<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kdm;"> <!ENTITY package "kdebase"> <!ENTITY kdmrc "<filename >kdmrc</filename >"> <!ENTITY ksmserver "<application >ksmserver</application >"> <!ENTITY kdesktop "<application >kdesktop</application >"> <!ENTITY XDMCP "<acronym >XDMCP</acronym >"> <!ENTITY xdm "<application >xdm</application >"> <!ENTITY kdmrc-ref SYSTEM "kdmrc-ref.docbook"> <!ENTITY % addindex "INCLUDE"> <!ENTITY % Russian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Руководство &kdm;</title> <authorgroup> <author >&Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; </author ><!-- <othercredit role="developer"> &Oswald.Buddenhagen; &Oswald.Buddenhagen.mail; <contrib >Developer</contrib> </othercredit> <othercredit role="reviewer"> &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; <contrib >Reviewer</contrib> </othercredit > --> <othercredit role="translator" ><firstname >Иван</firstname > <surname >Кашуков</surname > <affiliation ><address ><email >dolphin210@yandex.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2000</year> <holder >&Neal.Crook;</holder> </copyright> <copyright> <year >2002</year> <holder >&Oswald.Buddenhagen;</holder> </copyright> <copyright> <year >2003</year> <holder >&Lauri.Watts;</holder> </copyright> <date >2003-03-01</date> <releaseinfo >0.05.02</releaseinfo> <abstract> <para >Этот документ описывает &kdm;, Менеджер входа в систему &kde; (также используется термин <quote >Login Manager</quote >).</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdm</keyword> <keyword >xdm</keyword> <keyword >display manager</keyword> <keyword >менеджер входа в систему</keyword> </keywordset> </bookinfo> <!-- ********************************************************************** --> <chapter id="introduction"> <title >Введение</title> <para >&kdm; предоставляет возможность входа в систему через графический интерфейс. Система запрашивает логин (имя пользователя) и пароль, опознаёт пользователя и запускает <quote >сеанс</quote >. По многим параметрам &kdm; превосходит &xdm;, менеджер входа в систему X-сервера.</para> </chapter> <!-- Chapters to write --> <!-- * Just enough config to get it to run and login to KDE * Adding more session types (GNOME, etc) * Adding other customizations to XSession (ssh/gpg-agent, etc) * Further customization to KDM (via the kcontrol module, and by hand) * XDMCP by query * XDMCP by broadcast * Sound transparency (if Ade can tell me how!) * Document all Keys in the Config File * Pull in all options from the KControl Module * More resources --> <chapter id="quickstart"> <title >Руководство по быстрому запуску</title> <para >В этом руководстве подразумевается, что:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Система Х-Window настроена и запускается из командной строки по команде <command >startx</command >.</para> </listitem> <listitem> <para >Каждый пользователь использует один оконный менеджер или окружение рабочего стола и не очень часто меняет его, или же умеет редактировать текстовые файлы конфигурации.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Этот сценарий подходит во многих случаях, если один или несколько пользователей запускают компьютер и входят в предпочитаемую рабочую среду, и при этом не возникает сбоев.</para> <procedure> <title >Установка сеанса по умолчанию</title> <step> <para >Создайте или откройте файл <filename >~/.xinitrc</filename ></para> <para >Если у вас уже есть работающий файл <filename >~/.xinitrc</filename >, переходите к следующему шагу.</para> </step> <step> <para >Добавьте в файл <filename >~/.xinitrc</filename > строку, запускающую выбранный вами оконный менеджер или оболочку, если такой строки там нет.</para> <para >Если эта оболочка -- &kde;, введите:</para> <screen ><userinput >startkde</userinput ></screen> <para >Что касается других оконных менеджеров или оболочек -- ищите аналогичную команду в их документации.</para> </step> <step ><para >Создайте ссылку с помощью команды </para> <screen ><userinput ><command >ln</command > <option >-s</option > <parameter >~/.xinitrc ~/.xsession</parameter ></userinput ></screen> </step> </procedure> <para >Теперь при вводе в командной строке команды <userinput ><command >startx</command ></userinput >система будет запускать X-Window с сеансом &kde;. Далее, попытайтесь настроить систему на запуск &kdm;.</para> <para >Войдите в систему как <systemitem class="username" >root</systemitem > и введите в командной строке <userinput ><command >kdm</command ></userinput >.</para> <para >Вы увидите окно входа в систему, более полно описанное в разделе <xref linkend="login"/>.</para> <para >Теперь при успешном входе пользователя в систему через kdm с выбранным сеансом "по умолчанию" будет запускаться &kde;.</para> <para >Если вы хотите настроить другие учётные записи, повторите эту процедуру для каждой из них.</para> <note> <para >Это руководство по быстрому запуску затрагивает только установку и запуск. Если вы хотите более полно настроить &kdm;, например, чтобы в окне входа в систему не отображались имена пользователей, чтобы система предоставляла возможность выбора различных типов сеансов, и т. п., то читайте это руководство дальше.</para> </note> </chapter> <chapter id="login" > <title >Окно входа в систему</title > <para >Интерфейс &kdm; включает два диалоговых окна. Компоненты основного окна:</para> <itemizedlist > <listitem> <para >Поле <guilabel >Имя пользователя</guilabel > -- для ввода имени пользователя.</para> </listitem> <listitem> <para >Поле <guilabel >Пароль</guilabel > - для ввода пароля.</para> </listitem> <listitem> <para >Программа также может выводить логотип каждого пользователя, например, оцифрованную фотографию. Вместо того, чтобы вводить <guilabel >имя пользователя</guilabel >, можно просто щёлкнуть по соответствующему рисунку (это свойство присуще окну входа в систему IRIX).</para > </listitem> <listitem> <para >Список <guilabel >Сеанс</guilabel > предоставляет возможность запуска различных оконных менеджеров и оболочек, установленных в системе.</para> </listitem> <listitem> <para >Область окна справа от полей <guilabel >Имя:</guilabel >, <guilabel >Пароль:</guilabel > и <guilabel >Тип сеанса: </guilabel > может быть использована для отображения какого-либо рисунка или аналоговых часов.</para> </listitem> <listitem> <para >По нажатию на кнопку <guibutton >Войти</guibutton > система проверяет имя пользователя и пароль и при отсутствии ошибок запускает сеанс выбранного типа.</para> </listitem> <listitem> <para >По нажатию на кнопку <guibutton >Очистить</guibutton > система удаляет текст из полей <guilabel >Имя</guilabel > и <guilabel > Пароль</guilabel >.</para> </listitem > <listitem> <para >Кнопка <guibutton >Выключить</guibutton > (может отсутствовать) выводит диалоговое окно <guibutton >Выключить</guibutton >.</para> </listitem> <listitem> <para >Кнопка <guibutton >Меню</guibutton > открывает меню со следующими пунктами:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >На локальных мониторах - пункт <guimenuitem >Перезапустить Х-сервер</guimenuitem >. Останавливает запущенный Х-сервер и запускает заново. Используйте эту команду, если содержимое экрана выглядит ненормально.