<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY kget "<application >KGet</application >"> <!ENTITY kappname "&kget;" ><!-- replace kget here do *not* replace kappname--> <!ENTITY package "kdenetwork"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Czech "INCLUDE" > ]> <book id="kget" lang="&language;"> <bookinfo> <title >Příručka &kget;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Gaurav</firstname > <surname >Chaturvedi</surname > </personname > <email >gaurav.p.chaturvedi@gmail.com</email > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Jan</firstname ><surname >Bělohoubek</surname ><affiliation ><address ><email >j.bel@atlas.cz</email ></address ></affiliation ><contrib >Překlad</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >Lukáš</firstname ><surname >Vlček</surname ><affiliation ><address ><email >lukas_vlcek@email.cz</email ></address ></affiliation ><contrib >Překlad</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2009</year> <holder >Gaurav Chaturvedi</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2010-07-17</date> <releaseinfo >2.4.93 (&kde; 4.5)</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >&kget; je správce stahování pro &kde; </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdenetwork</keyword> <keyword >kget</keyword> <keyword >kppp</keyword> <keyword >stahování</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="Introduction"> <title >Úvod</title> <para> <orderedlist> <listitem ><para >Spusťte &kget; (měli byste vidět cíl pro upuštění)</para ></listitem> <listitem ><para >Přetáhněte a upusťte požadovanou adresu &URL; do okna aplikace &kget; nebo na cíl pro upuštění.</para ></listitem> </orderedlist> <screenshot> <screeninfo >Snímek &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_group.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Snímek &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> </chapter> <chapter id="KGet_Drop_Target"> <title >Cíl pro upuštění &kget; </title> <para >Cíl pro upuštění do &kget; má čtyři volby. </para> <screenshot> <screeninfo >Snímek cíle pro upuštění do &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_drop_target.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Snímek cíle pro upuštění do &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <sect1 id="kget-features"> <title >Volby Cíle pro upuštění do &kget;</title> <para >Kliknutím pravého tlačítka myši na cíl pro upuštění zobrazíte tyto možnosti: </para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenuitem >Spustit / Pokračovat vše</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Spustí stahování nebo bude pokračovat ve všech neukončených stahováních. Klávesová zkratka pro tuto akci je <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo ></action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Zobrazit/Skrýt hlavní okno</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tato volba zobrazí hlavní okno, nebo minimalizuje hlavní okno do do systémové části panelu.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!-- no longer in 4.5 <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Show Drop Target</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Uncheck this box to make the &kget; Drop Target go away.</action> </para> </listitem> </varlistentry> --> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Přichytit</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Udělá cíl pro upuštění do &kget; neposunutelným.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Ukončit &kget;</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Ukončuje &kget;</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="Configuration"> <title >Nastavení okna aplikace &kget; </title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Nastavení</guimenu > <guimenuitem >Nastavit &kget;</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Otevře nastavení okna aplikace &kget;</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <sect1 id="Appearance"> <title >Vzhled</title> <para> <screenshot> <screeninfo >Vzhled</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_Appearance.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Vhled</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </para> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Vzhled</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zde můžete změnit různá nastavení závislá na vzhledu.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Zobrazit úvodní obrazovku</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li před startem zobrazit úvodní obrazovku.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Zobrazit cíl pro upuštění</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Odškrtněte tento přepínač, nechcete-li zobrazovat Cíl pro upuštění &kget;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Povolit animace</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Povolí několik efektních animací.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <!-- what is this? <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Enable popup tooltip</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >???</action> </para> </listitem> </varlistentry> --> </variablelist> </para> </sect1> <sect1 id="Groups"> <title >Skupiny</title> <para >Můžete použít skupinové stahování</para> <screenshot> <screeninfo >Skupiny &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_groups.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Skupiny &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Použít jako návrh výchozí adresáře pro skupiny</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li aby &kget; pro vaše stahování používal výchozí adresáře</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect1> <sect1 id="Network"> <title >Síť</title> <para >Zde můžete změnit nastavení závislá na síti.</para> <screenshot> <screeninfo >Nastavení sítě v &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_Network.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Nastavení sítě v &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Omezit maximální počet stahování na skupinu</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte toto tlačítko, chcete-li omezit počet stahování</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Počet stažení</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Pomocí tohoto přírůstkového pole můžete nastavit maximální počet souběžných stahování.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Omezení rychlosti</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li použít celkové omezení rychlosti</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Souhrnný limit stahování</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Nastavte maximální celkové omezení rychlosti stahování.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Souhrnný limit odesílání</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Nastavte maximální celkové omezení rychlosti odesílání.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Znovu připojit v případě chyby nebo výpadku připojení</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li, aby se aplikace &kget; v případě chyby nebo výpadku připojení znovu připojila.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Počet pokusů</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Nastavte maximální počet pokusů aplikace &kget; o znovupřipojení.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Zopakovat pokus po</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zde nastavte prodlevu opětovných pokusů (v sekundách)</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect1> <sect1 id='Web_Interface'> <title >Webové rozhraní</title> <para >Chcete-li povolit webové rozhraní, zaškrtněte <guilabel >Povolit webové rozhraní</guilabel >. Výchozí port je 8080. Nastavit můžete kterýkoli port vyšší než 1024. Poté nastavte <guilabel >Uživatele</guilabel > a <guilabel >Heslo</guilabel >. K Vašemu webovému rozhraní můžete přistupovat na http://127.0.0.1:<port>. Pro získání přístupu budete muset zadat uživatelské jméno a heslo. </para> <screenshot> <screeninfo >Webové rozhraní &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_Web_Interface.