Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 4 > x86_64 > by-pkgid > c61e76e5f9ec9da86e105ffbae75ee5e > files > 1244

kde-l10n-handbooks-ca-4.12.5-1.mga4.noarch.rpm

<chapter id="indi">
<title
>Control del dispositiu de telescopi amb <acronym
>INDI</acronym
></title>
<indexterm
><primary
>Control de INDI</primary>
<secondary
>Resum</secondary>
</indexterm>

<para
>&kstars; proveeix d'una interfície per a configurar i controlar instruments d'astronomia mitjançant el protocol <acronym
><link linkend="what-is-indi"
>INDI</link
></acronym
>.</para>

<para
>El protocol <acronym
>INDI</acronym
> suporta una varietat d'instruments d'astronomia, com ara les càmeres CCD i apuntadors. Per a una llista actualitzada dels dispositius suportats, visiteu la <ulink url="http://indilib.org/index.php?title=Devices"
>pàgina de dispositius suportats</ulink
> per <acronym
>INDI</acronym
>.</para>

<sect1 id="indi-kstars-setup">
<title
>Configuració INDI</title>
<indexterm
><primary
>INDI</primary>
<secondary
>Configuració</secondary>
</indexterm>
<para
>&kstars; pot controlar dispositius locals i remots de forma independent mitjançant l'arquitectura servidor/client de <link linkend="what-is-indi"
>INDI</link
>. Els dispositius INDI poden funcionar en tres modes diferents:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Local: El mode local és el més comú i s'usa per a controlar dispositius locals (&ead;, un dispositiu connectat a la vostra màquina).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Servidor: El mode servidor estableix un servidor INDI per a un dispositiu en particular i espera connexions provinents de clients remots. No és possible operar dispositius de servidor, tan sols podreu pujar i baixar el servei.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Client: El mode client s'usa per a connectar a servidors INDI remots que estan executant dispositius INDI. No és possible controlar de manera independent dispositius remots com si es tractés de dispositius locals.</para
></listitem>
</orderedlist>

<para
>Podeu executar un dispositiu local, establir servidors INDI i connectar amb clients remots des del <guimenuitem
>Gestor de dispositius</guimenuitem
> en el menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>.</para>

<para
>Aquesta és una captura de pantalla de la finestra del <guilabel
>Gestor de dispositius</guilabel
>:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Executar controladors de dispositiu</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="devicemanager.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Iniciar controladors de dispositiu</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Podeu executar dispositius navegant per l'arbre de dispositius, seleccionar un dispositiu d'específic, i després fer clic al botó <guibutton
>Executa el servei</guibutton
>. Podeu triar el mode d'operació, ja sigui local o servidor com s'ha definit anteriorment. El nombre de port és generat de forma aleatòria entre l'interval de 7.624 a 10.000. Per especificar un port, feu clic a la columna del port al costat del controlador desitjat. &kstars; permet múltiples controladors en execució sota un servidor INDI, i per tant un port. Seleccioneu múltiples controladors i premeu el botó <guibutton
>Executa el servei</guibutton
>.</para>

<para
>Per a controlar dispositius remots, consulteu la secció <link linkend="indi-remote-control"
>control de dispositius remots</link
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="indi-telescope-setup">
<title
>Configuració del telescopi</title>
<indexterm
><primary
>INDI</primary>
<secondary
>Configuració</secondary>
</indexterm>

<para
>La majoria de telescopis s'equipen amb la interfície <hardware
>RS232</hardware
> per al control remot. Endolleu el connector RS232 del telescopi al port <hardware
>sèrie/USB</hardware
> del vostre ordinador. Tradicionalment, el RS232 es connecta al port sèrie de l'ordinador, però molts portàtils nous els abandonen pels ports <hardware
>USB/FireWire</hardware
>, possiblement necessitareu obtenir un adaptador sèrie-a-USB per a emprar-lo amb portàtils nous.</para>

<para
>Després de connectar el vostre telescopi amb el port sèrie/USB, gireu el vostre telescopi. Es <emphasis
>altament</emphasis
> recomanat que descarregueu i instal·leu l'últim micro-programari (firmware) per al controlador del vostre telescopi.</para>

<para
>El telescopi necessita ser alineat abans de poder-lo usar correctament. Alineeu-lo (alineació d'una o dues estrelles) segons l'il·lustrat en el vostre manual del telescopi.</para>

<para
>&kstars; necessita verificar els valors de temps i d'emplaçament abans de connectar amb el telescopi. Això assegura un seguiment i sincronització adequada entre el telescopi i &kstars;. Les següents passes us permetran connectar amb un dispositiu que estigui connectat al vostre ordinador. Per a connectar i controlar els dispositius remots, si us plau, referiu-vos a la secció <link linkend="indi-remote-control"
>control remot del dispositiu</link
>.</para>

<para
>Podeu usar l'assistent de configuració del telescopi per a verificar tota la informació necessària per a aquest procés. A l'acte se cercaran telescopis connectats a qualsevol port. Podeu llançar aquest assistent seleccionant <guimenuitem
>Assistent del telescopi</guimenuitem
> des del menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>.</para>

<para
>Alternativament, podeu connectar amb un telescopi local realitzant les passes següents:</para>

<orderedlist>
<listitem
><para
>Establiu el vostre emplaçament geogràfic. Obriu la finestra <guilabel
>Estableix l'emplaçament geogràfic</guilabel
> seleccionant <guimenuitem
>Geogràfic...</guimenuitem
> des del menú <guimenu
>Arranjament</guimenu
>, o prement la icona en forma de <guiicon
>Globus</guiicon
> que hi ha a la barra d'eines, o prement <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>G</keycap
></keycombo
>.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>Establir la vostra data i hora locals. Podeu canviar-les a qualsevol valor seleccionant <guimenuitem
>Estableix temps...</guimenuitem
> des del menú <guimenu
>Temps</guimenu
>, o prement la icona amb forma de <guiicon
>rellotge</guiicon
> que hi ha a la barra d'eines. La finestra <guilabel
>Estableix temps</guilabel
> empra un estri selector de dates estàndard de &kde;. Si sempre necessiteu reajustar el rellotge al temps actual, simplement seleccioneu <guimenuitem
>Estableix temps a Ara</guimenuitem
> des del menú <guimenu
>Temps</guimenu
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Feu clic a sobre del menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
> i seleccioneu el <guimenuitem
>Gestor de dispositius</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>A sota de la columna <guilabel
>Dispositiu</guilabel
>, seleccioneu el model del vostre telescopi.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Feu clic al botó <guibutton
>Executa el servei</guibutton
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Feu clic a <guibutton
>Tanca</guibutton
> per a tancar el diàleg del gestor de dispositius.</para>
</listitem>
</orderedlist>

<note id="geo-time-note">
<title
>Arranjaments freqüents</title>
<para
>No us caldrà establir l'emplaçament geogràfic i l'hora cada vegada que connecteu a un telescopi. Ajusteu tan sols les preferències necessàries.</para
></note>

<para
>Ara ja esteu preparat per a usar les característiques del dispositiu, &kstars; proveeix dues interfícies IGU convenientment intercanviables per al control de telescopis:</para>

<orderedlist>
<title
>Controlar el vostre telescopi</title>
<listitem>
<para
><guilabel
>Controlar el mapa del cel</guilabel
>: Per a cada dispositiu que engegueu en el <guilabel
>Gestor de dispositius</guilabel
>, es mostrarà l'entrada corresponent en el menú emergent permetent-vos que controleu les propietats del dispositiu. Podreu emetre ordres com <guilabel
>Gira, Sinc</guilabel
> i <command
>Segueix</command
> directament des del mapa del cel. </para>
<para
>Aquesta és una captura de pantalla del menú emergent amb un dispositiu LX200 Classic actiu:</para>
<screenshot>
<screeninfo
>Controlar dispositius des del mapa del cel</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="skymapdevice.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>

<listitem>
<para
><guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
>: Aquest plafó ofereix a l'usuari totes les funcions permeses per un dispositiu. </para>

<para
>El plafó es divideix en tres seccions principals:</para>
<itemizedlist>
<listitem>
<para
><guilabel
>Pestanyes del dispositiu</guilabel
>: Cada dispositiu actiu addicional ocupa una pestanya en el plafó INDI. Els dispositius múltiples poden funcionar simultàniament sense afectar l'operació dels altres dispositius. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Les propietats vistes sobre les pestanyes<guilabel
>Control principal</guilabel
> i <guilabel
>Opcions</guilabel
>: Les característiques són l'element clau en l'arquitectura INDI. Cada dispositiu defineix un joc de propietats per a comunicar-se amb el client. La posició actual del telescopi és un exemple d'una propietat. Semànticament, les propietats similars són usualment contingudes en blocs lògics o agrupacions. </para>
</listitem>
<listitem>
<para
><guilabel
>Visor del registre</guilabel
>: Els dispositius informen del seu estat i reconeixen ordres enviant missatges INDI. Cada dispositiu té el seu propi visor del registre. Un dispositiu usualment només envia missatges al seu controlador de dispositiu, però a un dispositiu se li permet enviar un missatge genèric quan això és apropiat. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
<screenshot>
<screeninfo
>Plafó de control INDI</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indicontrolpanel.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</listitem>
</orderedlist>

<para
>No teniu restriccions sobre l'ús d'una interfície o l'altra, fins i tot es poden emprar totes dues alhora. Les accions des del <guilabel
>mapa del cel</guilabel
> són reflexades automàticament en el <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
> i viceversa.</para>

<para
>Per a connectar amb el vostre telescopi, podeu seleccionar <guimenuitem
>Connecta</guimenuitem
> des del menú emergent, o alternativament, podeu prémer <guibutton
>Connecta</guibutton
> a sota de la pestanya del dispositiu en el <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
>.</para>

<important
><para
>Per omissió, &kstars; intentarà connectar amb el port <constant
>/dev/ttyS0</constant
>. Per a canviar-lo seleccioneu <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
> des del menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
> i canvieu el port sota la vostra pestanya del dispositiu.</para
></important>

<para
>&kstars; actualitza automàticament la longitud, latitud i el temps del telescopi basant-se en els actuals valors a &kstars;. Podreu des/habilitar aquestes actualitzacions des del diàleg <guimenuitem
>Configura INDI</guimenuitem
> sota el menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>. </para>

<para
>Si &kstars; es comunica amb èxit amb el telescopi, rebreu la <abbrev
>AR</abbrev
> i la <abbrev
>DEC</abbrev
> actual des del telescopi i es mostrarà una creueta en el mapa del cel que indicarà la posició del telescopi.</para>

<note id="indi-sync">
<title
>Sincronitzar el vostre telescopi</title>
<para
>Si heu alineat el vostre telescopi i l'última alineació ha estat una estrella, per exemple, Vega, aleshores la creueta haurà de restar centrada al voltant seu. Si no és així i la creueta té l'objectiu apagat, aleshores podeu fer un clic <mousebutton
>dret</mousebutton
> sobre Vega des del mapa del cel i <command
>Sinc</command
> des del menú del vostre telescopi. Aquesta acció instruirà al telescopi a sincronitzar les seves coordenades internes per a emparellar-les amb les de Vega, i la creueta del telescopi ara haurà de restar centrada al voltant de Vega. </para>
</note>

<para
>Això és tot: El vostre telescopi està llest per a explorar els cels!</para>

<warning>
<title
>ATENCIÓ</title>
<para
>No empreu mai el telescopi per a mirar al Sol. Mirar al Sol pot malmetre irreversiblement els vostres ulls, així com al vostre equip.</para>
</warning>
</sect1>

<sect1 id="indi-other-setup">
<title
>Configuració de CCD i la captura de vídeo</title>
<indexterm
><primary
>Control de vídeo CCD</primary>
<secondary
>Configuració</secondary>
</indexterm>

<para
>Podeu executar dispositius CCD i de captura de vídeo des del <guimenuitem
>Gestor de dispositius</guimenuitem
> en el menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>. Igualment a tots els dispositius INDI, podreu accedir a alguns dels controls dels dispositius des del mapa del cel. El dispositiu es pot controlar totalment des del <guimenuitem
>Plafó de control INDI</guimenuitem
>.</para>

<para
>FITS és el formato estàndard de les captures d'imatge. Una vegada capturada i descarregada, aquesta serà mostrada automàticament pel <link linkend="tool-fitsviewer"
>visor FITS</link
> de &kstars;. Per a capturar una seqüència d'imatges, useu l'eina <guimenuitem
>Captura una seqüència d'imatges</guimenuitem
> en el menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>. Aquesta eina restarà inactiva fins que establiu connexió amb un dispositiu d'obtenció d'imatges.</para>
</sect1>

<sect1 id="indi-capture">
<title
>Capturar seqüències d'imatges</title>
<indexterm
><primary
>Capturar</primary>
<secondary
>Imatge</secondary>
</indexterm>

<para
>L'eina per a capturar seqüències d'imatges es pot usar per a obtenir imatges de càmeres i CCD en mode interactiu o per lots. A més, podeu seleccionar quin filtre, si n'hi ha cap, voleu usar per a capturar les imatges. L'eina de captura estarà desactivada fins que establiu una connexió amb un dispositiu de captura.</para
> 

<screenshot>
<screeninfo
>Capturar una seqüència d'imatges</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indicapture.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>L'anterior captura de pantalla il·lustra un exemple de sessió de captura. L'eina proveeix les següents opcions:</para>
<itemizedlist>
  <listitem
><para
>Càmera/CCD</para>
     <itemizedlist>
         <listitem
><para
><option
>Dispositiu:</option
> El dispositiu d'imatge desitjat.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Prefix:</option
> El prefix de la imatge pel que començarà cada nom de fitxer capturat.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Exposició:</option
> El nombre de segons d'exposició de cada captura.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Comptador:</option
> El nombre d'imatges a capturar.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Demora:</option
> L'interval de demora en segons entre imatges consecutives.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Marca de temps ISO 8601:</option
> Afegeix marques de temps ISO 8601 als noms de fitxer (&pex; image_01_20050427T09:48:05).</para
></listitem>
     </itemizedlist>
    </listitem>
   <listitem
><para
>Filtre</para>
      <itemizedlist>
          <listitem
><para
><option
>Dispositiu:</option
> El dispositiu de filtre desitjat.</para
></listitem>
          <listitem
><para
><option
>Filtre:</option
> La ranura del filtre desitjat. Podeu assignar valors de color als números de ranura utilitzant la pàgina <link linkend="indi-configure"
>INDI</link
> (&pex; ranura #1 = roig, ranura #2 = blau, &etc;).</para
></listitem
>          
       </itemizedlist>
   </listitem>
</itemizedlist>

<para
>Després d'omplir les opcions desitjades podreu començar el procés de captura prement el botó <guibutton
>Inicia</guibutton
>. Podeu cancel·lar en qualsevol moment amb el botó <guibutton
>Atura</guibutton
>. Totes les imatges capturades seran desades en el directori per omissió de FITS, el qual es pot especificar en la pàgina <link linkend="indi-configure"
>INDI</link
> del diàleg d'arranjament.</para>

<para
>Si us calen altres requisits i condicions més complexes per a realitzar la captura es recomana crear un script per a satisfer les vostres necessitats usant l'eina <link linkend="tool-scriptbuilder"
>Constructor d'scripts</link
> en el menú <guimenu
>Eines</guimenu
>.</para>
</sect1>

<sect1 id="indi-configure">
<title
>Configurar INDI</title>
<indexterm
><primary
>Configurar</primary>
<secondary
>INDI</secondary>
</indexterm>

<para
>La pàgina INDI us permet modificar opcions específiques de INDI en la <emphasis
>part client</emphasis
>. La finestra es divideix en diverses categories principals: General, Actualitzacions automàtiques del dispositiu, Pantalla, Actualitza la font, Roda de filtres i Port del servidor:</para>

 <itemizedlist>
   <listitem
><para
>General</para>
      <itemizedlist>
         <listitem
><para
><option
>Directori FITS per omissió:</option
> Especifica el directori a on es desaran les imatges FITS capturades. Si no n'especifiqueu cap, les imatges seran desades en $HOME.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Port del telescopi:</option
> El port per omissió del telescopi. Quan connecteu amb un servei de telescopi local o remot, &kstars; omplirà automàticament el port de dispositiu del telescopi amb el port per omissió especificat.</para
></listitem>
         <listitem
><para
><option
>Port de vídeo:</option
> El port de vídeo per omissió. Quan connecteu amb un servei de vídeo local o remot, &kstars; omplirà automàticament el port de dispositiu de la càmera web amb el port per omissió especificat.</para
></listitem>
	 <!-- INDI Server + INDI Drivers Directory-->
      </itemizedlist>
   </listitem>
   <listitem
><para
>Actualitzacions automàtiques del dispositiu</para>
    <itemizedlist>
       <listitem
><para
><option
>Temps:</option
> Actualitza la data i l'hora del telescopi, si està permès, després de la connexió.</para
></listitem>
       <listitem
><para
><option
>Emplaçament geogràfic:</option
> Actualitza la informació sobre l'emplaçament geogràfic del telescopi (la longitud i la latitud actuals), si està permès, després de la connexió.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
   </listitem>
   <listitem
><para
>Pantalla</para>
    <itemizedlist>
     <listitem
><para
><option
>Punt de mira del dispositiu de destí:</option
> Quan està marcada, &kstars; mostra el punt de mira de l'objectiu del telescopi en el mapa del cel. El punt de mira es mostra desprès d'una connexió amb èxit amb el telescopi, i el seu emplaçament és actualitzat periòdicament. El nom del telescopi es mostra junt al punt de mira. &kstars; mostra un punt de mira per cada telescopi connectat. Per a canviar el color del punt de mira del telescopi, obriu la finestra <link linkend="viewops"
>Configura &kstars;</link
>. Seleccioneu la pestanya <guilabel
>Colors</guilabel
> i canvieu a continuació el color de l'element <emphasis
>Indicador de l'objectiu</emphasis
>.</para
></listitem>
     <listitem
><para
><option
>Missatges INDI en la barra d'estat:</option
> Quan està marcat, &kstars; mostra missatges d'estat INDI en la barra d'estat de &kstars;.</para
></listitem>
     <listitem
><para
><option
>Mostra FITS automàticament després de capturar:</option
> Si està marcada, &kstars; mostrarà la imatge FITS capturada en l'eina <link linkend="tool-fitsviewer"
>visor FITS</link
> de &kstars;. Si useu l'eina <link linkend="indi-capture"
>captura seqüència d'imatges</link
>, totes les imatges capturades seran desades al disc independentment d'aquesta opció.</para
></listitem>
    </itemizedlist>
   </listitem>
  <listitem
><para
>Actualitza la font: Sincronitza &kstars; amb els arranjaments de temps i ubicació de l'ordinador o del dispositiu.</para>
  </listitem>
  <listitem
><para
>Roda de filtres: Assigna codis de color a les ranures de la roda de filtres (&pex;, ranura #0 roig, ranura #1 blau, etc.). Podeu assignar codis de color fins a 10 ranures de filtres (des de la 0 fins a la 9). Per assignar un codi de color, seleccioneu un número de ranura en el quadre combinat i desprès introduïu el corresponent codi de color en el camp d'edició. Repetiu el procés per a totes les ranures necessàries i desprès premeu Bé.</para>
  </listitem>
  <listitem
><para
>Port del servidor: Especifiqueu l'interval de ports en què el servidor INDI escoltarà en iniciar nous controladors.</para>
  </listitem>
  </itemizedlist>