</para> </listitem> <listitem> <para >На удалённых мониторах - пункт <guimenuitem >Закрыть соединение</guimenuitem >. Разрывает соединение с сервером XDMCP, к которому вы подключены. Если вы подключились к серверу, используя программу выбора хоста, вы снова увидите окно этой программы, иначе система перезагрузит Х-сервер и снова выведет окно входа в систему.</para> </listitem> <listitem> <para >На локальных мониторах - пункт <guimenuitem >Режим консоли</guimenuitem > (может отсутствовать), при выборе которого система останавливает запущенный Х-сервер и переходит в текстовый режим входа в систему. Если за некоторое время вход не был осуществлён, будет вновь выведено графическое окно входа в систему. Чтобы использовать эту возможность, вам надо использовать синтаксис local@<console> в файле <filename >Xservers</filename > (см. комментарии в этом файле).</para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> <listitem> <para >Кнопка <guibutton >Выключить...</guibutton >(может отсутствовать) отображает диалоговое окно выключения компьютера.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Диалоговое окно <guilabel >Выключить</guilabel > предоставляет набор переключателей, позволяющих выбрать одну из следующих опций:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Выключить</term > <listitem> <para >Выключить систему.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Перезапустить</term> <listitem> <para >Выключить и снова включить систему. Для машин, использующих <application >Lilo</application >, вы можете выбрать из списка ядро операционной системы, которое будет использовано после перезагрузки.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Перезапустить Х-сервер</term > <listitem> <para >Остановить и снова запустить Х-сервер. Обычно вам следует использовать эту опцию, если вы перед этим изменили конфигурацию Х11.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Режим консоли</term> <listitem> <para >Останавливает Х-сервер и переводит систему в текстовый режим. Это достигается переводом системы на уровень 3. Обычно эту опцию следует использовать системным администраторам перед обновлением или перенастройкой Х11.</para > </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >По нажатию кнопки <guibutton >Готово</guibutton > система выполняет выбранное действие, по нажатию кнопки <guibutton >Отмена</guibutton > вы возвращаетесь в основное диалоговое окно &kdm;. </para> </chapter> <!-- *********************************************************************** --> <chapter id="configuring-kdm"> <title >Настройка &kdm;</title> <para >В этой главе предполагается, что &kdm; в вашей системе уже установлен, и вы просто хотите более полно настроить его.</para> <para >При запуске &kdm; считывает настройки из каталога <filename class="directory" >$KDEDIR/share/config/kdm/</filename > (возможно, в вашей системе это <filename class="directory" >/etc/kde3/kdm/</filename > или <filename class="directory" >/etc/X11/kde3/kdm/</filename > или какой-либо ещё).</para> <para >Основной конфигурационный файл - &kdmrc;, он содержит ссылки на остальные файлы, которые могут находиться где угодно в системе, причём обычно это не вызывает проблем. Единственное исключение - ссылки на конфигурационные файлы уже установленного &xdm;. При установке &kdm; использует их, если находит уже установленный &xdm;.</para> <para >&kdm; запускается перед входом в систему любого пользователя, он не связан с каким-либо одним пользователем. Поэтому невозможно иметь отдельные конфигурационные файлы для каждого пользователя, для всех используется один общий файл &kdmrc;. Конфигурация &kdm; может быть изменена только пользователями, имеющими права записи в файл<filename >$<envar >KDEDIR</envar >/share/config/kdm/kdmrc</filename > (обычно это системные администраторы, входящие в систему под именем <systemitem class="username" >root</systemitem >).</para> <para >Вы можете просматривать файл &kdmrc;, использующийся в вашей системе, и настраивать &kdm;, редактируя этот файл. Также вы можете использовать графическую программу настройки, входящий в Центр управления KDE (выберите <menuchoice ><guisubmenu >Системное администрирование</guisubmenu ><guimenuitem >Менеджер входа в систему</guimenuitem ></menuchoice >), описанный в <ulink url="help:/kcontrol/login-manager.html" >файлах помощи &kcontrol;</ulink >. </para> <para >Остаток этой главы посвящён настройке &kdm; через модуль &kcontrol;. В <link linkend="kdm-files" >следующей главе</link > описаны опции, доступные в файле &kdmrc;. Если вам необходимо настроить вход в локальный компьютер, вам достаточно модуля &kcontrol;. Если необходимо настроить удалённый вход в систему или запуск нескольких сеансов &kdm;, продолжайте чтение.</para> <sect1 id="kdm-kcontrol-module"> <sect1info> <authorgroup> <author >&Thomas.Tanghus; &Thomas.Tanghus.mail;</author> <author >&Steffen.Hansen; &Steffen.Hansen.mail;</author> <author >&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Иван</firstname > <surname >Кашуков</surname > <affiliation ><address ><email >dolphin210@yandex.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский</contrib ></othercredit > </authorgroup> </sect1info> <title >Модуль Менеджер входа в систему Центра управления KDE</title> <para >В этом модуле вы можете настроить различные параметры &kdm;, менеджера входа в систему &kde;, а именно: его внешний вид, список пользователей, которым разрешается входить в систему, и пользователей, которым разрешается выключать компьютер.</para> <note ><para >Все настройки сохраняются в файле &kdmrc;, который изначально содержит много комментариев. Они помогут вам настроить &kdm;. При использовании модуля &kcontrol; комментарии из файла будут стёрты. Все доступные опции &kdmrc; описаны в <xref linkend="kdm-files"/>.</para> <para >Все опции, перечисленные в этой главе, связаны с соответствующими опциями в &kdmrc;. Все настройки, доступные в Центре управления, напрямую доступны в &kdmrc;, но не наоборот. </para ></note> <para >Этот модуль делится на несколько разделов: <link linkend="kdmconfig-appearance" ><guilabel >Внешний вид</guilabel ></link >, <link linkend="kdmconfig-font" ><guilabel >Шрифт</guilabel ></link >, <link linkend="kdmconfig-background" ><guilabel >Фон</guilabel ></link >, <link linkend="kdmconfig-shutdown" ><guilabel >Выключение</guilabel ></link ><link linkend="kdmconfig-users" ><guilabel >Пользователи</guilabel ></link > и <link linkend="kdmconfig-convenience" ><guilabel >Удобства</guilabel ></link >.</para> <para >Вы можете переключаться между разделами, используя закладки вверху окна.</para> <note ><para >Если вы запустили Центр управления KDE от имени обычного пользователя, нажмите кнопку <guibutton >Режим администратора</guibutton >. Система запросит у вас root-пароль.</para ></note> <sect2 id="kdmconfig-appearance"> <title >Внешний вид</title> <para >Здесь вы можете настроить внешний вид &kdm;, графического менеджера входа в систему из пакета &kde;.