Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > by-pkgid > 6dc3befcc4fed49f54d35ac7c2ba8a59 > files > 4

menu-messages-1-2.mga5.src.rpm

# translation of ru.po to Russian
# Translation of menu-main messages to Russian
# Collection of titles/sections of Mandriva Linux menu's.
# It's generated from the /usr/lib/menu/* files.
# Copyright (C) 2000 Mandriva
#
# Aleksey Smirnov <smi@logic.ru>, 1999-2000.
# Vladimir Choundalov <choundalovvv@point.pwp.ru>, 2001.
# Vitaly Zubkov <habad@yandex.ru>, 2001-2002.
# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002-2009.
# Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003.
# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005.
# Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>, 2007.
# akdengi <kazancas@mandriva.ru>, 2008, 2009.
# akdengi <kazancas@gmail.com>, 2008.
# Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>, 2008.
# Alexey Loginov <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2014-2015.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-22 12:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-29 00:47+0300\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"

#. Menu tree branch (found in usr/lib/menu/simplified/mandrake)
#. translate it the same way as in menudrake
#: /extras.h:10
msgid "-> All Applications"
msgstr "-> Все приложения"

#. Menu tree branch (found in usr/lib/menu/simplified/mandrake-simplified)
#. translate it the same way as in menudrake
#: /extras.h:13
msgid "-> What to do?"
msgstr "-> Что делать?"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:15
msgid "Edutainment"
msgstr "Образование"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:17
#: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-miscellaneous.directory.in.h:1
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разное"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:19
msgid "Shells"
msgstr "Оболочки"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:21
msgid "Text tools"
msgstr "Текстовые утилиты"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:23
#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities.directory.in.h:1
msgid "Utilities"
msgstr "Служебные"

#. Menu tree branch (compatibility)
#: /extras.h:25
msgid "IRC"
msgstr "IRC"

#. used by howto index page
#: /extras.h:27
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-accessibility.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-accessibility.directory.in.h:1
msgid "Accessibility"
msgstr "Специальные возможности"

#. used by howto index page
#: /extras.h:29
msgid "Advocacy"
msgstr "Адвокатура"

#. used by howto index page
#: /extras.h:31
msgid "Backups"
msgstr "Резервирование"

#. used by howto index page
#: /extras.h:33
msgid "Benchmarking"
msgstr "Бенчмарки"

#. used by howto index page
#: /extras.h:35
msgid "Bootstrapping"
msgstr "Самозагрузка"

#. used by howto index page
#: /extras.h:37
msgid "Network bootstrapping"
msgstr "Самозагрузка по сети"

#. used by howto index page
#: /extras.h:39
msgid "Multiboot"
msgstr "Мультизагрузка"

#. used by howto index page
#: /extras.h:41
msgid "Clustering and Parallel processing"
msgstr "Кластеризация и параллельная обработка"

#. used by howto index page
#: /extras.h:43
msgid "Community and services"
msgstr "Сообщество и службы"

#. used by howto index page
#: /extras.h:45
msgid "CPU design"
msgstr "Архитектуры процессоров"

#. used by howto index page
#: /extras.h:47
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-development-databases.directory.in.h:1
msgid "Databases"
msgstr "Базы данных"

#. used by howto index page
#: /extras.h:49
msgid "File Systems"
msgstr "Файловые системы"

#. used by howto index page
#: /extras.h:51
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-games.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/Game.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/ggz-games.directory.in.h:1
msgid "Games"
msgstr "Игры"

#. used by howto index page
#: /extras.h:53
msgid "Generic Linux Documentation"
msgstr "Общая документация по Linux"

#. used by howto index page
#: /extras.h:55
msgid "Input hardware"
msgstr "Устройства ввода"

#. used by howto index page
#: /extras.h:57
msgid "Grahical hardware"
msgstr "Графическое оборудование"

#. used by howto index page
#: /extras.h:59
#: ../usr/share/desktop-directories/Hardware.directory.in.h:1
msgid "Hardware"
msgstr "Оборудование"

#. used by howto index page
#: /extras.h:61
msgid "Kernel internals"
msgstr "Устройство ядра"

#. used by howto index page
#: /extras.h:63
msgid "Internationalization"
msgstr "Интернационализация"

#. used by howto index page
#: /extras.h:65
msgid "Installation"
msgstr "Установка"

#. used by howto index page
#: /extras.h:67
msgid "Kiosk"
msgstr "Kiosk"

#. used by howto index page
#: /extras.h:69
msgid "Laptops and PDA"
msgstr "Ноутбуки и КПК"

#. used by howto index page
#: /extras.h:71
msgid "Power saving"
msgstr "Энергосбережение"

#. used by howto index page
#: /extras.h:73
msgid "Linux on specific architectures"
msgstr "Linux на специфических архитектурах"

#. used by howto index page
#: /extras.h:75
msgid "Mail clients"
msgstr "Почтовые клиенты"

#. used by howto index page
#: /extras.h:77
#: /usr/share/desktop-directories/kde-multimedia.directory.in.h:1
msgid "Multimedia"
msgstr "Мультимедиа"

#. used by howto index page
#: /extras.h:79
msgid "Network connection"
msgstr "Подключение к сети"

#. used by howto index page
#: /extras.h:81
msgid "Network concepts"
msgstr "Основные сетевые принципы"

#. used by howto index page
#: /extras.h:83
msgid "VPN"
msgstr "VPN"

#. used by howto index page
#: /extras.h:85
#: ../usr/share/applications/network-scheme.desktop.in.h:2
msgid "Network"
msgstr "Сеть"

#. used by howto index page
#: /extras.h:87
msgid "Network configuration"
msgstr "Настройка сети"

#. used by howto index page
#: /extras.h:89
msgid "Network clients"
msgstr "Сетевые клиенты"

#. used by howto index page
#: /extras.h:91
msgid "Network servers"
msgstr "Сетевые серверы"

#. used by howto index page
#: /extras.h:93
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-office.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-office.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/Office.directory.in.h:1
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop.in.h:1
msgid "Office"
msgstr "Офис"

#. used by howto index page
#: /extras.h:95
msgid "OSes cohabitation"
msgstr "Несколько ОС на одном ПК"

#. used by howto index page
#: /extras.h:97
msgid "Packaging"
msgstr "Пакеты"

#. used by howto index page
#: /extras.h:99
#: /usr/share/applications/system-config-printer.desktop.in.h:2
msgid "Printing"
msgstr "Печать"

#. used by howto index page
#: /extras.h:101
#: /usr/share/desktop-directories/Development.directory.in.h:1
msgid "Programming"
msgstr "Программирование"

#. used by howto index page
#: /extras.h:103
msgid "Security"
msgstr "Безопасность"

#. used by howto index page
#: /extras.h:105
msgid "Servers"
msgstr "Серверы"

#. used by howto index page
#: /extras.h:107
#: /usr/share/applications/gnome-volume-control.desktop.in.h:2
msgid "Sound"
msgstr "Звук"

#. used by howto index page
#: /extras.h:109
msgid "Storage"
msgstr "Хранение данных"

#. used by howto index page
#: /extras.h:111
msgid "Migration"
msgstr "Миграция"

#. used by howto index page
#: /extras.h:113
msgid "X Window"
msgstr "X Window"

#. used by howto index page
#: /extras.h:115
msgid "Other howtos"
msgstr "Другие документы HOWTO"

#. used by .desktop for default Desktop, redirect to Mandriva Store
#: /extras.h:117
msgid "Buy it"
msgstr "Купить"

#. used by .desktop for default Desktop, redirect to Mandriva Club
#: /extras.h:119
msgid "Subscribe"
msgstr "Подписка"

#. used by KDE to start their control center
#: /extras.h:121
#: ../usr/share/applications/mandriva-drakconf.desktop.in.h:1
msgid "Configure Your Computer"
msgstr "Настройка компьютера"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-xutils.directory.in.h:1
msgid "X Window Utilities"
msgstr "Утилиты X Window"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-xutils.directory.in.h:2
msgid "X-Utilities"
msgstr "Утилиты X"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-electricity.directory.in.h:1
msgid "Electricity"
msgstr "Электричество"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-robotics.directory.in.h:1
msgid "Robotics"
msgstr "Робототехника"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-wine.directory.in.h:1
msgid "Wine"
msgstr "Wine"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-system-configuration-gnome-advanced.directory.in.h:1
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-system-configuration-gnome-advanced.directory.in.h:2
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Дополнительные параметры"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-unknown.directory.in.h:1
msgid "Lost & Found"
msgstr "Камера хранения"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-toys.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-toys.directory.in.h:1
msgid "Toys"
msgstr "Развлечения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-astronomy.directory.in.h:1
msgid "Astronomy"
msgstr "Астрономия"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-strategy.directory.in.h:1
msgid "Tactics & Strategy"
msgstr "Стратегия"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-internet.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-internet.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/Network.directory.in.h:1
msgid "Internet"
msgstr "Интернет"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-information.directory.in.h:1
msgid "Information"
msgstr "Сведения"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-settingsmenu.directory.in.h:1
msgid "Settings"
msgstr "Настройка"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-tools-more.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-graphics-more.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-internet-more.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-office-more.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-soundvideo-more.directory.in.h:1
msgid "More"
msgstr "More"

#: /usr/share/desktop-directories/Settings.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences"
msgstr "Персональные предпочтения"

#: /usr/share/desktop-directories/Settings.directory.in.h:2
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-system-configuration-kde.directory.in.h:1
msgid "KDE"
msgstr "KDE"

#: /usr/share/desktop-directories/Utility.directory.in.h:1
msgid "Accessories"
msgstr "Стандартные"

#: /usr/share/desktop-directories/Utility.directory.in.h:2
msgid "Desktop accessories"
msgstr "Стандартные приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-networking.directory.in.h:1
msgid "Networking"
msgstr "Работа в сети"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-pim.directory.in.h:1
msgid "PIM"
msgstr "Персональная информация"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-education.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/Education.directory.in.h:1
msgid "Education"
msgstr "Образование"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-system-configuration-gnome.directory.in.h:1
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-development-translation.directory.in.h:1
msgid "Translation"
msgstr "Локализация"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-science.directory.in.h:1
msgid "Science & Math"
msgstr "Научные и математические"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-tools.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-development-tools.directory.in.h:1
msgid "Tools"
msgstr "Утилиты"

#: /usr/share/desktop-directories/ggz.directory.in.h:1
msgid "GGZ Gaming Zone"
msgstr "Игровая зона GGZ"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-peripherals.directory.in.h:1
msgid "Peripherals"
msgstr "Периферия"

#: /usr/share/desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:1
msgid "Look and Feel"
msgstr "Оформление"

#: /usr/share/desktop-directories/LookAndFeel.directory.in.h:2
msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior"
msgstr "Параметры, влияющие на внешний вид и поведение рабочего стола"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-file.directory.in.h:1
msgid "File"
msgstr "Работа с файлами"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-numericanalysis.directory.in.h:1
msgid "Numeric Analysis"
msgstr "Числовой анализ"

#. Translators: this is Personal as in "Personal settings"
#: /usr/share/desktop-directories/Personal.directory.in.h:2
msgid "Personal"
msgstr "Персональные"

#: /usr/share/desktop-directories/Personal.directory.in.h:3
msgid "Personal settings"
msgstr "Персональные параметры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-imageprocessing.directory.in.h:1
msgid "Image Processing"
msgstr "Обработка изображений"

#: /usr/share/desktop-directories/gnome-screensaver.directory.in.h:1
msgid "Screensaver themes"
msgstr "Темы хранителя экрана"

#: /usr/share/desktop-directories/gnome-screensaver.directory.in.h:2
msgid "Screensavers"
msgstr "Хранители экрана"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-development.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-development.directory.in.h:1
msgid "Development"
msgstr "Разработка"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-boards.directory.in.h:1
msgid "Boards"
msgstr "Доски"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-system-terminal.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-internet-terminal.directory.in.h:1
msgid "Terminal Applications"
msgstr "Консольные приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-card.directory.in.h:1
msgid "Card Games"
msgstr "Карточные игры"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-more.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-moreapplications.directory.in.h:1
msgid "More Applications"
msgstr "Дополнительные приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/System.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:2
#: /usr/share/desktop-directories/kde-system.directory.in.h:1
msgid "System"
msgstr "Система"

#: /usr/share/desktop-directories/System.directory.in.h:2
msgid "System settings"
msgstr "Системные параметры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-systemtools.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:1
msgid "System Tools"
msgstr "Системные"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-history.directory.in.h:1
msgid "History"
msgstr "Журнал"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-tools.directory.in.h:1
msgid "Teaching Tools"
msgstr "Инструменты для обучения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-geography.directory.in.h:1
msgid "Geography"
msgstr "География"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-development-webdevelopment.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-development-webdevelopment.directory.in.h:1
msgid "Web Development"
msgstr "Веб-разработка"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-adventure.directory.in.h:1
msgid "Adventure"
msgstr "Приключения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-economy.directory.in.h:1
msgid "Economy"
msgstr "Экономика"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-literature.directory.in.h:1
msgid "Literature"
msgstr "Литература"

#: /usr/share/desktop-directories/System-Tools.directory.in.h:2
msgid "System configuration and monitoring"
msgstr "Средства конфигурации и мониторинга системы"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-board.directory.in.h:1
msgid "Board Games"
msgstr "Настольные игры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandrivalinux.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory.in.h:1
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-cards.directory.in.h:1
msgid "Cards"
msgstr "Карты"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-documentation.directory.in.h:1
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-sciences.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences.directory.in.h:1
msgid "Sciences"
msgstr "Научные программы"

#: /usr/share/desktop-directories/Hardware.directory.in.h:2
msgid "Settings for several hardware devices"
msgstr "Параметры нескольких аппаратных устройств"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-main.directory.in.h:1
msgid "KDE Menu"
msgstr "Меню KDE"

#: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Menu-System.directory.in.h:1
msgid "Personal preferences and administration settings"
msgstr "Личные предпочтения и административные параметры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-chemistry.directory.in.h:1
msgid "Chemistry"
msgstr "Химия"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-arcade.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-arcade.directory.in.h:1
msgid "Arcade"
msgstr "Аркады"

#: /usr/share/desktop-directories/Graphics.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-graphics.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-graphics.directory.in.h:1
msgid "Graphics"
msgstr "Графика"

#: /usr/share/desktop-directories/Graphics.directory.in.h:2
msgid "Graphics applications"
msgstr "Графические приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-other.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-other.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-other.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:2
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-other.directory.in.h:1
msgid "Other"
msgstr "Прочие"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-development-developmentenvironments.directory.in.h:1
msgid "Development Environments"
msgstr "Среды разработки"

#: /usr/share/desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:1
msgid "Universal Access"
msgstr "Специальные возможности"

#: /usr/share/desktop-directories/Utility-Accessibility.directory.in.h:2
msgid "Universal Access Settings"
msgstr "Параметры специальных возможностей"

#: /usr/share/desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:1
msgid "Administration"
msgstr "Администрирование"

#: /usr/share/desktop-directories/Settings-System.directory.in.h:2
msgid "Change system-wide settings (affects all users)"
msgstr "Изменение системных установок (влияет на всех пользователей)"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-soundvideo.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:2
msgid "Sound & Video"
msgstr "Аудио и видео"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-logic.directory.in.h:1
msgid "Logic Games"
msgstr "Логические игры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-languages.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-languages.directory.in.h:1
msgid "Languages"
msgstr "Языки"

#: /usr/share/desktop-directories/AudioVideo.directory.in.h:1
msgid "Multimedia menu"
msgstr "Мультимедиа меню"

#: /usr/share/desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:1
msgid "Internet and Network"
msgstr "Интернет и сеть"

#: /usr/share/desktop-directories/InternetAndNetwork.directory.in.h:2
msgid "Network-related settings"
msgstr "Параметры, относящиеся к настройке сети"

#: /usr/share/desktop-directories/Development.directory.in.h:2
msgid "Tools for software development"
msgstr "Средства для разработки программ"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-datavisualization.directory.in.h:1
msgid "Data Visualization"
msgstr "Визуализация данных"

#: /usr/share/desktop-directories/gnomecc.directory.in.h:1
#: /usr/share/applications/gnomecc.desktop.in.h:1
msgid "Control Center"
msgstr "Центр управления"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-emulators.directory.in.h:1
msgid "Emulators"
msgstr "Эмуляторы"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-strategy.directory.in.h:1
msgid "Strategy"
msgstr "Стратегия"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-puzzles.directory.in.h:1
msgid "Puzzles"
msgstr "Головоломки"

#: /usr/share/desktop-directories/Game.directory.in.h:2
msgid "Games and amusements"
msgstr "Игры и развлечения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-physics.directory.in.h:1
msgid "Physics"
msgstr "Физика"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-mathematics.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-mathematics.directory.in.h:1
msgid "Mathematics"
msgstr "Математика"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-roguelikes.directory.in.h:1
msgid "Rogue-like Games"
msgstr "Ролевые игры в стиле Rogue"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-editors.directory.in.h:1
msgid "Editors"
msgstr "Редакторы"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-computerscience.directory.in.h:1
msgid "Computer Science"
msgstr "Компьютерная наука"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-education-sports.directory.in.h:1
#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-games-sports.directory.in.h:1
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-science.directory.in.h:1
msgid "Science"
msgstr "Научные"

#: /usr/share/desktop-directories/Network.directory.in.h:2
msgid "Programs for Internet access such as web and email"
msgstr "Программы для работы с Интернетом (почта, браузер и т.п.)"

#: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Other.directory.in.h:1
msgid "Applications that did not fit in other categories"
msgstr "Приложения, не подпадающие ни под какие категории"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-games-kids.directory.in.h:1
msgid "Games for Kids"
msgstr "Детские игры"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-artificialintelligence.directory.in.h:1
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Искусственный интеллект"

#: /usr/share/desktop-directories/Office.directory.in.h:2
msgid "Office Applications"
msgstr "Офисные приложения"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-hidden.directory.in.h:1
msgid ".hidden"
msgstr ".hidden"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-hidden.directory.in.h:2
msgid "Please don't remove or modify"
msgstr "Пожалуйста, не удаляйте и не изменяйте"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-biology.directory.in.h:1
msgid "Biology"
msgstr "Биология"

#: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-desktop.directory.in.h:1
msgid "Desktop"
msgstr "Рабочий стол"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-geosciences.directory.in.h:1
msgid "Geosciences"
msgstr "Геофизика"

#: /usr/share/desktop-directories/mandriva-sciences-parallelcomputing.directory.in.h:1
msgid "Parallel Computing"
msgstr "Параллельная обработка"

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-C_tw.desktop.in.h:1
msgid "CRXvt (Big5)  "
msgstr "CRXvt (Big5)  "

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-C_tw.desktop.in.h:2
msgid "Traditional Chinese rxvt terminal  "
msgstr "Терминал rxvt (китайский традиционный)"

#: /usr/share/applications/policytool.desktop.in.h:1
msgid "Manage OpenJDK policy files"
msgstr "Управление файлами политики OpenJDK"

#: /usr/share/applications/policytool.desktop.in.h:2
msgid "OpenJDK Policy Tool"
msgstr "Инструмент политик OpenJDK"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcam.desktop.in.h:1
msgid "A SANE-based frontend for webcams"
msgstr "Графический интерфейс на базе SANE для веб-камер"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcam.desktop.in.h:2
msgid "XCam"
msgstr "XCam"

#: /usr/share/applications/mandrivaupdate.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Update"
msgstr "Обновление Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/freeciv.desktop.in.h:1
msgid "Freeciv"
msgstr "Клиент Freeciv"

#: /usr/share/applications/freeciv.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/freeciv-server.desktop.in.h:2
msgid "Turn-based strategy game inspired by the history of human civilization"
msgstr "Пошаговая стратегия об истории человеческой цивилизации"

#: /usr/share/applications/gtali.desktop.in.h:1
msgid "Beat the odds in a poker-style dice game"
msgstr "Сыграйте в кости в стиле покера"

#: /usr/share/applications/gtali.desktop.in.h:2
msgid "Tali"
msgstr "Тали"

#: /usr/share/applications/gpk-repo.desktop.in.h:1
msgid "Enable or disable software sources"
msgstr "Включить или выключить источники программ"

#: /usr/share/applications/gpk-repo.desktop.in.h:2
msgid "Software Sources"
msgstr "Источники программ"

#: /usr/share/applications/audacity.desktop.in.h:1
msgid "Audacity"
msgstr "Audacity"

#: /usr/share/applications/audacity.desktop.in.h:2
msgid "Record and edit audio files"
msgstr "Запись и редактирование звуковых файлов"

#: /usr/share/applications/audacity.desktop.in.h:3
msgid "Sound Editor"
msgstr "Редактор звуковых файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-fr.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in French"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на французском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-fr.desktop.in.h:2
msgid "Howto French"
msgstr "Французские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-TiMidity++.desktop.in.h:1
msgid "MIDI file player"
msgstr "Проигрыватель MIDI-файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-TiMidity++.desktop.in.h:2
msgid "TiMidity++"
msgstr "TiMidity++"

#: /usr/share/applications/mandriva-powermanga.desktop.in.h:1
msgid "PowerManga"
msgstr "Power Manga"

#: /usr/share/applications/mandriva-powermanga.desktop.in.h:2
msgid "Shoot 'em up game with 3D graphics"
msgstr "Стрелялка с трёхмерной графикой"

#: /usr/share/applications/mandriva-extremetuxracer.desktop.in.h:1
msgid "Extreme Tux Racer"
msgstr "Extreme Tux Racer"

#: /usr/share/applications/mandriva-extremetuxracer.desktop.in.h:2
msgid "OpenGL racing game featuring Tux"
msgstr "Аркадная гонка с пингвином Tux (OpenGL)"

#: /usr/share/applications/Kino.desktop.in.h:1
msgid "Edit DV video"
msgstr "Редактирование DV видео"

#: /usr/share/applications/Kino.desktop.in.h:2
msgid "Kino"
msgstr "Редактор видео Kiosk"

#: /usr/share/applications/Kino.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/kdenlive.desktop.in.h:3
msgid "Video Editor"
msgstr "Видеоредактор"

#: /usr/share/applications/xtraceroute.desktop.in.h:1
msgid "A graphical traceroute"
msgstr "Графический traceroute (OpenGL)"

#: /usr/share/applications/xtraceroute.desktop.in.h:2
msgid "xtraceroute"
msgstr "Графический traceroute"

#: /usr/share/applications/glines.desktop.in.h:1
msgid "Five or More"
msgstr "Цветные линии"

#: /usr/share/applications/glines.desktop.in.h:2
msgid "Remove colored balls from the board by forming lines"
msgstr "Убирайте разноцветные шарики с поля, выстраивая прямые линии одного цвета"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-winemine.desktop.in.h:1
msgid "Minesweeper"
msgstr "Сапер"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscanimage.desktop.in.h:1
msgid "A simple frontend for the SANE scanning system"
msgstr "Графический интерфейс для программы сканирования SANE"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscanimage.desktop.in.h:2
msgid "XScanImage"
msgstr "XScanImage"

#: /usr/share/applications/qtcreator.desktop.in.h:1
msgid "C++ IDE for developing Qt applications"
msgstr "Среда разработки C++ для написания Qt-приложений"

#: /usr/share/applications/qtcreator.desktop.in.h:2
msgid "Qt Creator"
msgstr "Qt Creator - IDE для Qt"

#: /usr/share/applications/screem.desktop.in.h:1
msgid "Screem HTML/XML Editor"
msgstr "Screem - редактор HTML/XML"

#: /usr/share/applications/screem.desktop.in.h:2
msgid "Website editor and management system"
msgstr "Редактор и менеджер веб-сайтов"

#: /usr/share/applications/monodoc.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/devhelp.desktop.in.h:3
msgid "Documentation Browser"
msgstr "Поиск и чтение документации разработчика"

#: /usr/share/applications/monodoc.desktop.in.h:2
msgid "Mono Documentation"
msgstr "Документация по Mono"

#: /usr/share/applications/monodoc.desktop.in.h:3
msgid "View, search and edit documentation related to Mono"
msgstr "Просмотр, поиск и редактирование документации, связанной с Mono"

#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/ksysguard.desktop.in.h:1
msgid "System Monitor"
msgstr "Системный монитор"

#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor.desktop.in.h:2
msgid "View current processes and monitor system state"
msgstr "Программа для просмотра текущих процессов и мониторинга состояния системы"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-wineboot.desktop.in.h:1
msgid "Reboot"
msgstr "Reboot"

#: /usr/share/applications/gqview.desktop.in.h:1
msgid "GQview"
msgstr "GQview"

#: /usr/share/applications/gqview.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/eog.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/gthumb.desktop.in.h:1
msgid "Image Viewer"
msgstr "Просмотр изображений"

#: /usr/share/applications/gqview.desktop.in.h:3
msgid "View and manage images"
msgstr "Просмотр изображений и ведение альбомов"

#: /usr/share/applications/mandriva-gkrellm.desktop.in.h:1
msgid "A GTK-based monitoring app"
msgstr "Приложение для мониторинга на базе GTK"

#: /usr/share/applications/mandriva-gkrellm.desktop.in.h:2
msgid "Gkrellm"
msgstr "Gkrellm - мониторинг системы"

#: /usr/share/applications/banshee-1.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/banshee-1-audiocd.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/banshee-1-media-player.desktop.in.h:1
msgid "Banshee"
msgstr "Banshee"

#: /usr/share/applications/banshee-1.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/banshee-1-audiocd.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/banshee-1-media-player.desktop.in.h:2
msgid "Media Player"
msgstr "Медиаплеер"

#: /usr/share/applications/banshee-1.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/banshee-1-audiocd.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/banshee-1-media-player.desktop.in.h:3
msgid "Play and organize your media collection"
msgstr "Воспроизведение и управление коллекцией мультимедия"

#: /usr/share/applications/zapping.desktop.in.h:1
msgid "Lets you watch TV in a window"
msgstr "Смотрите ТВ-программы в окне"

#: /usr/share/applications/zapping.desktop.in.h:2
msgid "Zapping TV Viewer"
msgstr "Просмотр ТВ-программ"

#: /usr/share/applications/rpmdrake-sources.desktop.in.h:1
msgid "Software Media Manager"
msgstr "Менеджер источников программ"

#: /usr/share/applications/mandriva-showcartridges.desktop.in.h:1
msgid "Lexmark Lexmark 5xxx, 7xxx and 11xx Cartridges Viewer"
msgstr "Просмотр картриджей Lexmark 5xxx, 7xxx и 11xx"

#: /usr/share/applications/mandriva-showcartridges.desktop.in.h:2
msgid "Lexmark showcartridges"
msgstr "Просмотр картриджей Lexmark"

#: /usr/share/applications/mandriva-headalign.desktop.in.h:1
msgid "Lexmark Lexmark 5xxx, 7xxx and 11xx Head Aligner"
msgstr "Выравнивание головки Lexmark 5xxx, 7xxx и 11xx"

#: /usr/share/applications/mandriva-headalign.desktop.in.h:2
msgid "Lexmark headalign"
msgstr "Выравнивание головки Lexmark"

#: /usr/share/applications/empathy.desktop.in.h:2
msgid "Empathy"
msgstr "Empathy"

#: /usr/share/applications/empathy.desktop.in.h:3
msgid "IM Client"
msgstr "IM-клиент"

#: /usr/share/applications/pessulus.desktop.in.h:1
msgid "Configure the lockdown policy"
msgstr "Настройка политики изоляции"

#: /usr/share/applications/pessulus.desktop.in.h:2
msgid "Lockdown Editor"
msgstr "Редактор изоляции"

#: /usr/share/applications/mandriva-csmash.desktop.in.h:1
msgid "A 3D table tennis game"
msgstr "Трёхмерная игра в настольный теннис Cannon Smash"

#: /usr/share/applications/mandriva-csmash.desktop.in.h:2
msgid "CannonSmash"
msgstr "Cannon Smash"

#: /usr/share/applications/gnome-about-me.desktop.in.h:1
msgid "About Me"
msgstr "Обо мне"

#: /usr/share/applications/gnome-about-me.desktop.in.h:2
msgid "Set your personal information"
msgstr "Ваши персональные данные"

#: /usr/share/applications/mandriva-icebreaker.desktop.in.h:1
msgid "Action-puzzle game involving bouncing penguins"
msgstr "Игра-головоломка с элементами экшена с весёлыми пингвинами"

#: /usr/share/applications/mandriva-icebreaker.desktop.in.h:2
msgid "IceBreaker"
msgstr "IceBreaker"

#: /usr/share/applications/mandriva-headclean.desktop.in.h:1
msgid "Lexmark Lexmark 5xxx, 7xxx and 11xx Head Cleaner"
msgstr "Чистка головки Lexmark 5xxx, 7xxx и 11xx"

#: /usr/share/applications/mandriva-headclean.desktop.in.h:2
msgid "Lexmark headclean"
msgstr "Чистка головки Lexmark"

#: /usr/share/applications/CMake.desktop.in.h:1
msgid "CMake"
msgstr "CMake"

#: /usr/share/applications/CMake.desktop.in.h:2
msgid "Cross-platform buildsystem"
msgstr "Кроссплатформенная система сборки"

#: /usr/share/applications/mandriva-gexif.desktop.in.h:1
msgid "Access EXIF information from pictures"
msgstr "Доступ к данным EXIF"

#: /usr/share/applications/mandriva-gexif.desktop.in.h:2
msgid "Gexif"
msgstr "Gexif"

#: /usr/share/applications/nautilus.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/pcmanfm.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-wine-winefile.desktop.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "Файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/brasero.desktop.in.h:1
msgid "Brasero"
msgstr "Brasero"

#: /usr/share/applications/brasero.desktop.in.h:2
msgid "Create and copy CDs and DVDs"
msgstr "Запись и копирование CD или DVD"

#: /usr/share/applications/brasero.desktop.in.h:3
msgid "Disc Burner and Copier"
msgstr "Запись и копирование дисков"

#: /usr/share/applications/alacarte.desktop.in.h:1
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Выбор приожений, отображаемых в главном меню"

#: /usr/share/applications/alacarte.desktop.in.h:2
msgid "Main Menu"
msgstr "Главное меню"

#: /usr/share/applications/ggl-qt.desktop.in.h:1
msgid "Google Gadgets (Qt)"
msgstr "Google Gadgets (Qt)"

#: /usr/share/applications/ggl-qt.desktop.in.h:2
msgid "Run Google Gadgets in KDE/Qt environment"
msgstr "Запуск Google Gadgets в окружении KDE/Qt"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkdiff.desktop.in.h:1
msgid "Graphical interface to diff"
msgstr "Графический интерфейс для diff"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkdiff.desktop.in.h:2
msgid "TkDiff"
msgstr "TkDiff"

#: /usr/share/applications/epiphany.desktop.in.h:1
msgid "Browse the web"
msgstr "Веб-браузер"

#: /usr/share/applications/epiphany.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany"
msgstr "Epiphany"

#: /usr/share/applications/epiphany.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/firefox.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "Веб-браузер"

#: /usr/share/applications/mandriva-mtink.desktop.in.h:1
msgid "Alignment, ink level, cartridge maintenance"
msgstr "Юстировка, уровень чернил, обсуживание картриджей"

#: /usr/share/applications/mandriva-mtink.desktop.in.h:2
msgid "Epson Inkjet Printer Manager"
msgstr "Менеджер принтера Epson Inkjet"

#: /usr/share/applications/gucharmap.desktop.in.h:1
msgid "Character Map"
msgstr "Таблица символов"

#: /usr/share/applications/gucharmap.desktop.in.h:2
msgid "Insert special characters into documents"
msgstr "Программа для вставки специальных символов в документы"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-pt_br.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux DrakXTools User Manual in Brazilian Portuguese"
msgstr "Руководство пользователя по DrakXTools для Mandriva Linux на португальском (браз.)"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-pt_br.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-pt_br.desktop.in.h:2
msgid "The Mandriva Linux manuals in Brazilian Portuguese"
msgstr "Справочное руководство по Mandriva Linux на португальском (браз.)"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-docs.desktop.in.h:1
msgid "Python complete reference"
msgstr "Полный справочник по Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-docs.desktop.in.h:2
msgid "Python documentation"
msgstr "Документация по Python"

#: /usr/share/applications/xlockmore.desktop.in.h:1
msgid "X11 screen saver"
msgstr "Хранитель экрана X11"

#: /usr/share/applications/xlockmore.desktop.in.h:2
msgid "Xlock"
msgstr "Xlock"

#: /usr/share/applications/ccsm.desktop.in.h:1
msgid "CompizConfig Settings Manager"
msgstr "Менеджер настроек Compiz"

#: /usr/share/applications/ccsm.desktop.in.h:2
msgid "Configure Compiz with CompizConfig"
msgstr "Настройка оконного менеджера Compiz"

#: /usr/share/applications/polkit-gnome-authorization.desktop.in.h:1
msgid "Authorizations"
msgstr "Авторизация"

#: /usr/share/applications/polkit-gnome-authorization.desktop.in.h:2
msgid "Configure authorizations"
msgstr "Настройка авторизации"

#: /usr/share/applications/net_applet.desktop.in.h:1
msgid "NetApplet"
msgstr "NetApplet"

#: /usr/share/applications/net_applet.desktop.in.h:2
msgid "Network monitoring applet"
msgstr "Апплет мониторинга сети"

#: /usr/share/applications/mandriva-skobo.desktop.in.h:1
msgid "Arcade video game"
msgstr "Аркадная видеоигра"

#: /usr/share/applications/mandriva-skobo.desktop.in.h:2
msgid "Kobo Deluxe"
msgstr "Kobo Deluxe"

#: /usr/share/applications/mandriva-samba-swat.desktop.in.h:1
msgid "Samba Configuration (SWAT)"
msgstr "Настройка Samba (SWAT)"

#: /usr/share/applications/mandriva-samba-swat.desktop.in.h:2
msgid "The Swat Samba Administration Tool"
msgstr "Утилита Swat для администрирования Samba"

#: /usr/share/applications/mandriva-xwpick.desktop.in.h:1
msgid "Screenshot grabber"
msgstr "Захват снимков экрана для Х Window System"

#: /usr/share/applications/mandriva-xwpick.desktop.in.h:2
msgid "Xwpick"
msgstr "Xwpick"

#: /usr/share/applications/mandriva-motv.desktop.in.h:1
msgid "A program for watching TV (nicer interface)"
msgstr "Программа для просмотра ТВ (прекрасный интерфейс)"

#: /usr/share/applications/mandriva-motv.desktop.in.h:2
msgid "MoTV"
msgstr "MoTV"

#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop.in.h:1
msgid "Create service packs for sharing with other computers"
msgstr "Создание сервис-паков для установки на другие компьютеры"

#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop.in.h:2
msgid "Service Pack Creator"
msgstr "Создание сервис-паков"

#: /usr/share/applications/mandriva-pysol.desktop.in.h:1
msgid "All solitaire cards games"
msgstr "Все карточные солитёры"

#: /usr/share/applications/mandriva-pysol.desktop.in.h:2
msgid "PySOL"
msgstr "PySOL"

#: /usr/share/applications/mandriva-kompozer.desktop.in.h:1
msgid "Create Web Pages"
msgstr "Создание веб-страниц"

#: /usr/share/applications/mandriva-kompozer.desktop.in.h:2
msgid "KompoZer"
msgstr "KompoZer"

#: /usr/share/applications/mandriva-kompozer.desktop.in.h:3
msgid "Web Authoring System"
msgstr "Система веб-авторинга"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Mastering-Manual-fr.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Starter Guide in French"
msgstr "Стартовое руководство по Mandriva Linux на французском"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Mastering-Manual-fr.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-fr.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-fr.desktop.in.h:2
msgid "The Mandriva Linux manuals in French"
msgstr "Справочное руководство по Mandriva Linux на французском"

#: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop.in.h:1
msgid "Chainsaw"
msgstr "Chainsaw - просмотрщик журналов Log4j"

#: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop.in.h:2
msgid "Log4j log viewer"
msgstr "Просмотрщик журналов Log4j"

#: /usr/share/applications/mandriva-xboard.desktop.in.h:1
msgid "GUI chessboard game"
msgstr "Графический интерфейс для игры в шахматы"

#: /usr/share/applications/mandriva-xboard.desktop.in.h:2
msgid "XBoard"
msgstr "XBoard"

#: /usr/share/applications/lxappearance.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/gnome-appearance-properties.desktop.in.h:1
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"

#: /usr/share/applications/lxappearance.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/gnome-appearance-properties.desktop.in.h:2
msgid "Customize the look of the desktop"
msgstr "Настройте тему рабочего стола"

#: /usr/share/applications/gnome-dictionary.desktop.in.h:1
msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary"
msgstr "Проверить определение и правописание слова в онлайн словаре"

#: /usr/share/applications/gnome-dictionary.desktop.in.h:2
msgid "Dictionary"
msgstr "Словарь"

#: /usr/share/applications/ggl-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Google Gadgets (GTK)"
msgstr "Google Gadgets (GTK)"

#: /usr/share/applications/ggl-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Run Google Gadgets in GNOME/GTK environment"
msgstr "Запуск Google Gadgets в окружении GNOME/GTK"

#: /usr/share/applications/pcmanfm.desktop.in.h:1
msgid "Browse the file system and manage the files"
msgstr "Менеджер файловой системы и файлов"

#: /usr/share/applications/gnome-search-tool.desktop.in.h:1
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content"
msgstr "Поиск документов и папок на этом компьютере по имени или по содержанию"

#: /usr/share/applications/gnome-search-tool.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/nautilus-search.desktop.in.h:2
msgid "Search for Files..."
msgstr "Поиск файлов..."

#: /usr/share/applications/bvnc.desktop.in.h:1
msgid "Avahi VNC Server Browser"
msgstr "VNC-серверы с Avahi"

#: /usr/share/applications/bvnc.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
msgstr "Поиск VNC-серверов с включенным Zeroconf"

#: /usr/share/applications/gnome-panel.desktop.in.h:1
msgid "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, show the time, etc."
msgstr "Служет для запуска других приложений из меню и отображения вспомогательные апплеты, например, апплета времени или апплета управления окнами."

#: /usr/share/applications/gnome-panel.desktop.in.h:2
msgid "Panel"
msgstr "Панель"

#: /usr/share/applications/gok.desktop.in.h:1
msgid "Navigate applications and type using alternative input devices"
msgstr "Перемещение между приложениями и ввод текста, используя альтернативные устройства ввода"

#: /usr/share/applications/gok.desktop.in.h:2
msgid "On-Screen Keyboard"
msgstr "Экранная клавиатура"

#: /usr/share/applications/gda-browser-4.0.desktop.in.h:1
msgid "Browse your database's contents"
msgstr "Просматривайте содержимое вашей базы данных"

#: /usr/share/applications/gda-browser-4.0.desktop.in.h:2
msgid "Database browser"
msgstr "Просмотрщик базы данных"

#: /usr/share/applications/stardict.desktop.in.h:1
msgid "Lookup words"
msgstr "Поиск слова"

#: /usr/share/applications/stardict.desktop.in.h:2
msgid "StarDict"
msgstr "Словарь Stardict"

#: /usr/share/applications/compiz.desktop.in.h:1
msgid "Compiz"
msgstr "Compiz"

#: /usr/share/applications/mandriva-rp-pppoe-gui.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for rp-pppoe"
msgstr "Графический интерфейс для rp-pppoe"

#: /usr/share/applications/mandriva-rp-pppoe-gui.desktop.in.h:2
msgid "TkPPPoE"
msgstr "TkPPPoE - настройка PPPoЕ-соединений"

#: /usr/share/applications/gnucash.desktop.in.h:1
msgid "GnuCash Finance Management"
msgstr "Личный менеджер финансов GnuCash"

#: /usr/share/applications/gnucash.desktop.in.h:2
msgid "Manage your finances, accounts, and investments"
msgstr "Управление вашими финансами, счетами и инвестициями"

#: /usr/share/applications/filezilla.desktop.in.h:1
msgid "Download and upload files via FTP, FTPS and SFTP"
msgstr "Загрузка и отправка файлов через FTP, FTPS и SFTP"

#: /usr/share/applications/filezilla.desktop.in.h:2
msgid "FTP client"
msgstr "FTP-клиент"

#: /usr/share/applications/filezilla.desktop.in.h:3
msgid "FileZilla"
msgstr "FileZilla"

#: /usr/share/applications/sound-juicer.desktop.in.h:1
msgid "Audio CD Extractor"
msgstr "Копирование звуковых CD"

#: /usr/share/applications/sound-juicer.desktop.in.h:2
msgid "Copy music from your CDs"
msgstr "Копирование музыки с компакт-дисков"

#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop.in.h:1
msgid "CD/DVD Creator"
msgstr "Создать CD/DVD"

#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop.in.h:2
msgid "Create CDs and DVDs"
msgstr "Создание CD или DVD дисков"

#: /usr/share/applications/gnome-device-manager.desktop.in.h:1
msgid "Device Manager"
msgstr "Управление устройствами"

#: /usr/share/applications/gnome-device-manager.desktop.in.h:2
msgid "Manage devices"
msgstr "Управление устройствами"

#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop.in.h:1
msgid "Import the photos on your camera card"
msgstr "Импортируйте фотографии с вашей фотокамеры"

#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop.in.h:2
msgid "Photo Import Tool"
msgstr "Инструмент импорта фотографий"

#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/gthumb.desktop.in.h:3
msgid "gThumb"
msgstr "gThumb"

#: /usr/share/applications/libfm-pref-apps.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/default-applications.desktop.in.h:1
msgid "Preferred Applications"
msgstr "Предпочтительные приложения"

#: /usr/share/applications/gnotski.desktop.in.h:1
msgid "Klotski"
msgstr "Клоцки"

#: /usr/share/applications/gnotski.desktop.in.h:2
msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Двигайте блоки для создания заданного расположения"

#: /usr/share/applications/system-config-printer.desktop.in.h:1
msgid "Configure printers"
msgstr "Настройка принтеров"

#: /usr/share/applications/mandriva-blendernodri.desktop.in.h:1
msgid "Blender (DRI disabled)"
msgstr "Blender (без DRI)"

#: /usr/share/applications/mandriva-blendernodri.desktop.in.h:2
msgid "The free open source 3D content creation suite (with DRI disabled)"
msgstr "Свободный 3D-редактор (без DRI)"

#: /usr/share/applications/glchess.desktop.in.h:1
msgid "3D Chess Game"
msgstr "Игра в шахматы"

#: /usr/share/applications/glchess.desktop.in.h:2
msgid "Chess"
msgstr "Шахматы"

#: /usr/share/applications/glchess.desktop.in.h:3
msgid "Play the classic two-player boardgame of chess"
msgstr "Сыграть в классические шахматы"

#: /usr/share/applications/paman.desktop.in.h:1
msgid "Manage your PulseAudio sound server."
msgstr "Управление звуковым сервером PulseAudio."

#: /usr/share/applications/paman.desktop.in.h:2
msgid "PulseAudio Manager"
msgstr "Менеджер PulseAudio"

#: /usr/share/applications/leafpad.desktop.in.h:1
msgid "Leafpad"
msgstr "Leafpad"

#: /usr/share/applications/leafpad.desktop.in.h:2
msgid "Simple text editor"
msgstr "Простой текстовый редактор"

#: /usr/share/applications/network-scheme.desktop.in.h:1
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
msgstr "Просмотреть локальные и сетевые адреса"

#: /usr/share/applications/sabayon.desktop.in.h:1
msgid "Establish and Edit Profiles for Users"
msgstr "Установка и изменение профилей пользователей"

#: /usr/share/applications/sabayon.desktop.in.h:2
msgid "User Profile Editor"
msgstr "Редактор профилей пользователей"

#: /usr/share/applications/xchat.desktop.in.h:1
msgid "Chat with other people using Internet Relay Chat"
msgstr "Общение с пользователями сетей IRC"

#: /usr/share/applications/xchat.desktop.in.h:2
msgid "XChat IRC"
msgstr "IRC-клиент XChat"

#: /usr/share/applications/f-spot-view.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/f-spot.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop.in.h:1
msgid "F-Spot"
msgstr "F-Spot"

#: /usr/share/applications/f-spot-view.desktop.in.h:2
msgid "Photo Viewer"
msgstr "Просмотр снимков"

#: /usr/share/applications/bluetooth-properties.desktop.in.h:1
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"

#: /usr/share/applications/bluetooth-properties.desktop.in.h:2
msgid "Configure Bluetooth settings"
msgstr "Настройка параметров Bluetooth"

#: /usr/share/applications/mandriva-pyshell.desktop.in.h:1
msgid "GUI Python Shell"
msgstr "Графическая оболочка Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-pyshell.desktop.in.h:2
msgid "PyShell"
msgstr "PyShell"

#: /usr/share/applications/emacs.desktop.in.h:1
msgid "Edit text"
msgstr "Редактор текстовых файлов"

#: /usr/share/applications/emacs.desktop.in.h:2
msgid "Emacs"
msgstr "Emacs"

#: /usr/share/applications/emacs.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/kwrite.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/gedit.desktop.in.h:2
msgid "Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор"

#: /usr/share/applications/empathy-accounts.desktop.in.h:1
msgid "Manage Messaging and VoIP accounts"
msgstr "Управление учётными записями для обмена сообщениями и VoIP"

#: /usr/share/applications/empathy-accounts.desktop.in.h:2
msgid "Messaging and VoIP Accounts"
msgstr "Учётные записи обмена сообщениями и VoIP"

#: /usr/share/applications/palimpsest.desktop.in.h:1
msgid "Disk Utility"
msgstr "Дисковая утилита"

#: /usr/share/applications/palimpsest.desktop.in.h:2
msgid "Manage Drives and Media"
msgstr "Управление дисками и носителями"

#: /usr/share/applications/template.desktop.in.h:1
msgid "Office Suite"
msgstr "Офисный пакет"

#: /usr/share/applications/template.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop.in.h:2
msgid "OpenOffice.org"
msgstr "OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/gdmsetup.desktop.in.h:1
msgid "Configure login screen behavior"
msgstr "Настрока параметров экрана входа"

#: /usr/share/applications/gdmsetup.desktop.in.h:2
msgid "Login Screen"
msgstr "Экран входа"

#: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop.in.h:1
msgid "Capture Volume Meter"
msgstr "Громкость записи звука"

#: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop.in.h:2
msgid "Monitor the input volume"
msgstr "Индиктор входящей громкости"

#: /usr/share/applications/pavumeter-record.desktop.in.h:3
msgid "PulseAudio Volume Meter (Capture)"
msgstr "Громкость звука PulseAudio (запись)"

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-C_ch.desktop.in.h:1
msgid "GBRXvt (GB2312)  "
msgstr "GBRXvt (GB2312)  "

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-C_ch.desktop.in.h:2
msgid "Simplified Chinese rxvt terminal  "
msgstr "Терминал rxvt (китайский упрощенный)"

#: /usr/share/applications/eog.desktop.in.h:1
msgid "Browse and rotate images"
msgstr "Просмотр и вращение изображений"

#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop.in.h:1
msgid "Catalog Installer"
msgstr "Установка каталогов"

#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop.in.h:2
msgid "Install a catalog of software on the system"
msgstr "Установить каталог программ в система"

#: /usr/share/applications/pavumeter.desktop.in.h:1
msgid "Monitor the output volume"
msgstr "Индиктор выходящей громкости"

#: /usr/share/applications/pavumeter.desktop.in.h:2
msgid "Playback Volume Meter"
msgstr "Громкость воспроизведения звука"

#: /usr/share/applications/pavumeter.desktop.in.h:3
msgid "PulseAudio Volume Meter (Playback)"
msgstr "Громкость звука PulseAudio (воспроизведение)"

#: /usr/share/applications/display-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change resolution and position of monitors"
msgstr "Изменение разрешения и позиции мониторов"

#: /usr/share/applications/display-properties.desktop.in.h:2
msgid "Monitors"
msgstr "Мониторы"

#: /usr/share/applications/calc.desktop.in.h:1
msgid "OpenOffice.org Calc"
msgstr "Электронные таблицы OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/calc.desktop.in.h:2
msgid "Perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Выполнение вычислений, анализ информации и управление листами в электронных таблицах с помощью Calc."

#: /usr/share/applications/calc.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/gnumeric.desktop.in.h:3
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Электронная таблица"

#: /usr/share/applications/mandriva-echomixer.desktop.in.h:1
msgid "Control tool for Echoaudio soundcards"
msgstr "Утилита управления звуковыми картами Echoaudio"

#: /usr/share/applications/mandriva-echomixer.desktop.in.h:2
msgid "Echo mixer"
msgstr "Echomixer - микшер для карт Echo"

#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop.in.h:1
msgid "Save images of your desktop or individual windows"
msgstr "Сохранить изображения вашего экрана или отдельных окон"

#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop.in.h:2
msgid "Take Screenshot"
msgstr "Сделать снимок экрана"

#: /usr/share/applications/gnome-phone-manager.desktop.in.h:1
msgid "Phone Manager"
msgstr "Управление телефонами"

#: /usr/share/applications/gnome-phone-manager.desktop.in.h:2
msgid "Receive and send text messages from your mobile phone"
msgstr "Отправка и получение текстовых сообщений с мобильного телефона"

#: /usr/share/applications/devhelp.desktop.in.h:1
msgid "Developer's Help program"
msgstr "Программа справки для разработчиков"

#: /usr/share/applications/devhelp.desktop.in.h:2
msgid "Devhelp"
msgstr "Devhelp"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-nl.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Dutch"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на голландском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-nl.desktop.in.h:2
msgid "Howto Dutch"
msgstr "Нидерландские HOWTO"

#: /usr/share/applications/eclipse.desktop.in.h:1
msgid "Eclipse"
msgstr "Среда разработки Eclipse"

#: /usr/share/applications/eclipse.desktop.in.h:2
msgid "Eclipse Integrated Development Environment"
msgstr "Универсальная интегрированная среда разработки"

#: /usr/share/applications/nautilus-browser.desktop.in.h:1
msgid "Browse the file system with the file manager"
msgstr "Просмотр файловой системы в менеджере файлов"

#: /usr/share/applications/nautilus-browser.desktop.in.h:2
msgid "File Browser"
msgstr "Обозреватель файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-ODBCConfig-root.desktop.in.h:1
msgid "ODBC Configuration Tool (Root User)"
msgstr "Настройка ODBC (для root'а)"

#: /usr/share/applications/mandriva-ODBCConfig-root.desktop.in.h:2
msgid "ODBConfig (Root User)"
msgstr "Настройка ODBC (для root'а)"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Mastering-Manual-en.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Starter Guide in English"
msgstr "Стартовое руководство по Mandriva Linux на английском"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Mastering-Manual-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-en.desktop.in.h:2
msgid "The Mandriva Linux manuals in English"
msgstr "Справочное руководство по Mandriva Linux на английском"

#: /usr/share/applications/swell-foop.desktop.in.h:1
msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
msgstr "Очистите поле, удаляя группы цветных шаров"

#: /usr/share/applications/swell-foop.desktop.in.h:2
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkinter.desktop.in.h:1
msgid "IDE for Python"
msgstr "IDE для Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkinter.desktop.in.h:2
msgid "IDLE"
msgstr "IDLE"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmailbox.desktop.in.h:1
msgid "Mail notifier"
msgstr "Почтовый уведомитель"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmailbox.desktop.in.h:2
msgid "Xmailbox"
msgstr "Xmailbox"

#: /usr/share/applications/ooo-extension-manager.desktop.in.h:1
msgid "Add and organize the OpenOffice.org extensions."
msgstr "Добавление и управление расширениями OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/ooo-extension-manager.desktop.in.h:2
msgid "Extension Manager"
msgstr "Менеджер расширений"

#: /usr/share/applications/ooo-extension-manager.desktop.in.h:3
msgid "OpenOffice.org Extension Manager"
msgstr "Менеджер расширений OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-winecfg.desktop.in.h:1
msgid "Configurator"
msgstr "Конфигуратор"

#: /usr/share/applications/dia.desktop.in.h:1
msgid "Dia Diagram Editor"
msgstr "Dia — Редактор диаграмм"

#: /usr/share/applications/dia.desktop.in.h:2
msgid "Edit your Diagrams"
msgstr "Редактировать ваши диаграммы"

#: /usr/share/applications/jconsole.desktop.in.h:1
msgid "Monitor and manage OpenJDK applications"
msgstr "Наблюдение и управление приложениями OpenJDK"

#: /usr/share/applications/jconsole.desktop.in.h:2
msgid "OpenJDK Monitoring & Management Console"
msgstr "Консоль мониторинга и управления OpenJDK"

#: /usr/share/applications/gnome-theme-installer.desktop.in.h:1
msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop"
msgstr "Устанавливает пакеты тем для различных элементов рабочего стола"

#: /usr/share/applications/gnome-theme-installer.desktop.in.h:2
msgid "Theme Installer"
msgstr "Установщик тем"

#: /usr/share/applications/mandriva-rmedigicontrol.desktop.in.h:1
msgid "Control panel for RME Hammerfall"
msgstr "Панель управления RME Hammerfall"

#: /usr/share/applications/mandriva-rmedigicontrol.desktop.in.h:2
msgid "RME Digicontrol"
msgstr "RME Digicontrol"

#: /usr/share/applications/yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "Получение справки в среде GNOME"

#: /usr/share/applications/yelp.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/Help.desktop.in.h:1
msgid "Help"
msgstr "Справка"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdaliclock.desktop.in.h:1
msgid "A melting digital clock"
msgstr "Цифровые часы"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdaliclock.desktop.in.h:2
msgid "Xdaliclock"
msgstr "Xdaliclock"

#: /usr/share/applications/at-properties.desktop.in.h:1
msgid "Assistive Technologies"
msgstr "Вспомогательные технологии"

#: /usr/share/applications/at-properties.desktop.in.h:2
msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in"
msgstr "Выбрать вспомогательные технологии, запускаемые при входе в систему"

#: /usr/share/applications/baobab.desktop.in.h:1
msgid "Check folder sizes and available disk space"
msgstr "Изучение размера каталогов и свободного места на дисках"

#: /usr/share/applications/baobab.desktop.in.h:2
msgid "Disk Usage Analyzer"
msgstr "Анализатор использования дисков"

#: /usr/share/applications/mageia-virtualbox.desktop.in.h:1
msgid "Run several virtual systems on a single host computer"
msgstr "Управление несколькими виртуальными системами на одном главном компьютере"

#: /usr/share/applications/glade-3.desktop.in.h:1
msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
msgstr "Создание и редактирование моделей пользовательского интерфейса библиотеки GTK+"

#: /usr/share/applications/glade-3.desktop.in.h:2
msgid "Glade 3"
msgstr "Glade 3"

#: /usr/share/applications/glade-3.desktop.in.h:3
msgid "Interface Designer"
msgstr "Редактор интерфейсов"

#: /usr/share/applications/f-spot.desktop.in.h:2
msgid "Organize, enjoy, and share your photos"
msgstr "Организация, просмотр и передача фотографий"

#: /usr/share/applications/f-spot.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop.in.h:3
msgid "Photo Manager"
msgstr "Управление фотографиями"

#: /usr/share/applications/jpackage-logfactor5.desktop.in.h:1
msgid "Graphical user interface for managing log4j log messages"
msgstr "Графический интерфейс для управления журналами log4j"

#: /usr/share/applications/jpackage-logfactor5.desktop.in.h:2
msgid "LogFactor5"
msgstr "Просмотрщик журналов LogFactor5"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakfax.desktop.in.h:1
msgid "A client and server fax configuration tool"
msgstr "Утилита настройки факсового клиента и сервера"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakfax.desktop.in.h:2
msgid "Fax configuration"
msgstr "Настройка факса"

#: /usr/share/applications/totem.desktop.in.h:1
msgid "Movie Player"
msgstr "Видеопроигрыватель"

#: /usr/share/applications/totem.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mplayer.desktop.in.h:3
msgid "Play movies and songs"
msgstr "Проигрывайте видео и музыку"

#: /usr/share/applications/evince.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fax.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_chm.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_comicbook.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_epub.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ooo.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okular.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_pdf.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ghostview.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_djvu.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_dvi.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_mobi.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_kimgio.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_xps.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_plucker.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fb.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_tiff.desktop.in.h:1
msgid "Document Viewer"
msgstr "Просмотр документов"

#: /usr/share/applications/evince.desktop.in.h:2
msgid "View multi-page documents"
msgstr "Просмотр многостраничных документов"

#: /usr/share/applications/nautilus-home.desktop.in.h:1
msgid "Home Folder"
msgstr "Домашняя папка"

#: /usr/share/applications/nautilus-home.desktop.in.h:2
msgid "Open your personal folder"
msgstr "Открыть вашу персональную папку"

#: /usr/share/applications/mandriva-nvtv.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for Nvidia TV output"
msgstr "Интерфейс для ТВ-выхода Nvidia"

#: /usr/share/applications/mandriva-nvtv.desktop.in.h:2
msgid "Nvidia TV Output"
msgstr "ТВ-выход Nvidia"

#: /usr/share/applications/quadrapassel.desktop.in.h:1
msgid "Fit falling blocks together"
msgstr "Укладывайте падающие блоки вместе"

#: /usr/share/applications/quadrapassel.desktop.in.h:2
msgid "Quadrapassel"
msgstr "Quadrapassel"

#: /usr/share/applications/gnotravex.desktop.in.h:1
msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles"
msgstr "Разгадайте головоломку, собирая совпадающие по номерам кусочки"

#: /usr/share/applications/gnotravex.desktop.in.h:2
msgid "Tetravex"
msgstr "Тетравекс"

#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop.in.h:1
msgid "Software Log Viewer"
msgstr "Просмотр журнала управления программами"

#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop.in.h:2
msgid "View past package management tasks"
msgstr "Просмотр последних заданий по управлению пакетами"

#: /usr/share/applications/mandriva-mures.desktop.in.h:1
msgid "Clone of Sega's \"Chu Chu Rocket\", a multi-player puzzle game"
msgstr "Клон Chu Chu Rocket от Sega"

