<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&ktimer;"> <!ENTITY package "kdeutils"> <!ENTITY A.L.Spehr "<personname ><firstname >A. L.</firstname ><surname >Spehr</surname ></personname >"> <!ENTITY A.L.Spehr.email "<email >zahl+kde@transbay.net</email >"> <!ENTITY Stefan.Schimanski "<personname ><firstname >Stefan</firstname ><surname >Schimanski</surname ></personname >"> <!ENTITY Stefan.Schimanski.email "<email >1Stein@gmx.de</email >"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book id="ktimer" lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &ktimer;</title> <authorgroup> <author ><firstname >A. L.</firstname > <othername ></othername > <surname >Spehr</surname > <affiliation > <address >&A.L.Spehr.email;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >zepires@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2010-07-23</date> <releaseinfo >&kde; 4.5</releaseinfo> <abstract> <para >O &ktimer; é uma aplicação para o ambiente &kde; que lhe permite iniciar uma aplicação ao fim de um determinado tempo decorrido. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >ktimer</keyword> <keyword >contagem decrescente</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &ktimer; permite-lhe introduzir diversas tarefas e definir um cronómetro para cada uma delas. Quando esse cronómetro chegar a zero, a tarefa é executada. Os cronómetros de cada tarefa poderão ser iniciados, parados, alterados ou colocados em ciclo.</para > </chapter> <chapter id="using-ktimer"> <title >Utilizar o &ktimer;</title> <screenshot> <screeninfo >Aqui está uma imagem do &ktimer; quando o inicia pela primeira vez</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="main.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Janela principal do &ktimer;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Para iniciar, basta adicionar uma tarefa com a opção <guibutton >Novo</guibutton >. Depois, escreva o comando a executar no campo <guilabel >Linha de comandos:</guilabel >. Poderá então ajustar a configuração ou iniciar a contagem do cronómetro. Quando terminar o tempo, o comando será executado.</para> <screenshot> <screeninfo >Aqui está uma imagem do &ktimer; após lhe ter dito para arrancar o &konqueror;.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >adicionar uma tarefa</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Será utilizado o &konqueror; como exemplo. Por omissão, irá iniciar 100 segundos depois de a contagem decrescente ser iniciada.</para> <screenshot> <screeninfo >Aqui está ele em contagem: daqui a 56 segundos, o &konqueror; será executado.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="running.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Faltam 56 segundos</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Agora, iniciemos a tarefa. Aqui já esteve em execução durante algum tempo e já vai a meio caminho da contagem. Daqui a 56 segundos, o &konqueror; será iniciado.</para> <para >Vê a barra deslizante? Podê-lá utilizar para aumentar ou diminuir rapidamente a quantidade de tempo de uma tarefa.</para> <screenshot> <screeninfo >Adicionemos uma segunda tarefa.</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="two_at_once.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >iniciar outro &konqueror;, muitos nunca são demais!</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Agora tem dois &konqueror;s agendados para serem executados. O de topo será executado daqui a 20 segundos, enquanto o inferior está parado de momento. Poderá adicionar ainda mais comandos. Embora possa ter os &konqueror;s, que desejar, poderá querer usar outros executáveis. O seu próprio programa da linha de comandos, porventura.</para> <sect1 id="settings"> <title >Configuração</title> <para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guibutton >Novo</guibutton ></term> <listitem ><para ><action >Adiciona uma tarefa nova.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Remover</guibutton ></term> <listitem ><para ><action >Remove a tarefa actual.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Ajuda</guibutton ></term> <listitem ><para ><action >Abre o manual.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </para> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&ktimer; </para> <!--List all the copyright holders here--> <para >Programa com 'copyright' 2001 de &Stefan.Schimanski; &Stefan.Schimanski.email;</para> <para >Documentação com 'copyright' 2008 de &A.L.Spehr; &A.L.Spehr.email;</para> <para >Tradução de José Nuno Pires <email >zepires@gmail.com</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <!-- !!!!do not change ANYTHING after this line!!!! (?) --> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-ktimer"> <title >Como obter o &ktimer;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->