</para> <para >Строка приглашения - это заголовок окна входа в систему. Использование этой настройки особенно удобно, если пользователи могут входить в несколько систем. Вы можете употреблять различные метки-заполнители (комбинации символов, которые программа заменит некоторым значением). Они описаны в файле &kdmrc;, в комментариях к опции <link linkend="option-greetstring" ><option >GreetString</option ></link >. </para> <para >При входе пользователя система может отображать в окне входа текущее время, логотип либо не отображать ничего. Сделайте выбор с помощью переключателей <guilabel >Область расположения логотипа</guilabel >. Это соответствует параметру <link linkend="option-logoarea" ><option >LogoArea</option ></link > в &kdmrc;.</para> <para >Если вы выбрали <guilabel >Показать логотип</guilabel >, вы можете указать изображение:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Перетащите файл рисунка на кнопку рисунка.</para> </listitem> <listitem> <para >Нажмите на кнопку и выберите изображение с помощью диалогового окна.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >По умолчанию выводится изображение <filename >$<envar >KDEDIR</envar >/share/apps/kdm/pics/kdelogo.xpm</filename >.</para> <para >По умолчанию окно входа в систему расположено <guilabel >в центре</guilabel > экрана. Если вы выберете <guilabel >Указать</guilabel >, то сможете задать позицию левого верхнего угла окна входа в систему относительно левого верхнего угла экрана в полях <guilabel >X</guilabel > и <guilabel >Y</guilabel > соответственно. Эти настройки соответствуют параметрам <link linkend="option-greeterpos" ><option >GreeterPosFixed</option >, <option >GreeterPosX</option > и <option >GreeterPosY</option ></link > в &kdmrc;.</para> <para >Стиль &kdm; можно настроить через опции <guilabel >Стиль GUI</guilabel > и <guilabel >Цветовая система:</guilabel >. Они соответствуют параметрам <link linkend="option-guistyle" ><option >GUI Style</option ></link > и <link linkend="option-colorscheme" ><option >ColorScheme</option ></link > в &kdmrc; соответственно.</para> <para >С помощью списка выбора внизу вы можете указать язык для строки приглашения, что соответствует параметру <option >Language</option > в &kdmrc;.</para> </sect2> <sect2 id="kdmconfig-font"> <title >Шрифт</title> <para >Здесь вы можете выбрать шрифты, которые будут использоваться в окне входа в систему. Для этого могут быть использованы только общедоступные шрифты.</para> <para >Вы можете выбрать, какой вид шрифта следует заменить: <guilabel >Приглашение</guilabel >, <guilabel >Ошибка</guilabel > или <guilabel >Текст</guilabel >. Когда вы нажмёте на кнопку <guibutton >Изменить шрифт...</guibutton >, появится диалоговое окно, в котором вы сможете задать новый шрифт.</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Шрифт типа <guilabel >Текст</guilabel >используется во всех случаях, кроме указанных ниже.</para> </listitem> <listitem> <para >Шрифт <guilabel >ошибки</guilabel > используется, если вход в систему завершился неудачно.</para> </listitem> <listitem> <para >Шрифт <guilabel >приглашения</guilabel > используется в заголовке окна (строка приглашения).</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Установите флажок <guilabel >Использовать сглаживание шрифтов</guilabel >, если вы хотите, чтобы шрифты окна входа в систему имели более плавные очертания.</para> </sect2> <sect2 id="kdmconfig-background"> <title >Фон</title> <para >Здесь можно изменить фон рабочего стола, который будет отображаться при входе пользователя в систему. В качестве фона можно использовать сплошную заливку цветом или картинку. Если вы установите картинку и расположите её в центре экрана, выбранный цвет фона будет занимать свободную площадь.</para> <para >На вкладке <guilabel >Фон</guilabel > вы можете настроить цвета фона и указать используемый эффект. На вкладке <guilabel >Обои</guilabel > можно выбрать рисунок фона и его расположение.</para> <para >Чтобы изменить цвета фона по умолчанию, нажмите любую из кнопок цвета и выберите новый цвет.</para> <para >В списке выбора над этими кнопками вы можете выбрать используемый эффект. Результат отображается на мониторе вверху окна. Доступны следующие эффекты:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Однотонный</term> <listitem ><para >В этом режиме цвет, выбранный с помощью кнопки <guibutton >Цвет 1</guibutton >, займёт весь фон.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Узор</term> <listitem ><para >Чтобы использовать этот режим, вам надо выбрать два цвета (используя кнопки Цвет 1 и Цвет 2). </para > <para >Чтобы выбрать узор, нажмите на кнопку <guilabel >Настройки</guilabel >. Выберите узор в диалоговом окне и нажмите <guilabel >Применить</guilabel >. &kde; установит выбранный узор, раскрашенный цветами, которые вы выбрали. Чтобы добавить другие узоры, см. <ulink url="help:/kcontrol/background/index.html#bkgnd-patterns" >Фон: установка, удаление и изменение узоров</ulink >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Фоновая программа</term> <listitem ><para >Если вы выберете этот пункт, &kde; будет использовать внешнюю программу для создания фона. Это может быть любая программа на ваш выбор. Для получения информации по этой опции см. <ulink url="help:/ kcontrol/background/index.html#bkgnd-programs" >Фон: Использование внешней программы</ulink >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Горизонтальный градиент</term> <listitem ><para >В этом режиме вы выбираете два цвета, используя обе кнопки цвета. &kde; создаст фон, используя плавный переход между цветами, которые заданы опциями <guilabel >Цвет 1</guilabel > (выводится у левого края экрана) и <guilabel >Цвет 2</guilabel > (у правого края).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Вертикальный градиент</term> <listitem ><para >В этом режиме вы выбираете два цвета, используя обе кнопки цвета. &kde; создаст фон, используя плавный переход между цветами, которые заданы опциями <guilabel >Цвет 1</guilabel > (у верхнего края экрана) и <guilabel >Цвет 2</guilabel > (у нижнего края).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Пирамидальный градиент</term> <listitem ><para >При этом режиме вы выбираете два цвета, используя обе кнопки цвета.&kde; создаст фон, используя используя плавный между цветами, которые заданы опциями <guilabel >Цвет 1</guilabel > (по углам экрана) и <guilabel >Цвет 2</guilabel > (в центре).</para ></listitem > </varlistentry> <varlistentry> <term >Крестообразный градиент</term> <listitem ><para >При этом режиме вы выбираете два цвета, используя обе кнопки цвета.&kde; создаст фон, используя плавный переход между цветами, которые заданы опциями <guilabel >Цвет 1</guilabel > (в каждом углу экрана) и <guilabel >Цвет 2</guilabel > (в центре). Итоговая <quote >фигура</quote > будет отличаться от пирамиды.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Эллиптический градиент</term> <listitem ><para >При этом режиме вы выбираете два цвета, используя обе кнопки цвета. &kde; создаст фон, используя используя плавный между цветами, которые заданы опциями <guilabel >Цвет 1</guilabel > (в центре экрана) и <guilabel >Цвет 2</guilabel > (по типу овала).</para ></listitem > </varlistentry> </variablelist> <para >Кнопка настройки понадобится, если вы выбрали опцию <guilabel >Фоновая программа</guilabel > или <guilabel >Маска</guilabel >. При нажатии на кнопку появится окно настройки.