</sect1>

<sect1 id="indi-concepts">
<title
>Conceptes INDI</title>
<indexterm
><primary
>Control del telescopi</primary>
<secondary
>Conceptes</secondary>
</indexterm>

<para
>El concepte clau principal de INDI és que els dispositius tenen la capacitat de descriure's a si mateixos. Això s'aconsegueix usant XML per a descriure una jerarquia general que pot representar dispositius tant canònics com no canònics. En INDI, tots els <emphasis
>dispositius</emphasis
> poden contenir una o més <emphasis
>propietats</emphasis
>. Una <emphasis
>propietat</emphasis
> pot contenir un o més <emphasis
>elements</emphasis
>. Hi ha quatre tipus de propietats INDI:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Propietat de text.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propietat numèrica.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propietat canviable (representada en la &IGU; mitjançant botons i caselles de selecció).</para
></listitem>
<listitem
><para
>Propietat lluminosa (representada en la &IGU; mitjançant LED de colors).</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Per exemple, tots els dispositius INDI comparteixen la <emphasis
>propietat </emphasis
> canviable estàndard CONNECTION. Dita propietat conté dos elements: els commutadors CONNECT i DISCONNECT. &kstars; analitza la descripció XML general de les propietats i construeix una representació d'una &IGU; apropiada per a la interacció humana directa.</para>

<para
>El plafó de control INDI ofereix moltes propietats del dispositiu que no són accessibles des del mapa del cel. Les propietats ofertes difereixen d'un dispositiu a l'altre. De tota manera, totes les propietats compartides amb característiques comuns ens obliga a explicar com es mostren i s'usen:</para>

<itemizedlist>
<listitem>
<para
>Permisos: Totes les propietats poden habilitar sols lectura, sols escriptura o lectura i escriptura. Un exemple d'una propietat de lectura/escriptura és l'ascensió recta del telescopi. Podeu introduir una nova ascensió recta i el telescopi, basant-se en els valors actuals, girarà o sincronitzarà a la nova entrada. A demés, quan el telescopi gira, la seva ascensió recta s'actualitza i s'envia altra vegada cap al client.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Estat: Prefixat a cada propietat hi ha un indicador de l'estat (LED rodó). Cada propietat té un estat i un codi de color associat:</para>
<table frame="top"
><title
>Codi de color de l'estat INDI</title>
<tgroup cols="3" colsep="1" rowsep="1">
<thead>
<row>
<entry
>Estat</entry>
<entry
>Color</entry>
<entry
>Descripció</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
>Ociosa</entry>
<entry
>Gris</entry>
<entry
>El dispositiu no està realitzant cap acció en referència a aquesta propietat</entry>
</row>
<row>
<entry
>Bé</entry>
<entry
>Verd</entry>
<entry
>L'última operació realitzada en aquesta propietat ha estat realitzada amb èxit i és activa</entry>
</row>
<row>
<entry
>Ocupada</entry>
<entry
>Groc</entry>
<entry
>La propietat està realitzant una acció</entry>
</row>
<row>
<entry
>Alerta</entry>
<entry
>Roig</entry>
<entry
>La propietat està en condicions crítiques i necessita atenció immediata</entry>
	</row>
	</tbody>
</tgroup>
</table>

