Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 4 > x86_64 > by-pkgid > 8cb49a3cbd37a895874cf883dfb32bfd > files > 1154

kde-l10n-handbooks-et-4.11.4-1.mga4.noarch.rpm

<chapter id="the-menu-entries">
<title
>Menüükirjed</title>

<para
>Lihtsas ja täiustatud režiimis on menüüd ja nende elemendid omajagu erinevad. Täiustatud režiimi saab sisse lülitada, kui märkida valik <link linkend="appearance"
>Kogenud kasutaja režiimi (&kde; 3 režiimi) lubamine</link
> &kappname;'i seadistustedialoogi kaardil <guilabel
>Välimus</guilabel
>.</para>
<!-- This is also valid for kates menu file, kate has additional Save All Ctrl+L, Reload All, Close Other, Close All-->
<sect1 id="file">
<title
>Menüü Fail</title>

<variablelist>

<varlistentry>
<term id="new">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Avab uue dokumendi redaktori uues ja iseseisvas aknas. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="open">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ava...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>

<listitem>
<para
>Avab &kde; standardse dialoogi <guilabel
>Faili avamine</guilabel
>. Vali failivaates fail, mida soovid avada, ning klõpsa nupule <guibutton
>Ava</guibutton
>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="open-recent">
<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guisubmenu
>Ava hiljutine</guisubmenu
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Siin saab kiiresti avada hiljuti salvestatud dokumente. Sellel menüükäsul klõpsates avaneb alammenüü mõne viimati salvestatud failiga. Mõnel neist klõpsates avaneb see &kappname;'is - kui fail mõistagi on ikka veel samas asukohas ja sama nimega. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="save">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Salvestab parajasti avatud dokumendi. Kui see on juba salvestatud, kirjutatakse varasem variant ilma kasutajalt luba küsimata üle. Kui tegemist on uue dokumendi esmakordse salvestamisega, ilmub (allpool kirjeldatav) salvestamisdialoog. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="save-as">
<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Salvesta kui...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Võimaldab salvestada dokumendi uue nimega. Seda saab teha failidialoogi abil, mida kirjeldati eespool menüükäsu <link linkend="open"
>Ava</link
> juures. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="reload">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>F5</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Laadi uuesti</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Avab aktiivse faili uuesti kettalt. See on kasuks, kui mõni muu programm või protsess on muutnud faili ajal, mil see oli avatud &kappname;'is. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="print">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Trüki...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Avab lihtsa trükkimisdialoogi, mis võimaldab kasutajal määrata, mida, kuhu ja kuidas trükkida. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
> <!-- from plugin Exporter -->
<term id="export-as-html">
<menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Ekspordi HTML-ina</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ekspordib faili &HTML;-vormingusse, et seda saaks vaadata näiteks veebis. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
>Eksport</guilabel
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="close">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Sulge</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Selle käsuga saab sulgeda aktiivse faili. Kui selles on salvestamata muudatusi, küsitakse sinu käest, kas salvestada need, enne kui &kappname; faili sulgeb. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="quit">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Fail</guimenu
> <guimenuitem
>Välju</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Sulgeb redaktori akna. Kui avatud on enam kui üks &kappname;'i aken, olgu menüükäsuga <guimenuitem
>Uus</guimenuitem
> või <guimenuitem
>Uus aken</guimenuitem
>, suletakse ainult käesolev aken. </para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect1>

