<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY i18n-sendlateragent "<application >Agente per l'invio posticipato</application >"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Italian "INCLUDE" > ]> <article id="sendlateragent" lang="&language;"> <articleinfo> <title >Manuale di &i18n-sendlateragent;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Laurent</firstname > <surname >Montel</surname > </personname > <email >montel@kde.org</email > </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Luigi</firstname ><surname >Toscano</surname ><affiliation ><address ><email >luigi.toscano@tiscali.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2013</year> <holder >Laurent Montel</holder> </copyright> <date >2013-08-30</date> <releaseinfo >&kde; 4.11</releaseinfo> </articleinfo> <sect1 id="introduction"> <title >Introduzione</title> <para >&i18n-sendlateragent; è un'agente Akonadi che consente di posticipare l'invio dei messaggi di posta elettronica. </para> <sect2 id="using-kapp"> <title >Uso di &i18n-sendlateragent;</title> <!-- keep in sync with kmail/using.docbook id=send-later--> <para >Usa <menuchoice ><guimenu >Messaggio</guimenu ><guimenuitem >Spedisci più tardi</guimenuitem ></menuchoice > nella finestra di composizione di &kmail; per aprire una finestra di dialogo che ti permette di pianificare l'invio dei tuoi messaggi di posta in una specifica data e ora.</para> <screenshot> <screeninfo >Finestra di dialogo di &i18n-sendlateragent;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="sendlateragentdialog.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Finestra di dialogo di &i18n-sendlateragent;</phrase> </textobject> <caption> <para >Finestra di dialogo di &i18n-sendlateragent;</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Puoi configurarlo per ripetere l'invio del messaggio marcando la casella <guilabel >Ripeti ogni</guilabel > e selezionando gli intervalli desiderati.</para> <para >Questo è utile se hai bisogno di inviare dei promemoria a qualcuno con regolarità, ad esempio ai dipendenti.</para> <para >Puoi inserire il messaggio tra quelli in coda selezionando il pulsante <guibutton >Metti nella posta in uscita</guibutton > o seleziona il pulsante <guibutton >Spedisci più tardi</guibutton > per programmare immediatamente il messaggio. </para> <para >Questo agente lavora indipendentemente da &kmail; e non ha bisogno di un'istanza di &kmail; in esecuzione o che &kmail; si trovi in modalità in linea.</para> <para >Se non disponi di connessione di rete quando un messaggio pianificato deve essere inviato, l'agente segnalerà un errore e chiederà se inviarlo nuovamente più avanti.</para> <para >All'accesso della sessione &kde; l'agente controlla i messaggi programmati e, se necessario, invia tutti i messaggi scaduti dall'ultima uscita dalla sessione. </para> <!--keep in sync with kmail/menus.docbook id=reader-tools-configure-send-later-agent --> <para >Per cambiare le opzioni per i messaggi con invio programmato usa <menuchoice ><guimenu >Strumenti</guimenu > <guimenuitem >Configura l'agente per l'invio posticipato...</guimenuitem ></menuchoice > in &kmail;. </para> <screenshot> <screeninfo >Configura l'agente per l'invio posticipato</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="sendlateragent-configure.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Configura l'agente per l'invio posticipato</phrase> </textobject> <caption> <para >Configura l'agente per l'invio posticipato</para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para ><action >Richiama una finestra di dialogo che ti permette di modificare la programmazione e rimuovere i messaggi di posta che sono stati inviati usando la funzione di invio posticipato.</action> </para> <para >Non è possibile modificare il contenuto (corpo, intestazioni &etc;) di un messaggio pianificato. </para> </sect2> <sect2 id="credits"> <title >Riconoscimenti e licenza</title> <para >&i18n-sendlateragent;</para> <para >Copyright del programma 2013 Laurent Montel montel@kde.org </para> <para >Copyright della documentazione © 2013 Laurent Montel montel@kde.org </para> <para >Traduzione italiana di Luigi Toscano <email >luigi.toscano@tiscali.it</email ></para > &underFDL; &underGPL; </sect2> </sect1> </article> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none; -->