<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kmousetool '<application >KMouseTool</application >'> <!ENTITY kappname "&kmousetool;"> <!ENTITY package "kdeaccessibility"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book id="kmousetool" lang="&language;"> <bookinfo> <title >O Manual do &kmousetool;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Jeff</firstname > <surname >Roush</surname > <affiliation > <address ><email >jeff@kmousetool.com</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Pedro</firstname ><surname >Morais</surname ><affiliation ><address ><email >morais@kde.org</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2002</year> <holder >Jeff Roush</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2010-09-15</date> <releaseinfo >&kde; 4.5</releaseinfo> <abstract> <para >O &kmousetool; carrega o rato sempre que o cursor do rato parar por momentos. Foi desenhado para ajudar as pessoas com problemas crónicos de feridas, para os quais carregar em botões magoa. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeutils</keyword> <keyword >KMouseTool</keyword> <keyword >ergonómico</keyword> <keyword >tendinites</keyword> <keyword >síndrome de canal cárpico</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &kmousetool; carrega o rato sempre que o cursor do rato parar por momentos. Foi desenhado para ajudar as pessoas com problemas crónicos de feridas, para os quais carregar em botões magoa. Também pode arrastar o rato, ainda que isto exija muito mais prática. </para> <para >O &kmousetool; pode eliminar a dor causa por carregar com o rato, e ajuda muitas pessoas a usar o computador sem dores. Infelizmente, também poderá ocorrer alguma dor simplesmente ao mover o rato na mesa. Se você estiver a sofrer de dores relacionadas com o computador e não tiver visto um médico ainda, faça-o por favor. </para> <para >Só para tornar tudo bastante claro: embora o &kmousetool; possa ajudar a reduzir a dor causada ao fazer <emphasis >carregar</emphasis > num botão do rato, não poderá evitar as dores causadas ao <emphasis >mover</emphasis > o rato. E, tal como em todas as ferramentas ergonómicas, a sua distância poderá variar. </para> </chapter> <chapter id="using-kmousetool"> <title >Utilização do &kmousetool;</title> <para >Usar o &kmousetool; é simples: o &kmousetool; vigia-o à medida que você move o rato e, sempre que você parar por uns momento, ele carrega no botão por si. </para> <para >O modo de Arrastamento Inteligente do &kmousetool; permite-lhe arrastar o rato. </para> <para >Quando o Arrastamento Inteligente estiver activo, o &kmousetool; pára depois de ter carregado; se você mexer o rato, ele irá esperar até que você pare antes de terminar a selecção. Desta forma, você conseguirá carregar e arrastar o rato. O Arrastamento Inteligente exige um pouco mais de prática, mas torna-se natural logo que se habitue a ele. </para> </chapter> <chapter id="commands"> <title >Referência de Comandos</title> <sect1 id="kmousetool-mainwindow"> <title >A Janela Principal do &kmousetool;</title> <para >As opções do &kmousetool; são acedidas na sua maioria através do rato.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guibutton >Iniciar</guibutton >/<guibutton >Parar</guibutton > </term> <listitem> <para >Inicia (ou pára) o &kmousetool;.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Movimento mínimo:</guilabel ></term> <listitem> <para >O movimento mínimo em pontos antes de o &kmousetool; tentar pressionar o rato.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Tempo de permanência (1/10 s):</guilabel> </term> <listitem> <para >O tempo que o rato terá de parar antes de o &kmousetool; pressionar. Tente aumentar este tempo se lhe custar a habituar ao &kmousetool; </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Arrastamento inteligente</guilabel> </term> <listitem> <para >Activa ou desactiva o Arrastamento Inteligente. A utilização desligada é mais simples, como tal é a opção por omissão.</para ><para >Se você activar o <guilabel >Arrastar inteligente</guilabel >, o campo <guilabel >Tempo de arrastamento (1/10 s):</guilabel > fica disponível. Este é o tempo que o &kmousetool; irá esperar, depois de pressionar o botão, ante de voltar a pressionar se você não mexer o rato. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Activar os traços</guilabel> </term> <listitem> <para >O &kmousetool; agora suporta os traços. Quando você activar os traços, um ligeiro movimento para a direita e para trás, seguido de uma pausa, irá carregar no botão <mousebutton >direito</mousebutton >. Um movimento lento para a esquerda e para trás irá carregar duas vezes. (Os traços são indicados no ficheiro <filename >$<envar >KDEHOME</envar >/share/config/kmousetool_strokes.txt</filename >. Este ficheiro é gerado pelo &kmousetool; da primeira vez que é executado, mas poderá ser modificado posteriormente.) </para> </listitem> </varlistentry > <varlistentry> <term ><guilabel >Click audível</guilabel> </term> <listitem> <para >Toca um som sempre que o &kmousetool; pressionar. Isto ajuda, principalmente com o Arrastamento Inteligente. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Iniciar com o KDE</guilabel> </term> <listitem> <para >Quando isto estiver activo, o &kmousetool; irá iniciar de cada vez que o &kde; arrancar. De momento, isto só funciona no &kde;. No GNOME ou noutros gestores de janelas veja a documentação do gestor de janelas em si para saber como iniciar um programa automaticamente sempre que inicia o sistema de janelas.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Predefinições</guibutton ></term> <listitem> <para >Repõe todas as configurações com os seus valores por omissão.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Reiniciar</guibutton ></term> <listitem> <para >Repõe todas as configurações no seu estado anterior quando você tiver aberto a janela ou, se já tiver gravado alguma configuração com o botão <guibutton >Aplicar</guibutton >, repõe a configuração para o estado em que se encontrava quando carregou no botão <guibutton >Aplicar</guibutton > da última vez</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Aplicar</guibutton> </term> <listitem> <para >Depois de alterar as opções, você precisa de carregar neste botão.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Ajuda</guibutton ></term> <listitem> <para >Abre o manual do utilizador (este documento).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Fechar</guibutton ></term> <listitem> <para >Fecha a janela sem gravar nenhumas configurações.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guibutton >Sair</guibutton ></term> <listitem> <para >Termina o &kmousetool;</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="Tips"> <title >Dicas</title> <para >Estas sugestões podem ajudar a reduzir a curva de aprendizagem do &kmousetool; um pouco. <itemizedlist> <listitem ><para >Você poderá modificar os tempos de espera do &kmousetool;, tanto para o pressionar do rato como para o arrastamento.</para> </listitem> <listitem ><para >É melhor praticar o pressionar com os valores predefinidos do &kmousetool;. Você poderá desejar especialmente deixar o Arrastamento Inteligente desactivado da primeira vez. Depois, quando se sentir à vontade com o pressionar do rato, passe então a praticar o Arrastamento Inteligente.</para> </listitem> <listitem ><para >Ao usar o Arrastamento Inteligente, poderá ser ajudado se activar o Click Audível.</para> </listitem> <listitem ><para >Ao usar o Click Audível, você poderá necessitar de aumentar a velocidade de resposta do &kde;.</para> </listitem> </itemizedlist> </para> </chapter> <chapter id="faq"> <title >Perguntas e Respostas</title> &reporting.bugs; &updating.documentation; <qandaset id="faqlist"> <qandaentry> <question> <para >Ajudem! O &kmousetool; continua a carregar de forma indesejada por todo o ecrã!</para> </question> <answer> <para >Quando você estiver a usar o &kmousetool;, você terá de aprender novos hábitos com o rato. </para> <para >Primeiro, lembre-se que é mais seguro carregar nas partes a cinzento das janelas ou em áreas que não correspondam a ligações nos navegadores Web, como tal você poderá deixar o rato sossegado nessas zonas até que precise dele. </para> <para >Segundo, você precisa de saber onde vai carregar antes de mover o rato. A maior parte das vezes, quando sabe que vai usar o rato, a maioria das pessoas pegam no rato e começam a movê-lo aleatoriamente até que se decida onde quer carregar. Com o &kmousetool;, você precisa de saber onde vai carregar antes de mover o rato em primeiro lugar. Também é uma boa ideia manter as suas mãos fora do rato quando não o estiver a usar. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O meu rato prende quando o mexo. Posso à mesma usar o &kmousetool;?</para> </question> <answer> <para >Sim. Se o seu rato prender, significa que você precisa de o limpar. Isto normalmente é fácil de fazer; o truque é limpar não só a bola do rato, como os rolos onde a bola roda dentro do rato.