<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY kappname "&sonnet;"> ]> <article id="spellchecking" lang="&language;"> <articleinfo> <title >Verificação Ortográfica</title> <authorgroup> <author >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >José</firstname ><surname >Pires</surname ><affiliation ><address ><email >zepires@gmail.com</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <date >2010-09-02</date> <releaseinfo >&kde; 4.5</releaseinfo> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Ortografia</keyword> <keyword >dicionário</keyword> </keywordset> </articleinfo> <!-- kdeui/sonnet/configui.ui --> <sect1 id="spellchecker"> <title >Verificação Ortográfica</title> <para >As opções de configuração aqui disponíveis são utilizadas por todas as aplicações do &kde; que utilizam o &sonnet;, que é uma interface para os diversos sistemas de verificação ortográfica livres.</para> <para >Para usar o &sonnet;, terá de instalar os verificadores ortográficos como ⪚ o <ulink url="http://aspell.net/" >GNU Aspell</ulink >, o <ulink url="http://www.abisource.com/projects/enchant/" >Enchant</ulink >, o <ulink url="http://hspell.ivrix.org.il/" >Hspell</ulink >, o <ulink url="http://fmg-www.cs.ucla.edu/geoff/ispell.html" >ISpell</ulink > ou o <ulink url="http://hunspell.sourceforge.net/" >Hunspell</ulink > e, adicionalmente, os dicionários correspondentes para a sua língua.</para> <para >As opções de configuração aqui seleccionadas poderão ser substituídas em cada aplicação.</para> <para >Escolha na lista <guilabel >Língua predefinida</guilabel > entre os dicionários disponíveis, qual o que deverá ser utilizado para o &sonnet;. </para> <sect2 id="spell-options"> <title >Opções de Ortografia</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Verificação ortográfica automática activada por omissão</guilabel ></term> <listitem> <para >Se esta opção estiver assinalada, será verificada a ortografia das palavras no seu documento, à medida que as vai escrevendo. O texto errado terá uma linha a vermelho por baixo dele. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ignorar todas as palavras maiúsculas</guilabel ></term> <listitem> <para >Se esta opção estiver assinalada, será verificada a ortografia de qualquer palavra que consista apenas por letras em maiúsculas.</para> <tip ><para >Isto é útil para os documentos que usam uma grande quantidade de acrónimos. Se esta opção estiver desligada, a maioria desses acrónimos será marcada indevidamente. Se assinalar esta opção, os acrónimos não serão marcados como errados.</para ></tip> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ignorar palavras coladas</guilabel ></term> <listitem ><para >Se esta opção estiver seleccionada, então as palavras que aparecem no dicionário em separado, mas que estejam coladas, são consideradas como erros ortográficos. Por exemplo, mesmo que o <quote >desperta</quote > e o <quote >dor</quote > existam no seu dicionário, mas se o <quote >despertador</quote > não constar, então isto será considerado um erro sintáctico. </para> <tip ><para >Se assinalar esta opção, irá evitar que as aplicações considerem os endereços de e-mail e páginas Web como sendo erros ortográficos. Esses endereços normalmente contêm palavras pegadas.</para ></tip> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <!-- from koffice/kword/opt.docbook 1.6.2--> <sect2 ><title >Palavras a ignorar</title> <para >A metade inferior desta janela permite-lhe designar algumas palavras específicas (que podem ser terminologias especializadas, nomes próprios, &etc;) que deverão ser ignoradas pelo programa ortográfico.</para> <sect3 ><title >Adicionar uma palavra à lista de palavras a ignorar</title> <para >Para adicionar uma palavra, escreva-a no campo de texto e carregue no botão <guibutton >Adicionar</guibutton >.</para> </sect3> <sect3 ><title >Apagar uma palavra da lista de palavras a ignorar</title> <para >Para remover uma palavra, seleccione a palavra na lista que contém todas as palavras a ignorar, carregando nela com o &LMB;. Agora, carregue no botão <guibutton >Remover</guibutton >.</para> </sect3> </sect2> <sect2 ><title >Alterar a ordem com que uma palavra aparece na lista</title> <para >Para deslocar uma palavra na lista, seleccione-a na lista de palavras a ignorar, carregando para tal nela com o &LMB;. Depois, carregue no botão <guibutton >Subir</guibutton > ou <guibutton >Descer</guibutton >, de modo a deslocar a palavra na lista.</para> <para >Quando estiver satisfeito com as alterações, basta carregar em <guibutton >Aplicar</guibutton >.</para> <para >Se carregar no botão <guibutton >Predefinições</guibutton >, repõe todos os valores predefinidos para as opções.</para> </sect2> </sect1> </article>