<chapter id="using-kturtle"> <title >Usar o &kturtle;</title> <screenshot> <screeninfo >Aqui está uma imagem do &kturtle; em acção</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="mainwindow_flower_nrs.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Janela Principal do &kturtle;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >A janela principal do &kturtle; tem três componentes principais: o <link linkend="the-editor" >editor</link > (1) à esquerda, onde você escreve os comandos de &turtlescript;, o <link linkend="the-inspector" >inspector</link > (2) que lhe dá informações acerca das variáveis durante a execução do programa e a <link linkend="the-canvas" >área de desenho</link > (3) à direita, onde as instruções são visualizadas. Os três outros locais da janela principal são: <link linkend="the-menubar" >o menu</link > (5) onde todas as acções podem ser acedidas, a <link linkend="the-toolbar" >barra de ferramentas</link > (4) que lhe permite seleccionar rapidamente as acções mais utilizadas, a <guilabel >Consola</guilabel >, que poderá usar para introduzir um comando numa única linha para o testar e a <link linkend="the-statusbar" >barra de estado</link > (no fundo da janela) onde você irá encontrar alguma informação sobre o estado do &kturtle;.</para> <sect1 id="the-editor"> <title >O Editor</title> <para >No editor, você poderá escrever os comandos de &turtlescript;. A maioria das suas funcionalidades são encontradas no menu <link linkend="the-edit-menu" >Editar</link > e <link linkend="the-file-menu" >Ficheiro</link >. O editor pode ser acoplado a qualquer um dos lados da janela principal ou poderá ser destacado e colocado em qualquer local do seu ecrã.</para> <para >Você tem várias formas de obter algum código no editor. A forma mais fácil é usar um exemplo já feito. Você escolhe o <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu ><guisubmenu >Exemplos</guisubmenu ></menuchoice > no <link linkend="the-file-menu" >menu Ficheiro</link >, onde poderá carregar num ficheiro. O ficheiro que escolher será aberto no <link linkend="the-editor" >editor</link >, você poderá ir então a <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu ><guimenuitem >Executar</guimenuitem ></menuchoice > no menu, ou <guibutton >Executar</guibutton > na barra de ferramentas, para correr o código se o desejar.</para> <para >Você poderá abrir os ficheiros de &turtlescript; se escolher <menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu ><guimenuitem >Abrir...</guimenuitem ></menuchoice >.</para> <para >A terceira forma é escrever directamente o seu código no editor ou copiar/colar algum código.</para> </sect1> <sect1 id="the-canvas"> <title >A Área de Desenho</title> <para >A área de desenho é a área onde os comandos são visualizados, ou seja, onde estes <quote >desenham</quote > uma imagem. Por outras palavras, é o espaço de recreio da tartaruga. Depois de introduzir algum código no <link linkend="the-editor" >editor</link > e de o executar, duas coisas poderão acontecer: ou o código executa na perfeição e você poderá ver algo a mudar na área de desenho, ou você tem um erro no seu código e existirá uma mensagem que lhe dirá qual o erro que você cometeu.</para> <para >Poderá ampliar e reduzir a área de desenho com a roda do seu rato.</para> </sect1> <sect1 id="the-inspector"> <title >O Inspector</title> <para >O inspector informa-o das variáveis, as funções aprendidas e a árvore de código enquanto o programa está em execução.</para> <para >O inspector poderá ser acoplado a cada extremo da janela principal ou poderá ser destacado e colocado em qualquer ponto do seu ecrã.</para> </sect1> <sect1 id="the-toolbar"> <title >A Barra de Ferramentas</title> <para >Aqui poderá aceder rapidamente às acções mais utilizadas. A barra de ferramentas também contém a <guilabel >Consola</guilabel >, onde poderá invocar rapidamente os comandos; isto poderá ser útil no caso de querer testar um comando sem modificar o conteúdo do <link linkend="the-editor" >Editor</link >.</para> <para >Você poderá configurar a barra de ferramentas se usar o menu <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem ></menuchoice >, para se ajustar às suas preferências.</para> </sect1> <sect1 id="the-menubar"> <title >A Barra de Menu</title> <para >No menu, você irá encontrar todas as acções do &kturtle;. Estas estão nos seguintes grupos: <guimenu >Ficheiro</guimenu >, <guimenu >Editar</guimenu >, <guimenu >Área de Desenho</guimenu >, <guimenu >Executar</guimenu >, <guimenu >Ferramentas</guimenu >, <guimenu >Configuração</guimenu > e <guimenu >Ajuda</guimenu >. Esta secção descreve-as a todas.</para> <sect2 id="the-file-menu"> <title >O Menu <guimenu >Ficheiro</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="file-new"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Novo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Cria um ficheiro de &turtlescript; novo e vazio.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-open"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Abrir...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Abre um ficheiro de &turtlescript;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-open-recent"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guisubmenu >Abrir um Recente</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Abre um ficheiro de &turtlescript; que foi aberto recentemente.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-open-examples"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guisubmenu >Exemplos</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Abrir programas de exemplo do &turtlescript;. Os exemplos deverão estar na sua língua favorita, a qual poderá escolher em <menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guisubmenu >Linguagem de Programação</guisubmenu ></menuchoice >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-get-more-examples"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Obter mais exemplos...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Abra a janela para <guilabel >Obter Coisas Novas</guilabel >, de modo a transferir novos ficheiros em &turtlescript; da Internet.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-save"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Gravar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Grava o ficheiro de &turtlescript; aberto de momento.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-save-as"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Gravar Como...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Grava o ficheiro de &turtlescript; aberto de momento num local à escolha.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-export-to-html"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Exportar para HTML...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Exporta o conteúdo actual do Editor como um ficheiro em HTML que inclui as cores do realce.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-print"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >P</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Imprimir...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Imprime o código actual no editor.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="file-quit"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ficheiro</guimenu > <guimenuitem >Sair</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Sai do &kturtle;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-edit-menu"> <title >O Menu <guimenu >Editar</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="edit-undo"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Desfazer</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Anula a última alteração ao código. O &kturtle; pode fazer anulações de forma ilimitada.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-redo"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;&Shift;<keycap >Z</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Refazer</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Volta a fazer uma alteração anulada ao código.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-cut"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >X</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Cortar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Corta o texto seleccionado do <link linkend="the-editor" >editor</link > para a área de transferência.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-copy"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >C</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Copiar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Copia o texto seleccionado do <link linkend="the-editor" >editor</link > para a área de transferência.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-paste"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >V</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Colar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Cola o texto na área de transferência no <link linkend="the-editor" >editor</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-select-all"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >A</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Seleccionar Tudo</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Selecciona todo o texto do <link linkend="the-editor" >editor</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-find"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >F</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Procurar...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Com esta acção, você poderá procurar frases no código.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="edit-find-next"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F3</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Procurar o Seguinte</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Use isto para procurar a próxima ocorrência da frase que estava a pesquisar.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist > <variablelist> <anchor id="edit-find-previous"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Shift;<keysym >F3</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Procurar o Anterior</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Use isto para procurar a ocorrência anterior da frase que estava a pesquisar.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <!--<variablelist> <anchor id="edit-replace"/> <varlistentry> <term ><menuchoice> <shortcut> <keycombo >&Ctrl;<keycap >R</keycap ></keycombo> </shortcut> <guimenu >Edit</guimenu> <guimenuitem >Replace...</guimenuitem> </menuchoice ></term> <listitem ><para >With this action you can replace text in the code.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist >--> <variablelist> <anchor id="toggle-insert"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keycap >Ins</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Editar</guimenu > <guimenuitem >Modo de Sobreposição</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Comuta entre o modo de 'inserção' e 'sobreposição'.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-canvas-menu"> <title >O Menu <guimenu >Área de Desenho</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="canvas-export-to-image"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Área de Desenho</guimenu > <guimenuitem >Exportar para Imagem (PNG)...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Exporta o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" >Área de Desenho</link > como uma imagem rasterizada no formato PNG (Portable Network Graphics).</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="canvas-export-to-drawing"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Área de Desenho</guimenu > <guimenuitem >Exportar para Desenho (SVG)...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Exporta o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" >Área de Desenho</link > como um desenho vectorial no formato SVG (Scalable Vector Graphics).</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="canvas-print"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Área de Desenho</guimenu > <guimenuitem >Imprimir a Área de Desenho...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Imprime o conteúdo actual da <link linkend="the-canvas" >Área de Desenho</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-run-menu"> <title >O Menu <guimenu >Executar</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="run-execute"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F5</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Executar</guimenu > <guimenuitem >Executar</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Inicia a execução dos comandos no editor.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="run-pause"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F6</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Executar</guimenu > <guimenuitem >Pausa</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Coloca a execução em pausa. Esta acção só fica activa quando os comandos estiverem de facto a ser executados.