<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY klinkstatus "<application >KLinkStatus</application >"> <!ENTITY kappname "&klinkstatus;" ><!-- Do *not* replace kappname--> <!ENTITY package "kdewebdev" ><!-- kdebase, kdeadmin, etc --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Italian "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book id="klinkstatus" lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manuale di &klinkstatus;</title> <authorgroup> <author ><firstname ></firstname > <othername ></othername > <surname >Paulo Moura Guedes</surname > <affiliation > <address ><email >moura@kdewebdev.org</email ></address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Samuele</firstname ><surname >Kaplun</surname ><affiliation ><address ><email >Samuele.Kaplun@cern.ch</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione iniziale italiana</contrib ></othercredit ><othercredit role="translator" ><firstname >Pino</firstname ><surname >Toscano</surname ><affiliation ><address ><email >toscano.pino@tiscali.it</email ></address ></affiliation ><contrib >Traduzione italiana</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2004</year> <holder >Paulo Moura Guedes</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2011-08-22</date> <releaseinfo >0.7.0 (&kde; 4.7)</releaseinfo> <abstract> <para >&klinkstatus; è un verificatore di collegamenti per &kde;. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KLinkStatus</keyword> <keyword >verificatore di collegamenti</keyword> <keyword >validazione</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introduzione</title> <para >&klinkstatus; è un verificatore di collegamenti per &kde;. Ti permette di cercare link interni ed esterni in tutto il tuo sito web, in una singola pagina scegliendo la profondità di ricerca. Puoi anche verificare file locali, ftp, fish, &etc;, dato che &klinkstatus; utilizza KIO. Per migliorare le prestazioni i collegamenti possono essere verificati simultaneamente. </para> <para >Le funzionalità dell'applicazione possono essere estese usando <ulink url="http://techbase.kde.org/Development/Tutorials/Kross/Introduction" >script di Kross</ulink >. </para> </chapter> <chapter id="using-klinkstatus"> <title >Usare &klinkstatus;</title> <para >Per controllare i collegamenti in un sito web o in un file locale, inserisci il suo indirizzo nel campo <guilabel >URL:</guilabel > e premi &Enter;. Puoi anche usare l'icona di una cartella a destra per navigare in maniera grafica all'indirizzo voluto. </para> <screenshot> <screeninfo >Ecco un'immagine di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Immagine</phrase> </textobject> <caption> <para >&klinkstatus; sta controllando i collegamenti sul sito web di KDevelop. I collegamenti interrotti e difettosi sono segnati in rosso. </para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Se l'accesso ai dati da ispezionare è ristretto, usa l'opzione <guilabel >Accesso</guilabel >. Dopo aver premuto &Enter; nel campo &URL; oppure aver premuto <guibutton >Inizia ricerca</guibutton > nella barra degli strumenti, appare la finestra di dialogo seguente per inserire le credenziali. </para> <screenshot> <screeninfo >Finestra di dialogo delle credenziali di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="login-dialog.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Finestra di dialogo delle credenziali di &klinkstatus;</phrase> </textobject> <caption> <para >&klinkstatus; ti chiede di inserire le credenziali. </para> </caption> </mediaobject> </screenshot> <para >Inserisci le credenziali e premi <guibutton >OK</guibutton >. </para> <para >Puoi ridurre il numero di collegamenti da controllare disattivando <guilabel >Verifica collegamenti esterni</guilabel > (in caso in cui i collegamenti esterni non devono essere controllati) oppure inserendo un'espressione regolare nel campo <guilabel >Non verificare espressioni regolari</guilabel >. </para> <para >I risultati della ricerca possono essere filtrati usando il campo <guilabel >Cerca</guilabel > o il menu a cascata <guilabel >Stato</guilabel > (<guimenuitem >Tutti i collegamenti</guimenuitem >, <guimenuitem >Collegamenti validi</guimenuitem >, <guimenuitem >Collegamenti interrotti</guimenuitem >, <guimenuitem >Collegamenti difettosi</guimenuitem > oppure <guimenuitem >Collegamenti indeterminati</guimenuitem >). </para> <para >Dal menu contestuale di ciascun elemento dei risultati della ricerca puoi scegliere di verificare nuovamente (<guimenuitem >Riverifica</guimenuitem >), di modificare il riferimento alla pagina di provenienza (<guimenuitem >Modifica il riferimento alla pagina di provenienza (referrer)</guimenuitem >), di aprire l'&URL; (<guimenuitem >Apri URL</guimenuitem >), di aprire l'&URL; del riferimento alla pagina di provenienza (<guimenuitem >Apri URL del riferimento alla pagina di provenienza (referrer)</guimenuitem >), di copiare l'&URL; (<guimenuitem >Copia URL</guimenuitem >), di copiare l'&URL; del riferimento alla pagina di provenienza (<guimenuitem >Copia URL del riferimento alla pagina di provenienza (referrer)</guimenuitem >), oppure di copiarne il testo (<guimenuitem >Copia testo della cella</guimenuitem >). </para> <para >I risultati della ricerca possono essere salvati come mappa del sito in &XML; usando la voce di menu <menuchoice ><guimenu >File</guimenu ><guimenuitem >Crea una mappa del sito...</guimenuitem ></menuchoice >, oppure esportati in &HTML; usando <menuchoice ><guimenu >File</guimenu ><guisubmenu >Esporta come HTML</guisubmenu ></menuchoice >. Puoi scegliere di esportare <guimenuitem >Tutti</guimenuitem > i collegamenti o solo quelli <guimenuitem >Interrotti</guimenuitem >. Inoltre è presente un'opzione <guimenuitem >Scarica nuovi fogli di stile</guimenuitem > per scaricare nuovi fogli di stile dalle «Novità», ed usarli in esportazione. </para> <!