Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 4 > x86_64 > by-pkgid > af5088a214252ebea1ca7d19ceb2d08e > files > 1206

kde-l10n-handbooks-it-4.11.4-1.mga4.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY palapeli "<application
>Palapeli</application
>">
<!ENTITY psc "<application
>Palapeli Slicer Collection</application
>">
<!ENTITY kappname "&palapeli;">
<!ENTITY package "kdegames">
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book id="palapeli" lang="&language;">
	<bookinfo>
		<title
>Manuale di &palapeli;</title>
		<authorgroup>
			<author
><firstname
>Johannes</firstname
> <surname
>L&#xF6;hnert</surname
> <affiliation
><address
><email
>loehnert_kde@gmx.de</email
></address
></affiliation>
			</author>
			<author
><firstname
>Stefan</firstname
> <surname
>Majewsky</surname
> <affiliation
><address
><email
>majewsky@gmx.net</email
></address
></affiliation>
			</author>
			<othercredit role="translator"
><firstname
>Valter</firstname
><surname
>Mura</surname
><affiliation
><address
><email
>valtermura@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione in italiano</contrib
></othercredit
> 
		</authorgroup>

		<copyright>
			<year
>2009, 2010</year>
			<holder
>Johannes L&#xF6;hnert, Stefan Majewsky</holder>
		</copyright>
		<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>
		<date
>2010-11-29</date>
		<releaseinfo
>1.2</releaseinfo>

		<abstract>
			<para
>Questo è il manuale di &palapeli;, un gioco di puzzle basato sulla tecnologia &kde;.</para>
		</abstract>
		<keywordset>
			<keyword
>KDE</keyword>
			<keyword
>kdegames</keyword>
			<keyword
>gioco</keyword>
			<keyword
>gioco puzzle</keyword>
			<keyword
>puzzle</keyword>
			<keyword
>palapeli</keyword>
		</keywordset>
	</bookinfo>

	<chapter id="introduction">
		<title
>Introduzione</title>
		<para
>&palapeli; è un gioco di puzzle per giocatore singolo.</para>
		<para
>La finestra di &palapeli; è divisa in due aree, la raccolta e il tavoliere del puzzle. Il manuale descriverà queste due aree.</para>
	</chapter>

	<chapter id="collection">
		<title
>Sfogliare la raccolta del puzzle</title>
		<para
>Quando avvii &palapeli; per la prima volta, la raccolta del tuo puzzle contiene alcuni puzzle predefiniti forniti con &palapeli;. Fai clic su uno di essi per iniziare subito a giocare. La partita si svolge nel tavoliere del puzzle; consulta <link linkend="puzzletable"
>la sezione dopo la seguente</link
> per imparare a usare il tavoliere.</para>
		<para
>Oltre che per la selezione di un puzzle, la raccolta di puzzle può essere utilizzata per le seguenti azioni:</para>
		<itemizedlist>
			<listitem
><para
><emphasis
>creare</emphasis
> nuovi puzzle da immagini sul tuo disco</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>importare</emphasis
> puzzle creati da altri</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>esportare</emphasis
> puzzle per condividerli con gli amici e il mondo</para
></listitem>
			<listitem
><para
><emphasis
>eliminare</emphasis
> puzzle non più necessari</para
></listitem>
		</itemizedlist>
		<para
>La sezione seguente mostra come eseguire queste operazioni con i pulsanti della barra degli strumenti.</para>
		<sect1 id="toolbars-collection">
			<title
>Panoramica della barra degli strumenti</title>
			<note
><para
>Puoi selezionare i puzzle nell'elenco dei puzzle premendo insieme &Ctrl; e &LMB;. Se premi &LMB; o &RMB; senza &Ctrl; si apre il puzzlespecifico nel tavoliere.</para
></note>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Crea un nuovo puzzle</guiicon
></term>
					<listitem>
						<para
><action
>Apre una finestra che permette di creare un puzzle da un'immagine sul disco.</action
> Vedi <link linkend="create-puzzles"
>la sezione successiva</link
> per i dettagli.</para>
					</listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Elimina</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Tutti i puzzle che hai selezionato nell'elenco saranno eliminati definitivamente dalla tua libreria. </action
></para
><warning
><para
>Questa azione non può essere annullata.</para
