<chapter id="dialog-setup"> <title >Configurar uma ligação com as janelas</title> <para >Configurar uma ligação com a configuração manual não é muito mais difícil do que usar o assistente.</para> <para >Você poderá aceder à janela de configuração da mesma forma com que iniciou o assistente. Inicie o &kppp; a partir do seu menu <guimenu >K</guimenu >, onde você poderá encontrar o seu item no menu <guisubmenu >Internet</guisubmenu > como <guimenuitem >Ligação à Internet</guimenuitem >.</para> <para >Irá aparecer a seguinte janela:</para> <screenshot> <screeninfo >A janela inicial da aplicação &kppp;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-dialler-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject ><phrase >A janela inicial da aplicação &kppp;</phrase> </textobject> <caption ><para >A janela inicial da aplicação &kppp;</para ></caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Ele poderá não ter nenhuns itens no início, e isso é o que você irá fazer agora.</para> <para >Carregue no botão <guibutton >Configurar</guibutton > para abrir a janela de <guilabel >Configuração do &kppp;</guilabel >. Na página de <guilabel >Contas</guilabel >, seleccione <guilabel >Nova...</guilabel > para começar a configurar uma nova ligação à Internet.</para> <para >Nesta altura, seleccione a opção <guilabel >Configuração Manual</guilabel > e verá aparecer a seguinte janela:</para> <screenshot> <screeninfo >A Janela de <guilabel >Nova Conta</guilabel ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-dial-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Janela de <guilabel >Nova Conta</guilabel ></phrase> </textobject> <caption> <para >A Janela de <guilabel >Nova Conta</guilabel ></para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <!-- Make a screenshot of the actual new Account Dialog with no entries --> <para >A janela de <guilabel >Nova Conta</guilabel > contém as seguintes secções:</para> <itemizedlist> <listitem> <para ><link linkend="account-dial" ><guilabel >Ligar</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-ip" ><guilabel >IP</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-gateway" ><guilabel >'Gateway'</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-dns" ><guilabel >DNS</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-login-script" ><guilabel >Programa de Autenticação</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-execute" ><guilabel >Executar</guilabel ></link ></para> </listitem> <listitem> <para ><link linkend="account-accounting" ><guilabel >Contabilidade</guilabel ></link ></para> </listitem> </itemizedlist> <para >Você normalmente não precisa de preencher estes campos todos, a ainda que cada um deles seja descrito nas secções seguintes.</para> <sect1 id="account-dial"> <title >A página Marcação</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >Ligar</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-dial-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >Ligar</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >Ligar</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >A página <guilabel >Ligar</guilabel > tem as seguintes opções:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Nome da Ligação:</guilabel ></term> <listitem> <para >Você precisa de dar um nome à conta. Esta poderá ser o que você desejar, mas se tiver mais do que uma conta, cada um dos nomes terá de ser único.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Número de Telefone:</guilabel ></term> <listitem> <para >Indique o número de telefone a marcar. Você poderá usar caracteres como o <quote >-</quote > para tornar o número mais legível. Se você concatenar uma série de números separados por dois pontos (⪚ <userinput >1111111:2222222:3333333</userinput >, o &kppp; irá tentar cada um destes números logo que o anterior tenha recebido um sinal de ocupado. Você poderá usar o botão <guibutton >Adicionar</guibutton > para adicionar outro número, o <guibutton >Remover</guibutton > para remover um número da lista, e as setas <guiicon >cima</guiicon > e <guiicon >baixo</guiicon > para alterar a ordem da lista.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Autenticação</guilabel ></term> <listitem> <para >Escolha o método apropriado de autenticação que o &kppp; deverá usar para se autenticar no servidor. Verifique no seu fornecedor para obter mais informações. A utilização do <acronym >PAP</acronym > e do <acronym >CHAP</acronym > está descrita no capítulo <xref linkend="chap-and-pap"/>.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Guardar a senha</guilabel ></term> <listitem> <para >Assinale esta opção se quiser que o &kppp; se recorde da sua senha entre sessões.</para> </listitem> </varlistentry> <!-- missing Callback type None, Administrator-defined, User-defined Callback number --> <varlistentry> <term ><guibutton >Configurar os argumentos do pppd...</guibutton ></term> <listitem> <para >Isto fará aparecer a janela dos argumentos do <application >pppd</application >. Você poderá usar este janela para adicionar quaisquer opções desejadas que queira que o &kppp; passe ao <application >pppd</application >. Veja a página de manual do <application >pppd</application > para obter uma lista com as opções disponíveis mas, a menos que saiba exactamente o que está a fazer, você deverá abster-se de lhes mexer.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="account-ip"> <title >A página IP</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >IP</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-ip-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >IP</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >IP</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Endereço IP Dinâmico</guilabel ></term> <listitem> <para >Assinale isto se o seu <acronym >ISP</acronym > usa a atribuição dinâmica de endereços <acronym >IP</acronym >. Nesse caso, o seu endereço <acronym >IP</acronym > irá mudar de cada vez que você estabelecer uma ligação.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Endereço IP Estático</guilabel ></term> <listitem> <para >Assinale esta opção se o seu <acronym >ISP</acronym > lhe atribuiu um endereço <acronym >IP</acronym > estático. Nesse caso, você também terá de preencher esse endereço na opção <guilabel >Endereço IP</guilabel >, bem como a <guilabel >Máscara de Sub-Rede</guilabel >, se se aplicar. Pergunte ao seu <acronym >ISP</acronym > se não tiver a certeza. Os endereços atribuídos dinamicamente são os usados pela grande maioria dos <acronym >ISP</acronym > e se deixar esta opção desligada será a escolha mais correcta, na maioria dos casos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry id="auto-configure-hostname"> <term ><guilabel >Auto-configurar o nome do servidor a partir deste IP</guilabel ></term> <listitem> <para >Seleccione esta opção se quiser que o &kppp; configure o nome e o domínio da máquina depois de estabelecer com sucesso uma ligação <acronym >PPP</acronym >.</para> <para >Isto é feito, perguntando ao servidor de domínios de DNS pelo nome da máquina, baseando-se no <acronym >IP</acronym > atribuído à ligação <acronym >PPP</acronym >.</para> <para >Esta opção é útil para aquelas máquinas solitárias que queiram usar protocolos como o 'talk', que obrigam a que o nome da máquina seja o mesmo pelo qual a sua máquina é conhecida na Internet. A opção sobrepõe-se à do <guilabel >Nome do Domínio</guilabel > na secção do <guilabel >DNS</guilabel >, e as predefinições da máquina são repostas nos seus valores originais quando você fechar a ligação <acronym >PPP</acronym >.</para> <para >Esta opção <emphasis >não</emphasis > é útil se você apenas se quiser ligar à Internet e navegar, obter o correio, ou conversar. Ela tem o efeito colateral de proibir as ligações novas ao seu servidor X - por outras palavras, você não conseguirá mais abrir nenhum programa gráfico.</para> <para >Active esta opção apenas se tiver a absoluta certeza que precisa dela.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="account-gateway"> <title >A página 'Gateway'</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >Gateway</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-gateway-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >Gateway</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >Gateway</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >'Gateway' por Omissão</guilabel ></term> <listitem> <para >Assinale isto se você quiser que o <application >pppd</application > use a 'gateway' ou porta de ligação para a sua máquina. Esta é a opção por omissão.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >'Gateway' Estática</guilabel ></term> <listitem> <para >Assinale esta opção se você quiser indicar a 'gateway' ou porta de ligação a usar em vez de usar a predefinida.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Atribuir a Rota por Omissão a esta 'Gateway'</guilabel ></term> <listitem> <para >Você quase de certeza irá desejar que esta opção esteja assinala (como está, por omissão).</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="account-dns"> <title >A página DNS</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >DNS</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-dns-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >DNS</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >DNS</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Nome do Domínio:</guilabel ></term> <listitem> <para >Indique o nome do domínio para a sua máquina. Tal como acontece com os endereços de <acronym >DNS</acronym >, é reposto para o valor original indicado em <filename >/etc/resolv.conf</filename > quando a ligação for abaixo. Se for deixado em branco, não são feitas nenhumas alterações ao nome do domínio indicado no ficheiro <filename >/etc/resolv.conf</filename ></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Configuração:</guilabel ></term> <listitem> <para >Escolha entre <guilabel >Automática</guilabel > (o <acronym >ISP</acronym > irá atribuir-lhe automaticamente os endereços dos servidores de <acronym >DNS</acronym > quando se ligar) e <guilabel >Manual</guilabel >. Se você optar pela configuração manual, a secção do <guilabel >Endereço IP do DNS</guilabel > fica então activa.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Endereço IP do DNS:</guilabel ></term> <listitem> <para >Esta secção só está activa se você escolheu a <guilabel >Manual</guilabel > na opção anterior. Adicione os Servidores de Nomes do DNS atribuídos a si pelo seu <acronym >ISP</acronym >. Você precisa de indicar pelo menos um Servidor de DNS para o seu <acronym >SO</acronym > ser capaz de resolver os endereços <acronym >IP</acronym > legíveis pelo utilizador, como o <systemitem >ftp.kde.org</systemitem >. Os endereços dos servidores de <acronym >DNS</acronym > fornecidos terão de estar no formato numérico, ⪚ <systemitem >128.231.231.233</systemitem >. Estes endereços serão adicionados na altura da execução ao ficheiro <filename >/etc/resolv.conf</filename >.</para > <para >Escolha o botão <guibutton >Adicionar</guibutton > para adicionar o endereço de cada servidor de <acronym >DNS</acronym > novo à lista em baixo. Escolha o botão <guibutton >Remover</guibutton > para retirar um item da lista.</para > </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Desactivar os servidores DNS existentes durante a ligação</guilabel ></term> <listitem> <para >Se você assinalar esta opção, todos os servidores de <acronym >DNS</acronym > indicados no ficheiro <filename >/etc/resolv.conf</filename > ficarão desactivados enquanto a ligação se mantiver de pé.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> <sect1 id="account-login-script"> <title >A página do Programa de Autenticação</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >'Script' de Autenticação</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-login-script-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >'Script' de Autenticação</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >'Script' de Autenticação</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Use esta janela para compor um programa de marcação para a ligação ao seu <acronym >ISP</acronym >. Você poderá usar o mini-terminal e a informação indicada pelo seu <acronym >ISP</acronym > para descobrir qual a sequência de acções que é necessário executar.</para> <para >Escolha uma opção a partir da lista à esquerda e adicione os parâmetros para essa acção no campo de edição à direita. Use o botão <guibutton >Adicionar</guibutton > para adicionar cada um dos itens ao <emphasis >fundo</emphasis > do programa, o qual é mostrado na parte inferior da janela. Use o <guibutton >Inserir</guibutton > para introduzir um item em qualquer ponto do programa e o botão <guibutton >Remover</guibutton > para retirar uma linha do programa.</para> <para >As opções disponíveis são:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Esperar</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá esperar pela recepção do texto indicado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Enviar</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá enviar o texto indicado.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pesquisar</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá percorrer a sequência de entrada à procura do texto indicado e irá armazenar os caracteres desde o fim do texto até à próxima mudança de linha, num tampão interno. Os espaços do início e do fim serão eliminados.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Gravar</guilabel ></term> <listitem> <para >Grava permanentemente o texto previamente processado no registo indicado. De momento, o único registo válido é o <varname >password</varname > (senha).</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Pausa (s)</guilabel ></term> <listitem> <para >Faz uma pausa com o período indicado em segundos.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Desligar</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá enviar o comando de <command >hangup</command > (suspensão) ao modem.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Responder</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá configurar o modem para o modo de resposta.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Tempo-limite (s)</guilabel ></term> <listitem> <para >Muda dinamicamente o tempo-limite por omissão para o período indicado em segundos durante a execução do programa. Você poderá alterar o tempo-limite várias vezes durante a execução do programa, se necessário.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Perguntar</guilabel ></term> <listitem> <para >Pede ao utilizador do &kppp; para indicar um texto, mostrando o texto indicado como ajuda. O utilizador irá ver o que é escrito. Se o texto indicado incluir a sequência <userinput >##</userinput >, essa sequência será substituída pelo conteúdo actual do tampão de processamento interno, que foi registado previamente com o comando <guilabel >pesquisar</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >PWPrompt</guilabel ></term> <listitem> <para >Pede ao utilizador do &kppp; para indicar uma sequência de texto, mostrando o texto indicado como ajuda. Será mostrado um asterisco por cada carácter que o utilizador escreva.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >ID</guilabel ></term> <listitem> <para >Se o campo <guilabel >ID do Utilizador</guilabel > da janela principal do &kppp; for preenchido, envia esse <acronym >ID</acronym >. Se o <guilabel >ID do Utilizador</guilabel > não estiver preenchido, pede ao utilizador do &kppp; para indicar um utilizador, passando o texto indicado como ajuda. O utilizador verá então que é escrito. Numa segunda fase, como um ciclo numa segunda iteração, ou durante a autenticação da chamada de resposta, a linha de comandos será mostrada independentemente do facto de o <guilabel >ID do Utilizador</guilabel > estar preenchido.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Senha</guilabel ></term> <listitem> <para >Se o campo <guilabel >Senha</guilabel > da janela principal do &kppp; for preenchido, envia essa senha. Se a <guilabel >Senha</guilabel > não estiver preenchida, pede ao utilizador do &kppp; para indicar uma, passando o texto indicado como ajuda. Será mostrado um asterisco por cada carácter escrito. Numa segunda fase, como um ciclo numa segunda iteração, ou durante a autenticação da chamada de resposta, a linha de comandos será mostrada independentemente do facto de o campo <guilabel >Senha</guilabel > estar preenchido.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >LoopStart</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá esperar pela recepção do texto indicado. Irá guardar esse texto para o usar com o <varname >LoopEnd</varname >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >LoopEnd</guilabel ></term> <listitem> <para >O &kppp; irá esperar pela recepção do texto indicado para sair do ciclo. Se o texto indicado pelo <varname >LoopStart</varname > correspondente for recebido primeiro, irá desencadear um salto para a linha a seguir ao <varname >LoopStart</varname >, o que permitirá a repetição de janelas emparelhadas do tipo utilizador/senha.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <sect2> <title >Programas de Exemplo</title> <example> <title >Um programa de autenticação simples de exemplo</title> <para >Aqui está um exemplo de um programa de autenticação simples que o autor usou para se ligar ao seu <acronym >ISP</acronym ></para> <screen >Expect ID: <lineannotation ># espera pelo utilizador:</lineannotation> Send eu <lineannotation ># você terá de substituir isto pelo seu utilizador</lineannotation> Expect word: <lineannotation ># espera pela 'password' (senha)</lineannotation> Send 4u3fjkl <lineannotation ># envia a senha de exemplo '4u3fjkl'</lineannotation> Expect granted <lineannotation ># O ISP envia 'Permission granted' (permissão concedida) em caso de sucesso.</lineannotation> Send ppp <lineannotation ># Isto inicia uma ligação PPP para o utilizador # por parte do ISP.</lineannotation > </screen> </example> <example> <title >Um programa de autenticação que pede o utilizador e a senha e que tem ciclos.</title> <para >Aqui está um programa para a mesma conta com um <acronym >ID</acronym > de utilizador e uma senha. Este programa irá pedir o <acronym >ID</acronym > do utilizador e a senha de cada vez, independentemente do que é escrito nos campos do <guilabel >ID do Utilizador</guilabel > e da <guilabel >Password</guilabel > no ecrã principal do &kppp;.</para> <para >Este programa também ilustra a utilização da estrutura LoopStart/LoopEnd. Se algo correr mal durante o procedimento de autenticação, como por exemplo, se o utilizador escrever mal a senha, o <acronym >ISP</acronym > irá imprimir uma mensagem de erro e irá reiniciar o ciclo do utilizador/senha mostrando o texto <computeroutput >Utilizador:</computeroutput > de novo. Se o texto <computeroutput >Utilizador:</computeroutput > for descoberto de novo antes de o LoopEnd ser processador de novo, o &kppp; irá iniciar o programa de novo, a partir da linha que se segue à palavra-chave LoopStart.</para> <screen >LoopStart Utilizador: <lineannotation ># espera pelo ID do utilizador:</lineannotation> Prompt Indique o Utilizador: <lineannotation ># Pede o nome do utilizador e envia-o.</lineannotation> Expect word: <lineannotation ># espera pela 'password' (senha)</lineannotation> PWPrompt Indique a Senha: <lineannotation ># Pede a senha do utilizador e envia-a.</lineannotation> LoopEnd granted <lineannotation ># O ISP envia 'Permission granted' (permissão concedida) em caso de sucesso.</lineannotation> Send ppp <lineannotation ># Isto irá iniciar a sessão de PPP</lineannotation > </screen> </example> <example> <title >Pede a informação que não é preenchida na janela principal.</title> <para >Aqui está o programa que o autor da documentação utiliza de facto para se ligar ao seu <acronym >ISP</acronym >. Este programa irá pedir o <acronym >ID</acronym > do utilizador e a senha só se ele não tiver preenchido os campos respectivos na janela principal do &kppp;.</para> <screen >LoopStart Utilizador: <lineannotation ># espera por Utilizador:</lineannotation> ID Indique o Utilizador: <lineannotation ># Pede o utilizador e envia-o.</lineannotation> Expect word: <lineannotation ># espera pela 'password' (senha)</lineannotation> Password Indique a Senha <lineannotation ># Pede a senha e envia-a.</lineannotation> LoopEnd granted <lineannotation ># O ISP enviará 'Permission granted' (permissão concedida) em caso de sucesso.</lineannotation> Send ppp <lineannotation ># Isto inicia uma ligação PPP</lineannotation> <lineannotation ># por parte do ISP</lineannotation > </screen> </example> <example> <title >Um programa para um <acronym >ISP</acronym > que usa a autenticação por desafio/resposta.</title> <para >Aqui está um programa que pode ser usado para ligar a um <acronym >ISP</acronym > que use alguma espécie de autenticação por desafio/resposta. Normalmente você terá uma chave de 'hardware' (um cartão inteligente com um ecrã e um teclado de calculadora) do <acronym >ISP</acronym >. Você terá de usar uma senha para usar a chave. Depois de se ligar, o seu <acronym >ISP</acronym > irá mostrar o seu desafio. Você terá de escrever o desafio na sua chave e de obter uma senha dinâmica como resposta. Aí sim irá introduzir essa senha.