--kde.org Support several protocols (allowing fast checking of local documents): http, ftp, ssh (fish or sftp) and file. Proxy support Allows authentication when checking restricted documents Limit the search depth Pause/Resume of checking session History of checked URLs Kross Scripting --> </chapter> <!-- How does scheduling auto link check work? starting klinkstatus via user crontab? apparently not! via a kded service? needs a running klinkstatus instance? is this unfinished work? <chapter id="auto-check"> <title >Automatic Site Checking</title> <para> Using <menuchoice ><guimenu >Tools</guimenu ><guimenuitem >Schedule Link Checks...</guimenuitem ></menuchoice> opens the <guilabel >Configure Site Check Automation</guilabel > dialog. Here you can add, remove and edit sessions. Scheduling Weekly (how to set day?), Daily, Hourly </para> </chapter> --> <chapter id="config"> <title >Configurare &klinkstatus;</title> <para >È possibile trovare le opzioni di configurazione di &klinkstatus; aprendo la finestra di dialogo di configurazione, selezionando <menuchoice > <guimenu >Impostazioni</guimenu > <guimenuitem >Configura &klinkstatus;...</guimenuitem > </menuchoice > dal menu.</para> <screenshot> <screeninfo >La finestra di dialogo di configurazione di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="check-settings.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Verifica</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Nella pagina <guilabel >Verifica</guilabel > puoi modificare i parametri predefiniti della verifica. Questa pagina è suddivisa in tre parti (<guilabel >Rete</guilabel >, <guilabel >Input</guilabel > e <guilabel >Quanta</guilabel >) con la casella aggiuntiva <guilabel >Ricorda le impostazioni all'uscita</guilabel >. Se quest'ultima casella è marcata, all'uscita &klinkstatus; memorizza le impostazioni configurate e le ripristina all'avvio successivo. </para> <para >La sezione <guilabel >Rete</guilabel > può essere usata per scegliere il <guilabel >Numero di connessioni simultanee</guilabel > e il <guilabel >Tempo massimo in secondi</guilabel >. </para> <para >Puoi modificare il <guilabel >Numero di elementi nella cronologia degli &URL;</guilabel > (il valore predefinito è 50) e la <guilabel >Profondità</guilabel > della verifica (che può essere configurata anche nella finestra principale di &klinkstatus;; 0 significa <guilabel >Illimitata</guilabel >). Puoi anche decidere se verificare le cartelle superiori (<guilabel >Verifica cartelle superiori</guilabel >) e verificare i collegamenti esterni (<guilabel >Verifica collegamenti esterni</guilabel >; può essere configurata anche nella finestra principale di &klinkstatus;). </para> <para >Nella sezione <guilabel >Quanta</guilabel > puoi controllare l'integrazione di &klinkstatus; con &quantaplus;. Attiva <guilabel >Usa prefisso di anteprima</guilabel > se vuoi usare il prefisso di anteprima del progetto di &quantaplus; nell'&URL; da controllare. </para> <screenshot> <screeninfo >La finestra di dialogo di configurazione di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="results-settings.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Risultati</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Usando la pagina <guilabel >Risultati</guilabel > puoi scegliere il formato della lista dei risultati della verifica. <guilabel >Albero</guilabel > rappresenta la vista ad albero predefinita, mentre <guilabel >Piatta</guilabel > rappresenta la lista piatta semplice (può essere più veloce su macchine più vecchie). Puoi anche abilitare <guilabel >Segui gli ultimi collegamenti verificati</guilabel > e definire il <guilabel >Foglio di stile preferito</guilabel > per la lista dei risultati della verifica. Nuovi fogli di stile possono essere scaricati dalle «Novità» usando la voce di menu <menuchoice ><guimenu >File</guimenu > <guisubmenu >Esporta come HTML</guisubmenu > <guimenuitem >Scarica nuovi fogli di stile...</guimenuitem ></menuchoice >. </para> <screenshot> <screeninfo >La finestra di dialogo di configurazione di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="identification-settings.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Identificazione</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Usando la pagina <guilabel >Identificazione</guilabel > puoi configurare come &klinkstatus; si identifica presso il server della pagina da verificare. Puoi scegliere se inviare un'identificazione o meno usando <guilabel >Invia identificazione</guilabel >. Usa il pulsante <guilabel >Predefinita</guilabel > per impostare l'identificazione predefinita di &konqueror;. La pagina <guilabel >Identificazione</guilabel > può essere usata per configurare anche l'identità con cui autenticarsi sul server. </para> <screenshot> <screeninfo >La finestra di dialogo di configurazione di &klinkstatus;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="mail-transport-settings.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Trasporto della posta</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Usando la pagina <guilabel >Trasporto della posta</guilabel > puoi configurare l'account di posta elettronica che riceve i risultati delle verifiche pianificate di &klinkstatus;. </para> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Riconoscimenti e licenza</title> <para >&klinkstatus; </para> <para >Programma copyright 2004 Paulo Moura Guedes <email >pmg@netcabo.pt</email > </para> <para >Documentazione copyright 2004 Paulo Moura Guedes <email >pmg@netcabo.pt</email > </para> <para >Samuele Kaplun<email >kaplun@aliceposta.it</email > (traduzione iniziale)</para ><para >Pino Toscano<email >toscano.pino@tiscali.it</email > (ultimo aggiornamento della traduzione)</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <chapter id="installation"> <title >Installazione e compilazione</title> &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; </chapter> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab -->