Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > i586 > media > core-release > by-pkgid > c63199ccece4f0ead86eb75bcaf4eea4 > files > 760

kde-l10n-handbooks-ru-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
 "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&ktouch;"
><!-- replace kapp here -->
<!ENTITY package "kdeedu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
><!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Справочное руководство &ktouch;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Haavard</firstname
> <surname
>Froeiland</surname
> <affiliation
> <address
><email
>haavard@users.sourceforge.net</email
></address>
</affiliation>
</author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Пётр</firstname
><surname
>Астахов (Zebar)</surname
><affiliation
><address
><email
>astakhovp@mail.ru</email
></address
></affiliation
><contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Николай</firstname
> <surname
>Шафоростов</surname
><affiliation
><address
><email
> linux@inet.ua</email
></address
></affiliation
><contrib
>Редакция русского перевода</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>1999</year>
<year
>2000</year>
<year
>2001</year>
<year
>2002</year>
<holder
>Haavard Froeiland</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2002-10-08</date>
<releaseinfo
>1.2</releaseinfo>

<abstract>
<para
>&ktouch; - это программа обучения "слепого" набора на клавиатуре. &ktouch; предоставляет вам тексты для тренировки в зависимости от вашего текущего уровня. Программа указывает клавишу, которую необходимо нажимать следующей, и правильное расположение пальцев на клавиатуре.</para>
	
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>быстрый набор</keyword>
<keyword
>быстрая печать</keyword>
<keyword
>набор</keyword>
<keyword
>слепая печать</keyword>
<keyword
>Froeiland</keyword>
<keyword
>обучение</keyword>
<keyword
>KTouch</keyword>
<keyword
>Touch</keyword>
<keyword
>Type</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Введение</title>

<para
>&ktouch; - это программа для обучения "слепой" печати.</para>

<para
>&ktouch; предоставляет вам тексты для тренировки в зависимости от вашего текущего уровня. Программа указывает клавишу, которую необходимо нажимать следующей, и правильное расположение пальцев на клавиатуре. Это прекрасный учитель печатания, вы научитесь набирать тексты всеми пальцами, не смотря на клавиатуру. Она подходит для всех возрастов и является прекрасной обучающей программой  печати для школ, университетов и для индивидуального обучения. Программа является свободной и распространяется на условиях лицензии &GNU; Public License, и вам никогда не придётся платить за программу или любые её обновления. </para>
</chapter>

<chapter id="using-ktouch">
<title
>Использование &ktouch;</title>

<para
>Это снимок &ktouch; в действии:</para>

<screenshot>
<screeninfo
>Основное окно &ktouch; </screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot1.png" format="PNG" width="300"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Основное окно  &ktouch;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Вы видите, что &ktouch; легка в использовании, и даже дети могут научиться печати с её помощью.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&ktouch; с диалогом настройки управления клавиатурой</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot2.png" format="PNG" width="300"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&ktouch; с видимым окном настройки клавиатуры.</phrase>
</textobject>
<caption>
<para
>Снимок экрана диалога настроек клавиатуры &ktouch;</para>
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Изменяйте раскладку клавиатуры, и люди во всем мире смогут использовать это!</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&ktouch; с окном настроек обучения.</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot3.png" format="PNG" width="300"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&ktouch; с видимым окном настроек обучения.</phrase>
</textobject>
<caption
><para
>Это снимок экрана &ktouch; с диалогом настройки обучения.</para
> 
</caption>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Если вы уже не "чайник", увеличьте уровень.</para>

</chapter>

<chapter id="faq">
<title
>Вопросы и ответы</title>

<qandaset id="faqlist">
<qandaentry id="make-training-file">
<question>
<para
>Могу ли я использовать собственные учебные файлы?</para>
</question>
<answer>
<para
>Да, можете. Создайте файл, как описано ниже, и дайте ему имя типа <filename
>myfile.ktouch</filename
>. Для использования этого файла выберите в меню <menuchoice
><guimenu
>Файл</guimenu
><guimenuitem
>Открыть...</guimenuitem
></menuchoice
> и найдите ваш файл. Другой хороший способ создания ваших собственных учебных файлов &mdash; модификация уже существующих. Если вы посмотрите на заголовок окна &ktouch;, вы должны увидеть имя использующегося учебного файла.</para>

<screen width="40"
>---мойУчебныйФайл.ktouch-----
#Это пример учебного файла (и комментария)
#Это последовательности для первого уровня
оа ао оа аоа оа ооа оа оаоа оао
оао ао аоао оа ао ао аоа оа оа

#После пустой строки идут последовательности для следующего уровня. В нашем случае второго
дылвл воыдл аолвдылвоа дылво а
лвао длыовд лоыдва дывллыдвыдл
</screen>

<para
>Для добавления следующих уровней просто добавляйте пустую строку между ними. Если вы хотите добавить в свой файл комментарии, используйте # в начале строки. </para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Моя клавиатура не похожа на изображённую на экране</para>
</question>
<answer>
<para
>Создайте свой файл клавиатуры. Смотрите раздел <link linkend="contribute"
> Как помочь?</link
></para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
<question>
<para
>Будет ли &ktouch; когда-либо платным?</para>
</question>
<answer>
<para
>Нет, никогда. Но вы можете послать пиццу разработчикам, они станут толстыми, и все, что они будут делать, это разрабатывать, разрабатывать, разрабатывать...</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>

<question>
<para
>Будет ли версия программы для  &Windows;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Нет, мы пока это не планируем, но вы можете загрузить исходные коды и сделать свою собственную версию для Windows. Это не должно быть большой проблемой, потому что программа написана с использованием библиотеки Trolltech &Qt;. Но зачем вам необходима &Windows;? Возьмите свежий &Linux;, и у вас будет лучшее.</para>

</answer>
</qandaentry>

</qandaset>
</chapter>

<chapter id="contribute">
<title
>Как помочь?</title>

<qandaset id="tasks">
<qandaentry>

<question>
<para
>Создайте учебный файл.</para>
</question>

<answer>
<para
>Подробнее об этом смотрите в разделе <link linkend="make-training-file"
>Вопросов и ответов</link
>, где приведён пример формата файла.</para>
</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Создайте новый файл клавиатуры.</para>
</question>
<answer>
<para
>Ниже вы найдёте полный файл раскладки клавиатуры с комментариями. Просто отредактируйте файл <filename
>keyboard.en</filename
> и сохраните его как <filename
>keyboard.<replaceable
>кодВашейСтраны</replaceable
> </filename
>.</para>

<para
>Сообщите мне, если вы создали новый файл клавиатуры по адресу <email
>haavard@users.sourceforge.net</email
></para>

<screen width="40"
>####################################################
#    KTouch
#    Keyboard layout file
####################################################
#
#
#  FingerKey: Класс, описывающий клавиши, на которых
#  должны располагаться ваши пальцы
#
#         ASCII KeyText x   y
FingerKey 97    A       18  20
FingerKey 115   S       28  20
FingerKey 100   D       38  20
FingerKey 102   F       48  20
FingerKey 106   J       78  20
FingerKey 107   K       88  20
FingerKey 108   L       98  20
FingerKey 59    ;       108 20
#
#
#  ControlKey: Управляющие клавиши.
#  Будут использоваться для определения набора.
#  букв в верхнем регистре.
#
#           ASCII KeyText x   y   Width
#
ControlKey  260   Tab     0   10  15
ControlKey  13    Enter   128 20  22
ControlKey  258   Shift   123 30  27
ControlKey  264   Alt     120 40  15
ControlKey  265   Ctrl    135 40  15
ControlKey  263   Alt     15  40  15
ControlKey  262   Ctrl    0   40  15
ControlKey  32    Space   30  40  90
ControlKey  257   Shift   0   30  23
ControlKey  259   Caps_L  0   20  18
#
#
#  NormalKey: Нормальные клавиши.
#  Здесь вы должны также указать клавишу,
#  с которой будет перемещаться палец для
#  нажатия текущей клавиши.
#  Нужно вводить код клавиши, 
#  соответствующий FingerKey
#
#         ASCII KeyText   x   y   FingerKey
#
NormalKey 96    `         0   0   97
NormalKey 49    1         10  0   97
NormalKey 50    2         20  0   115
NormalKey 51    3         30  0   100
NormalKey 52    4         40  0   102
NormalKey 53    5         50  0   102
NormalKey 54    6         60  0   106
NormalKey 55    7         70  0   106
NormalKey 56    8         80  0   107
NormalKey 57    9         90  0   108
NormalKey 48    0         100 0   59
NormalKey 95    -         110 0   59
NormalKey 61    =         120 0   59
NormalKey 92    \         130 0   59
NormalKey 8     &lt;-        140 0   59
#
NormalKey 113   Q         15  10  97
NormalKey 119   W         25  10  115
NormalKey 101   E         35  10  100
NormalKey 114   R         45  10  102
NormalKey 116   T         55  10  102
NormalKey 121   Y         65  10  106
NormalKey 117   U         75  10  106
NormalKey 105   I         85  10  107
NormalKey 111   O         95  10  108
NormalKey 112   P         105 10  59
NormalKey 91    [         115 10  59
NormalKey 93    ]         125 10  59
#
NormalKey 103   G         58  20  102
NormalKey 104   H         68  20  106
NormalKey 39    '         118 20  59
#
NormalKey 122   Z         23  30  97
NormalKey 120   X         33  30  115
NormalKey 99    C         43  30  100
NormalKey 118   V         53  30  102
NormalKey 98    B         63  30  102
NormalKey 110   N         73  30  106
NormalKey 109   M         83  30  106
NormalKey 44    ,         93  30  107
NormalKey 46    .         103 30  108
NormalKey 47    /         113 30  59
#
#
#  HiddenKey: Скрытые клавиши &mdash;
#  для нажатия которых требуется комбинирование
#  видимой (в нижнем регистре) и управляющей клавиш.
#
#         ASCII Target  Finger  Control
#
HiddenKey 65    97      97      258 #A
HiddenKey 66    98      102     258 #B
HiddenKey 67    99      100     258 #C
HiddenKey 68    100     100     258 #D
HiddenKey 69    101     100     258 #E
HiddenKey 70    102     102     258 #F
HiddenKey 71    103     102     258 #G
HiddenKey 72    104     106     258 #H
HiddenKey 73    105     107     258 #I
HiddenKey 74    106     106     258 #J
HiddenKey 75    107     107     258 #K
HiddenKey 76    108     106     258 #L
HiddenKey 77    109     106     258 #M
HiddenKey 78    110     106     258 #N
HiddenKey 79    111     108     258 #O
HiddenKey 80    112     59      258 #P
HiddenKey 81    113     97      258 #Q
HiddenKey 82    114     102     258 #R
HiddenKey 83    115     115     258 #S
HiddenKey 84    116     102     258 #T
HiddenKey 85    117     106     258 #U
HiddenKey 86    118     102     258 #V
HiddenKey 87    119     115     258 #W
HiddenKey 88    120     115     258 #X
HiddenKey 89    121     106     258 #Y
HiddenKey 90    122     97      258 #Z</screen>

