Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 3 > i586 > by-pkgid > 85c4776d223eb8b454d9972cc686488f > files > 3

abrt-addon-vmcore-2.0.19-6.mga3.i586.rpm

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<event>
    <name>Analyze VM core</name>
    <name xml:lang="as">VM কেন্দ্ৰ বিশ্লেষণ কৰক</name>
    <name xml:lang="bn_IN">VM core বিশ্লেষণ করুন</name>
    <name xml:lang="de">VM-Core analysieren</name>
    <name xml:lang="es">Analizar núcleo de VM</name>
    <name xml:lang="fr">Analyser le coeur VM</name>
    <name xml:lang="gu">VM કોરનું વિશ્ર્લેષણ કરો</name>
    <name xml:lang="hi">वी एम कोर का विश्लेषण करे </name>
    <name xml:lang="it">Analizza VM core</name>
    <name xml:lang="ja">仮想マシンのコアを分析</name>
    <name xml:lang="kn">VM ಕೋರ್ ಅನ್ನು ವಿಶ್ಲೇಷಿಸಿ</name>
    <name xml:lang="ko">VM 코어 분석 </name>
    <name xml:lang="ml">വിഎം കോര്‍ നിരീക്ഷിയ്ക്കുക</name>
    <name xml:lang="mr">VM कोरचे विश्लेषण करा</name>
    <name xml:lang="or">VM ମୂଖ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରନ୍ତୁ</name>
    <name xml:lang="pa">VM ਕੋਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ</name>
    <name xml:lang="pt_BR">Analisa o VM core</name>
    <name xml:lang="ru">Диагностика отказа системы</name>
    <name xml:lang="ta">VM கோரை ஆராயவும்</name>
    <name xml:lang="te">VM కోర్ విశ్లేషించు</name>
    <name xml:lang="zh_CN">分析 VM 核</name>
    <name xml:lang="zh_TW">分析 VM 核心</name>
    <description>Install kernel debuginfo packages, generate kernel log and oops message</description>
    <description xml:lang="as">কাৰনেল debuginfo পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰক, কাৰনেল লগ আৰু oops বাৰ্তা সৃজন কৰক</description>
    <description xml:lang="bn_IN">Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করে, kernel লগ ও oops বার্তা প্রস্তুত করা হয়</description>
    <description xml:lang="de">Kernel-Debuginfo-Pakete installieren, Kernel-Protokoll und oops-Nachricht erzeugen</description>
    <description xml:lang="es">Instalar paquetes de información de depuración, generar registro de kernel y mensaje oops</description>
    <description xml:lang="fr">Installe les paquetages debuginfo du noyau, génère le journal du noyau et les messages oops</description>
    <description xml:lang="gu">કર્નલ debuginfo પેકેજોને સ્થાપિત કરો, કર્નલ લૉગ અને oops સંદેશાને ઉત્પન્ન કરો</description>
    <description xml:lang="hi">कर्नेल डिबगइंफो संकुल को संस्थापित करें, कर्नेल लॉग और वूप्स संदेश उत्पन्न करें</description>
    <description xml:lang="it">Installa i pacchetti debuginfo del kernel, genera i messaggi oops ed i log del kernel</description>
    <description xml:lang="ja">カーネル debuginfo パッケージをインストールしてカーネルログと oops メッセージを生成します</description>
    <description xml:lang="kn">ಕರ್ನಲ್ debuginfo(s) ಅನ್ನು ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಕರ್ನಲ್ ದಿನಚರಿಯನ್ನು ಮತ್ತು oops ಸಂದೇಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಿ</description>
    <description xml:lang="ko">커널 debuginfo 패키지를 설치하고 커널 로그 및 oops 메세지를 생성합니다 </description>
    <description xml:lang="ml">കേര്‍ണല്‍ debuginfo പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുക. കേര്‍ണല്‍ ലോഗും oops സന്ദേശവും ലഭ്യമാക്കുക</description>
    <description xml:lang="mr">कर्नल डिबगइंफो संकुल प्रतिष्ठापीत करा, कर्नल लॉग व ऊप्स् संदेश निर्माण करा</description>
    <description xml:lang="or">କର୍ଣ୍ଣଲ ତ୍ରୁଟି ନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ, କର୍ଣ୍ଣଲ ଲଗ ଏବଂ oops ସନ୍ଦେଶକୁ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ</description>
    <description xml:lang="pa">ਕਰਨਲ debuginfo ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰੋ, ਕਰਨਲ ਲਾਗ ਅਤੇ oops ਸੁਨੇਹਾ ਬਣਾਓ</description>
    <description xml:lang="pt_BR">Instalar os pacotes do kernel debuginfo, gerar o log do kernel e mensagens do oops</description>
    <description xml:lang="ru">Установка пакетов для отладки ядра и создание журнала ошибок ядра</description>
    <description xml:lang="ta">கெர்னல் பிழைத்திருத்ததகவல் தொகுப்புகளை நிறுவவும், கெர்னல் பதிவு மற்றும் ஊப்ஸ் செய்தியை உருவாக்கவும்</description>
    <description xml:lang="te">కెర్నల్ డీబగ్‌యిన్ఫో ప్యాకేజీలను సంస్థాపించు, కెర్నల్ లాగ్ మరియు oops సందేశంను సృష్టించు</description>