</para> <para ><emphasis >Обои</emphasis ></para> <para >Чтобы выбрать фоновый рисунок, перейдите на закладку <guilabel >Обои</guilabel >. Там вы сможете выбрать картинку с помощью списка выбора <guilabel >Обои</guilabel > или через диалоговое окно <guibutton >Обзор...</guibutton ></para> <para >Шесть способов отображения обоев:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >Без обоев</term > <listitem ><para >Отображаются только фоновые цвета.</para> </listitem ></varlistentry> <varlistentry> <term >В центре</term > <listitem ><para >Рисунок будет отображаться по центру экрана. Фоновые цвета займут всё свободное место.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Черепицей</term> <listitem ><para >Копии рисунка заполнят весь рабочий стол. Первый рисунок будет расположен в верхнем левом углу экрана.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Черепицей от центра</term> <listitem ><para >Копии рисунка заполнят весь рабочий стол. Первый рисунок будет расположен в центре экрана.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >По центру с масштабированием</term> <listitem ><para >Рисунок будет помещён в центр экрана и увеличен под размер рабочего стола. Пропорции рисунка не изменятся, поэтому он не будет искажён. </para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >На весь рабочий стол</term> <listitem ><para >Рисунок будет растянут по всей площади рабочего стола.</para > </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="kdmconfig-shutdown"> <title ><guilabel >Выключение</guilabel ></title> <para ><guilabel >Разрешить выключать компьютер</guilabel ></para> <para >Используйте этот список, чтобы выбрать пользователей, которым разрешено выключать компьютер.</para> <itemizedlist> <listitem> <para ><guilabel >Никому</guilabel >: никто не сможет выключить компьютер с помощью &kdm;, для этого необходимо будет войти в систему.</para> </listitem> <listitem> <para ><guilabel >Каждому</guilabel >: любой пользователь может выключить компьютер с помощью &kdm;.</para> </listitem> <listitem ><para ><guilabel >Только root</guilabel >: перед выключением компьютера &kdm; запросит пароль root.</para ></listitem > </itemizedlist> <para >Вы можете отдельно настроить, каким пользователям разрешено выключать компьютер <guilabel >с консоли</guilabel > и используя <guilabel >удалённый доступ</guilabel >.</para> <para ><emphasis >Команды</emphasis ></para > <para >Используйте эти поля, чтобы задать команды выключения.</para > <para >По умолчанию для выключения системы используется команда <command >/sbin/halt</command >, для перезагрузки -- <command >/sbin/reboot</command >.</para> <para >Если переключатель <guilabel >Показать опции загрузки</guilabel > включён, &kdm; при перезагрузке предоставит опции Lilo. Вам необходимо будет указать каталог программы <command >lilo</command > и каталог map-файла lilo. Замечание: эта опция доступна не для всех операционных систем.</para> </sect2> <sect2 id="kdmconfig-users"> <title >Пользователи</title> <para >Здесь вы можете выбрать способ представления пользователей в окне входа в систему.</para> <para >Вы можете полностью отключить список пользователей в &kdm; с помощью переключателя <guilabel >Показывать пользователей</guilabel >. Возможные варианты:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Показать список</guilabel ></term> <listitem> <para >Показывать только выбранных пользователей.</para> <para >Не показывать пользователей. Это наиболее безопасный выбор, так как взломщику необходимо будет подбирать как имя пользователя, так и пароль. Этот выбор также предпочтителен, если в системе довольно много пользователей.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Обратить выделение</guilabel ></term> <listitem> <para >Вам необходимо будет создать список пользователей, которые <emphasis >не</emphasis > будут отображаться, все остальные пользователи будут видны.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Пользователей можно сортировать как по имени, так и по <guilabel >системным UID</guilabel >, т. е. задать диапазон <acronym >UID</acronym > пользователей, которые будут отображаться в списке. По умолчанию пользователи с ID меньше 1000 (обычно системные пользователи или демоны) и больше 6500 в окне входа в систему не отображаются.</para> <para >Вы можете включить опцию <guilabel >Сортировать пользователей</guilabel >, чтобы сортировать пользователей в списке по алфавиту. Если опция отключена, пользователи будут выведены в порядке, в котором они перечислены в файле паролей. &kdm; будет также дополнять имя пользователя при вводе, если включить <guilabel >Автодополнение</guilabel ></para> <para >Если ваш выбор - показывать пользователей, в окне входа в систему будет выведен список пользователей с выбранными рисунками. Перед входом пользователь выбирает имя/рисунок и вводит пароль.</para> <para >Если вы используете изображения, связанные с пользователями, вы можете настроить эти изображения.</para> <para >Здесь вы можете указать источник изображений пользователей для KDM. "Административный" означает системный каталог, эти изображения можно видеть ниже. "Пользовательский" означает, что KDM будет использовать файл $HOME/.face.icon. Два параметра в середине позволяют определить порядок предпочтения, если доступны оба источника.</para> <para >Если вы решите не показывать пиктограммы пользователей, окно входа в систему будет выглядеть более традиционно. Чтобы войти в систему, пользователям необходимо будет ввести имя и пароль. Этот выбор предпочтителен, если на вашем компьютере много пользователей.</para> </sect2> <sect2 id="kdmconfig-convenience"> <title >Удобства</title> <para >На вкладке <guilabel >Удобства</guilabel > вы можете настроить опции, облегчающие вход в систему,например, автоматический вход или вход без пароля.</para> <important ><para >Хорошо подумайте перед тем, как использовать эти опции. Каждая из них нарушает безопасность вашей системы. Используйте их только в системе, полностью не нуждающейся в безопасности, например, на личном домашнем компьютере. </para ></important> <sect3 id="loginmanager-convenience-autologin"> <title >Автоматический вход в систему</title> <para >Автоматический вход в систему позволяет входить в систему без пароля. Его можно установить переключателем <guilabel >Разрешить автоматический вход в систему</guilabel >.</para> <para >Вы можете выбрать учётную запись, используемую для автоматического входа в систему, из списка <guilabel >Пользователь:</guilabel >.</para> </sect3> <sect3 id="loginmanager-convenience-nopasswd"> <title ><guilabel >Вход без пароля</guilabel ></title> <para >Вы можете позволить пользователям входить в систему без указания пароля (флажок <guilabel >Разрешить вход без пароля</guilabel >).</para> <para >Под этим переключателем находится список пользователей системы. Чтобы включить беспарольный вход для отдельных пользователей, установите флажок рядом с их именами. По умолчанию эта опция отключена для всех пользователей.