<sect1 id="edit"
> <!-- This is also valid for kates menu edit-->
<title
>Menüü Redigeerimine</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="undo"
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Võta tagasi</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Sellega saab tühistada või tagasi võtta viimati sooritatud toimingu või operatsiooni. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="redo"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
><guimenuitem
>Tee uuesti</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Tühistab viimati rakendatud tagasivõtmise käsu ja sooritab vastava toimingu uuesti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="cut"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Lõika</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>See käsk kustutab parajasti valitud teksti ja asetab selle lõikepuhvrisse. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="copy"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Kopeeri</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kopeerib parajasti valitud teksti lõikepuhvrisse, kust selle saab seejärel mujale asetada. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><anchor id="paste"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Aseta</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Lisab lõikepuhvri sisu kursori asukohta. Lõikepuhver on &kde; üks nutikas võimalus, mis tagab taustal töötades võimaluse vahetada andmeid rakenduste vahel.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- from plugin Exporter -->
<term
><anchor id="copy-as-html"/><menuchoice
><guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Kopeeri HTML-ina</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kopeerib valitud teksti lõikepuhvrisse &HTML;-ina. Seda kirjet näeb ainult siis, kui laaditud on plugin <guilabel
>Eksport</guilabel
>. </para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="select-all"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Vali kõik</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Valib kogu dokumendi. See on kasulik näiteks kogu faili kopeerimisel mõnesse muusse rakendusse.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="deselect"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
><guimenuitem
>Tühista valik</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Tühistab redaktoris teksti valiku (kui esineb).</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="block-selection-mode"/><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
><guimenuitem
>Plokivaliku režiim</guimenuitem
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem>
<para
>Lülitab valikurežiimi. Kui valikurežiim on <guilabel
>BLOKK</guilabel
>, siis saab teha vertikaalseid valikud, s.t. valida näiteks ridades 9 kuni 15 veerud 5 kuni 10. Olekuriba näitab valikurežiimi kehtivat olekut: <guilabel
>PLOKK</guilabel
> või <guilabel
>RIDA</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="vi-input-mode"/><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
><keysym
>Meta</keysym
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
><guimenuitem
>VI sisestusrežiim</guimenuitem
></menuchoice
> (Kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem>
<para
>Lülitub vi sarnasesse modaalsesse redigeerimisrežiimi. Selles on toetatud enamik levinumaid vimi normaalse ja visuaalse režiimi käske ja töövõtteid ning lisaks sellele on kasutada ka vi režiimi olekuriba. Sellel on näha sisestatavad käsud, nende väljund ja aktiivne režiim. Režiimi käitumist saab seadistada &kappname; seadistustedialoogi lehekülje <guilabel
>Redigeerimine</guilabel
> sektsioonis <link linkend="pref-edit-vi-input-mode"
>Vi sisestusrežiim</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><anchor id="overwrite-mode"/><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
><keycap
>Ins</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Ülekirjutamisrežiim</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Lülitab lisamise ja ülekirjutamise režiimi. Kui režiimiks on <guilabel
>lisamine</guilabel
>, saab märke lisada kursori asukohta. Kui režiimiks on <guilabel
>ülekirjutamine</guilabel
>, asendatavad kirjutatavad märgid olemasolevad märgid, kui kursor asub mõne märgi ees. Režiimi näeb olekuribal, kus seisab kas <guilabel
>Lisamine</guilabel
> või <guilabel
>Ülekirjutamine</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="find"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>See avab redaktoriakna allosas täpsustava otsingu riba. Riba vasakus servas on ikooniga nupp selle sulgemiseks, mille kõrval asub tekstikast, kuhu saab sisestada otsingusõna.</para>
<para
>Otsingusõna sisestades hakatakse seda kohe otsima. Kui leitakse vaste, tõstetakse see esile ning kirje enda taust muutub heleroheliseks. Kui otsingusõnale tekstis vastet ei leita, annab sellest märku tekstikasti helepunane taust ning riba paremasse serva ilmuv teade <guilabel
>Ei leitud</guilabel
>.</para>
<para
>Nuppudega <guilabel
>Järgmine</guilabel
> ja <guilabel
>Eelmine</guilabel
> saab hüpata dokumendis vastavalt järgmisele või eelmisele vastele.</para>
<para
>Saab valida, kas otsing on tõstutundlik. Kui valida <guilabel
>Tõstutundlik</guilabel
>, piirdub otsing vastetega, mille kõigi tähtede tähesuurus (väikesed või suured tähed) on täpselt samasugused nagu otsingusõnal. </para>
<para
>Paremas servas asuvale rohelise noolega nupule klõpsates saab avada võimsa otsimis- ja asendamisriba. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="find-again"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F3</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi järgmine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Kordab viimast otsimisoperatsiooni (kui see on sooritatud) ilma otsinguriba avamata. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-previous">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Shift;<keycap
>F3</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi eelmine</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kordab viimast otsimisoperatsiooni (kui see on sooritatud) ilma otsinguriba avamata, kuid otsib dokumendis alguse, mitte lõpu poole. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="replace"/><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
><guimenuitem
>Asenda...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>See käsk avab võimsa otsimis- ja asendamisriba. Riba vasakus servas ülal asub ikooniga nupp selle sulgemiseks, mille kõrval paikneb väike tekstikast otsingusõna sisestamiseks.</para>
<para
>Otsingurežiimi saab juhtida rippmenüü valikutega <guilabel
>Lihttekst</guilabel
>, <guilabel
>Terved sõnad</guilabel
>, <guilabel
>Paojadad</guilabel
> ja <guilabel
>Regulaaravaldis</guilabel
>. </para>
<para
>Kui valitud on <guilabel
>Paojadad</guilabel
> või <guilabel
>Regulaaravaldis</guilabel
>, aktiveerub tekstikastide kontekstimenüü allosas menüükirje <guibutton
>Lisa...</guibutton
>, mis lubab lisada otsimis- või asendamismustrisse paojadasid või regulaaravaldisi eelnevalt määratud nimekirjast.</para>
<para
>Nuppudega <guilabel
>Järgmine</guilabel
> ja <guilabel
>Eelmine</guilabel
> saab hüpata dokumendis vastavalt järgmisele või eelmisele vastele.</para>
<para
>Sisesta asendustekst kasti <guilabel
>Asendus</guilabel
> ja klõpsa nupule <guibutton
>Asenda</guibutton
> ainult esile tõstetud teksti asendamiseks või <guibutton
>Asenda kõik</guibutton
> otsinguteksti asendamiseks kogu dokumendis. </para>
<para
>Otsimise ja asendamise käitumist saab muuta erinevate valikutega riba allservas. <guilabel
>Tõstutundlik</guilabel
> piirab otsingu sõnadega, mille puhul valitseb täielik vastavus otsingumõistele ka suur- ja väiketähtedes. <guilabel
>Ainult valik</guilabel
> otsib ja asendab ainult aktiivse valiku piires. Nupuga <guilabel
>Otsi kõik</guilabel
> saab esile tõsta kõik dokumendis leiduvad vasted ning ühtlasi näeb väikeses hüpikdialoogis leitud vastete arvu. </para>
<para
>Riba paremas servas asuvale rohelise noolega nupule klõpsates saab avada võimsa otsimis- ja asendamisriba. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-selected">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi valikut</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Otsib valitud teksti järgmist esinemiskohta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="find-selected-backwards">
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>H</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Otsi valikut tagasisuunas</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Otsib valitud teksti eelmist esinemiskohta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="go-to-line">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Redigeerimine</guimenu
> <guimenuitem
>Mine reale...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Avab akna allservas reale liikumise riba, mille abil saab kursori liigutada dokumendis konkreetsele (numbriga määratavale) reale. Reanumbri saab sisestada vahetult tekstikasti või kasutada selle määramiseks tekstikasti kõrval asuvaid noolenuppe. Üles osutav nool suurendab, alla osutav nool vähendab reanumbrit. Riba saab sulgeda klõpsuga riba vasakus servas asuvale ikooniga nupule. </para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>
<sect1 id="view-menu">
<!-- This is also valid for kates menu view, but kate does not have the New Window item -->
<title
>Menüü Vaade</title>