</para> <screen >LoopStart Utilizador: <lineannotation ># espera pelo Utilizador:</lineannotation> ID Indique o Utilizador: <lineannotation ># Pede o utilizador e envia-o.</lineannotation> Scan Desafio: <lineannotation ># Fica à espera de 'Desafio' e guarda todo o resto até à próxima mudança de linha.</lineannotation> Expect Senha: <lineannotation ># espera pela 'password' (senha)</lineannotation> Prompt A sua chave é ## - Indique a Senha # Pede a senha e envia-a. LoopEnd granted <lineannotation ># O ISP irá enviar 'Permission granted' (permissão concedida) em caso de sucesso.</lineannotation> Send ppp <lineannotation ># Isto inicia uma ligação PPP # por parte do servidor</lineannotation > </screen> </example> <example> <title >Usar o Scan (Pesquisar) e o Save (Gravar) nos Programas</title> <para >O registo seguinte mostra o procedimento de autenticação de um <acronym >ISP</acronym > fictício que oferece uma senha nova a cada autenticação. A nova senha terá de ser verificada e registada para a próxima sessão. </para> <screen >Universidade de Lummerland Utilizador:eu Password: A senha para a sua próxima sessão é: YLeLfkZb Por favor registe-a e indique-a para verificação. Verificação:YLeLfkZb 1 = telnet 2 = SLIP 3 = PPP A sua opção: </screen> <para >O &kppp; poderá ser usado para esta tarefa complicadíssima por si, o que elimina o risco de perder aquela pequena folha de papel que contém a sua senha actual ao mesmo tempo. A parte-chave do programa seguinte é a combinação das palavras-chave Pesquisar/Gravar.</para> <screen >Expect Utilizador: <lineannotation ># espera pela linha do utilizador</lineannotation> ID <lineannotation ># envia o utilizador</lineannotation> Expect Senha: <lineannotation ># espera pela senha</lineannotation> Password <lineannotation ># envia a senha</lineannotation> Scan é: <lineannotation ># espera pela '... próxima sessão é:' e # procura a senha que se segue</lineannotation> Save password <lineannotation ># grava a nova senha para próxima autenticação</lineannotation> Expect Verificação: <lineannotation ># Espera pela 'Verificação:'</lineannotation> Password <lineannotation ># envia a nova senha</lineannotation> Expect opção: <lineannotation ># espera pela mensagem que diz para escolher</lineannotation> <lineannotation ># entre as diferentes opções (telnet, SLIP, PPP)</lineannotation> Send 3 <lineannotation ># enviar a opção 3, i.e. PPP</lineannotation > </screen> </example> </sect2> </sect1> <sect1 id="account-execute"> <title >A página Executar</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >Execute</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-execute-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >Execute</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >Execute</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Aqui você poderá seleccionar os comandos a executar em algumas etapas específicas da ligação. Estes comandos são executados com o seu utilizador real, por isso você não poderá executar nenhuns comandos aqui que necessitem de permissões do 'root', a menos que você se tenha ligado como 'root', claro (uma coisa má para fazer, por várias razões!)</para> <para >Certifique-se que fornece a localização completa do programa, caso contrário o &kppp; poderá não ser capaz de o encontrar.</para> <para >Você poderá adicionar comandos a executar em quatro ocasiões específicas do processo de ligação:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Antes da Ligação</guilabel ></term> <listitem> <para >Execute este comando antes de a ligação ser iniciada, por isso já está em execução quando você se liga ao seu <acronym >ISP</acronym >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Após a Ligação</guilabel ></term> <listitem> <para >Executa este comando apenas se foi estabelecida uma ligação com sucesso.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Antes de desligar</guilabel ></term> <listitem> <para >Executa este comando, enquanto a ligação ainda está de pé, imediatamente antes de suspender o modem.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Após desligar</guilabel ></term> <listitem> <para >Executa este comando após a ligação ter sido terminada.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >Você poderá querer executar, por exemplo, o <application >leafnode</application > logo que se tenha ligado, ou verificar o seu correio. Você poderá querer certificar-se que todo o correio na sua fila de espera é enviado, antes de você terminar a ligação. Você poderá querer um programa de <quote >limpeza</quote > para reduzir os registos e limpar a sua 'cache' depois de se ter desligado.</para> </sect1> <sect1 id="account-accounting"> <title >A página Contabilidade</title> <screenshot> <screeninfo >A Página <guilabel >Contabilidade</guilabel > das Contas</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kppp-account-accounting-tab.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >A Página <guilabel >Contabilidade</guilabel > das Contas</phrase> </textobject> <caption ><para >A Página <guilabel >Contabilidade</guilabel > das Contas</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Assinale a opção <guilabel >Activar a Contabilidade</guilabel > para activar ou desactivar a contabilidade dos custos telefónicos para esta conta.</para> <para >Seleccione a regra que se aplica melhor na lista para a sua companhia telefónica.</para> <para >Se você não encontrar nenhuma, poderá criar você próprio uma se copiar o modelo fornecido, o qual você poderá encontrar em <link linkend="appendix-accounting-template" >apêndice</link >.</para> <para >A opção final desta página é a <guilabel >Contabilidade do Volume</guilabel >, a qual é descrita em baixo.</para> <sect2> <title >Contabilidade do Volume</title> <sect3> <title >O que é a contabilidade do volume?</title> <para >Basicamente, pretende contar o número de 'bytes' transmitidos de e para a Internet. O &kppp; consegue contar os 'bytes' recebidos, enviados e ambos. Depende de si o que pretende (ou necessita).</para> </sect3> <sect3> <title >Porque é que necessito de contabilizar o volume?</title> <para >Muitos dos Fornecedores de Acesso à Internet facturam os seus clientes com base no número de 'bytes' que são transferidos. Ainda mais frequente, os <acronym >ISP</acronym > oferecem uma taxa fixa até um limite de transferência arbitrário, e a partir daí cobram mais por cada 'megabyte' acima deste limite. O &kppp; mostra-lhe o seu volume actual e podê-lo-á ajudar a manter as suas facturas em valores mínimos. Claro, mesmo que você não seja cobrado com base no volume, poderá activar a contabilidade do volume só para satisfazer a sua curiosidade.</para> </sect3> <sect3> <title >Que tipo de contabilidade de volume deverei seleccionar?</title> <para >Isso depende principalmente do seu fornecedor. Muitos deles só contam quantos 'megabytes' você obteve da Internet, ignorando os que você envia. Nesse caso, você deverá seleccionar os <guilabel >Bytes Recebidos</guilabel >. Se tiver de pagar por ambos, escolha os <guilabel >Bytes Recebidos e Enviados</guilabel >. Os <guilabel >Bytes Enviados</guilabel > só estão aqui mesmo para completar as combinações, atendendo a que não se conhecem fornecedores que usem só esta métrica como base de facturação. Poderá ser útil para aqueles que correm um servidor Web ou de &FTP; em casa, todavia.</para> </sect3> <sect3> <title >Desvantagens</title> <para >Infelizmente, existe um problema com a contabilidade do volume. O &kppp; só irá contar o número de 'bytes', independentemente da sua origem. Muitos dos fornecedores definem os seus limites apenas para o acesso à Internet, e não para os dados na sua própria rede. Alguns dos fornecedores definem limites diferentes para os dados que estejam na sua própria rede, no mesmo país, e que venha do outro lado do mar. Por isso, se você não fizer muita navegação na Web, e obtiver a maioria das suas páginas a partir da 'cache' do 'proxy' do seu <acronym >ISP</acronym >, então o seu fornecedor poderá não estar a cobrar-lhe esses dados. O &kppp; não irá saber se esses pacotes <acronym >IP</acronym > vêm do 'proxy', e como tal irá contá-los. Por isso, se esta situação se aplica a si ou, como outro exemplo, se o seu fornecedor usa um servidor de 'cache' de notícias como o <application >nntpcached</application >, então o volume indicado pelo &kppp; poderá ser mais elevado do que a quantidade pela qual que você irá ser facturado. Por outro lado, como factor positivo, o &kppp; nunca irá subestimar as suas contas.</para> </sect3> </sect2> </sect1> </chapter>