</para> <important ><para >Напомним, что эту опцию следует использовать только на компьютерах, не нуждающихся в безопасности. Если вашей машиной пользуются посторонние люди, позаботьтесь, чтобы этой возможностью обладали только пользователи с очень ограниченными правами, например, <systemitem >guest</systemitem >.</para ></important> <para >Вы также можете задать, какой пользователь будет <quote >выбран</quote > при запуске &kdm;. По умолчанию указан пункт <guilabel >Никого</guilabel >, но вы можете выбрать <guilabel >Предыдущий</guilabel >, чтобы &kdm; было выведено имя последнего пользователя, входившего в систему, также вы можете <guilabel >указать</guilabel > конкретного пользователя, который всегда будет выбран в списке. &kdm; может устанавливать фокус в поле ввода пароля, так что когда перед вами будет окно входа в систему &kdm;, вы сразу сможете вводить пароль.</para> <para ><guilabel >Автоматический вход в систему после сбоя Х-сервера</guilabel > позволит вам войти в систему, пропустив процедуру регистрации, после сбоя Х-сервера.</para> </sect3> </sect2> </sect1> </chapter> &kdmrc-ref; <!-- ************************************************************ --> <chapter id="configuring-your-system-for-kdm"> <title >Настройка системы для использования &kdm;</title> <para >В этой главе подразумевается, что в вашей системе уже установлена система X Window и вам нужно только настроить графический вход в систему.</para> <sect1 id="setting-up-kdm"> <title >Установка &kdm;</title> <para >Уровень запуска по умолчанию определяет, загружается ваш компьютер в режиме терминала (текстовой консоли) или в графическом режиме входа в систему. Уровень запуска устанавливается программой <application ><ulink url="man:init" >/sbin/init</ulink ></application > и задаётся в конфигурационном файле <filename >/etc/inittab</filename >. В разных системах &UNIX; (и различных дистрибутивах &Linux;) эти параметры различаются, но начало файла <filename >/etc/inittab</filename > выглядит приблизительно так:</para> <screen ># Default runlevel. The runlevels used by RHS are: # 0 - halt (Do NOT set initdefault to this) # 1 - Single user mode # 2 - Multiuser, without NFS # 3 - Full multiuser mode # 4 - unused # 5 - X11 # 6 - reboot (Do NOT set initdefault to this) id:3:initdefault: </screen> <para >Все строчки этого отрывка, кроме последней, являются комментариями. Комментарии показывают, что уровень 5 используется для работы в X11, а уровень 3 - для работы в многопользовательском режиме без X11 (режим консоли). Последняя строка устанавливает уровень запуска по умолчанию равным 3. Если в вашей системе используется графический вход в систему (например, с использованием &xdm;), уровень запуска по умолчанию равен уровню, заданному для X11.</para> <para >Уровень запуска с графическим входом в систему (&xdm;) в наиболее распространённых дистрибутивов &Linux; принимает значения:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >5 для &RedHat; 3.х и более поздних и для &Mandrake;</para ></listitem> <listitem ><para >4 для Slackware</para ></listitem> <listitem ><para >3 для &SuSE; 4.х и 5.х</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Первое, что необходимо сделать при настройке системы - убедиться, что вы можете запустить &kdm; из командной строки. Если это работает, вы сможете так настроить систему, чтобы &kdm; автоматически запускался при перезагрузке.</para> <para >Чтобы проверить &kdm;, вам надо перевести систему на уровень, при котором &xdm; не запускается автоматически. Для этого введите команду:</para> <screen ><command >/sbin/init <option >3</option ></command ></screen> <para >Вместо числа <option >3</option > введите номер уровня, соответствующего режиму консоли (если это не 3).</para> <para >Если в вашей системе используются подключаемые модули аутентификации (<abbrev >PAM</abbrev >), что довольно часто встречается в современных системах &Linux; и Solaris, вам необходимо проверить, допускает ли конфигурация <abbrev >PAM</abbrev > вход в систему через <literal >xdm</literal >. Если ранее вы успешно входили через &xdm;, вам не надо вносить изменений в конфигурационные файлы <abbrev >PAM</abbrev >, чтобы использовать &kdm;: <filename >/etc/pam.conf</filename > или <filename >/etc/pam.d/xdm</filename >. Информация по настройке <abbrev >PAM</abbrev > не входит в это руководство, но <abbrev >PAM</abbrev > распространяется с исчерпывающей документацией (см., например, <filename >/usr/share/doc/pam*/html</filename >).</para> <para >Теперь, чтобы проверить работоспособность &kdm;, введите следующую команду:</para> <screen ><command >kdm <option >-nodaemon</option ></command > </screen> <para >Если в результате выводится диалог входа в систему &kdm; и вы можете войти, всё отлично. Сбой обычно происходит, если программе не удаётся найти или подключить разделяемые библиотеки &Qt; или &kde;. Если у вас установлен двоичный дистрибутив библиотек &kde;, убедитесь, что библиотеки могут обнаружить &kdm;; попытайтесь настроить соответствующие переменные окружения так,чтобы они указывали на библиотеки &kde; и &Qt;.</para> <para >Например:</para> <screen ><command >export <option >KDEDIR=<replaceable >/opt/kde</replaceable ></option ></command> <command >export <option >QTDIR=<replaceable >/usr/lib/qt2</replaceable ></option ></command> <command >export <option >PATH=<replaceable >$KDEDIR/bin:$QTDIR/bin:$PATH</replaceable ></option ></command> <command >export <option >LD_LIBRARY_PATH=<replaceable >$KDEDIR/lib:$QTDIR/lib</replaceable ></option ></command > </screen> <para >Если все попытки безуспешны, попытайтесь запустить &xdm;, чтобы убедиться, что вы не столкнулись с более серьёзной проблемой конфигурации Х.</para> <para >Если &kdm; успешно запускается, вы можете заменить &xdm; на &kdm;. Напомним, что шаги, которые необходимо проделать, зависят от дистрибутива.</para> <itemizedlist> <listitem> <para >&RedHat;: откройте файл <filename >/etc/inittab</filename > и замените в нём xdm на &kdm; (включая все пути к файлам).</para> <screen >x:5:respawn:/usr/X11/bin/xdm -nodaemon</screen> <para >и замените на:</para> <screen >x:5:respawn:/opt/kde/bin/kdm</screen> <para >Что заставить <command >init</command >(8) запустить &kdm; когда система перейдёт на уровень 5. Замечание: &kdm; не нуждается в данном случае в опции <option >-nodaemon</option >.</para> </listitem> <listitem> <para >&Mandrake;: уровень запуска X11 в <filename >/etc/inittab</filename > вызывает сценарий оболочки <filename >/etc/X11/prefdm</filename >, который предоставляет возможность выбора из нескольких оконных менеджеров, в том числе &kdm;. Убедитесь, что пути к файлам указаны верно.</para > </listitem> <listitem> <para >&SuSE;: добавьте в начало файла <filename >/sbin/init.d/xdm</filename > строки:</para> <screen >. /etc/rc.config DISPLAYMANAGER=kdm export DISPLAYMANAGER</screen> </listitem> <listitem ><para >Для FreeBSD, отредактируйте <filename >/etc/ttys</filename > и найдите строку наподобие этой:</para> <screen >ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm off secure</screen> <para >и замените её на:</para> <screen >ttyv8 "/usr/local/bin/kdm -nodaemon" xterm on secure</screen> </listitem> <listitem ><para >Для большинства остальных дистрибутивов подходит один из вышеприведённых вариантов.