<para
>Обратите внимание, что файл раскладки нужно сохранять в кодировке utf8. </para>

<para
>Если вам потребуется дополнительная информация, пришлите мне письмо по адресу <email
>haavard@users.sourceforge.net</email
> (на английском).</para>

</answer>
</qandaentry>

<qandaentry>
<question>
<para
>Найдите ошибки в программе или давайте предложения.</para>
</question>
<answer>
<para
>Если вы нашли какие-то ошибки в программе, или имеете пожелания или замечания, дайте мне знать. </para>
</answer>


</qandaentry>
</qandaset>
</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Авторские права и лицензирование</title>
<para
>&ktouch;</para>
<para
>Программа: copyright, 1999, 2000, 2001 Haavard Froeiland <email
>haavard@users.sourceforge.net</email
> </para>

<para
>При участии:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>Frank Quotschalla, немецкая клавиатура, тренировочный файл и перевод.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ernesto Hern&aacute;ndez-Novich, латиноамериканская клавиатура</para
></listitem>
<listitem
><para
>Jo&atilde;o Miguel Neves, португальская клавиатура</para
></listitem>
<listitem
><para
>Henri Girard, французская клавиатура</para
></listitem>
</itemizedlist>

<para
>Перевод на русский: Астахов Пётр (Zebar)<email
>astakhovp@mail.ru</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Установка</title>

<sect1 id="getting-ktouch">
<title
>Как получить &ktouch;</title>
&install.intro.documentation; <para
>&ktouch; имеет собственную страницу на <ulink url="http://www.sourceforge.net"
>Sourceforge</ulink
>, по адресу <ulink url="http://ktouch.sourceforge.net"
>http://ktouch.sourceforge.net</ulink
></para>
</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Требования</title>

<para
>Для использования &ktouch; (version 
> 0.7), вам необходим &kde; 
> 2.0 . </para>

<para
>&ktouch; как часть проекта KDE Edu, можете найти здесь: <ulink url="http://edu.kde.org/ktouch"
> (домашняя страница &ktouch;)</ulink
>, или  <ulink url="ftp://ktouch.sourceforge.net"
> &ktouch; &FTP;  сервер </ulink
>. </para>

<para
>Вы можете найти список изменений по адресу  <ulink url="http://ktouch.sourceforge.net"
>http://ktouch.sourceforge.net</ulink
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Компиляция и установка</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->