    <description xml:lang="zh_CN">安装内核 debuginfo 软件包,生成内核日志和 oops 信息</description>
    <description xml:lang="zh_TW">安裝 kernel debuginfo 套件,產生 kernel 日誌與 oops 訊息</description>
    <long-description>Needs to install kernel debuginfo packages, which might take significant time, and take up disk space.</long-description>
    <long-description xml:lang="as">কাৰনেল debuginfo পেকেইজসমূহ ইনস্টল কৰাৰ প্ৰয়োজন, যি বহু সময়, আৰু ডিস্ক স্থান লব পাৰে।</long-description>
    <long-description xml:lang="bn_IN">Kernel debuginfo প্যাকেজগুলি ইনস্টল করা প্রয়োজন এবং এর জন্য বেশ কিছু পরিমাণ সময় ব্যয় হবে ও ডিস্কের অনেক স্থানও দখল করা হবে।</long-description>
    <long-description xml:lang="de">Kernel-Debuginfo-Pakete müssen installiert werden, dies kann einige Zeit in Anspruch nehmen und benötigt Speicherplatz.</long-description>
    <long-description xml:lang="es">Es necesario instalar paquetes de información de depuración de kernel, los cuales pueden tomar un tiempo significativo y ocupar espacio de disco </long-description>
    <long-description xml:lang="fr">Nécessite l'installation de paquetages debuginfo du noyau, celle-ci peut prendre un certain temps et occuper de l'espace disque.</long-description>
    <long-description xml:lang="gu">કર્નલ debuginfo પેકેજોને સ્થાપિત કરવાની જરૂર છે, કે જે નોંધપાત્ર સમય લઇ શકે છે, અને ડિસ્ક જગ્યા લઇ શકે છે.</long-description>
    <long-description xml:lang="hi">कर्नेल डिबगइंफो संकुल को संस्थापित करने की जरूरत, जो महत्वपूर्ण समय ले सकता है, और डिस्क स्पेस ले पाता है.</long-description>
    <long-description xml:lang="it">Necessita di una installazione dei pacchetti debuginfo del kernel, questo processo potrebbe richiedere molto tempo e spazio del disco.</long-description>
    <long-description xml:lang="ja">カーネル debuginfo パッケージをインストールする必要があります。 インストールにはかなりの時間がかかり、 またディスク領域も必要です。</long-description>
    <long-description xml:lang="kn">ಕರ್ನಲ್ ದೋಷನಿದಾನಮಾಹಿತಿ ಪ್ಯಾಕೇಜುಗಳ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ, ಇದಕ್ಕೆ ಬಹಳ ಸಮಯ ಹಿಡಿಯಬಹುದು ಮತ್ತು ಡಿಸ್ಕಿನ ಜಾಗವೂ ಸಹ ಬಳಸಲ್ಪಡಬಹುದು.</long-description>
    <long-description xml:lang="ko">커널 debuginfo 패키지를 설치해야 합니다. 이는 다소 시간이 소요될 수 있으며 디스크 공간을 차지하게 됩니다. </long-description>
    <long-description xml:lang="ml">കേര്‍ണല്‍ debuginfo പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ടതുണ്ടു്, ഇതു് വളരെ സമയവും ഡിസ്ക് സ്ഥലവും ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നു.</long-description>
    <long-description xml:lang="mr">कर्नल debuginfo संकुले प्रतिष्ठापीत करणे आवश्यक आहे, ज्यास लक्षणीय वेळ लागू शकतो, व डिस्क जागेचा वापर होऊ शकतो.</long-description>
    <long-description xml:lang="or">କର୍ଣ୍ଣଲ ତ୍ରୁଟିନିବାରଣ ପ୍ୟାକେଜଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ଥାପନ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ, ଯାହାକି ହୁଏତଃ କିଛି ସମୟ, ଏବଂ ଡିସ୍କ ସ୍ଥାନ ନେଇପାରେ।</long-description>
    <long-description xml:lang="pa">ਕਰਨਲ debuginfo ਪੈਕੇਜ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜਿਸਨੂੰ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਡਿਸਕ ਸਪੇਸ ਵੀ ਲੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।</long-description>
    <long-description xml:lang="pt_BR">Precisa instalar os pacotes do kernel debuginfo, que deve tomar bastante tempo, e tomar o espaço do disco.</long-description>
    <long-description xml:lang="ru">Требует установки пакетов debuginfo, что может занять значительное время и требует наличия дополнительного пространства.</long-description>
    <long-description xml:lang="ta">கெர்னல் பிழைத்திருத்ததகவல் தொகுப்புகளை நிறுவ வேண்டும்,  போதுமான நேரம், மற்றும் வட்டு இடத்தை எடுத்தலை செய்கிறது.</long-description>
    <long-description xml:lang="te">కెర్నల్ డీబగ్‌యిన్ఫో ప్యాకేజీలను సంస్థాపించవలసివుంది, యిది కొంత సమయం తీసుకొనవచ్చును, మరియు డిస్కు జాగాను కూడా తీసుకొనును.</long-description>
    <long-description xml:lang="zh_CN">需要安装内核 debuginfo 软件包,安装该软件包需要很长时间,并占用磁盘空间。</long-description>
    <long-description xml:lang="zh_TW">需要安裝 kernel debuginfo 套件,這可能會花上許多時間,並佔據硬碟空間。</long-description>
    <creates-items>backtrace</creates-items>
    <gui-review-elements>no</gui-review-elements>
</event>