<chapter id="configuring-kate"> <chapterinfo> <authorgroup> <author >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> </chapterinfo> <title >Configuració de &kate;</title> <sect1 id="configuring-overview"> <title >Vista general</title> <para> <indexterm> <primary >configuració</primary> <secondary >arranjament</secondary> <tertiary >preferències</tertiary ></indexterm> <anchor id="find"/> <anchor id="find-again"/> <anchor id="replace"/> <anchor id="undo"/> <anchor id="redo"/> &kate; ofereix algunes maneres de configurar l'aplicació per a que es comporti com es vol. Les més importants són: </para> <variablelist> <varlistentry> <term id="configure" >El diàleg de configuració</term> <listitem ><para >La principal eina de configuració, que us permet configurar l'aplicació &kate;, el component d'edició i l'ús de connectors.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term id="settings" >El menú <guimenu >Arranjament</guimenu ></term> <listitem ><para >Us permet canviar opcions usades molt sovint i llançar els diàlegs de configuració.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >El menú <guimenu >Visualitza</guimenu ></term> <listitem ><para >Us permet dividir el marc actual, així com mostrar les icones i el plafó amb els números de línia per al document que s'està editant.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >El terminal encastat usa la configuració definida en l'&systemsettings;, i es pot configurar fent clic del &BDR; per a mostrar el menú contextual.</para> </sect1> <sect1 id="configuring-kate-configdialog"> <title >El diàleg principal de configuració</title> <mediaobject> <imageobject> <imagedata format="PNG" fileref="configdialog01.png"/> </imageobject> </mediaobject> <para >El diàleg de configuració de &kate; mostra un arbre de temes sobre la part esquerra, i una pàgina de configuració corresponent al tema seleccionat sobre la part dreta.</para> <para >La configuració està dividida en dos grups, anomenats: <itemizedlist> <listitem ><para ><link linkend="config-dialog" >Configuració de l'aplicació</link> </para ></listitem> <listitem ><para ><link linkend="config-dialog-editor" >Configuració del component d'edició</link ></para ></listitem> </itemizedlist> </para> </sect1> <sect1 id="config-dialog"> <title >La configuració de l'aplicació &kate;</title> <para >Aquest grup conté pàgines per a configurar l'aplicació principal de &kate;</para> <sect2 id="config-dialog-general"> <title >General</title> <para >Aquesta secció conté unes poques opcions globals per a &kate;</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><anchor id="config-general-behavior"/> <guilabel >Comportament</guilabel ></term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term ><anchor id="config-dialog-general-warn-mod"/> <guilabel >Avisa quant a fitxers modificats per processos externs</guilabel ></term> <listitem ><para >Quan està habilitada, &kate; us avisarà quan aplicacions externes modifiquin els fitxers una vegada que rebin el focus. Podreu treballar amb diversos fitxers modificats a la vegada, podreu tornar a carregar, desar o descartar els fitxers canviats en grups.</para> <para >Si no està habilitada, &kate; us demanarà què voleu fer quan es produeixi una modificació externa del fitxer i l'aplicació rebi el focus.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry ><!-- /behavior group --> <varlistentry> <term ><anchor id="config-general-meta-data"/> <guilabel >Meta-informació</guilabel ></term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term ><anchor id="config-general-keep-meta-information"/> <guilabel >Conserva la meta-informació de les sessions antigues</guilabel ></term> <listitem ><para >Quan està habilitada, &kate; desarà la meta-informació tal com punts i configuració de sessió fins i tot quan tanqueu els vostres documents. Les dades s'usaran si el document es torna a obrir sense canvis.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><anchor id="config-general-delete-meta-information-after"/> <guilabel >Esborra la meta informació sense usar després de</guilabel ></term> <listitem ><para >Estableix el màxim nombre de dies per a mantenir la meta-informació dels fitxers sense obrir. Això us ajuda a mantenir la base de dades de la meta-informació en una mida raonable.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry ><!-- /meta data group --> </variablelist> </sect2> <sect2 id="config-dialog-sessions"> <title >Sessions</title> <para >Aquesta secció conté opcions relatives a <link linkend="fundamentals-using-sessions" >usar les sessions</link >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><anchor id="config-dialog-sessions-elements"/> <guilabel >Elements de les sessions</guilabel ></term> <listitem> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Inclou la configuració de les finestres</guilabel ></term> <listitem ><para >Si està habilitada, &kate; desarà la configuració de la finestra amb cada sessió.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry ><!-- /elements of sessions --> <varlistentry> <term ><anchor id="config-dialog-sessions-startup-behavior"/> <guilabel >Comportament de l'aplicació en iniciar-se</guilabel ></term> <listitem> <para >Seleccioneu el comportament que voleu per a &kate; a l'inici. Aquesta configuració es pot canviar especificant què fer sobre la <link linkend="command-line-options" >línia d'ordres</link >.