<para
>Menüüs <guimenu
>Vaade</guimenu
> saab hallata aktiivsele redaktoriakna spetsiifilis seadistusi ning paneele.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-new-window"/>
<menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Uus aken</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Uue akna loomine, milles on avatud aktiivne dokument. Kõik ühes aknas dokumenti tehtavad muudatused kajastuvad kohe ka teises aknas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="view-command-line"/> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F7</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Lülita käsureale</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>Avab akna allservas Kate komponendi käsurea. Abi nägemiseks anna seal käsk <userinput
>help</userinput
>, kõigi käskude nägemiseks <userinput
>help list</userinput
>. Käsureast kõneleb lähemalt osa <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-commandline.html"
>Redaktori käsurida</ulink
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
><guimenuitem
>JavaSrcipti konsooli näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem
><para
>Avab tööriistavaate, mis lubab käivitada interaktiivselt JavaScripti koodi. Täpsemalt kõneleb sellest <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-scripting.html"
>&kate; laiendamine skriptidega</ulink
> </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-schema"/> <menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Skeem</guisubmenu
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>Valib fondiskeemi.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-dynamic-word-wrap"/>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F10</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Dünaamiline reamurdmine</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tekstiread murtakse vaate nähtavas servas.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-dynamic-word-wrap-indicators"/> <menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Dünaamilise reamurdmise märkijad</guisubmenu
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
 <para
>Võimaldab määrata, millal ja kuidas dünaamilise reamurdmise märkijaid näidata. Seda saab kasutada ainult siis, kui sisse on lülitatud <guilabel
>Dünaamiline reamurdmine</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-show-static-word-wrap"/> <menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
><guimenuitem
>Staatilise reamurdmise märkija näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>Lülitab sisse või välja püstjoone näitamise, mis osutab reamurdmise veerule, nagu see on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> redigeerimise kaardil. See eeldab, et sa kasutad fikseeritud laiusega fonti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-show-icon-border"/> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F6</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Ikoonipiirde näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>See on lülitav element, mille märkimine esitab ikoonipiirde aktiivsest redaktorist vasakul, märkimise tühistamine aga kaotab selle. Ikoonipiire osutab redaktoris märgitud ridade asukohtadele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<anchor id="view-show-line-numbers"/>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F11</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Reanumbrite näitamine</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>See on lülitav element, mille märkimine näitab aktiivses redaktoris avatud dokumendist vasakul asuval paneelil reanumbreid, tühistamine aga eemaldab need.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-scrollbar-marks"/> <menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Kerimisriba märkide näitamine</guisubmenu
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>Märkimise korral näeb püstisel kerimisribal märke, mis tähistavad näiteks järjehoidjaid. Need on võrdväärsed märkidega <link linkend="view-show-icon-border"
>ikoonipiirdel</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-hide-folding-markers"/> <menuchoice
> <shortcut
><keycombo action="simul"
><keycap
>F9</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Voltimismärkide näitamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<para
>Märkimisel näidatakse koodivoltimise märke.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power user mode -->
<term
><anchor id="view-code-folding"/> <menuchoice
> <guimenu
>Vaade</guimenu
> <guisubmenu
>Koodi voltimine</guisubmenu
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis) </term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift;<keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Ahenda tipptase</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Kerib kokku kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; &Shift;<keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Laienda tipptase</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Avab kõik dokumendi tipptaseme piirkonnad.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>-</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Ahenda üks kohalik tase</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Kerib kokku kursorile lähima piirkonna.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>+</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenuitem
>Laienda üks kohalik tase</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Avab kursorile lähima piirkonna.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Suurenda fonti</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Suurendab kasutatava kirja suurust.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Vaade</guimenu
> <guimenuitem
>Vähenda fonti</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Vähendab kasutatava kirja suurust.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>
<sect1 id="go"
><!-- This is also valid for kates menu bookmarks-->
<title
>Menüü Järjehoidjad</title>
<para
>Seda menüüd näeb ainult siis, kui &kappname; seadistustedialoogi leheküljel <guilabel
>Välimus</guilabel
> on märgitud valik <link linkend="appearance"
>Kogenud kasutaja režiimi (KDE 3 režiimi) lubamine</link
>.</para>
<variablelist>

<varlistentry>
<term id="set-bookmark">
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>B</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Sea järjehoidja</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Lisab või eemaldab aktiivse dokumendi aktiivse rea järjehoidja (kui järjehoidja on olemas, siis eemaldab, kui mitte, siis lisab). </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term id="clear-bookmarks">
<menuchoice
><guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Kõrvalda kõik järjehoidjad</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>See käsk eemaldab dokumendist kõik järjehoidjad, samuti järjehoidjate nimekirja, mis muidu on näha menüü allosas. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-previous">
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>PgUp</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Eelmine</guimenuitem
></menuchoice>
</term>
<listitem
><para
>Viib kursori antud reast eespool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, eespool on mõni järjehoidja.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="bookmarks-next">
<term
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Alt; <keycap
>PgDown</keycap
></keycombo
></shortcut
> <guimenu
>Järjehoidjad</guimenu
> <guimenuitem
>Järgmine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Viib kursori antud reast tagapool seisva järjehoidja rea algusse. Menüükirje tekst sisaldab ka reanumbrit ja rea teksti algust. See on kasutatav ainult siis, kui reast, millel kursor asub, tagapool on mõni järjehoidja.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<para
>Menüü allosas on näha kõik antud dokumendi vaates olemasolevad järjehoidjad. </para>

</sect1>

<!-- This is also valid for kates menu tools, kate has additional items:
Pipe to Terminal, Syncronizise Terminal with Current Document, Focus Terminal at top-->
<sect1 id="tools">
<title
>Menüü Tööriistad</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-read-only"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Kirjutuskaitstud režiim</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Määrab aktiivsele dokumendile kirjutuskaitstud režiimi. See väldib igasugust teksti lisamist ja dokumendi vorminduse muutmist.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-filetype"/><menuchoice
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Režiim</guisubmenu
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
 <listitem>
<para
>Vali aktiivse dokumendi failitüübi skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse failitüübi, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> failitüüpide kaardil.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-highlighting"/><menuchoice
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Esiletõstmine</guisubmenu
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
 <listitem>
<para
>Vali aktiivse dokumendi esiletõstmise skeem. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse esiletõstmise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-indentation"/><menuchoice
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Treppimine</guisubmenu
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
 <listitem>
<para
>Vali aktiivse dokumendi treppimise stiil. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks globaalse treppimise, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-encoding"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Kodeering</guisubmenu
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Vali aktiivse dokumendi kodeering. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks vaikekodeeringu, mis on kindlaks määratud dialoogi <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> kaardil <guilabel
>Avamine/Salvestamine</guilabel
>.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><anchor id="tools-end-of-line"/><menuchoice
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Rea lõpp</guisubmenu
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
 <listitem>
<para
>Vali aktiivse dokumendi rea lõpu stiil. See tühistab aktiivse dokumendi jaoks rea lõpu stiili, mis on kindlaks määratud dialoogis <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-add-byte-mark-order"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guisubmenu
>Baidijärjestuse lisamine</guisubmenu
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Selle märkimine võimaldab otseselt lisada Unicode'i kodeeringus dokumentidele baidijärjestuse markeri. Baidijärjestuse marker (BOM) on Unicode'i märk, mis annab märku tekstifaili või voo baidijärjestusest. Vaata täpsemalt <ulink url="http://en.wikipedia.org/wiki/Byte_Order_Mark"
>Byte Order Mark</ulink
> (inglise keeles).</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Space</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Käivita koodi lõpetamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem>
<para
>Rakendab käsitsi käsulõpetamist, mida tavaliselt tehakse vastava kiirklahviga.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Sõnalõpetus</guimenuitem
></menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem>
<para
><guimenuitem
>Kasutatakse tagapool olevaid sõnu</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>9</keycap
></keycombo
>) ja <guimenuitem
>Kasutatakse eespool olevaid sõnu</guimenuitem
> (<keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>8</keycap
></keycombo
>) lõpetavad parajasti kirjutatava teksti, otsides sarnaseid sõnu kursori asukohast tagasi- või edasisuunas. <guimenuitem
>Shelli lõpetamine</guimenuitem
> avab sobivate vastetega lõpetuskasti.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>O</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Automaatne õigekirja kontroll</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kui <guimenuitem
>automaatne õigekirja kontrollimine</guimenuitem
> on sisse lülitatud, joonitakse valesti kirjutatud tekst alla kohe kirjutamise ajal.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="Spelling..."/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Õigekirja kontroll...</guimenuitem
></menuchoice>
</term>

<!--para
>These options are described in the documentation for the
<ulink url="help:/sonnet/index.html"
>Check Spelling Dialog</ulink
>.</para
Move / merge the following into kdelibs/doc/sonnet/index.docbook and replace it with the para above
-->

<listitem
><para
><action
>See käivitab õigekirja kontrollimise programmi, mille eesmärk on aidata leida ja parandada valesti kirjutatud sõnu.</action
> Kirjel klõpsates ilmub kontrollija aken, kus kasutaja saab määrata, mida ja kuidas parandatakse. Dialoogis on üksteise kohal neli põhiosa, mis ülevalt alla on järgmised:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Tundmatu sõna:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin näitab õigekirja kontrollija vigaseks peetavat sõna. See tähendab, et seda sõna ei leidu sõnaraamatus ehk failis, mis sisaldab kõigi korrektseid sõnu, millega võrreldakse redaktori tekstis leiduvaid sõnu.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui kontrollija leiab sõnaraamatust sarnaseid sõnu, näidatakse siin neist esimest. Kasutaja võib pakkumise vastu võtta, kirjutada siia oma variandi või valida allolevast kastist mõne teise pakkumise.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Keel:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Kui sul on paigaldatud mitu sõnaraamatut, saad siin valida, millist keelt/sõnaraamatut kasutada.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Dialoogi paremas servas on kuus nuppu, millega kasutaja saab juhtida õigekirja kontrollimist. Need on järgmised:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Lisa sõnaraamatusse</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele nupule klõpsates lisatakse kastis <guilabel
>Tundmatu sõna</guilabel
> olev sõna sõnaraamatusse. See tähendab, et edaspidi peab õigekirja kontrollija seda sõna õigesti kirjutatuks.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Soovita</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Siin näitab õigekirja kontrollija tundmatu sõna võimalikke asendusi, kui leiab neid sõnaraamatust. Mõnel soovitusel klõpsates sisestatakse see ülalolevasse kasti <guilabel
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Asenda</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele nupule klõpsates asendatakse tundmatu sõna sõnaga, mis leidub väljal <guilabel
>Asendatakse järgnevaga</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Asenda kõik</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele nupule klõpsates ei asendata mitte ainult aktiivne <guilabel
>tundmatu sõna</guilabel
>, vaid sooritatakse sama asendus ka kõigil järgnevatel <guilabel
>tundmatu sõna</guilabel
> esinemiskordadel dokumendis.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ignoreeri</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele klõpsates liigub õigekirja kontrollija järgmise tundmatu sõna juurde ilma praegusega midagi ette võtmata.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Ignoreeri kõiki</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele klõpsates ei võeta midagi ette aktiivse <guilabel
>tundmatu sõna</guilabel
>ga ning seda ei võeta vaatluse alla ka edaspidi.</para
> <note
><para
>See käib ainult aktiivse kontrollimise kohta. Kui käivitad õigekirja kontrolli kunagi hiljem uuesti, peetakse seda sõna taas vigaseks.</para
></note
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>Dialoogi alumises servas asub veel kolm nuppu. Need on järgmised:</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guibutton
>Abi</guibutton
></term>
<listitem
><para
>See avab &kde; abikeskuses käsiraamatu osa selle dialoogi kohta.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Lõpetatud</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine ja naastakse dokumendi juurde.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guibutton
>Loobu</guibutton
></term>
<listitem
><para
>Sellele nupule klõpsates lõpetatakse kontrollimine, kõik tehtud muudatused tühistatakse ja naastakse dokumendi juurde.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-spelling-from-cursor"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Õigekirja kontroll (alates kursorist)...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>See käivitab õigekirja kontrollimise mitte dokumendi algusest, vaid kursori hetkeasukohast.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-spellcheck-selection"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Valiku õigekirja kontroll...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Kontrollib aktiivse valiku õigekirja.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-change-dictionary"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Muuda sõnaraamatut</guimenuitem
></menuchoice
></term>
 <listitem>
<para
>Avab redaktori akna allosas rippmenüü kõigi õigekirja kontrollimiseks kasutada olevate sõnaraamatute loendiga. See võimaldab hõlpsasti vahetada õigekirja kontrollimise sõnaraamatut, et näiteks lasta automaatselt kontrollida mõnes teises keeles teksti õigekirja.</para>
 </listitem>
</varlistentry>

<!-- Indent/Unindent no longer in the menu ???, but shortcuts work-->
<!--
<varlistentry>
<term
><anchor id="indent"/><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Tools</guimenu
><guimenuitem
>Indent</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>This increases the paragraph's indentation by one step. The size of the
step depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
> indentation
settings</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="unindent"/><menuchoice>
<shortcut>
<keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>I</keycap
></keycombo>
</shortcut>
<guimenu
>Tools</guimenu
><guimenuitem
>Unindent</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>This reduces the paragraph's indentation by one step. The size of the step
depends on the <link linkend="pref-edit-indent"
> indentation settings</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
<varlistentry>
<term
><anchor id="cleanindent"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Eemalda treppimine</guimenuitem
></menuchoice
></term
>  <listitem>
<para
>Eemaldab aktiivse valiku või kursori asukoharea treppimise. Treppimise eemaldamisel rakendatakse kogu valitud tekstile sinu valitud treppimise seadistusi.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="tools-align"/><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Joonda</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Joondab aktiivse rea või valitud read vastavalt treppimise režiimile ja dokumendi treppimise seadistustele.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentaar</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem
><para
>Lisab ühe tühiku selle rea algusesse, kus asub tekstikursor, või iga valitud rea algusesse.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry
><!-- only in power mode-->
<term
><menuchoice
> <shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>D</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Kommentaari eemaldamine</guimenuitem
> </menuchoice
> (kogenud kasutaja režiimis)</term>
<listitem
><para
>Eemaldab ühe tühiku (kui see on olemas) selle rea algusest, kus asub tekstikursor, või kõigi valitud ridade algusest.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Suurtähed</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe suurtäheliseks.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Väiketähed</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Muudab valitud teksti või kursori järel asuva tähe väiketäheliseks.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Alt;<keycap
>U</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Suur algustäht</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Annab valitud teksti sõnadele või aktiivsele sõnale suure algustähe.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>J</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Ühenda read</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Liidab valitud read või aktiivse rea ja selle järel asuva rea, kasutades eraldajana üht tühimärki. Ühendatud ridade alguses või lõpus olevad tühimärgid eemaldatakse.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
> <guimenuitem
>Rakenda reamurdmist</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
>Rakendab staatilist reamurdmist kogu dokumendile. See tähendab, et teksti uut rida alustatakse automaatselt kohe pärast seda, kui mingi rida ületab pikkust, mis on määratud kindlaks dialoogi <menuchoice
> <guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
> kaardi Redigeerimine valikuga <guilabel
>Reamurdmise veerg</guilabel
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
<para
>Kui <link linkend="pref-plugins"
>faili lisamise</link
> plugin on sisse lülitatud, leiab siit lisakirje <guimenuitem
>Lisa fail...</guimenuitem
> </para>
<!-- Data Tools and Insane HTML (LE) Expansion Ctrl+. when plugins are enabled-->
</sect1>

<sect1 id="settings">
<!-- This is also valid for kates menu settings,
only the items Show Toolbar and Show Statusbar are swapped and Configure kate is the last item-->
<title
>Menüü Seadistused</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="show-statusbar"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Olekuriba näitamine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kui see on lubatud, näidatakse redaktori allservas väikest riba, mis sisaldab infot parajasti avatud dokumendi oleku kohta. Kui see ei ole märgitud, on olekuriba peidetud.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="show-toolbar"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
> <guimenuitem
>Tööriistariba näitamine</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Kui see on lubatud, näidatakse liigutatavat tööriistariba, kus leiduvad ikoonid sageli kasutatud käskude jaoks. Kui see ei ole lubatud, tööriistariba ei näidata. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="show-path"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Asukoha näitamine</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>Kui see on lubatud, näidatakse tiitliribal käesoleva dokumendi asukohta failisüsteemis. Kui see ei ole lubatud, asukohta ei näidata.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="preferences"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Redaktori seadistamine...</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>See menüü avab dialoogi, kus saab kohandada mitmesuguseid <link linkend="config-dialog"
>seadistusi</link
>. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="configure-keybindings"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem>
<para
>See käsk avab dialoogi, kus saab muuta <link linkend="keybindings"
>kiirklahve</link
>. Dialoogis on näha käskude (toimingute) loend ja neile omistatud kiirklahvid, alternatiivid ning globaalsed kiirklahvid. Loendi kohal asuv <guilabel
>otsing</guilabel
>uväli võimaldab loendit filtreerida. Toimingu valimine &HVNga; klõpsates (olgu siis toimingu nimel või vaikimisi kiirklahvi või alternatiivi lahtril) näitab valitud toimingu all raadionuppe <guilabel
>Vaikeväärtus</guilabel
> ja <guilabel
>Kohandatud</guilabel
>.</para>
<para
>Kiirklahvi omistamiseks või muutmiseks klõpsa nupule <guilabel
>Puudub</guilabel
>. Selle pealdiseks saab nüüd <guilabel
>Sisend</guilabel
> ning sa võid vajutada klahvi või klahve, mida soovid uue kiirkorraldusena kasutada.</para>
<para
>Kui näiteks oled valinud loendis <guilabel
>&kde; info</guilabel
>, vajuta klaviatuuril klahve &Ctrl;, &Alt; ja <keycap
>K</keycap
>. See tähendab, et kui edaspidi hoiad all klahve &Ctrl; ja &Alt; ning vajutad klahvi <keycap
>K</keycap
> (eeldusel muidugi, et kasutad ikka &kappname;'i), avatakse dialoog <guilabel
>&kde; info</guilabel
>. </para>
<para
>Dialoogi allosas olevate nuppudega saab lähtestada kõik kiirklahvid algsetele väärtustele, nende loendi trükkida või loobuda kõigist muudatustest. Klõps nupule <guilabel
>OK</guilabel
> sulgeb dialoogi ja rakendab kõik muudatused. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="configure-toolbars"/><menuchoice
><guimenu
>Seadistused</guimenu
><guimenuitem
>Tööriistaribade seadistamine...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
<listitem
><para
>See avab dialoogi, kus saab muuta tööriistaribade väljanägemist. Kasutaja saab valida, millised kiirkorralduste ikoonid on tööriistaribal näha ja millised mitte. Vasakul asuvas aknas on nende käskude nimekiri, mida on võimalik tööriistaribale lisada. Paremal asuvas aknas on nende käskude nimekiri, mis juba asuvad tööriistaribal. Nelja nupuga kahe akna vahel on võimalik valikuid seadistada. Paremale osutav noolenupp viib vasakus aknas valitud käsu paremasse aknasse, <abbrev
>s.t.</abbrev
> lisab tööriistaribale. Vasakule osutav noolenupp teeb täpselt vastupidist, eemaldades parempoolses aknas valitud käsu tööriistaribalt. Üles ja alla osutavate noolenuppudega saab parempoolses aknas muuta käskude järjekorda, mis ühtlasi muudab ikoonide järjekorda tööriistaribal.</para
> </listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="help">
<title
>Menüü Abi</title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>