<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kppp;"> <!ENTITY package "kdenetwork" > <!ENTITY getting-online SYSTEM "getting-online.docbook"> <!ENTITY wizard SYSTEM "wizard.docbook"> <!ENTITY dialog-setup SYSTEM "dialog-setup.docbook"> <!ENTITY global-settings SYSTEM "global-settings.docbook"> <!ENTITY security SYSTEM "security.docbook"> <!ENTITY chap-and-pap SYSTEM "chap.docbook"> <!ENTITY tricks SYSTEM "tricks.docbook"> <!ENTITY callback SYSTEM "callback.docbook"> <!ENTITY kppp-faq SYSTEM "kppp-faq.docbook"> <!ENTITY hayes-reference SYSTEM "hayes.docbook"> <!ENTITY accounting SYSTEM "accounting.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Estonian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >&kppp; käsiraamat</title> <authorgroup> <author ><firstname >Lauri</firstname > <surname >Watts</surname > <affiliation > <address >&Lauri.Watts.mail;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Marek</firstname ><surname >Laane</surname ><affiliation ><address ><email >bald@starman.ee</email ></address ></affiliation ><contrib >Tõlge eesti keelde</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year> <holder >&Lauri.Watts;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2011-08-15</date> <releaseinfo >2.4.0 (&kde; 4.7)</releaseinfo> <!-- Abstract about this handbook --> <abstract> <para >Sissehelistaja &kppp; on rakenduse <application >pppd</application > kasutajaliides, mis võimaldab interaktiivset skriptide genereerimist ja võrgu seadistamist.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kppp</keyword> <keyword >kdenetwork</keyword> <keyword >sissehelistaja</keyword> <keyword >internet</keyword> <keyword >ppp</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Sissejuhatus</title> <para >Sissehelistaja &kppp; on rakenduse <application >pppd</application > kasutajaliides, mis võimaldab interaktiivset skriptide genereerimist ja võrgu seadistamist. See aitab automatiseerida ühenduse võtmist <acronym >ISP</acronym >-ga ning samas mugavalt kogu protsessi jälgida. </para> <para >Ühendumise järel pakub &kppp; rikkalikult statistikat ning hoiab silma peal võrgusolemise ajal.</para> <para >Sisseehitatud terminal ja skriptide generaator võimaldavad ühenduse imelihtsalt seadistada. Ühenduse testimiseks ja seadistamiseks ei ole enam vaja täiendavat terminali, näiteks <application >seyon</application > või <application >minicom</application >.</para> <para >&kppp; pakub võimalust pidada täpset arvestust telefonikõnede maksumise üle.</para> <para >Me loodame, et see sissehelistamisrakendus on sulle meele järgi ja lihtsustab sinu liikumist internetiradadel.</para> </chapter> &getting-online; <!-- 4.7 --> &wizard; <!-- 4.7 --> &dialog-setup; <!-- 4.7 --> &global-settings; <!-- 4.7 --> &security; &chap-and-pap; <!-- 4.7 --> &tricks; <!-- 4.7 --> &callback;<!-- removed dead links for 4.7 --> &kppp-faq; <chapter id="credits"> <title >Autorid ja litsents</title> <para >&kppp;</para> <para >&kppp; aluseks on Jay Painteri <application >ezppp</application > 0.6. Kuid peaaegu kõik on &kppp; puhul ümber kirjutatud, nii et tegelikult on <application >ezppp</application >-l ja &kppp;-l praegu üsna vähe ühist.</para> <para >Esialgsed arendajad:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >&Bernd.Johannes.Wuebben; &Bernd.Johannes.Wuebben.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Mario.Weilguni; &Mario.Weilguni.mail;</para> </listitem> <listitem ><para >&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail; (praegune hooldaja)</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Suur tänu järgmistele inimestele, kes aitasid kaasa &kppp; koodi juures</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Jesus Fuentes Saaveda <email >jesus.fuentes@etsi.tel.uva.esfor</email >: mitmete võimaluste rakendamine ja üldse palju head.