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="run-stop"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F7</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Executar</guimenu > <guimenuitem >Interromper</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Pára a execução; esta acção só fica activa quando os comandos estiverem de facto a ser executados.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="run-speed"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Executar</guimenu > <guisubmenu >Velocidade da Execução</guisubmenu > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Apresenta uma lista com as velocidades de execução possíveis, consistindo em: Velocidade <guimenuitem >Completa (sem realce nem inspecção)</guimenuitem >, <guimenuitem >Completa</guimenuitem >, <guimenuitem >Lento</guimenuitem >, <guimenuitem >Mais Lento</guimenuitem >, <guimenuitem >Lentíssimo</guimenuitem > e <guimenuitem >Passo-a-Passo</guimenuitem >. Quando a velocidade é igual a <guimenuitem >Velocidade Completa</guimenuitem > (por omissão), poderá não conseguir ver o que se está a passar. Em alguns dos casos este comportamento poderá ser o desejado, mas noutros casos poder-se-á querer ter uma ideia da execução. No último caso, poderá querer configurar a velocidade da execução como <guimenuitem >Lento</guimenuitem >, <guimenuitem >Mais Lento</guimenuitem > e <guimenuitem >Lentíssimo</guimenuitem >. Quando um dos modos lentos for seleccionado, a posição actual de execução será mostrada no editor. O <guimenuitem >Passo-a-Passo</guimenuitem > irá executar um comando de cada vez.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-tools-menu"> <title >O Menu <guimenu >Ferramentas</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="tools-direction-chooser"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu > <guimenuitem >Selector da Direcção...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Esta acção abre a janela de selecção da direcção.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="tools-color-chooser"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Ferramentas</guimenu > <guimenuitem >Extractor de Cores...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Esta acção abre a janela de extracção de cores.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-setting-menu"> <title >O Menu <guimenu >Configuração</guimenu ></title> <variablelist> <anchor id="settings-set-script-language"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guisubmenu >Linguagem de Programação</guisubmenu ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Escolhe</action > a língua para o código.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-toggle-editor"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >E</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Mostrar o Editor</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra ou esconde o <link linkend="the-editor" >Editor</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-toggle-inspector"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo >&Ctrl;<keycap >I</keycap ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Mostrar o Inspector</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra ou esconde o <link linkend="the-inspector" >Inspector</link >.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-toggle-errors"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Mostrar os Erros</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Mostra ou esconde a página de <guilabel >Erro</guilabel > com uma lista dos erros resultantes da execução do código. Se esta opção estiver activa, carregue na <guilabel >Área de Desenho</guilabel > para ver a tartaruga de novo.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-toggle-linenumbers"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F11</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Mostrar os Números de Linha</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Com esta acção, você poderá mostrar os números de linha no <link linkend="the-editor" >editor</link >. Isto poderá ser útil para procurar um erro.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-toggle-toolbar"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Mostrar a Barra de Ferramentas</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Activa ou desactiva</action > a Barra Principal</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist > <variablelist> <anchor id="settings-toggle-statusbar"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu ><guimenuitem >Mostrar a Barra de Estado</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Comutar</action > a Barra de Estado</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-configure-shortcuts"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar os Atalhos...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >A janela-padrão do &kde; para configurar os atalhos de teclado.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <variablelist> <anchor id="settings-configure-toolbars"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Configuração</guimenu > <guimenuitem >Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >A janela normal do &kde; para configurar as barras de ferramentas.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="the-help-menu"> <title >O Menu <guimenu >Ajuda</guimenu ></title> &help.menu.documentation; <variablelist > <anchor id="help-context-help"/> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut > <keycombo ><keysym >F2</keysym ></keycombo > </shortcut > <guimenu >Ajuda</guimenu > <guimenuitem >Ajuda sobre: ...</guimenuitem > </menuchoice ></term> <listitem ><para >Esta é uma função muito útil: ela oferece ajuda sobre o código sob o cursor na janela do editor. Por isso, ⪚, poderá ter usado o comando <userinput >print</userinput > no seu código e querer ler e aprender o que o manual diz sobre este comando. Basta mover o seu cursor para cima do <userinput >print</userinput > e carregar então em <keysym >F2</keysym >. O manual irá então mostrar toda a informação sobre o comando <userinput >print</userinput >.</para> <para >Esta função poder-se-á tornar útil enquanto aprende o &turtlescript;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> <sect1 id="the-statusbar"> <title >A Barra de Estado</title> <para >Na barra de estado você poderá saber o estado do &kturtle;. Do lado esquerdo, dá o resultado sobre a última acção. Do lado direito, você encontra a localização actual do cursor (os números da linha e da coluna). A meio da barra de estado, é indicada a língua usada para os comandos.</para> </sect1> </chapter>