</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Inicia una nova sessió</guilabel ></term> <listitem ><para >Amb aquesta opció, &kate; iniciarà una nova sessió sense nom a l'inici.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Carrega l'última sessió usada</guilabel ></term> <listitem ><para >&kate; usarà la sessió oberta més recentment a l'inici. Això és bo si voleu usar sempre el mateix nom de sessió o canviar-lo en comptades ocasions.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Escull manualment una sessió</guilabel ></term> <listitem ><para >&kate; mostrarà un petit diàleg que us permetrà escollir la vostra sessió preferida, o desar la sessió per omissió si no n'hi ha desada cap. Aquest és el comportament per omissió. És adequat si useu sovint moltes sessions diferents.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry ><!-- /startup behavior --> </variablelist> <para >Els canvis a les dades de la sessió (fitxers oberts i si s'habilita, la configuració de la finestra) sempre seran desats.</para> </sect2> <sect2 id="config-dialog-plugins"> <title >Connectors</title> <para >Aquesta pàgina proveeix una llista dels connectors instal·lats per a &kate;. Cada connectors està representat pel seu nom i una petita descripció. Podeu marcar la casella de selecció d'un element per a habilitar el connector que representa. </para> <para >Si un connector proveeix opcions de configuració, apareixerà una secció d'aquesta pàgina per a poder-lo configurar.</para> <para >Per a més informació sobre els connectors disponibles, veure <xref linkend="plugins"/>.</para> </sect2> <sect2 id="config-dialog-treeview"> <title >Documents</title > <!-- Tree View was renamed to Documents - http://commit-digest.org/issues/2011-08-28/ --> <!-- Tree View plugin http://kate-editor.org/2010/09/10/tree-view-plugin-introduction/ --> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Ombra del fons</guilabel ></term> <listitem ><para >Aquesta pàgina us permetrà habilitar o deshabilitar la visualització de l'ombrejat del fons de la vostra activitat recent, i seleccionar quins colors s'usaran si està habilitat. Per obtenir més informació quant a aquesta característica consulteu la secció sobre <link linkend="kate-mdi-tools-file-list" >La llista de documents</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ordena per</guilabel ></term> <listitem ><para >Estableix la manera en que s'ordenarà la llista de documents. Això també es pot configurar des del menú del &BDR; en la llista de documents.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mode de vista</guilabel ></term> <listitem ><para >Això ofereix dues opcions que afecten a la visualització de la vista de l'eina de documents. L'opció <guilabel >Vista en arbre</guilabel > mostrarà els documents en un arbre sota les carpetes on es trobin, mentre que l'opció <guilabel >Vista de llista</guilabel > mostrarà una llista plana dels documents. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Mostra el camí sencer</guilabel ></term> <listitem ><para >Quan la vista en arbre i aquesta opció estan activades, les entrades de carpeta mostrades a la vista de l'eina de documents mostrarà el camí complet cap als fitxers de la carpeta, a més del nom de la carpeta. No té cap efecte a la vista de llista.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="config-dialog-general-sync-konsole"> <title >Terminal</title> <para >Aquesta pàgina només és mostrada pel connector Vista del terminal, el qual està habilitat per omissió.</para> <variablelist> <varlistentry> <term> <guilabel >Sincronitza automàticament el terminal amb el document actual quan sigui possible</guilabel ></term> <listitem ><para >Això causarà que el terminal encastat canviï al directori del document actiu en iniciar-se i que quan se seleccioni un document nou doni el focus a dit directori. Si no està habilitada, haureu de navegar pel vostre compte en el terminal. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Estableix les variables d'entorn per a «kate -b»</guilabel ></term> <listitem ><para >Això estableix la variable d'entorn <envar >EDITOR</envar > de manera que els programes executin en el terminal integrat que automàticament obre un fitxer en un editor, obrint-lo en el &kate; en lloc de a l'editor per omissió configurat en el vostre intèrpret d'ordres. No podreu seguir utilitzant el terminal fins que tanqueu el fitxer de &kate;, de manera que el programa cridat és conscient que l'heu acabat d'editar.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> &configuring-part-sections; <sect1 id="config-variables"> <title >Configuració amb variables de document</title> <para >Les variables de &kappname; són implementacions de katepart de variables de document, similar als modes de línia d'emacs i vi. En katepart, les línies tenen el format <userinput >kate: NOMVARIABLE VALOR; [ NOMVARIABLE VALOR; ... ]</userinput > les línies poden ser un comentari, si el fitxer és en un format amb comentaris. Els noms de variable són paraules soles (sense espais en blanc), i quelcom que el segueixi després dels dos punts serà el valor. Els dos punts són requerits.</para> <para >Tot seguit hi ha un exemple de línia de variable, aquesta força la configuració del sagnat per a un fitxer C++, java o javascript: <programlisting >// kate: replace-tabs on; indent-width 4; indent-mode cstyle;</programlisting> </para> <note ><para >Tan sols se cercaran línies de variable en les primeres i últimes 10 línies.</para ></note> <para >A més, les variables de document es poden posar en un fitxer anomenat <filename >.kateconfig</filename > en qualsevol directori, i les opcions configurades s'aplicaran com si els modes de línia es van introduir en cadascun dels fitxers en el directori i els seus subdirectoris, tan avall com la <link linkend="pref-open-save-advanced" >profunditat de cerca configurada</link >. Les variables de document en el <filename >.kateconfig</filename > utilitzen la mateixa sintaxi que en els modes de línia.</para> <para >Hi ha variables que suporten la gran majoria de configuracions en katepart, i addicionalment els connectors poden usar variables, en el qual cas haurien de ser documentades en la documentació de dit connector.</para> <sect2 id="config-variables-howto"> <title >Com usa &kappname; les variables</title> <para >Quan llegeix la configuració, katepart cerca en els següents llocs (en aquest ordre): <itemizedlist > <listitem ><para >La configuració global.</para ></listitem > <listitem ><para >Dades opcionals de la sessió.</para ></listitem > <listitem ><para >La configuració del «tipus de fitxer».</para ></listitem > <listitem ><para >Variables de document en <filename >.kateconfig</filename >.</para ></listitem > <listitem ><para >Variables de document en el document mateix.</para ></listitem > <listitem ><para >Configuracions canviades durant l'edició des del menú o des de la línia d'ordres.</para ></listitem > </itemizedlist > Com podeu imaginar les variables de document només són no validades pels canvis realitzats en temps d'execució. Quan es desa un document, es tornen a llegir les variables de document, i se sobreescriuen els canvis realitzats utilitzant els elements del menú o de la línia d'ordres.</para> <para >Qualsevol variable no llistada a continuació es desa en el document i pot ser consultada per d'altres objectes com connectors, que les poden usar per als seus propis propòsits. Per exemple, la variable «indent mode» usa variables de document per a la seva configuració.</para> <para >Les variables aquí llistades són documents de &kappname; versió 3.7. En el futur es poden afegir més variables. Hi ha 3 tipus de valors possibles per a les variables, amb les següents expressions vàlides: <itemizedlist> <listitem ><para >BOOL - on|off|true|false|1|0</para ></listitem> <listitem ><para >INTEGER - qualsevol número enter</para ></listitem> <listitem ><para >STRING - tot el demés</para ></listitem> </itemizedlist> </para> </sect2> <sect2 id="config-variables-list"> <title >Variables disponibles</title> <variablelist> <varlistentry id="variable-auto-center-lines"> <term ><cmdsynopsis ><command >auto-center-lines</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el nombre de línies de auto-centrat.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-auto-insert-doxygen"> <term ><cmdsynopsis ><command >auto-insert-doxygen</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Activa o desactiva la inserció d'asteriscs d'inici en els comentaris doxygen («on» o «off»). Això no tindrà efecte a menys que s'usi el sagnat automàtic C-style. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-background-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >background-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el color de fons del document. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «<userinput >#ff0000</userinput >». </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-backspace-indents"> <term ><cmdsynopsis ><command >backspace-indents</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Habilita o deshabilita el treure el sagnat quan es prem la tecla &Retro;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-block-selection"> <term ><cmdsynopsis ><command >block-selection</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Activa o desactiva la <link linkend="kate-part-selection-block" >selecció per blocs</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-byte-order-marker"> <term ><cmdsynopsis ><command >bom | byte-order-marker</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Habilita/deshabilita el marcador d'ordre de bytes en desar fitxers en el format unicode (utf8, utf16, utf32).</para> <para >Des de: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-encoding"> <term ><cmdsynopsis ><command >encoding</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix la codificació utilitzada per a carregar o desar el fitxer. Com les variables en el document serà llegida després de la càrrega, això sols afectarà en desar. Si l'introduïu a un fitxer <filename >.kateconfig</filename >, també tindrà efecte en la càrrega.</para> <para >Des de: Kate 3.10 (KDE 4.10)</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-bracket-highlight-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >bracket-highlight-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el color de ressaltat per al claudàtor. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «<userinput >#ff0000</userinput >». </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-current-line-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >current-line-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el color de ressaltat per a la línia actual. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «<userinput >#ff0000</userinput >». </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-default-dictionary"> <term ><cmdsynopsis ><command >default-dictionary</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Defineix el diccionari predeterminat utilitzat per a la correcció ortogràfica.</para> <para >Des de: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-dynamic-word-wrap"> <term ><cmdsynopsis ><command >dynamic-word-wrap</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Activa o desactiva l'<link linkend="kate-part-auto-wrap" >ajust dinàmic de línia</link >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-end-of-line"> <term ><cmdsynopsis ><command >eol | end-of-line</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el mode del final de línia. Les opcions vàlides són «<userinput >unix</userinput >», «<userinput >mac</userinput >» i «<userinput >dos</userinput >».</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-folding-markers"> <term ><cmdsynopsis ><command >folding-markers</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la visualització de les <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-code-folding.html" >marques de plegat</ulink > («on» o «off»). </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-font-size"> <term ><cmdsynopsis ><command >font-size</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix la mida del punt del tipus de lletra del document.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-font"> <term ><cmdsynopsis ><command >font</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el tipus de lletra del document. El valor haurà de ser un nom de tipus de lletra vàlid, per exemple «<userinput >courier</userinput >».</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-syntax"> <term ><cmdsynopsis ><command >hl | syntax</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Ajusta el ressaltat de sintaxi. Les cadenes vàlides són tots els noms disponibles en els menús. Per exemple, per a C + + escriviu <userinput >C++</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-icon-bar-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >icon-bar-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el color de la barra de les icones. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple <userinput >#ff0000</userinput >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-icon-border"> <term ><cmdsynopsis ><command >icon-border</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la visualització de la vora de la icona («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-indent-mode"> <term ><cmdsynopsis ><command >indent-mode</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el mode de auto-sagnat. Les opcions «<userinput >cap</userinput >», «<userinput >normal</userinput >», «<userinput >cstyle</userinput >», «<userinput >haskell</userinput >», «<userinput >lilypond</userinput >», «<userinput >lisp</userinput >», «<userinput >python</userinput >», «<userinput >ruby</userinput >» i «<userinput >xml</userinput >» són reconegudes. Veure la secció <xref linkend="kate-part-autoindent"/> per als detalls.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-indent-pasted-text"> <term ><cmdsynopsis ><command >indent-pasted-text</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Activa/desactiva l'ajust del sagnat del text enganxat des del porta-retalls.</para> <para >Des de: Kate 3.11 (KDE 4.11)</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-indent-width"> <term ><cmdsynopsis ><command >indent-width</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'amplada del sagnat.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-keep-extra-spaces"> <term ><cmdsynopsis ><command >keep-extra-spaces</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús d'espais extra per a calcular l'amplada de sagnat.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-line-numbers"> <term ><cmdsynopsis ><command >line-numbers</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la visualització dels números de línia («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-mixed-indent"> <term ><cmdsynopsis ><command >mixed-indent</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús del mode de sagnat mixt a l'estil Emacs («on» o «off»).</para> <para >Nota: Obsolet des del Kate 3 a KDE4. La variable serà ignorada, en comptes estableix <command >replace-tabs on;</command > pel futur.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-newline-at-eof"> <term ><cmdsynopsis ><command >newline-at-eof</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Afegeix una línia en blanc al final del fitxer (EOF) en desar el document.</para> <para >Des de: &kate; 3.9 (KDE 4.9)</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-overwrite-mode"> <term ><cmdsynopsis ><command >overwrite-mode</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús del mode de sobreescriptura («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-persistent-selection"> <term ><cmdsynopsis ><command >persistent-selection</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de les <link linkend="kate-part-selection-persistent" >seleccions persistents</link > («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-remove-trailing-space"> <term ><cmdsynopsis ><command >remove-trailing-space</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la neteja del final de línia dinàmic («on» o «off»).