</para ></listitem> </itemizedlist> <para >На этой стадии вы можете проверить работу &kdm;. Для этого переведите систему на уровень запуска, при котором автоматически запускается &kdm;. Выполните команду:</para> <screen ><command >/sbin/init <option >5</option ></command > </screen> <para >Вместо числа <option >5</option > введите номер уровня, на котором происходит запуск Х11 (если это не 5).</para> <para >Наконец, в файле <filename >/etc/inittab</filename > укажите значение опции <parameter >initdefault</parameter >, равное уровню, на котором происходит запуск X11.</para> <warning ><para >Перед внесением изменений убедитесь, что при возникновении проблем вы сможете запустить систему заново. Вам необходим <quote >загрузочный</quote > диск, поставляемый вместе с операционной системой, или специальный <quote >загрузочный</quote > диск, такой как <literal >tomsrtbt</literal >. Пренебрегая этим советом, вы подвергаете опасности систему.</para ></warning> <para >Это чаще всего касается изменений следующей строки:</para> <screen >id:3:initdefault:</screen> <para >на</para> <screen >id:5:initdefault:</screen> <para >При перезагрузке системы вы увидите графический диалог входа в систему &kdm;.</para> <para >Наиболее вероятная причина сбоя на этом этапе состоит в том, что оболочка, используемая после перезагрузки, отличается от той, которую вы тестировали из командной строки. Если вы пытаетесь совместно использовать две версии KDE, убедитесь для каждой из них, что переменные окружения <envar >PATH</envar > и <envar >LD_LIBRARY_PATH</envar > согласуются, и что скрипты запуска системы не перезаписывают их каким-либо образом.</para> </sect1> </chapter> <chapter id="different-window-managers-with-kdm"> <title >Поддержка нескольких оконных менеджеров</title> <para >&kdm; способен находить некоторые оконные менеджеры и окружения рабочего стола. При установке нового менеджера или окружения в диалоговое окно <guilabel >Тип сеанса</guilabel > будет автоматически добавлен соответствующий пункт.</para> <para >Если вы установили менеджер, который &kdm; не поддерживает, вам нужно проверить, находится ли соответствующее приложение в одном из каталогов, перечисленных в переменной <envar >PATH</envar >, и что во время установки файл не был переименован.</para> <para >Если это не помогло, добавьте новый тип сеанса вручную.</para> <para >Типы сеансов определены в файлах <firstterm >.desktop</firstterm > из <filename class="directory" >$<envar >KDEDIR</envar >/share/apps/kdm/sessions</filename >. Вы можете создать в этом каталоге файл <literal role="extension" >.desktop</literal > с подходящим именем. Пример файла:</para> <programlisting >[Desktop Entry] Encoding=UTF-8 <lineannotation > <option >UTF-8</option > применяется всегда, опцию можно опустить</lineannotation> Type=XSession <lineannotation ><option >XSession</option > применяется всегда, опцию можно опустить</lineannotation> Exec=<replaceable >имя_приложения</replaceable > <lineannotation >Передаётся команде <command >eval</command >оболочки Bourne'а</lineannotation> TryExec=<replaceable >executable name</replaceable > <lineannotation >Поддерживается, но не является необходимым</lineannotation> Name=<replaceable >имя_в_списке_сеансов</replaceable ></programlisting> <para >Есть три очень важных типа сеансов:</para> <variablelist> <varlistentry> <term >По умолчанию</term> <listitem> <para >По умолчанию -- тип сеанса &kdm; -- это &kde;, но администратор может это изменить. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Другой</term> <listitem> <para >"Другой" -- тот который запускается при через ~/.xsession пользователя, если этот файл существует. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >Безопасный</term> <listitem> <para >Безопасный - очень простой тип сеанса, и используется только для целей отладки. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Чтобы добавить тип сеанса, скопируйте файл .desktop в каталог файлов настроек и отредактируйте его. Вместо того, чтобы удалять ненужный файл, вы можете скрыть его в списке, установив параметр Hidden=true. Для неизменяемых (перечисленных выше) типов сеансов файлов .desktop не существует, поэтому вы не можете изменить их таким способом. Теперь вы знаете, как добавлять новый тип сеанса.</para> </chapter> <chapter id="xdmcp-with-kdm"> <title >Использование &kdm; для удалённого входа в систему (через &XDMCP;)</title> <para >&XDMCP; - это стандарт Open Group, <quote >X Display Manager Control Protocol</quote > (протокол удалённого управления менеджером рабочего стола Х). Он используется для установки сетевых соединений между различными системами.</para> <para >&XDMCP; будет полезен в системах, где есть несколько пользователей, которые используют обычные рабочие станции, и есть мощный сервер, который может предоставить системные ресурсы для нескольких сеансов X. Таким образом, &XDMCP; позволяет пустить в дело старые компьютеры. Pentium или даже 486 с 16 Mb RAM достаточен для запуска X, а через XDMCP такой компьютер может запустить полноценный сеанс &kde;, используя ресурсы удалённого сервера. На сервере запуск дополнительных сеансов &kde; потребует совсем немного ресурсов.</para> <para >Однако, открывая дополнительные возможности для входа в систему через сеть, вы снижаете уровень безопасности, поэтому используйте эту технику, только если это действительно необходимо. Если ваш компьютер не подключён к какой-либо сети, вам не следует использовать это.</para> </chapter> <chapter id="advanced-topics"> <title >Дополнительные разделы</title> <sect1 id="command-sockets"> <title >Сокеты команд</title> <para >Это расширение позволяет получить удалённый доступ к &kdm;. Эта возможность в первую очередь предназначена для использования &ksmserver; и &kdesktop; из запущенной сессии, но также может быть использована и другими приложениями.</para> <para >Сокеты -- обычные &UNIX; сокеты, которые находяться в подкаталогах каталога определённого опцией <option >FifoDir</option >=.... Все сокеты названы <filename >socket</filename >, и права доступа к подкаталогам, в которых они находятся: <literal >rw-rw-rw-</literal >(0666). Это сделано потому, что некоторые операционные системы игнорируют права доступа к файлам сокетов.</para> <para >Существует два типа сокетов: один глобальный (dmctl), и по одному на каждый дисплей (dmctl-<display>).</para> <para >Владелец подкаталога глобальнокго сокета -- суперпользователь (root), а подкаталогов сокетов дисплеев -- пользователь запустивший текущую сессию (суперпользователь или другой вошедший в систему пользователь). Группа владельца может быть установлена опцией <option >FifoGroup</option >=, иначе -- группа суперпользователя(root). Права доступа подкаталогов -- rwxr-x--- (0750).</para> <para >Поля команды отделены знаками табуляции (<token >\t</token >), поля списков -- пробелами, поля выделенные символами -- знаками <token >\s</token >.</para> <para >Комманды оканчиваются переводом строки (<token >\n</token >).</para> <para >Тоже самое относится и к возвращаемым значениям. Так ответ при успешном завершении -- <returnvalue >ok</returnvalue >, возможно перед нм будет запрашиваемая информация. Если при выполнении возникла ошибка -- ответ будет в стиле eerno (⪚ <returnvalue >perm</returnvalue >, <returnvalue >noent</returnvalue >, &etc;), предваряемый более подробным пояснением.</para> <variablelist> <title >Глобальные комманды</title> <varlistentry> <term ><command >login</command > <option >дисплей</option >(<parameter >now</parameter > | <parameter >schedule</parameter >) <parameter >пользователь</parameter > <parameter >пароль</parameter > [аргументы сессии]</term> <listitem> <para >Позволяет войти пользователю в систему с определённого дисплея. Если указан параметр <parameter >now</parameter >, все ранее запущенные и ещё активные сессии закрываются. Аргументы сессии -- строка в стиле printf, для заполнения файла .dmrc. Для НЕ перечисленных значений -- используются значения по умолчанию.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <title >Команды для дисплея</title> <varlistentry> <term ><command >lock</command ></term> <listitem> <para >Диплей помечается как заблокированный. До тех пор, пока дисплей помечается как заблокированный, невозможно автоматически зайти в систему после падения X-сервера.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >unlock</command ></term> <listitem> <para >Имеет обратное значение по отношению к команде <command >lock</command >, и снова становиться возможным автоматически заходить в систему.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >suicide</command ></term> <listitem> <para >Текущая сессия принудительно закрывается. Автоматический вход в систему запрещён, но отложенная команда "login" разрешена.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <title >Команды для всех сокетов</title> <varlistentry> <term ><command >caps</command ></term> <listitem> <para >Возвращает все возможности сокета:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><returnvalue >kdm</returnvalue ></term> <listitem> <para >идентифицирует kdm, некоторые другие менеджеры дисплеев таже поддерживают этот протокол</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >list</returnvalue >, <returnvalue >lock</returnvalue >, <returnvalue >suicide</returnvalue >, <returnvalue >login</returnvalue ></term> <listitem> <para >Соответствующий список поддерживаемых команд</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >bootoptions</returnvalue ></term> <listitem> <para >Поддерживаются: команда <command >listbootoptions</command > и опция <option >=</option > к команде <command >shutdown</command ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >shutdown <список></returnvalue ></term> <listitem> <para >Команда <command >shutdown</command >(выключить) разрешена и доступна для следующих пользователей (пользователи перечисленны в списке). <returnvalue >*</returnvalue > -- означает все зарегистрированные пользователи.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >nuke <список></returnvalue ></term> <listitem> <para >Ускоренное выключение доступно следующим пользователям перечисленным в списке.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >nuke</returnvalue ></term> <listitem> <para >Ускоренное выключение доступно всем</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><returnvalue >reserve <число></returnvalue ></term> <listitem> <para >Зарезервированные дисплеи сконфигурированы, и некоторое их <returnvalue >число</returnvalue > уже доступно.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >list</command > [<parameter >all</parameter > | <parameter >alllocal</parameter >]</term> <listitem> <para >Возвращает список открытых сессий. По умолчанию возвращаются все активные сессии. Если определён параметр <parameter >all</parameter > также перечисляются и пассивные сессии. Если определён параметр <parameter >alllocal</parameter >, все пассивные сессии перечисляются, но исходящии удалённые сессии неуказываются.</para> <para >Каждая запись соответствующая сессии представляет разделённый запятой набор:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Дисплей или (tty)имя консоли</para ></listitem> <listitem ><para >имя локальной консоли (vt) или имя локальной сессии</para ></listitem> <listitem ><para >Имя зашедшего пользователя, это поле пусто для пустых или пассивных сессий и для исходящих удалённых сессий.</para ></listitem> <listitem ><para >Тип сессии или <quote ><remote></quote > для исходящий удалённых сессий, пусто для пассивных сессий.</para ></listitem> <listitem ><para >Поле флагов:</para> <itemizedlist ><listitem ><para ><literal >*</literal > для дисплеев принадлежащих опрашиваемому сокету.</para ></listitem> <listitem ><para ><literal >!</literal > для сессий которые не могут быть закрыты через опрашиваемый сокет.</para ></listitem> </itemizedlist> </listitem> </itemizedlist> <para >Новые поля могут быть добавлены в будущем.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >reserve</command > [<parameter >задержка в секундах</parameter >]</term> <listitem> <para >Запустить резервный экран входа в систему. Если никто не зарегистрировался и не вошёл в систему через определённое время (задержка в секундах -- по умолчанию одна минута) то дисплей снова уничтожается. Когда сессия на этом дисплее закрывается, то дисплей также уничтожается.</para> <para >Разрешено только для сокетов локальных дисплеев и для глобальных сокетов.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >activate</command > (<parameter >vt</parameter >|<parameter >display</parameter >)</term> <listitem> <para >Переключиться на определённый виртуальный терминал (VT). Виртуальный терминал может быть определён непосредственно (⪚ <parameter >vt3</parameter >) или с помощью использующего его дисплея (⪚<parameter >:2</parameter >).</para> <para >Разрешено только для сокетов локальных дисплеев и для глобальных сокетов.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >listbootoptions</command ></term> <listitem> <para >Список доступных загрузочных опций.</para> <!--FIXME: "ok" list default current default and current are indices into the list and are -1 if unset or undeterminable. --> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >shutdown</command > (<parameter >reboot</parameter > | <parameter >halt</parameter >) [<parameter >=<replaceable >bootchoice</replaceable ></parameter >] (<parameter >ask</parameter >|<parameter >trynow</parameter >|<parameter >forcenow</parameter >|<parameter >schedule</parameter >|<parameter >start (<parameter >-1</parameter >|<parameter >end (<parameter >force</parameter >|<parameter >forcemy</parameter >|<parameter >cancel)</parameter >)</parameter >)</parameter >)</term> <listitem> <para >Послать запрос на выключение системы, или перезагрузку или на останов/выключение питания.</para> <para >Операционная система загружаемая после перезагрузки может быть определена из списка возвращаемого командой <command >listbootoptions</command ></para> <para >Запросы на выключение с сокетов соответствующих отдельным дисплеям выполняются, когд текущие сессии на них закрываются. После запроса может появиться диалоговое окно спрашивающее подтверждение и/или аутентификацию.</para> <para ><parameter >start</parameter > -- время, когда выключение будет произведено. Если перед числом будет знак плюс, то добавляется текущее время. Ноль -- выключить немедленно.