></warning
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Importa da file</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Al ricevimento di un file puzzle &palapeli; (normalmente riconoscibile dall'estensione di file <literal role="extension"
>*.puzzle</literal
>), puoi utilizzare questa azione per importarlo nella tua raccolta locale.</action
> I file puzzle possono essere anche eseguiti facendovi semplicemente sopra clic all'interno del tuo gestore di file preferito, ma dopo l'importazione; il puzzle apparirà nella tua raccolta locale e sarà possibile eliminare il file scaricato.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Esporta su file</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Questa azione esporterà i puzzle correntemente selezionati in file, per permetterti di regalarli ai tuoi amici, pubblicarli nel web o eseguire copie di sicurezza della tua raccolta.</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="create-puzzles">
		<title
>Creare nuovi puzzle</title>
		<para
>Come descritto nella <link linkend="collection"
>sezione precedente</link
>, puoi creare nuovi puzzle facendo clic sul pulsante <guiicon
>Crea un nuovo puzzle</guiicon
> sulla raccolta dei puzzle.</para>
		<para
>Facendo clic su questo pulsante si apre la finestra per la creazione del puzzle, formata da tre pagine:</para>
		<procedure>
			<step
><para
>Nella prima pagina selezioni un file immagine presente sul disco, divisibile in pezzi. Assicurati di inserire i dati aggiuntivi corretti per l'immagine: devi indicare l'autore dell'immagine (per es., il fotografo o il disegnatore); rispetta il copyright dell'autore dell'immagine.</para
></step>
			<step
><para
>Nella seconda pagina, puoi selezionare il tipo di pezzi in cui l'immagine dovrà essere divisa. &palapeli; contiene una raccolta di tipi di ritagli preinstallati, ma potrebbero essere disponibili anche ritagli di terze parti.</para
></step>
			<step
><para
>Nella pagina finale della finestra può essere personalizzato il ritaglio selezionato, per es. scegliendo un numero di pezzi diverso oppure regolando i parametri della forma del pezzo. Il gruppo di opzioni disponibili dipende dal tipo di ritaglio selezionato.</para
></step>
		</procedure>
		<para
>Questo manuale continuerà la trattazione dei ritagli forniti con &palapeli;. Se hai scaricato  un'estensione di ritaglio di terze parti, fai riferimento alla documentazione dell'estensione, in caso di problemi durante l'installazione o il suo uso nel sistema.</para>
		<sect1 id="psc">
			<title
>&psc;</title>
			<para
>&psc; produce pezzi a incastro realistici con diversi modelli base:</para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
>Griglia rettangolare</term>
					<listitem
><para
>Contiene i famosi pezzi rettangolari.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Griglia Cairo</term>
					<listitem
><para
>Con i suoi pezzi pentagonali e gli angoli degli spigoli diseguali è molto difficile risolvere il puzzle dato che i pezzi incastrano assieme in modo non comune.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Griglia esagonale</term>
					<listitem
><para
>Produce pezzi esagonali disposti a nido d'ape.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Griglia Rotrex</term>
					<listitem
><para
>Grazie a una speciale composizione di pezzi triangolari, esagonali e rettangolari, i pezzi formano un modello che assomiglia tanti cerchi intersecanti.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Griglia irregolare</term>
					<listitem
><para
>Questa griglia è disponibile solo se hai installato <application
>qvoronoi</application
> dal pacchetto <ulink url="http://www.qhull.org"
><application
>qhull</application
></ulink
>. <application
>qvoronoi</application
> viene usato per calcolare forme irregolari dei pezzi partendo da punti stabiliti casualmente.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
			<para
