<!-- <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" > --> <chapter id="knode-more-info" > <title >Mais Informações</title > <anchor id="anc-knode-more-info"/> <!-- TRANSLATORS! Please modify this chapter for your language specific needs --> <para >Nesta secção iremos detalhar alguns recursos de informação adicionais que poderão ser úteis para si. Muitos dos artigos indicados em baixo (para os quais são indicados os <acronym >URL</acronym >s) são publicados para os grupos de notícias regularmente; alguns desses grupos são também indicados aqui.</para> <sect1 id="infos-newsgroups" > <title >Grupo de Notícias Informativos</title > <anchor id="anc-infos-newsgroups"/> <simplelist > <member >news.answers</member > <member >news.newusers.questions</member > <member >de.newsusers.infos (Alemão)</member > <member >de.answers (Alemão)</member > <member >de.comp.os.unix.linux.infos (Alemão)</member > <member >de.newusers.answers (Alemão)</member > <member >de.newusers.questions (Alemão)</member > </simplelist > <para >Para os principiantes, é especialmente recomendado ler estes artigos, pelo menos parcialmente: os utilizadores informados têm grandes vantagens nos grupos de notícias. Existem alguns grupos de notícias mais especializados onde as <acronym >FAQ</acronym >s e os <glossterm >artigos</glossterm > introdutórios são publicados com frequência, ⪚ o <glossterm >grupo de notícias</glossterm > de.comp.os.unix.linux.infos (Alemão), que contém bastantes artigos úteis sobre o sistema operativo &Linux;. Basta dar uma vista de olhos na lista de grupos do seu servidor de notícias para tal.</para> </sect1 > <sect1 id="infos-testgroups" > <title >Grupos de Teste</title > <anchor id="anc-infos-testgroups"/> <para >Os seguintes grupos foram criados especialmente para testes, &ie; depois de configurar com sucesso o &knode; você deverá publicar alguns artigos para esses grupos para testar a sua configuração.</para> <para >Alguns grupos suportam respostas automáticas através do e-mail para lhe permitir testar se a sua identidade introduzida está correcta e as respostas por e-mail vão chegando de facto à sua caixa do correio.</para> <para >Para além disso, são oferecidos alguns programas que verificam os seus artigos à procura de configurações erradas e geram uma resposta com sugestões úteis.</para > <simplelist > <member >de.test (grupo de notícias de teste alemão)</member > <member >misc.test</member > <member >alt.test</member > <member >alt.test.ignore</member > </simplelist > </sect1 > <sect1 id="infos-urls" > <title >Artigos técnicos informativos na World Wide Web</title > <anchor id="anc-infos-urls"/> <para >Estes <acronym >URL</acronym >s são do artigo correspondente no <glossterm >grupo de notícias</glossterm > <emphasis >de.newusers.infos</emphasis > e tem o mesmo conteúdo que os artigos aí publicados.</para> <simplelist > <member >Introdução para o de.newusers.infos: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/einleitung</ulink > (Alemão)</member > <member >Os grupos de notícias da hierarquia 'de.alt': <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen" > http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-alt-newsgruppen</ulink > (Alemão)</member > <member >Os grupos de notícias da hierarquia 'de': <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/de-newsgruppen</ulink > (Alemão)</member > <member >Primeiro leia, depois publique: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erst-lesen-dann-schreiben</ulink > (Alemão)</member > <member >Os primeiros passos na Usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/erste-schritte</ulink > (Alemão)</member> <member >Perguntas e respostas do de.newusers.questions: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/faq</ulink > (Alemão)</member > <member >Sete teses sobre o comportamento na Internet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/hoeflichkeit</ulink > (German)</member > <member >Introdução à Usenet: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/usenet-einfuehrung</ulink > (Alemão)</member > <member >Porque é que devo levar as regras a sério? <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regeln" >http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/warum-regeln</ulink > (Alemão)</member > <member >A <acronym >FAQ</acronym > do leitor de notícias: <ulink url="http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.txt" >http://www.crosswinds.net/~cgarbers/faq/newsreaderFAQ.txt</ulink > (Alemão)</member > <member >A citação correcta: <ulink url="http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren" >http://www.afaik.de/usenet/faq/zitieren</ulink > (Alemão)</member > <member >A <acronym >FAQ</acronym > dos caracteres Alemães: <ulink url="http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt" > http://www.westfalen.de/paefken/de.newusers/umlaute-faq.txt</ulink > (Alemão)</member > </simplelist > </sect1 > <sect1 id="infos-technical" > <title >Artigos técnicos informativos</title > <anchor id="anc-infos-technical"/> <para >Se estiver interessado em várias informações técnicas ligadas às notícias, você não deverá perder os <acronym >URL</acronym >s seguintes.</para> <simplelist > <member >Itens de cabeçalho: <ulink url="http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen" > http://www.kirchwitz.de/~amk/dni/headerzeilen</ulink > (Alemão)</member > <member >Uma <acronym >FAQ</acronym > muito útil sobre os IDs de mensagem: <ulink url="http://www.hanau.net/usenet/faq/messageid.php" > http://www.hanau.net/usenet/faq/messageid.php (Alemão)</ulink ></member > <member >Várias referências a leitores de notícias e aos tópicos relacionados: <ulink url="http://www.leafnode.org/links.shtml" >http://www.leafnode.org/links.shtml</ulink ></member > <member ><acronym >RFC</acronym >s, Rascunhos e documentos para os técnicos interessados: <ulink url="http://tools.ietf.org/wg/usefor/" > http://tools.ietf.org/wg/usefor/</ulink ></member > </simplelist > </sect1 > </chapter >