Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > c63199ccece4f0ead86eb75bcaf4eea4 > files > 247

kde-l10n-handbooks-ru-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Екатерина</firstname
><surname
>Пыжова</surname
> <affiliation
><address
><email
>haleth@yandex.ru</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Центр настройки</keyword>
<keyword
>ресурсы Windows</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="windows-shares">
<title
>Ресурсы Windows</title>

<sect2 id="windows-shares-intro">
<title
>Введение</title>

<para
>Во многих небольших локальных сетях используется протокол <acronym
>SMB</acronym
> для сетевых служб. Также он может называться <quote
>&Windows; Network</quote
>, <quote
>&Windows; for Workgroups Network</quote
> или <quote
>LanManager</quote
>. Используя <acronym
>SMB</acronym
> вы можете получить доступ к так называемым <quote
>общим ресурсам</quote
> (то есть каталогам, доступным на сервере) и к принтерам. </para>

<para
>В &kde; входит встроенная поддержка <acronym
>SMB</acronym
>-протокола. Так как в &kde; используется принцип сетевой прозрачности, вы можете иметь доступ к ресурсам <acronym
>SMB</acronym
> с любого места, где вы можете иметь доступ к локальным файлам, например, в файловом менеджере &konqueror; или в окне открытия файла. Чтобы использовать такую возможность, вы должны предоставить &kde; некоторую информацию о вашей <acronym
>SMB</acronym
>-сети. Не беспокойтесь, она достаточно проста, и, например, все клиенты Windows требуют аналогичную информацию.</para>

<!-- Don't know if the following info should go in the base
documentation --> 

<!-- this smb-ioslave doesn't support showing a list
of hosts (like e.g. smb:/), for this you need the lan or rlan-ioslave,
very cool thing (TM) btw. If you want to write some documentation for
this one too, have a look at kdenetwork/lanbrowsing/lisa/README and
contact me if you have questions. -->

<note
><para
>Для работы протокола <acronym
>SMB</acronym
> требуется корректно установленная программа <application
>Samba</application
>. Если вы являетесь членом домена NT, вам потребуется <application
>Samba</application
> версии 2.0 или выше. Для доступа к ресурсам &Windows; 2000, минимальная требуемая версия <application
>Samba</application
> &mdash; 2.0.7. Возможно, более старые версии тоже работают, но мы это не проверяли.</para
></note>

<!-- TODO: link to some place which explains USING SMB, i.e. konqueror
or file dialog manual -->

</sect2>

<sect2 id="windows-shares-use">
<title
>Использование</title>

<para
>Хотя существует множество незащищённых <acronym
>SMB</acronym
>-сетей, в которых доступ разрешён всем, в принципе вы должны авторизовать себя, чтобы получить доступ к сервисам <acronym
>SMB</acronym
>-сервера. По умолчанию для авторизации на <acronym
>SMB</acronym
>-серверах &kde; будет использовать данные из полей <guilabel
>Имя пользователя по умолчанию</guilabel
> и <guilabel
>Пароль по умолчанию</guilabel
>. Если вы оставите поле <guilabel
>Имя пользователя по умолчанию</guilabel
> пустым, &kde; попытается получить доступ к <acronym
>SMB</acronym
>-серверу анонимно. Если вы оставите пустым поле пароля &mdash; попытается получить доступ без пароля. В случае неудачи, &kde; спросит вас об имени пользователя и его пароле.</para>

<important
><para
>Хотя удобно, когда &kde; хранит ваш пароль <acronym
>SMB</acronym
>, это может представлять проблему с точки зрения безопасности. Если вы используете <acronym
>SMB</acronym
> в незащищенной среде, то вам не следует хранить свой пароль, а лучше набирать его каждый раз при доступе к <acronym
>SMB</acronym
>-серверу.</para
></important>

<para
>В поле <guilabel
>Рабочая группа</guilabel
> вы можете ввести ее название. Если вы не знаете его, спросите вашего системного администратора или посмотрите эти параметры на уже настроенных машинах в вашей сети. В большинстве случаев название рабочей группы не требуется, поэтому, возможно, вы можете оставить его пустым.</para>

<para
>Если флажок <guilabel
>Показывать скрытые ресурсы</guilabel
> установлен, ресурсы, оканчивающиеся на <quote
>$</quote
> будут показаны.</para>
</sect2>

</sect1>

</article>