>&psc; contiene vari parametri che controllano l'aspetto del bordo dei pezzi, specialmente riguardo i tasselli. Vengono fornite impostazioni predefinite per tutti questi parametri. È disponibile una preselezione aggiuntiva che riduce i parametri a una quantità minima. Sono in genere disponibili i parametri seguenti:</para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
>Conteggio appross. pezzi</term>
					<listitem
><para
></para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Percentuale capovolgimento bordo</term>
					<listitem
><para
>La probabilità per ciascun tassello di essere capovolto. Un tassello è considerato capovolto se è rivolto nella direzione opposta, considerando una griglia regolare completa. Su una griglia rettangolare, ciò produce pezzi con tre o quattro tasselli rivolti all'interno piuttosto che all'esterno. Posizionando il cursore all'estrema sinistra si ottiene una griglia regolare totalmente normale. Nel mezzo, l'orientazione dei tasselli è casuale. Alla destra, la griglia è di nuovo totalmente regolare ma con una regola «alternata». Questo <emphasis
>non</emphasis
> significa l'inversione di tutti i tasselli: nella griglia regolare alternata, per esempio, ciascun pezzo ha quattro tasselli rivolti all'interno oppure quattro rivolti all'esterno. Questa impostazione non ha effetto sulla griglia irregolare.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Curvatura del bordo</term>
					<listitem
><para
>Determina quanto sono curvi i bordi, per es. quanto i bordi sono ammaccati o rigonfi. Sposta il cursore all'estrema sinistra per ottenere bordi lisci (ad eccezione dei tasselli).</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Dimensione tassello</term>
					<listitem
><para
>Determina la dimensione del tassello per ciascun bordo. L'impostazione predefinita (posizione mediana del cursore) viene scelta per assomigliare a un puzzle vero. Il cursore determina la dimensione con un intervallo che va da 50% a 150%, misura in cui esso risulta esageratamente grande. Il programma tenta di evitare la collisione tra i tasselli. I bordi che collidono vengono ricreati più volte e ristretti pian piano. Vi sono casi, tuttavia, in cui non è possibile trovare una soluzione, soprattutto per i tasselli di dimensioni grandi.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Varietà della curvatura</term>
					<listitem
><para
>Determina quanto varia la curvatura (vedi sopra) tra i bordi. Sposta il cursore verso sinistra per rendere uguali le ammaccature e i rigonfiamenti. Verso destra, possono capitare bordi molto curvati e dritti.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Varietà posizione tassello</term>
					<listitem
><para
>Determina quanto varia la posizione del tassello sul bordo. All'estrema sinistra, i tasselli sono posti a metà bordo.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Varietà dei tasselli</term>
					<listitem
><para
>Determina le caratteristiche singolari dei tasselli. All'estrema sinistra, i tasselli sembrano tutti uguali. All'estrema destra, ciascun tassello sarà un pezzo artistico creato in modo speciale per te.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Irr.: Varietà della dimensione pezzo</term>
					<listitem
><para
>Solo per le griglie irregolari: determina come varia la dimensione del pezzo. Un'impostazione molto bassa significa quasi nessuna variazione; si erge una struttura simile a cristallite. Impostazioni più alte producono pezzi molto piccoli e molto grandi.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
>Memorizza immagine della griglia</term>
					<listitem
><para
>Salva un'immagine della griglia (bordi neri su sfondo bianco) in <filename
>~/goldberg-slicer-dump.png</filename
>. Se esiste un salvataggio precedente, esso viene sovrascritto.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="legacy-slicers">
			<title
>Ritagli precedenti (legacy)</title>
			<para
>Per ragioni storiche, &palapeli; include anche i tipi di ritagli &quot;pezzi classici&quot; e &quot;pezzi rettangolari&quot;. Questi ritagli creano pezzi rettangolari semplici con o senza tasselli. Entrambi i ritagli permettono il conteggio dei pezzi e la regolazione delle proporzioni. Spostando il cursore della proporzione verso sinistra si produrranno pezzi alti, regolandolo verso destra, pezzi larghi. La selezione predefinita produce pezzi più o meno quadrati.</para>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="puzzletable">