</para> <para >Nota: Obsolet des del KDE 4.10. Utilitzeu <link linkend="variable-remove-trailing-spaces" >remove-trailing-spaces</link > amb l'opció desitjada en el seu lloc. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-remove-trailing-spaces"> <term ><cmdsynopsis ><command >remove-trailing-spaces</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Elimina els espais finals en desar el document. Les opcions vàlides són:</para> <itemizedlist> <listitem ><para ><userinput >cap</userinput >, <userinput >-</userinput > o <userinput >0</userinput >: mai elimina els espais finals.</para ></listitem> <listitem ><para ><userinput >modified</userinput >, <userinput >mod</userinput >, <userinput >+</userinput > o <userinput >1</userinput >: elimina els espais finals només en les línies modificades. Les línies modificades estan marcades pel sistema de modificació de la línia.</para ></listitem> <listitem ><para ><userinput >all</userinput >, <userinput >*</userinput > o <userinput >2</userinput >: elimina els espais finals a tot el document.</para ></listitem> </itemizedlist> <para >Des del KDE 4.10: Aquesta desaprova les opcions<userinput >remove-trailing-space</userinput > i <userinput >replace-trailing-space-save</userinput >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-replace-tabs-save"> <term ><cmdsynopsis ><command >replace-tabs-save</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la conversió tabulació a espai durant el desat («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-replace-tabs"> <term ><cmdsynopsis ><command >replace-tabs</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la conversió dinàmica tabulació a espai («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-replace-trailing-space-save"> <term ><cmdsynopsis ><command >replace-trailing-space-save</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la neteja del final de línia durant el desat («on» o «off»).</para> <para >Nota: Obsolet des del KDE 4.10. Utilitzeu <link linkend="variable-remove-trailing-spaces" >remove-trailing-spaces</link > amb l'opció desitjada en el seu lloc. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-scheme"> <term ><cmdsynopsis ><command >scheme</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'esquema de color. La cadena haurà de ser un nom d'esquema de color que ja existeixi a la vostra configuració per aconseguir qualsevol efecte.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-selection-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >selection-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix la selecció de color. El valor haurà de ser quelcom que pugui ser avaluat com un color vàlid, per exemple «<userinput >#ff0000</userinput >».</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-show-tabs"> <term ><cmdsynopsis ><command >show-tabs</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la visualització del caràcter de tabulació («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-smart-home"> <term ><cmdsynopsis ><command >smart-home</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de la <link linkend="pref-edit-cursor-selection" >navegació intel·ligent</link > («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-space-indent"> <term ><cmdsynopsis ><command >space-indent</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús del sagnat amb espais («on» o «off»).</para> <para >Nota: Obsolet des del Kate 3 a KDE4. El sagnat mixt és el comportament per omissió. Estableix <command >replace-tabs on;</command > per aconseguir el sagnat només amb espais.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-tab-indents"> <term ><cmdsynopsis ><command >tab-indents</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús del sagnat amb la tecla 	 («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-tab-width"> <term ><cmdsynopsis ><command >tab-width</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'amplada del caràcter de tabulació.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-undo-steps"> <term ><cmdsynopsis ><command >undo-steps</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el nombre de passes a desfer que es poden recordar.</para> <para >Nota: Obsolet des del Kate 3 a KDE4. Aquesta variable serà ignorada. El compte màxim de passes a desfer serà il·limitat.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-word-wrap-column"> <term ><cmdsynopsis ><command >word-wrap-column</command ><arg >ENTER</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'amplada de l'<link linkend="kate-part-auto-wrap" >ajust de línia estàtic</link >. </para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-word-wrap-marker-color"> <term ><cmdsynopsis ><command >word-wrap-marker-color</command ><arg >CADENA</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix el color de la marca de salt de línia. El valor haurà de ser quelcom a un color vàlid, per exemple «<userinput >#ff0000</userinput >».</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry id="variable-word-wrap"> <term ><cmdsynopsis ><command >word-wrap</command ><arg >BOOLEÀ</arg ></cmdsynopsis ></term> <listitem ><para >Estableix l'ús de l'ajust de línia estàtic («on» o «off»).</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> </sect1> </chapter>