<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kdebugdialog "<application >KDebugDialog</application >"> <!ENTITY kappname "&kdebugdialog;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Polish "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Podręcznik &kdebugdialog;</title> <authorgroup> <author >&David.Faure; &David.Faure.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Suse</firstname ><surname >Polska</surname ><affiliation ><address ><email >suse@suse.pl</email ></address ></affiliation ><contrib >Polskie tłumaczenie</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2001-02-13</date> <releaseinfo >0.03.00</releaseinfo> <abstract> <para >Ten dokument opisuje &kdebugdialog;.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KDebugdialog</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="Introduction"> <title >Czym jest &kdebugdialog;?</title> <para >Jest to okno dialogowe wyświetlające informacje diagnostyczne w trakcie działania programów. </para> <para >Jeśli po prostu uruchomisz <command >kdebugdialog</command >, zobaczysz listę <quote >obszarów</quote >, które mogą być włączone lub wyłączone. Wywołanie <function >kDebug(area)</function > w kodzie programu pokaże coś na wyjściu debugowania tylko jeśli dany obszar jest włączony.</para> <note ><para >Uwaga: kWarning, kError oraz kFatal zawsze się pojawiają; to ustawienie NIE odnosi się do nich. </para ></note> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Obszar</guilabel ></term> <listitem> <para >Obszary, które powinny być dawane na wyjściu. Każdy komunikat, o którym tutaj wspominamy, po prostu nie będzie przekazany na wyjście (chyba że to pole pozostanie puste, co jest domyślne i oznacza, że wszystkie komunikaty są przekazywane). Możesz podać kilka obszarów oddzielonych tutaj przecinkami, i możesz także używać zakresów używając składni początek-koniec. Dlatego poprawnym wpisem będzie na przykład 117,214-289,356-359,221. Nie używaj znaków białych.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Jeżeli program uruchomiony zostanie poleceniem <command >kdebugdialog</command > <option >--fullmode</option >, można dla każdego poziomu istotności i obszaru definiować rodzaj wyświetlanych informacji diagnostycznych.</para> <para >W trybie pełnym najpierw powinieneś wybrać obszar debugowania, który Cię interesuje, z rozwijalnej listy na górze.</para> <para >Możesz niezależnie ustawić wyjście dla różnych typów komunikatów:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><guilabel >Information</guilabel ></para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Ostrzeżenie</guilabel ></para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Błąd</guilabel ></para ></listitem> <listitem ><para ><guilabel >Błąd krytyczny</guilabel ></para ></listitem> </itemizedlist> <para >Dla każdego z tych typów możesz ustawić następujące parametry:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Przekazuj do:</guilabel ></term> <listitem> <para >W tym polu możesz wybrać, gdzie powinny być przekazywane komunikaty. Do wyboru są: <quote >Plik</quote >, <quote >Okienko wiadomości</quote >, <quote >Powłoka</quote > (czyli stderr-standardowe wyjście błędu) oraz <quote >Syslog</quote >. Proszę nie kierować błędów krytycznych do syslog'u, chyba że sam jesteś administratorem systemu. Domyślnie jest <quote >Message Box</quote >.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Nazwa pliku:</guilabel ></term> <listitem ><para >Jest aktywne tylko jeżeli wybrano <quote >Plik</quote > jako wyjście i\ umożliwia wpisanie nazwy tego pliku (podrzędnego do bieżącego katalogu). Domyślną nazwą jest: <filename >kdebug.dbg</filename >.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Oprócz tego, można zaznaczyć pole <guilabel >Przerwij przy krytycznych błędach</guilabel >. Jeśli wtedy pojawi się komunikat o poziomie <computeroutput >KDEBUG_FATAL</computeroutput >, program zakończy działanie z SIGABRT po jego wypisaniu.</para> <para >Po zamknięciu okna przy pomocy przycisku <guibutton >OK</guibutton > ustawienie są wykorzystywane od razu i zapisywane do pliku <filename >kdebugrc</filename >. Jeśli naciśniesz <guibutton >Anuluj</guibutton >, nowe wpisy zostaną odrzucone i będą wykorzystywane stare ustawienia.</para> <para >Podziękowania dla Kalle Dalheimer'a za oryginalną wersję programu &kdebugdialog;</para> <para >Polskie tłumaczenie: Suse Polska <email >suse@suse.pl</email ></para > &underFDL; </chapter> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-shorttag: t End: -->