		<title
>Giocare sul tavoliere del puzzle</title>
		<screenshot
><mediaobject>
			<imageobject
><imagedata fileref="puzzletable1.png" format="PNG"/></imageobject>
			<textobject
><phrase
>Il tavoliere del puzzle (dettaglio)</phrase
></textobject>
		</mediaobject
></screenshot>
		<para
>L'oggetto della partita è assemblare i pezzi dati in un'immagine.</para>
		<para
>I pezzi possono essere spostati liberamente facendo clic e trascinandoli col &LMB;. Puoi selezionare più pezzi assieme mantenendo premuto &Ctrl; e facendo clic sopra di essi, oppure trascinando un'area di selezione intorno a loro col &LMB;.</para>
		<para
>Quando posizioni un pezzo vicino ad uno contiguo, essi si agganceranno automaticamente (1). Dopo essersi agganciati assieme, i pezzi non possono essere più staccati. A differenza della realtà, non puoi combinare due pezzi che non siano realmente contigui.</para>
		<para
>La barra di avanzamento sotto il tavoliere del rompicapo indica i tuoi progressi (2). &palapeli; salverà automaticamente i tuoi progressi dopo ogni mossa, di modo che normalmente non dovrai occuparti del salvataggio.</para>
		<para
>Con la rotella del mouse, o con il regolatore in basso a destra (3), puoi cambiare il livello di ingrandimento della vista del tavoliere. Facendo clic e trascinando col &RMB; puoi spostare la vista del tavoliere.</para>
		<para
>Il movimento dei pezzi è limitato dall'<emphasis
>area del tavoliere del rompicapo</emphasis
>. Quest'area è rappresentata da una leggera ombra rettangolare sullo sfondo del tavoliere. Quando sposti i pezzi nel bordo (4) dell'area del tavoliere, l'area si espanderà automaticamente, offrendoti più spazio per muovere i tuoi pezzi. Vicino ai bordi ombreggiati, il cursore del mouse cambia in una doppia freccia, e indica che puoi regolare l'area del tavoliere facendovi sopra clic e trascinando col &LMB;.</para>
		<para
>Puoi bloccare l'area del tavoliere del puzzle tramite il piccolo pulsante (5) immediatamente a destra della barra di avanzamento. L'ombra (4) intorno al tavoliere diventerà scura, e i pezzi smetteranno di muoversi ai bordi dell'area del tavoliere. È possibile regolare manualmente la dimensione dell'area del tavoliere.</para>
		<sect1 id="puzzletable-mouseactions">
			<title
>Interazioni con il mouse</title>
			<para
>Come descritto nella sezione precedente, vi sono molti modi per interagire con il tavoliere di &palapeli; tramite il mouse. Puoi configurare liberamente le azioni da eseguire con i vari pulsanti (per ulteriori dettagli su questa configurazione, consulta la sezione <link linkend="configuration-mouseactions"
>Configurazione del gioco</link
>). L'elenco seguente riassume tutte le azioni del mouse possibili:</para>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Cambia la dimensione dell'area del tavoliere trascinando i suoi bordi</action
></term>
					<listitem
><para
>Per impostazione predefinita questa azione è assegnata al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Sposta i pezzi col trascinamento</action
></term>
					<listitem
><para
>Quando fai clic e trascini un pezzo del puzzle, il pezzo viene spostato. Se selezioni più pezzi e fai clic su uno e lo trascini, tutti i pezzi vengono spostati. Per impostazione predefinita, questa azione è assegnata al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Sposta l'area di visualizzazione col trascinamento</action
></term>
					<listitem
><para
>Per impostazione predefinita questa azione è assegnata al &RMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Seleziona più pezzi alla volta</action
></term>
					<listitem
><para
>Se fai clic su un'area libera del tavoliere, invece che su un pezzo, puoi trascinare un'area elastica. Se rilasci il mouse, tutti i pezzi all'interno dell'area elastica vengono selezionati, mentre i pezzi all'esterno vengono deselezionati. Per impostazione predefinita questa azione è assegnata al &LMB;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Seleziona i pezzi col clic del mouse</action