<para
>El controlador del dispositiu actualitza l'estat de la propietat en temps real quan això és necessari. Per exemple, si el telescopi està en el procés de gir cap a un objectiu, aleshores les propietats AR/DEC seran senyalades com a <guilabel
>Ocupada</guilabel
>. Quan el procés de gir sigui completat amb èxit, les propietats seran senyalades com a <guilabel
>Bé</guilabel
>.</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Context: Les propietats numèriques poden acceptar i processar números en dos formats: decimal i sexagesimal. El format sexagesimal és convenient en expressar temps o coordenades equatorials/geogràfiques.Podeu emprar qualsevol dels dos formats segons creieu convenient. Per exemple, tots els següents números són iguals:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>-156,40</para
></listitem>
<listitem
><para
>-156:24:00</para
></listitem>
<listitem
><para
>-156:24</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<listitem>
<para
>Hora: L'hora estàndard per a totes les comunicacions relacionades amb INDI és UTC (temps universal) especificada com a YYYY-MM-DDTHH:MM:SS d'acord amb el ISO 8601. &kstars; comunica automàticament l'hora UTC correcta amb els controladors dels dispositius. Podeu des/habilitar dites actualitzacions automàtiques de l'hora des de la pàgina <guimenuitem
>INDI</guimenuitem
> en el diàleg d'arranjament. </para>
</listitem>
</itemizedlist>
</sect1>

<sect1 id="indi-remote-control">
<title
>Control remot del dispositiu</title>
<indexterm
><primary
>Control del telescopi</primary>
<secondary
>Dispositius remots</secondary>
</indexterm>

<para
>&kstars; proveeix d'una simple capa de gran abast per al control de dispositius remots. Una detallada descripció de la capa es descriu en el <ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/INDI/INDI.pdf"
>llibre blanc</ulink
> de INDI.</para>

<para
>Necessitareu configurar les maquines del servidor i del client per al control remot:</para>

<orderedlist>
<listitem>
<para
>Servidor: Per a preparar a un dispositiu per al control remot, seguiu les mateixes passes en la configuració <link linkend="indi-kstars-setup"
>local/servidor</link
>. Quan engegueu un servei de dispositiu en el <guimenu
>Gestor de dispositius</guimenu
>, un número de port serà mostrat a sota de la columna <guilabel
>Port on escoltar</guilabel
>. A demés del número de port, també necessitareu el nom de la màquina o adreça IP del servidor. </para>

</listitem>
<listitem>
<para
>Client: Seleccioneu el <guimenuitem
>Gestor de dispositius</guimenuitem
> des del menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
> i feu clic a sobre de la pestanya <guilabel
>Client</guilabel
>. Sota aquesta pestanya podeu afegir, modificar o eliminar màquines. Afegiu-ne una clicant en el botó <guilabel
>Afegeix</guilabel
>. Introduïu l'adreça de nom màquina/IP del servidor en el camp <guibutton
>Nom</guibutton
> i el número de port obtingut des de la màquina <guilabel
>servidor</guilabel
> durant la passa 1. </para>
</listitem>
</orderedlist>

<screenshot>
<screeninfo
>Client INDI</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="indiclient.png" format="PNG"/>
</imageobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Després que afegiu una màquina, fer clic dret sobre la mateixa per a <guimenuitem
>Connecta</guimenuitem
> o <guimenuitem
>Desconnecta</guimenuitem
>. Si s'estableix una connexió, podreu controlar el telescopi des del <guilabel
>mapa del cel</guilabel
> o <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
> exactament segons el descrit a la secció <link linkend="indi-kstars-setup"
>local/servidor</link
>. És tant fàcil com això. </para>

<sect2 id="indi-commandline">
<title
>Executar un servidor INDI des de la línia d'ordres</title>
<para
>Mentre que &kstars; us permet desplegar fàcilment un servidor INDI; podeu llançar un servidor INDI des de la línia d'ordres. </para>

<para
>Atès que INDI és un component de dorsal independent, podeu engegar un servidor INDI en un client sense &kstars;. INDI es pot compilar per separat per a funcionar sobre les màquines remotes. A demés, els controladors de dispositius registren missatges a <constant
>stderr</constant
> (eixida d'error estàndard) i això pot ser d'ajuda en una situació de depuració. La sintaxi per al servidor INDI és la següent:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> [opcions] [<filename
>controlador</filename
>...]</para>

<para
>Opcions:</para>
<para
>-l d: Registra els missatges del controlador a d/YYYY-MM-DD.islog</para>
<para
>-m m: Tanca el client si genera més d'aquests MB, per omissió 10</para>
<para
>-p p: Port IP alternatiu, per omissió 7624</para>
<para
>-v: Mostra esdeveniments clau, menys tràfic</para>
<para
>-vv: -v + contingut del missatge clau</para>
<para
>-vvv: -vv + xml complet</para>
<para
>driver: executable o dispositiu@màquina[:port]</para>