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Webové rozhraní &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </sect1> <sect1 id='Verification'> <title >Ověření</title> <para >Ověřte Vaše stahování</para> <screenshot> <screeninfo >Ověření &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_verification.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Ověření &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Vaše stahování můžete ověřit použitím dvou metod <guilabel >Kontrolní součty</guilabel > a <guilabel >Popis</guilabel >. Je však nutné zaškrtnout přepínač Automatické ověření.</para> </sect1> <sect1 id='Advanced'> <title >Pokročilé</title> <para >Změňte pokročilá nastavení.</para> <screenshot> <screeninfo >Pokročilá nastavení &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_Advanced.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Pokročilá nastavení &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Zakázat potvrzovací dialogy (méně upovídané)</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action >Zakáže potvrzovací dialogy</action >, které způsobují upovídanost. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Povolit ikonu v systémové části panelu</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Tento přepínač povolí ikonu aplikace &kget; v systémové části panelu.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Vykonat činnost, pokud jsou dokončena všechna stahování</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Zaškrtněte tento přepínač, abyste po dokončení všech stahování povolili ukončení &kget;. Můžete vybrat Obnovit stav stahování pro obnovu stavu stahování při spouštění. Stejně tak i Zastavit všechna stahování / Spustit všechna stahování.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Historie backendu</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Pro historii backendu můžete zvolit Sqlite nebo Xml.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Používat &kget; jako správce stahování pro Konqueror</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >&kget; můžete nastavit jako správce stahování pro &konqueror;.</action> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Sledovat schránku, zda neobsahuje soubory ke stažení</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <!-- <action >Blank</action> --> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenuitem >Povolit souhrnné sledování průběhu v &kde;</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem> <para> <action >Můžete nastavit, aby aplikace &kget; vždy zobrazovala jednotlivá stahování nebo celkový průběh.</action> </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="Main_Window"> <title >Hlavní okno</title> <para >Náhled na hlavní okno aplikace &kget;</para> <screenshot> <screeninfo >Snímek &kget;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="file.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Snímek &kget;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <sect1 id='File_Options'> <title >Nabídka <guimenu >Soubor</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Nové stahování...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Přidá nový soubor ke stáhnutí.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Importovat přenosy...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Otevírá soubory *.kgt, *.metalink, *.meta4 or *.torrent.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Exportovat seznam přenosů...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Exportuje zvýrazněné odkazy do souboru .kgt k pozdějšímu nahrání.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Exportovat seznam přenosů jako čistý text...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Exportuje stahované odkazy jako čistý text.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >L</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Importovat odkazy...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <screenshot> <screeninfo >Importovat odkazy</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="import_link.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Importovat odkazy</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para ><action >Tato akce vyvolá okno, ve kterém si můžete prohlédnout a zpracovat soubory ke stáhnutí. Můžete také vytvořit výběr založený na <guilabel >Videích</guilabel >, <guilabel >Obrázcích</guilabel >, <guilabel >Audiu</guilabel > a <guilabel >Archivech</guilabel >. Je zde taky textové pole pro filtrování výsledků.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Vytvořit Metalink</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <screenshot> <screeninfo >Vytvořit metalink0</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="metalink0.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Vytvořit Metalink0</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Zvolte mezi vytvořením nového Metalinku a otevřením existujícího Metalinku. A klikněte na tlačítko <guilabel >Další</guilabel >, abyste postoupili dále.</para> <screenshot> <screeninfo >Vytvořit metalink1</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="metalink1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Vytvořit Metalink1</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Zde můžete zadat některé obecné nepovinné informace. Jako například, kde lze získat tento metalink (Zadejte &URL; do textového pole vedle vedle popisku <guilabel >Původ</guilabel >).</para> <screenshot> <screeninfo >Vytvořit metalink2</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="metalink2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Vytvořit Metalink2</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Zde musíte zadat &URL;, z kterého bude soubor stažen. Zadáváte-li více než jedno zrcadlo, zadejte nepovinnou informaci Přednost (Prioritu) pro konkrétní zrcadlo, které chcete stáhnout.</para> <screenshot> <screeninfo >Vytvořit metalink 3</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="metalink3.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Vytvořit Metalink 3</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Měli byste vidět nové okno se všemi soubory, které budou importovány.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >H</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Historie přenosů</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem> <screenshot> <screeninfo >Historie přenosů</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kget_transfer_hostory.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Historie přenosů</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para ><action >Otevře nové okno, ve kterém můžete vidět všechny stažené soubory pomocí aplikace &kget;. Zde můžete spravovat Vaši historii s použitím filtru a vyčistit historii. </action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Soubor</guimenu > <guimenuitem >Ukončit</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Ukončuje &kget;</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Informace o autorech a licenční ujednání</title> <para >&kget; </para> <para >Autorské právo na dokumentaci © 2009 Gaurav Chaturvedi <email >gaurav.p.chaturvedi@gmail.com </email > </para> <para >Díky patří:</para> <para >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; (za pomoc se záležitostmi závislými na DocBooku)</para> <para >&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; (zkopírování a vložení mnoha věcí z jeho staré dokumentace pro &kget;) </para> <para >Překlad Jan Bělohoubek <email >j.bel@atlas.cz</email ></para ><para >Překlad dokumentace Lukáš Vlček <email >lukas_vlcek@email.cz</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalace</title> <sect1 id="getting-KGet"> <title >Jak získat &kget;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Kompilace a instalace</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai -->