Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 4 > x86_64 > by-pkgid > a7650c8f13a833a59b132a56e367441a > files > 70

kde-l10n-handbooks-pt-4.11.4-1.mga4.noarch.rpm

<chapter id="install">
<title
>Instalar o &kde;</title>

<para
>Poderá instalar o &kde; numa variedade de plataformas diferentes, desde os telemóveis e tabletes a computadores que correm &Microsoft; &Windows;, &MacOS;, &UNIX;, &BSD; ou &Linux;. Estão disponíveis pacotes de binários para diversas plataformas e distribuições; para além disso, os utilizadores avançados poderão compilar directamente o código-fonte.</para>

<sect1 id="install-packages">
<title
>Instalação dos Pacotes</title>

<para
>Centenas de programadores em todo o mundo fizeram um bom trabalho para tornar simples a instalação do &kde; numa enorme variedade de dispositivos e plataformas diferentes.</para>

<sect2 id="install-linux">
<title
>&Linux;</title>

<para
>Praticamente todas as distribuições de &Linux; oferecem pacotes de binários para as aplicações individuais do &kappname; e para o &plasma-workspaces; como um todo.</para>

<para
>Para instalar uma aplicação individual, procure pelo seu nome na colecção de pacotes da sua distribuição. Para instalar uma das &plasma-workspaces;, como o &plasma-desktop;, procure por um meta-pacote ou grupo de pacotes, tipicamente o <literal
>kde-desktop</literal
>.</para>

<note>
<para
>Algumas aplicações de base poderão ser instaladas em conjunto com outras, num pacote combinado cujo nome se baseia no pacote do &kde; em que são fornecidas. Por exemplo, o &dolphin; poderá ser encontrado no pacote <literal
>kde-baseapps</literal
>.</para>
</note>

<para
>Se tiver problemas em encontrar pacotes do &kde; para a sua distribuição, por favor contacte os recursos de suporte da mesma. Muitas distribuições têm também uma equipa dedicada à publicação em pacotes do &kde; que poderá dar sugestões específicas para o &kde;</para>

<!--FIXME: provide steps for common distributions?-->

</sect2>

<sect2 id="install-windows">
<title
>&Microsoft; &Windows;</title>

<para
>A Iniciativa do &kde; no Windows oferece pacotes binários das aplicações do &kappname; para o &Microsoft; &Windows;. Também oferecem uma aplicação de instalação especial que lhe permite instalar aplicações ou grupos individuais, bem como todas as dependências necessárias, de forma simples.</para>

<para
>Para mais informações sobre a iniciativa e para instalar o instalador, vá à <ulink url="http://windows.kde.org/"
>Iniciativa do KDE no Windows</ulink
>. </para>

<!--FIXME: describe how to use the installer?-->

</sect2>

<sect2 id="install-mac">
<title
>&MacOS;</title>

<para
>Poderá instalar pacotes individuais do &kappname; através dos diferentes sistemas de <quote
>ports</quote
> disponíveis para o &MacOS;. Diversas aplicações diferentes do &kde; também têm as suas próprias versões binárias para o &MacOS;.</para>

<para
>Para mais informações, vá ao <ulink url="http://mac.kde.org/"
>&kde; no &MacOS;X</ulink
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="install-bsd">
<title
>&BSD;</title>

<para
>A maioria das distribuições de &BSD; permitem-lhe instalar as aplicações do &kappname; e as &plasma-workspaces; como um todo, a partir do seu sistema de <quote
>ports</quote
>.</para>

<para
>Para mais informações sobre a instalação destes 'ports', veja a documentação da sua distribuição de &BSD;.</para>

<!--FIXME: provide steps/links for common BSDs?-->

</sect2>

<sect2 id="install-mobile">
<title
>Dispositivos Móveis</title>

<para
>O &plasma-active; é uma iniciativa excelente para trazer uma nova experiência do &kde; para dispositivos móveis, como os 'smartphones' ou as tabletes. Existem versões binárias para diferentes dispositivos.</para>

<para
>Para mais informações, visite o <ulink url="http://plasma-active.org/"
>&plasma-active;</ulink
>.</para>

</sect2>

<sect2 id="install-live">
<title
>Conteúdo 'Live'</title>

<para
>Muitas distribuições de &Linux; e &BSD; fornecem discos 'live'. Estes permitem-lhe experimentar as &plasma-workspaces; sem instalar nada no seu sistema. Tudo o que tem a fazer é introduzir um CD ou um dispositivo USB e arrancar a partir dele. Se gostar do que vê, a maioria deles oferece uma opção para o instalar no seu disco rígido.</para>

<para
>Existe uma <ulink url="http://www.kde.org/download/distributions.php"
>lista de distribuições que oferecem o &kde; em suporte 'live'</ulink
> na página Web do &kde;.</para>

</sect2>

<sect2 id="install-source">
<title
>Compilar a Partir do Código-Fonte</title>

<para
>Para obter informações detalhadas sobre como compilar e instalar as aplicações do &kde;, vá à página sobre <ulink url="http://techbase.kde.org/Getting_Started#Building_and_Running_KDE_Software_From_Source"
> Compilação e Execução de Aplicações do &kde; a Partir do Código na Base Técnica do &kde;</ulink
>.</para>

<para
>Dado que o &kde; usa o <command
>cmake</command
> não deverá ter problemas a compilá-lo. Se tiver, por favor comunique-os às listas de correio do &kde;.</para>
</sect2>

</sect1>

</chapter>