<para
>Per exemple, si voleu engegar un servidor INDI executant un controlador LX200 GPS i escoltar les connexions sobre el port 8000, haureu d'executar l'ordre següent:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> -p 8000 <filename
>lx200gps</filename
></para>
</sect2>

<sect2 id="indi-secure-remote">
<title
>Assegurar les operacions remotes</title>

<para
>Suposem que volem executar un indiserver amb controladors INDI sobre una màquina remota, <constant
>màquina_remota</constant
>, i llavors connectar a &kstars; que funciona sobre la màquina local.</para>

<para
>Des del registre de la màquina local per a la màquina remota, <constant
>màquina_remota</constant
>, escrivint:</para>

<para
>$ <command
>ssh</command
> -L <varname
>port_local</varname
>:<constant
>màquina_remota</constant
>:<varname
>port_remot</varname
></para>

<para
>Això enllaça el <varname
>port_local</varname
> de la màquina local al <varname
>port_remot</varname
> de la <constant
>màquina_remota</constant
>. després d'iniciar la sessió, executeu el servidor INDI sobre la màquina remota:</para>

<para
>$ <command
>indiserver</command
> -p <varname
>port_remot</varname
> [<filename
>controlador</filename
>...]</para>

<para
>En segon pla, en la màquina local, s'iniciarà &kstars; i després obrirà un <guimenuitem
>Gestor de dispositius</guimenuitem
> i afegirà una màquina sota la pestanya <guilabel
>Client</guilabel
>. La màquina haurà de ser la màquina local (generalment 127.0.0.1) i el número de port haurà de ser el <varname
>port_local</varname
> emprat en totes les passes anteriors. Clic <mousebutton
>dret</mousebutton
> sobre la màquina i seleccioneu <guimenuitem
>Connecta</guimenuitem
> des del menú emergent. &kstars; es connectarà amb el servidor INDI remot de forma segura. La informació de la màquina serà desada per a les sessions futures.</para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="indi-faq">
<title
>Preguntes més freqüents sobre INDI</title>
<indexterm
><primary
>Control del telescopi</primary>
<secondary
><acronym
>PMF</acronym
></secondary>
</indexterm>

<qandaset defaultlabel="qanda">
<qandaentry>
<question id="what-is-indi">
<para
>Què és INDI?</para>
</question>
<answer>
<para
><acronym
>INDI</acronym
> és el protocol de control <ulink url="http://indi.sourceforge.net"
>Instrument-Neutral-Distributed-Interface</ulink
> desenvolupat per <author
><firstname
>Elwood</firstname
><surname
>C. Downey</surname
></author
> de l'<ulink url="http://www.clearskyinstitute.com/"
>Institut ClearSky</ulink
>. &kstars; empra als controladors de dispositiu que són compatibles amb el protocol INDI. INDI té molts avantatges incloent l'acoblat fluix entre els dispositius de maquinari i els controladors de programari. Els clients que emprin els controladors de dispositiu (com &kstars;) són totalment inconscients de les capacitats del dispositiu. En temps d'execució, &kstars; es comunica amb els controladors de dispositiu i construeix un IGU totalment dinàmic basat en els serveis proporcionats pel dispositiu. Pel qual, els controladors de dispositiu nous es poden escriure o actualitzar i &kstars; podrà prendre els avantatges complets d'ells sense cap canvi en el costat del client.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Teniu pensat acceptar més dispositius? </para>
</question>
<answer>
<para
>Sí. Planegem implementar les càmeres CCD i apuntadors més importants i estendre el funcionament per a més telescopis. Si desitgeu que INDI accepti un dispositiu en particular, si us plau, envieu-nos un correu electrònic a <email
>indi-devel@lists.sourceforge.net</email
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Quines operacions fa &kstars; per a controlar el telescopi? </para>
</question>
<answer>
<para
>Depèn del telescopi en particular que esteu usant, però les tres operacions mínimes són <command
>Slew</command
>, <command
>Track</command
> i <command
>Sync</command
>, que podeu llançar directament des del mapa del cel. El vostre telescopi haurà d'estar alineat per a que aquestes operacions es realitzin correctament. Alguns telescopis us n'oferiran més, com ara gestió del lloc, modes de desplaçament, apuntament, aparcat i més. Podeu accedir a les característiques esteses del telescopi des del Plafó de control INDI en el menú Dispositius. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Puc utilitzar &kstars; per a fer de guia? </para>
</question>
<answer>
<para
>En l'actualitat, no tenim plans de suport per a un guia a &kstars;. Els usuaris poden utilitzar <ulink url="http://code.google.com/p/open-phd-guiding/"
>OpenPHD Guiding</ulink
>, ja que és compatible amb &kstars; i INDI. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Quina diferència hi ha exactament entre <command
>Slew</command
>, <command
>Track</command
> i <command
>Sync</command
>? </para>
</question>
<answer>
<para
>L'ordre <command
>Slew</command
> fa que el telescopi es desplaci a un objectiu en particular, i una vegada trobar, mantingui el seu seguiment a un ritme <emphasis
>sideral</emphasis
> (&ead;, el ritme al que les estrelles es mouen en el cel). Això funciona bé amb les estrelles, objectes Messier i amb qualsevol cosa que estigui fora del nostre Sistema Solar). Però els objectes del Sistema Solar viatgen d'una manera diferent a través del cel, pel que usem l'orde <command
>Track</command
> amb ells per a seguir el seu moviment. </para>
<para
>De manera que us cal emetre una ordre «track» si voleu seguir un objecte que tingui un moviment no sideral. Pel contrari, l'ordre <command
>Sync</command
> s'usarà per a sincronitzar les coordenades internes del telescopi amb les d'un objecte que haguéreu seleccionat. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Puc controlar el meu telescopi en mode remot? </para>
</question>
<answer>
<para
>Si. Podeu iniciar un servidor INDI a la màquina connectada al vostre telescopi i el servidor escoltarà les peticions dels clients de &kstars;. Una vegada connectat, el podreu controlar directament des del mapa del cel. Aquest procediment es descriu en detall en la secció <link linkend="indi-remote-control"
>Control de dispositius remots</link
>. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Quan intento <guibutton
>Connecta</guibutton
>, &kstars; informa que el telescopi no està connectat al port sèrie/USB. Què puc fer? </para>
</question>
<answer>
<para
>Aquest missatge apareix quan &kstars; no pot comunicar-se amb el telescopi. Aquí teniu unes poques coses que podeu fer:</para>