</para> </listitem> <listitem ><para >Markus Wuebben <email >wuebben@eure.de</email >: ATI päringu dialoog</para> </listitem> <listitem ><para >Peter Silva <email >peter.silva@videotron.ca</email >: hüpikdialoogid ja muu</para> </listitem> <listitem ><para >Martin A. Brown <email >MABrown@etcconnect.org</email ></para> </listitem> <listitem ><para >Martin Häfner <email >mh@ap-dec717c.physik.uni-karlsruhe.de</email >: tagasihelistamise osa.</para> </listitem> <listitem ><para >Olaf Kirch <email >okir@caldera.de</email >: sissejuhatus failideskriptori müsteeriumi.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Dokumentatsiooni autoriõigus 2001: &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;, kuigi see tugineb suurel määral &Bernd.Johannes.Wuebben;i &Bernd.Johannes.Wuebben.mail; algupärandile</para> <para >Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email >bald@starman.ee</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Paigaldamine</title> <sect1 id="getting-kppp"> <title >&kppp; hankimine</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Kompileerimine ja paigaldamine</title> &install.compile.documentation; </sect1> <sect1 id="preparing-your-computer"> <title >Arvuti ettevalmistamine &PPP; ühenduseks</title> <para >Järgnevad osad sisaldavad veidi üldist infot mitmesuguste operatsioonisüsteemide kohta, kus &kppp; võib töötada. Alltoodud saitidel võib leida täiendavat infot <acronym >ppp</acronym > protokolli, <application >pppd</application > ja võrgu ning interneti kohta üldiselt:</para> <itemizedlist> <!-- dead link <listitem ><para >The &Linux; &PPP; &FAQ;: <ulink url="http://metalab.unc.edu/mdw/FAQ/PPP-FAQ.html" ></ulink ></para ></listitem> --> <listitem ><para >&Linux; &PPP; HOWTO: <ulink url="http://tldp.org/HOWTO/PPP-HOWTO/" ></ulink ></para ></listitem> <!-- dead link <listitem ><para ><ulink url="http://www.thoughtport.com:8080/PPP/index.html" ></ulink ></para ></listitem> --> <listitem ><para >Võrguadministraatori käsiraamat: <ulink url="http://tldp.org/LDP/nag/nag.html" ></ulink ></para ></listitem> </itemizedlist> <sect2 id="preparing-linux-for-ppp"> <title >&Linux; süsteemi ettevalmistamine &PPP; jaoks</title> <para >Et &kppp; (või õigemini <application >pppd</application >) saaks töötada, peab kernelile olema kompileeritud ppp toetus. Kui seda ei ole, hangi <application >pppd</application > uusim versioon suvalisest &Linux; arhiivist (näiteks <ulink url="ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/network/serial/ppp/" ></ulink >) ja kompileeri kernel <acronym >ppp</acronym > toetusega.</para> <para >Kuigi see võib tunduda hirmuäratavana, on asi tegelikult üsna lihtne, nii et ära karda. Kindlasti ära unusta pärast seda paigaldamast <application >pppd</application >-d.</para> <para >Kui sa ei ole kindel, kas kernelil on ppp tugi või mitte, anna käsureal korraldus <command >dmesg</command > ja otsi midagi sellist:</para> <informalexample> <screen ><computeroutput> &PPP;: version 2.3.0 (demand dialing) TCP compression code copyright 1989 Regents of the University of California &PPP; Dynamic channel allocation code copyright 1995 Caldera, Inc. &PPP; line discipline registered </computeroutput ></screen> </informalexample> <para >&kppp; püüab ise tuvastada, kas kernelil on &PPP; tugi. Kui seda ei ole, antakse sellest kohe &kppp; käivitamisel teada.</para> <para >&Linux; 2.x kerneli korral peab <application >pppd</application > deemon olema versiooniga 2.3 või uuem. Süsteemis oleva versiooni saab teada, kui anda käsureal korraldus <userinput ><command >pppd</command > <option >--version</option ></userinput >. <application >pppd</application > deemonitel tegelikult puudub <option >--version</option >, kuid selle võtme kasutamine paneb <application >pppd</application > deemoni andma veateadet ning näitama võtme nimekirja ja muud infot, sealhulgas <application >pppd</application > deemoni versiooni.</para> </sect2> <!--<sect2 id="preparing-bsd-for-ppp"> <title >Preparing your FreeBSD computer for ppp connections</title> <para >to be written</para> </sect2 > --> </sect1> </appendix> &hayes-reference; &accounting; &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower End: -->