></term>
					<listitem
><para
>Se fai clic su un singolo pezzo, questo verrà selezionato. Se era già selezionato, allora verrà deselezionato. Per impostazione predefinita, questa azione è assegnata al &LMB; ed è disponibile solo quando mantieni premuto &Ctrl;.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Commuta il blocco dell'area del tavoliere</action
></term>
					<listitem
><para
>Questa azione è uguale alla pressione del pulsante (5) sulla barra di stato. Per impostazione predefinita, questa azione non è assegnata ad alcun pulsante del mouse, ma puoi abilitarla nella <link linkend="configuration-mouseactions"
>finestra di configurazione</link
>.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Scorri orizzontalmente l'area di visualizzazione</action
> e <action
>Scorri verticalmente l'area di visualizzazione</action
></term>
					<listitem
><para
>Per By default, this action is not assigned to the mouse wheel, but you can enable it from <link linkend="configuration-mouseactions"
>the configuration dialog</link
>.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><action
>Ingrandisci/riduci l'area di visualizzazione</action
></term>
					<listitem
><para
>Questa azione è identica al movimento del cursore (3) nella barra di stato. Per impostazione predefinita, questa azione è assegnata alla rotella del mouse.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="toolbars-puzzletable">
			<title
>Panoramica della barra degli strumenti</title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guiicon
>Riavvia il puzzle</guiicon
></term>
					<listitem
><para
><action
>Tralascia i progressi salvati per questo puzzle.</action
></para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="interface">
		<title
>Panoramica dell'interfaccia</title>
		<para
>Le due aree di &palapeli;, la raccolta di puzzle e il tavoliere, sono incorporate come schede all'interno della barra del menu. Sono presenti anche menu con azioni standard, descritti sotto.</para>
		<variablelist>
			<varlistentry>
				<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Mostra la barra di stato del tavoliere</guimenuitem
></menuchoice
></term>
				<listitem
><para
><action
>Mostra o nasconde la visualizzazione della barra di avanzamento e i pulsanti sotto il tavoliere.</action
> Questa azione non modificherà nulla nella raccolta di puzzle.</para
></listitem>
			</varlistentry>
			<varlistentry id="settings-menu-configure">
				<term
><menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></term>
				<listitem
><para
>Apre una finestra di configurazione del gioco. Consulta la sezione <link linkend="configuration"
>Configurazione del gioco</link
> per ulteriori dettagli.</para>
				</listitem>
			</varlistentry>
		</variablelist>
		<para
>In aggiunta, &palapeli; contiene gli elementi di menu <guimenu
>Impostazioni</guimenu
> e <guimenu
>Aiuto</guimenu
>, comuni di &kde;, per ulteriori informazioni leggi le sezioni relative al <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-settings"
>menu Impostazioni</ulink
> e <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>menu Aiuto</ulink
> dei Fondamentali di &kde;. </para>
	</chapter>

	<chapter id="configuration">
		<title
>Configurazione del gioco</title>
		<para
>Per aprire la finestra di configurazione, usa l'opzione nella barra del menu: <menuchoice
><guimenu
>Impostazioni</guimenu
><guimenuitem
>Configura &palapeli;...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
		<sect1 id="configuration-general">
			<title
><guilabel
>Impostazioni generali</guilabel
></title>
			<variablelist>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Sfondo</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Ti permette di scegliere un'altra trama di sfondo per il tavoliere.</action