</para> <para ><parameter >end</parameter > -- время через которое выключение будет произведено, несмотря на то, что некоторые сессии ещё не закрыты. Если перед числом будет знак плюс, то добавляется текущее время. -1 -- означает бесконечность. Если время истекло и сессии не закрыты, то &kdm; выполнит одно из следующих действий:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><parameter >cancel</parameter > -- отменить выключение</para ></listitem> <listitem ><para ><parameter >force</parameter > -- выключить несмотря ни на что</para ></listitem> <listitem ><para ><parameter >forcemy</parameter > -- выключить активные сессии после предупреждения пользователей. Только для сокетов запущеных для каждого дисплея.</para ></listitem> </itemizedlist> <para ><parameter >start</parameter > и <parameter >end</parameter > задаются в секундах с начала &UNIX; эпохи.</para> <para ><parameter >trynow</parameter > синоним для <parameter >0 0 cancel</parameter >, <parameter >forcenow</parameter > синоним для <parameter >0 0 force</parameter > и <parameter >schedule</parameter > синоним для <parameter >0 -1</parameter >.</para> <para ><parameter >ask</parameter > -- если этот параметр указан, то делается немедленная попытка выключить дисплей, и если сессия активна, производиться соответствующий запрос пользователю.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >shutdown cancel</command > [<parameter >local</parameter >|<parameter >global</parameter >}</term> <listitem> <para >Отменяет отложенное выключение. Глобальные сокеты отменяют только что полученный (ожидающий) запрос на выключение, тогда как сокеты дисплеев отменяют первый запрос в очереди (буферизованный).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><command >shutdown status</command ></term> <listitem> <para >Выводит список с информацией о запросах выключения.</para> <para >Каждая строка -- набор разделённых запятой полей:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >(<returnvalue >global</returnvalue >|<returnvalue >local</returnvalue >) -- отложенный (ожидающий), или буферизованный запрос. local может быть возвращён только сокетом дисплея.</para> </listitem> <listitem ><para >(<returnvalue >halt</returnvalue >|<returnvalue >reboot</returnvalue >)</para ></listitem> <listitem ><para >Запустить</para ></listitem> <listitem ><para >end</para ></listitem> <listitem ><para >("ask"|"force"|"forcemy"|"cancel")</para ></listitem> <listitem ><para >Идентификационный номер пользователя (UID), или -1 для глобального сокета.</para ></listitem> <listitem ><para >ОС которая будет загружена после выклюения, или "-"</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Новые поля могут быть добавлены позже</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Существует два способа использовать сокеты:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >Подключиться к нему напрямую. Переменная окружения FifoDir длжна быть экспортирована с именем $<envar >DM_CONTROL</envar >; имя дисплейного сокета определяется как $<envar >DISPLAY</envar >.</para> </listitem> <listitem> <para >С помощью команды <command >kdmctl</command > (например в сценарии командной строки). Наберите <command >kdmctl</command > <option >-h</option > чтобы узнать остальные опции.</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Далее пример bash сценария <quote >перезагрузиться в ОС FreeBSD</quote >:</para> <programlisting >if kdmctl | grep -q shutdown; then IFS=$'\t' set -- `kdmctl listbootoptions` if [ "$1" = ok ]; then fbsd=$(echo "$2" | tr ' ' '\n' | sed -ne 's,\\s, ,g;/freebsd/I{p;q}') if [ -n "$fbsd" ]; then kdmctl shutdown reboot "=$fbsd" ask > /dev/null else echo "Загрузка FreeBSD невозможна." fi else echo "Недопустимая загрузочная опция." fi else echo "Невозможно перезагрузить систему." fi</programlisting> </sect1> <!-- Riddell: so there's no GUI you need to edit kdmrc to say UseTheme=true and Theme=/path/to/theme.xml [13:31] <Riddell > jriddell.org/programs has an example theme <sect1 id="dm-themes"> <title >Themes</title> &kdm; has limited support for desktop manager themes. You may enable them by adding <userinput >UseTheme=true</userinput > to <filename >kdmrc</filename> and <userinput >Theme=/path/to/theme.xml</userinput >. </sect1> --> </chapter> <chapter id="Other-Information"> <title >Дополнительные источники информации</title> <para >Так как &kdm; происходит от &xdm;, возможно, будет полезным руководство <ulink url="man:xdm" >xdm</ulink >. По проблемам, связанным с Х-сервером, см. руководства <ulink url="man:X" >X</ulink > и <ulink url="man:startx" >startx</ulink >. Если у вас есть вопросы по &kdm;, ответов на которые нет в этом руководстве, помните, что &kdm; распространяется в соответствии с лицензией <abbrev >GNU</abbrev > Public License. Вы всегда можете взглянуть на исходный код. </para> </chapter> <chapter id="credits" ><title >Благодарности и лицензирование</title> <para >&kdm; происходит от (и включает код) &xdm; (C) Keith Packard, MIT X Consortium.</para> <para >Автор &kdm; 0.1 - Matthias Ettrich. Автор программы, которая входит в &kde; версий 2.0.х - Steffen Hansen. Некоторые новые свойства &kdm; из &kde; 2.1.x и фундаментальные изменения для версии из &kde; 2.2.х внесены Oswald Buddenhagen.</para> <para >Права на остальные части кода &kdm; принадлежат их авторам и лицензируются в соответствии с условиями <ulink url="common/gpl-license.html" >GNU GPL</ulink >. Вы можете свободно изменять и распространять &kdm;, при условии, что имена авторов будут упомянуты.</para> <para >Для &kdm; необходима библиотека Qt. Авторские права принадлежат Troll Tech AS.</para> <para >Документация подготовлена: <itemizedlist> <listitem ><para >Steffen Hansen <email >stefh@dit.ou.dk</email > - автор</para ></listitem> <listitem ><para >Gregor Zumstein <email >zumstein@ssd.ethz.ch</email > - дополнение документации. Последнее изменение внесено 9 августа 1998 г.</para ></listitem> <listitem ><para >Neal Crook <email >nac@forth.org</email > - дополнения для KDE 2. Последнее изменение внесено 6 августа 2000 г.</para ></listitem> <listitem ><para >Oswald Buddenhagen <email >ossi@kde.org</email > - дополнение и редактирование документации для KDE 2.2. Последнее изменение внесено в августе 2001 г.</para ></listitem> </itemizedlist ></para> <para >Авторские права на документацию принадлежат Steffen Hansen, Gregor Zumstein, Neal Crook and Oswald Buddenhagen. Этот документ также включает большие части страниц man для &xdm; - (C) Keith Packard.</para> &underFDL; &underGPL; </chapter> <glossary id="glossary"> <title >Словарь</title> <glossentry id="gloss-greeter"> <glossterm >приглашение</glossterm> <glossdef ><para >Приглашение - диалоговое окно входа в систему, т.е. часть &kdm;, с которой непосредственно работает пользователь.</para> </glossdef> </glossentry> <glossentry> <glossterm id="gloss-entropy" >энтропия</glossterm> <glossdef ><para >Энтропия системы - мера её "непредсказуемости" (или информативности). Это понятие используется в алгоритмах генерации псевдослучайных чисел.</para ></glossdef> </glossentry> </glossary> </book> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t End: -->