur man skaffar &kblocks;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilering och installation</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->