   <orderedlist>
   <listitem>
<para
>Comprovar que teniu permisos de lectura i escriptura per al port al que us intenteu connectar.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Comprovar el cable de connexió, assegureu-vos que està en bones condicions i proveu-lo amb altres aplicacions.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Comprovar que la corrent arriba al telescopi, assegureu-vos que la corrent està encesa i que el telescopi n'està obtinguen prou.</para>
   </listitem>
   <listitem>
<para
>Establir el port correcte en el <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
> sota el menú <guimenu
>Dispositius</guimenu
>. El port per omissió és <constant
>/dev/ttyS0</constant
></para>
   </listitem>
   <listitem>
   <para
>Reiniciar &kstars; i provar-ho una altra vegada.</para>
   </listitem>
   </orderedlist>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>&kstars; informa que el telescopi està connectat i a punt, però no puc trobar la creueta del telescopi, a on està?</para>
</question>
<answer>
<para
>&kstars; rep les coordenades AR i DEC dels telescopis sobre la connexió. Si l'alineació ha estat realitzada correctament, llavors hauríeu de veure el punt de mira en el mapa del cel al voltant del vostre objectiu. Tot i que, les coordenades AR i DEC proporcionades pel telescopi podrien ser incorrectes (fins i tot trobar-se sota l'horitzó) i necessitareu <link linkend="indi-sync"
>Sincronitzar</link
> el vostre telescopi a l'objectiu actual. Podeu usar el menú del clic dret per a centrar i seguir el punt de mira en el mapa del cel.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>El telescopi s'està movent erràticament o no es mou en tots. Què puc fer?</para>
</question>
<answer>
<para
>Aquest comportament sobre tot es deu a valors incorrectes, si us plau, verifiqueu el següent llistat:</para>
<orderedlist>
<listitem>
<para
>Està alineat el telescopi?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Està el mode d'alineació del telescopi correcte? Useu el <guilabel
>Plafó de control INDI</guilabel
> per a comprovar i canviar aquests valors (<constant
>Alt/Az, Polar, Terra</constant
>).</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Són correctes els valors hora i data del telescopi?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Són correctes els valors longitud i latitud del telescopi?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>És correcte l'UTC del telescopi?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Estan els eixos AR i DEC blocats fermament?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>El valor N/S del telescopi (quan sigui aplicable) està establert correctament al vostre hemisferi?</para>
</listitem>
<listitem>
<para
>Està el cable entre el telescopi i l'ordinador en bones condicions?</para>
</listitem>
</orderedlist>

<para
>Si penseu que tots els valors estan correctes però el telescopi encara es mou erràticament o no fa res, aleshores envieu un informe d'error a <email
>indi-devel@lists.sourceforge.net</email
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
</qandaset>
</sect1>
</chapter>