Mnoho podÄkovánà patÅà následujÃcÃm lidem (v alfabetickém poÅadÃ): Pablo Almeida (pabloalmeidaff9@gmail.com) provides and maintains the Portuguese translation. Harald Bögeholz (hwb@heise.de) poskytl Åadu podstatných diskuzà o obnovÄ dat na CD/DVD a opravÄ chyb Reed-Solomon. "Adaptivnà strategie ÄtenÃ" v programu dvdisaster je založena na na jeho doporuÄenÃch a nápadech; implementoval podobnou strategii pÅedtÃm a publikoval ji v ÄÃsle 16/2005 nÄmeckého periodika "c't". Julian Einwag (julian@einwag.de). provides and maintains the Mac OS X / Darwin port. Igor Gorbounov (igorbounov@topazelectro.ru) provides and maintains the Russian translation. Andrei Grecu (andrei.grecu@aon.at) provided an algorithm for recovering defective CD sectors from multiple incomplete RAW reading attempts. Phil Karn napsal vynikajÃcà knihovnu pro tvorbu a dekódovánà kódu Reed-Solomon. Tento projekt si vzal hodnÄ inspirace - a dokonce kódu - z jeho knihovny, kterou lze nalézt na http://www.ka9q.net/code/fec/ Protože byl kód optimalizován a zkrácen pro speciálnà potÅeby programu dvdisaster, mÄli byste ziskat originálnà vÄc, máte-li zájem na zabudovánà RS kódů do vaÅ¡Ã aplikace. Daniel Nylander (info@danielnylander.se) provides and maintains the Swedish translation. Andrea Polverini (polve@polve.com) poskytuje a udržuje italský pÅeklad. LuboÅ¡ StanÄk (lubek@users.sourceforge.net) poskytuje a udržuje Äeský pÅeklad. Sergey Svishchev (svs@ropnet.ru) provided the NetBSD port. Mnoho dalÅ¡Ãch lidà poskytlo dalÅ¡Ã doporuÄenà a chybové zprávy; podrobnosti viz soubor CHANGELOG.