</para> <para >Primeiro, você tem de remover a bola. O método para fazer isto varia de rato para rato, mas normalmente é simples de fazer se você olhar para a parte de baixo do mesmo.</para> <para >Logo que você tenha removido a bola, você deverá ser capaz de ver os rolos dos lados do buraco que contém a bola. O pó e a sujidade dos mesmo pode ser retirada com uma lâmina romba ou com uma unha. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O &kmousetool; pressiona e nunca larga o botão. O que é que se está a passar?</para> </question> <answer> <para >Em algumas situações raras, o sistema suspende o &kmousetool; quando inicia um arrastamento; se você estiver a usar o Arrastamento Inteligente, isto significa que o &kmousetool; não poderá terminar nunca o arrastamento, "largando" para tal o botão.</para> <para >Isto acontece quando você usa o &kmousetool; com um gestor de janelas não-&kde; e o usa para mover uma janela. </para> <para >A solução será carregar manualmente com o rato; isto reinicia o &kmousetool; e você poderá então continuar a trabalhar normalmente.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >O &kmousetool; move o cursor quando eu estou a tentar escrever.</para> </question> <answer> <para >Problema: Quando você está a escrever texto, o &kmousetool; continua a carregar com o rato e a mover o cursor de onde você está a escrever.</para> <para >Solução: Use o rato para posicionar o cursor onde o deseja, mas se estiver pronto a escrever, coloque o cursor numa zona neutra do ecrã. Nesse caso, se o rato começar a carregar, ou se se mexer alguns pontos, quando ele carregar não terá importância. Os locais mais seguros para deixar o rato incluem as áreas a cinzento à volta das barras de ferramentas e dos menus ou nas barras de título das janelas.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> <para >Estou a tentar usar o Arrastamento Inteligente, mas não consigo usá-lo para editar texto.</para> </question> <answer> <para >O Arrastamento Inteligente é uma funcionalidade avançada do &kmousetool;, e leva algum tempo a habituar-se a ele. É bem possível usá-lo para seleccionar texto, para cortar e para colar, e usá-lo para quase todas as situações onde você desejaria arrastar o rato. Mas você poderá não conseguir fazer isso logo à primeira. Aqui estão algumas sugestões: </para> <itemizedlist> <listitem ><para >Não use o Arrastamento Inteligente enquanto você está a aprender a usar o &kmousetool;. Em vez disso, para seleccionar o texto, carregue num extremo do texto e mantenha a tecla Shift pressionada enquanto carrega no outro extremo do texto. </para ></listitem> <listitem ><para >Use o Click Audível. Isto irá fazer um som de <quote >click</quote > sempre que o &kmousetool; pressionar o rato, e isso indicar-lhe-á quando é que o tempo de espera do Arrastamento Inteligente começa. Com alguma prática, você poderá usar o Arrastamento Inteligente sem o Click Audível, mas exige de facto alguma prática. </para ></listitem> <listitem ><para >Saiba onde vai carregar com o rato antes de o começar a mover. </para ></listitem> </itemizedlist> </answer> </qandaentry> </qandaset> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&kmousetool; </para> <para >Programa copyright 2002 Jeff Roush <email >jeff@mousetool.com</email > e 2003 Gunnar Schmi Dt <email >gunnar@schmi-dt.de</email > </para> <para >Contribuições: <itemizedlist> <listitem ><para >Jeff Roush <email >jeff@mousetool.com</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Gunnar Schmi Dt <email >gunnar@schmi-dt.de</email ></para ></listitem> <listitem ><para >Olaf Schmidt <email >ojschmidt@kde.org</email ></para ></listitem> </itemizedlist> </para> <para >Documentação com 'copyright' 2002 de Jeff Roush <email >jeff@mousetool.com</email > </para> <para >Tradução de José Nuno Pires <email >zepires@gmail.com</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-kmousetool"> <title >Como obter o &kmousetool;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Requisitos</title> <para >Para pode usar com sucesso o &kappname;, você irá necessitar da extensão XTest compilada como parte do seu &X-Window;. Esta deverá já estar instalada no seu sistema; são poucos os sistemas que não a terão. </para> <para >Para poder usar a funcionalidade do Click Audível, você terá de ter uma placa de som e algumas colunas, assim como deverá ter a placa de som configurada correctamente. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e Instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: -->