> Se scegli un colore singolo anziché una trama, il pulsante dietro la casella di selezione può essere usato per definire questo singolo colore.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Aspetto del pezzo</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Controlla l'aspetto dei pezzi nel tavoliere del puzzle.</action
> Se &palapeli; funziona in modo lento, o se i puzzle ci mettono molto a caricare, puoi disattivare gli effetti grafici in questa categoria, in modo da aumentare la velocità generale.</para
></listitem>
				</varlistentry>
				<varlistentry>
					<term
><guilabel
>Precisione aggancio</guilabel
></term>
					<listitem
><para
><action
>Ti consente di scegliere quanto vicino uno all'altro i pezzi contigui debbano essere posizionati affinché si aggancino assieme.</action
> Se sposti il regolatore più verso destra, i pezzi si agganceranno anche se non sono molto vicino. Ciò rende il gioco un po' più semplice da gestire.</para
></listitem>
				</varlistentry>
			</variablelist>
		</sect1>
		<sect1 id="configuration-mouseactions">
			<title
><guilabel
>Interazione del mouse</guilabel
></title>
			<para
>Questa pagina della finestra di dialogo della configurazione ti permette di assegnare le interazioni del mouse, descritte nella sezione <link linkend="puzzletable-mouseactions"
>Giocare sul tavoliere del puzzle</link
>, a pulsanti del mouse diversi. Le interazioni sono divise tra quelle che possono essere assegnate ai pulsanti del mouse (&eg; <action
>Sposta l'area di visualizzazione col trascinamento</action
>) e quelle che possono essere assegnate alla rotella del mouse (&eg; <action
>Scorri orizzontalmente l'area di visualizzazione</action
>).</para>
			<sect2>
				<title
>Scheda <guilabel
>pulsanti del mouse</guilabel
></title>
				<para
>Affianco al nome di ciascuna interazione è presente un pulsante con l'immagine di un mouse che mostra l'azione attualmente assegnata. Puoi configurare l'interazione facendo clic su quel pulsante col &LMB; e poi col pulsante del mouse cui vuoi assegnare l'interazione. Se mantieni premuti i tasti modificatori mentre fai clic per una seconda volta, il tavoliere permetterà l'interazione solo se questi tasti modificatori vengono mantenuti premuti.</para>
				<tip
><para
>Anziché fare clic, puoi anche premere <keycap
>Spazio</keycap
> per assegnare a questa interazione il pulsante speciale <guilabel
>Nessun pulsante</guilabel
>. Ciò viene permesso solo se i tasti modificatori vengono mantenuti premuti. <guilabel
>Nessun pulsante</guilabel
> significa che i tasti modificatori assumono il ruolo di pulsante del mouse: l'interazione inizia quando i tasti modificatori vengono premuti e di ferma quando uno di essi viene rilasciato.</para
></tip>
			</sect2>
			<sect2>
				<title
>Scheda <guilabel
>rotella del mouse</guilabel
></title>
				<para
>Questa scheda funziona in modo simile alla precedente. Quando il pulsante alla destra richiede un'azione di immissione, anziché premere il pulsante devi girare la rotella del mouse. È consentito pure premere i tasti modificatori, con gli stessi effetti del caso precedente.</para>
				<tip
><para
>Se il tuo mouse possiede una rotella bidirezionale (come comunemente avviene nei touchpad dei notebook), ne puoi trarre vantaggi: il pulsante riconoscerà se hai girato la rotella orizzontalmente o verticalmente.</para
></tip>
			</sect2>
		</sect1>
	</chapter>

	<chapter id="credits">
		<title
>Riconoscimenti e licenza</title>
		<para
>&palapeli; intende portare il tranquillo divertimento e la sfida dei puzzle nella tua scrivania.</para>
		<para
>L'idea è stata inizialmente sviluppata da Bernhard Schiffner, insieme con Stefan Majewsky, che è l'attuale sviluppatore principale di &palapeli;. Johannes L&#xF6;hnert ha contribuito al &psc;.</para>
		<para
>Copyright della documentazione 2009, 2010 Johannes L&#xF6;hnert, Stefan Majewsky.</para>
		<para
>Valter Mura <email
>valtermura@gmail.com</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

	<appendix id="installation">
		<title
>Installazione</title>
		&install.intro.documentation;
		<sect1 id="Compilation">
			<title
>Compilazione e installazione</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
	</appendix>
	&documentation.index;
</book>