#: /usr/share/applications/mandriva-mures.desktop.in.h:2
msgid "Mures"
msgstr "Mures"

#: /usr/share/applications/mandriva-designer-qt4.desktop.in.h:1
msgid "A graphical designer/dialog builder for Qt4"
msgstr "Графический дизайнер и конструктор диалогов для Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-designer-qt4.desktop.in.h:2
msgid "Qt4 Designer"
msgstr "Дизайнер Qt4"

#: /usr/share/applications/gstreamer-properties.desktop.in.h:1
msgid "Configure defaults for GStreamer applications"
msgstr "Настройка приложений GStreamer по умолчанию"

#: /usr/share/applications/gstreamer-properties.desktop.in.h:2
msgid "Multimedia Systems Selector"
msgstr "Выбор мультимедийной системы"

#: /usr/share/applications/gpilotd-control-applet.desktop.in.h:1
msgid "Configure PalmOS devices"
msgstr "Настройка Palm"

#: /usr/share/applications/gpilotd-control-applet.desktop.in.h:2
msgid "PalmOS Devices"
msgstr "Устнойства на базе PalmOS"

#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop.in.h:1
msgid "Access remote desktops"
msgstr "Удалённый рабочий стол"

#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop.in.h:2
msgid "Remote Desktop Viewer"
msgstr "Подключение к удалённым рабочим столам"

#: /usr/share/applications/hdspmixer.desktop.in.h:1
msgid "HDSPMixer"
msgstr "Микшер HDSP"

#: /usr/share/applications/hdspmixer.desktop.in.h:2
msgid "Hammerfall DSP matrix mixer control GUI"
msgstr "Микшер для DSP Hammerfall"

#: /usr/share/applications/system-config-audit.desktop.in.h:1
msgid "Audit Configuration"
msgstr "Настройка audit"

#: /usr/share/applications/system-config-audit.desktop.in.h:2
msgid "Modify audit configuration"
msgstr "Перезагрузить конфигурацию"

#: /usr/share/applications/bluefish.desktop.in.h:1
msgid "Bluefish Editor"
msgstr "HTML/XML-редактор Bluefish"

#: /usr/share/applications/bluefish.desktop.in.h:2
msgid "Web Development Editor"
msgstr "Студия веб-разработки "

#: /usr/share/applications/metacity.desktop.in.h:1
msgid "Metacity"
msgstr "Metacity"

#: /usr/share/applications/mandriva-gocr-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Gtk-ocr"
msgstr "Gtk-ocr"

#: /usr/share/applications/mandriva-gocr-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Gtk-ocr is a gtk frontend for gocr"
msgstr "Gtk-ocr - графический интерфейс для gocr"

#: /usr/share/applications/gnobots2.desktop.in.h:1
msgid "Avoid the robots and make them crash into each other"
msgstr "Убегайте от роботов, заставляя их сталкиваться друг с другом. "

#: /usr/share/applications/gnobots2.desktop.in.h:2
msgid "Robots"
msgstr "Роботы"

#: /usr/share/applications/beagle-search.desktop.in.h:1
msgid "Search"
msgstr "Поиск"

#: /usr/share/applications/beagle-search.desktop.in.h:2
msgid "Search for data on your desktop"
msgstr "Поиск данных на вашем компьютере"

#: /usr/share/applications/xine-ui.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/dragonplayer.desktop.in.h:2
msgid "Video Player"
msgstr "Видеопроигрыватель"

#: /usr/share/applications/xine-ui.desktop.in.h:2
msgid "xine"
msgstr "Видеоплеер xine"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-es.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Spanish"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на испанском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-es.desktop.in.h:2
msgid "Howto Spanish"
msgstr "Испанские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-fetchmail.desktop.in.h:1
msgid "Fetchmailconf"
msgstr "Конфигуратор Fetchmailconf"

#: /usr/share/applications/mandriva-fetchmail.desktop.in.h:2
msgid "Full-featured POP/IMAP mail retrieval daemon"
msgstr "Полнофункциональный почтовый демон"

#: /usr/share/applications/crack-attack.desktop.in.h:1
msgid "Crack Attack!"
msgstr "Crack Attack!"

#: /usr/share/applications/mandriva-clanbomber.desktop.in.h:1
msgid "A free (GPL) Bomberman-like multiplayer game"
msgstr "Clanbomber - свободная (GPL) мультиплеерная игра типа Bomberman"

#: /usr/share/applications/mandriva-clanbomber.desktop.in.h:2
msgid "ClanBomber"
msgstr "ClanBomber"

#: /usr/share/applications/ggz-gtk.desktop.in.h:1
msgid "GGZ Core Client"
msgstr "Клиент GGZ Core"

#: /usr/share/applications/ggz-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Gtk+ internet gaming center"
msgstr "Игровой интернет-центр (Gtk+)"

#: /usr/share/applications/ggz-gtk.desktop.in.h:3
msgid "ggz-gtk"
msgstr "ggz-gtk"

#: /usr/share/applications/mandriva-R-base.desktop.in.h:1
msgid "A language for statistical computing"
msgstr "R - язык статистических вычислений"

#: /usr/share/applications/mandriva-R-base.desktop.in.h:2
msgid "R"
msgstr "R"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-free-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora Free"
msgstr "Ia Ora (из Mandriva Free)"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-free-slideshow.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-blue-slideshow.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-slideshow.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-gray-slideshow.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-one-slideshow.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-orange-slideshow.desktop.in.h:2
msgid "Mandriva Screensaver"
msgstr "Хранитель экрана"

#: /usr/share/applications/screensavers/popsquares.desktop.in.h:1
msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors."
msgstr "Сеть из пульсирующих цветных ячеек"

#: /usr/share/applications/screensavers/popsquares.desktop.in.h:2
msgid "Pop art squares"
msgstr "Пульсирующие ячейки"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-blue-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora Blue"
msgstr "Ia Ora (голубая)"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora"
msgstr "Ia Ora"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-gray-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora Gray"
msgstr "Ia Ora (серый)"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-one-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora One"
msgstr "Ia Ora (из Mandriva One)"

#: /usr/share/applications/screensavers/f-spot-screensaver.desktop.in.h:1
msgid "Display a slideshow from F-Spot"
msgstr "Показ слайд-шоу при помощи F-Spot"

#: /usr/share/applications/screensavers/f-spot-screensaver.desktop.in.h:2
msgid "F-Spot photos"
msgstr "Снимки в F-Spot"

#: /usr/share/applications/screensavers/ia-ora-orange-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Ia Ora Orange"
msgstr "Ia Ora (оранжевая)"

#: /usr/share/applications/screensavers/personal-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Display a slideshow from your Pictures folder"
msgstr "Показывает слайд-шоу изображений из вашей папки \"Pictures\""

#: /usr/share/applications/screensavers/personal-slideshow.desktop.in.h:2
msgid "Pictures folder"
msgstr "Папка рисунков"

#: /usr/share/applications/screensavers/footlogo-floaters.desktop.in.h:1
msgid "Bubbles the GNOME foot logo around the screen"
msgstr "Всплывающие по всему экрану ступни GNOME"

#: /usr/share/applications/screensavers/footlogo-floaters.desktop.in.h:2
msgid "Floating Feet"
msgstr "Плавающие ступни"

#: /usr/share/applications/screensavers/cosmos-slideshow.desktop.in.h:1
msgid "Cosmos"
msgstr "Космос"

#: /usr/share/applications/screensavers/cosmos-slideshow.desktop.in.h:2
msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos"
msgstr "Показывает слайд-шоу космических рисунков"

#: /usr/share/applications/nautilus-computer.desktop.in.h:1
msgid "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr "Просмотреть все локальные и удалённые диски и папки, доступные с этого компьютера"

#: /usr/share/applications/nautilus-computer.desktop.in.h:2
msgid "Computer"
msgstr "Компьютер"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-en.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Quick Startup Guide in English"
msgstr "Стартовое руководство по Mandriva Linux на английском"

#: /usr/share/applications/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for browsing installed & available packages"
msgstr "Графический интерфейс для установки пакетов"

#: /usr/share/applications/rpmdrake-browse-only.desktop.in.h:2
msgid "Browse Available Software"
msgstr "Просмотр доступных программ"

#: /usr/share/applications/mandriva-htmldoc.desktop.in.h:1
msgid "Convert HTML files to PDF or PostScript"
msgstr "Преобразование HTML-файлов в формат PDF или PostScript"

#: /usr/share/applications/mandriva-htmldoc.desktop.in.h:2
msgid "HTMLDoc"
msgstr "HTMLDoc"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakbt.desktop.in.h:1
msgid "Bittorrent Checker"
msgstr "Проверка BitTorrent"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakbt.desktop.in.h:2
msgid "Mandriva Linux Bittorrent checker"
msgstr "Программа проверки Bittorrent для Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-lyx.desktop.in.h:1
msgid "LyX"
msgstr "LyX"

#: /usr/share/applications/mandriva-lyx.desktop.in.h:2
msgid "TeX document processor - especially good at scientific documents"
msgstr "Текстовый процессор TeX, очень удобен для научных документов"

#: /usr/share/applications/gsharp.desktop.in.h:1
msgid "Interactive C# Shell"
msgstr "Интерактивный командный процессор C#"

#: /usr/share/applications/gsharp.desktop.in.h:2
msgid "Write C# in an interactive shell, and inject your code into running Mono processes"
msgstr "Пишите на C# в интерактивной оболочке и вставляйте свой код в запущенные процессы Mono"

#: /usr/share/applications/gsharp.desktop.in.h:3
msgid "gsharp"
msgstr "gsharp"

#: /usr/share/applications/mandriva-xearth.desktop.in.h:1
msgid "Display the Earth on your desktop"
msgstr "Показывает Землю на вашем рабочем столе"

#: /usr/share/applications/mandriva-xearth.desktop.in.h:2
msgid "Xearth"
msgstr "Xearth"

#: /usr/share/applications/bme.desktop.in.h:1
msgid "Browse and organize your bookmarks"
msgstr "Программа для просмотра и организации закладок"

#: /usr/share/applications/bme.desktop.in.h:2
msgid "Epiphany Web Bookmarks"
msgstr "Закладки браузера Epiphany"

#: /usr/share/applications/bme.desktop.in.h:3
msgid "Web Bookmarks"
msgstr "Веб-закладки"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-sl.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Slovenian"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на словацком"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-sl.desktop.in.h:2
msgid "Howto Slovenian"
msgstr "Словацкие HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-webmin.desktop.in.h:1
msgid "An SSL web-based administration interface for Unix systems"
msgstr "Веб-интерфейс для администрирования Unix-систем"

#: /usr/share/applications/mandriva-webmin.desktop.in.h:2
msgid "webmin"
msgstr "Администрирование через webmin"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakmenustyle.desktop.in.h:1
msgid "Menu Style Configuration"
msgstr "Настройка стиля меню"

#: /usr/share/applications/supertux2.desktop.in.h:1
msgid "Platform Game"
msgstr "Платформер"

#: /usr/share/applications/supertux2.desktop.in.h:2
msgid "Play a classic 2D platform game"
msgstr "Классический двумерный платформер"

#: /usr/share/applications/supertux2.desktop.in.h:3
msgid "SuperTux 2"
msgstr "SuperTux 2"

#: /usr/share/applications/mandriva-pycrust.desktop.in.h:2
msgid "PyCrust"
msgstr "PyCrust"

#: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop.in.h:1
msgid "A game of action and puzzle-solving"
msgstr "Решай головоломки на ходу"

#: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop.in.h:2
msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles"
msgstr "Охотьтесь за Золотом, уворачивайтесь от врагов и решайте Головоломки"

#: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop.in.h:3
msgid "KGoldrunner"
msgstr "KGoldrunner"

#: /usr/share/applications/kde4/kappfinder.desktop.in.h:1
msgid "Menu Updating Tool"
msgstr "Утилита обновления меню"

#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fax.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_chm.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_comicbook.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_epub.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ooo.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okular.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_pdf.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ghostview.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_djvu.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_dvi.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_mobi.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_kimgio.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_xps.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_plucker.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fb.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_tiff.desktop.in.h:2
msgid "Okular"
msgstr "Okular"

#: /usr/share/applications/kde4/kdiamond.desktop.in.h:1
msgid "KDiamond"
msgstr "KDiamond"

#: /usr/share/applications/kde4/kdiamond.desktop.in.h:2
msgid "Three-in-a-row game"
msgstr "Игра \"три-в-строке\""

#: /usr/share/applications/kde4/kdesnake.desktop.in.h:1
msgid "KSnake"
msgstr "KSnake"

#: /usr/share/applications/kde4/kdesnake.desktop.in.h:2
msgid "Snake-like Game"
msgstr "Игра в стиле «змейки»"

#: /usr/share/applications/kde4/k3b.desktop.in.h:1
msgid "Disk Burning"
msgstr "Запись дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/k3b.desktop.in.h:2
msgid "Disk writing program"
msgstr "Программа записи дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/k3b.desktop.in.h:3
msgid "K3b"
msgstr "K3b"

#: /usr/share/applications/kde4/kcolorchooser.desktop.in.h:1
msgid "Color Chooser"
msgstr "Выбор цвета"

#: /usr/share/applications/kde4/kcolorchooser.desktop.in.h:2
msgid "KColorChooser"
msgstr "KColorChooser"

#: /usr/share/applications/kde4/blogilo.desktop.in.h:1
msgid "A KDE Blogging Client"
msgstr "Клиент для веб-блогов KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/blogilo.desktop.in.h:2
msgid "Blogilo"
msgstr "Blogilo"

#: /usr/share/applications/kde4/kalzium.desktop.in.h:1
msgid "KDE Periodic Table of Elements"
msgstr "Периодическая система элементов Менделеева для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kalzium.desktop.in.h:2
msgid "Kalzium"
msgstr "Kalzium"

#: /usr/share/applications/kde4/kalzium.desktop.in.h:3
msgid "Periodic Table of Elements"
msgstr "Периодическая система Менделеева"

#: /usr/share/applications/kde4/khangman.desktop.in.h:1
msgid "Hangman Game"
msgstr "Игра \"Виселица\""

#: /usr/share/applications/kde4/khangman.desktop.in.h:2
msgid "KDE Hangman Game"
msgstr "Игра Hangman для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/khangman.desktop.in.h:3
msgid "KHangMan"
msgstr "KHangMan"

#: /usr/share/applications/kde4/kaddressbook.desktop.in.h:1
msgid "Contact Manager"
msgstr "Управление контактами"

#: /usr/share/applications/kde4/kaddressbook.desktop.in.h:2
msgid "KAddressBook"
msgstr "KAddressBook"

#: /usr/share/applications/kde4/kphotoalbum-import.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kphotoalbum.desktop.in.h:1
msgid "KPhotoAlbum"
msgstr "KPhotoAlbum"

#: /usr/share/applications/kde4/kphotoalbum-import.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/kphotoalbum.desktop.in.h:2
msgid "Photo Album"
msgstr "Фотоальбом"

#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop.in.h:1
msgid "A simple image viewer"
msgstr "Простая программа просмотра изображений"

#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop.in.h:2
msgid "Gwenview"
msgstr "Gwenview"

#: /usr/share/applications/kde4/kiriki.desktop.in.h:1
msgid "Kiriki"
msgstr "Kiriki"

#: /usr/share/applications/kde4/kiriki.desktop.in.h:2
msgid "Yahtzee-like Dice Game"
msgstr "Игра в кости"

#: /usr/share/applications/kde4/kuser.desktop.in.h:1
msgid "KUser"
msgstr "KUser"

#: /usr/share/applications/kde4/kuser.desktop.in.h:2
msgid "User Manager"
msgstr "Управление пользователями"

#: /usr/share/applications/kde4/kjumpingcube.desktop.in.h:1
msgid "KJumpingCube"
msgstr "Прыгающий кубик"

#: /usr/share/applications/kde4/kjumpingcube.desktop.in.h:2
msgid "Territory Capture Game"
msgstr "Игра по захвату территории"

#: /usr/share/applications/kde4/konquest.desktop.in.h:1
msgid "Galactic Strategy Game"
msgstr "Завоевание"

#: /usr/share/applications/kde4/konquest.desktop.in.h:2
msgid "Konquest"
msgstr "Завоевание"

#: /usr/share/applications/kde4/kwordquiz.desktop.in.h:1
msgid "A flashcard and vocabulary learning program"
msgstr "Программа для заучивания слов"

#: /usr/share/applications/kde4/kwordquiz.desktop.in.h:2
msgid "Flash Card Trainer"
msgstr "Обучение словарному запасу"

#: /usr/share/applications/kde4/kwordquiz.desktop.in.h:3
msgid "KWordQuiz"
msgstr "KWordQuiz"

#: /usr/share/applications/kde4/kontact-admin.desktop.in.h:1
msgid "Kontact Administration"
msgstr "Администрирование Kontact"

#: /usr/share/applications/kde4/amarok_containers.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/amarok.desktop.in.h:1
msgid "Amarok"
msgstr "amaroK"

#: /usr/share/applications/kde4/amarok_containers.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/amarok.desktop.in.h:2
msgid "Amarok - Rediscover Your Music!"
msgstr "Amarok - каталогизатор и аудиоплеер"

#: /usr/share/applications/kde4/amarok_containers.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/amarok.desktop.in.h:3
msgid "Audio Player"
msgstr "Аудиоплеер"

#: /usr/share/applications/kde4/cervisia.desktop.in.h:1
msgid "CVS Frontend"
msgstr "Работа с репозиториями CVS"

#: /usr/share/applications/kde4/cervisia.desktop.in.h:2
msgid "Cervisia"
msgstr "Cervisia"

#: /usr/share/applications/kde4/kruler.desktop.in.h:1
msgid "KRuler"
msgstr "KRuler"

#: /usr/share/applications/kde4/kruler.desktop.in.h:2
msgid "Screen Ruler"
msgstr "Экранная линейка KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/ksnapshot.desktop.in.h:1
msgid "KSnapshot"
msgstr "KSnapshot"

#: /usr/share/applications/kde4/ksnapshot.desktop.in.h:2
msgid "Screen Capture Program"
msgstr "Создание снимков экрана"

#: /usr/share/applications/kde4/KCharSelect.desktop.in.h:1
msgid "Character Selector"
msgstr "Выбор символов"

#: /usr/share/applications/kde4/KCharSelect.desktop.in.h:2
msgid "KCharSelect"
msgstr "KCharSelect"

#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_dir.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_html.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_war.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop.in.h:1
msgid "Konqueror"
msgstr "Konqueror"

#: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop.in.h:1
msgid "KLettres"
msgstr "KLettres"

#: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop.in.h:2
msgid "Learn The Alphabet"
msgstr "Изучение алфавита"

#: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop.in.h:3
msgid "a KDE program to learn the alphabet"
msgstr "Программа для изучения алфавита для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/smb4k.desktop.in.h:1
msgid "Smb4K"
msgstr "Smb4K"

#: /usr/share/applications/kde4/smb4k.desktop.in.h:2
msgid "The SMB/CIFS Share Browser"
msgstr "The SMB/CIFS Share Browser"

#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop.in.h:1
msgid "Calendar and Scheduling Program"
msgstr "Календарь и личное расписание"

#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop.in.h:2
msgid "KOrganizer"
msgstr "KOrganizer"

#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop.in.h:3
msgid "Personal Organizer"
msgstr "Персональный органайзер"

#: /usr/share/applications/kde4/Home2.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop.in.h:1
msgid "Home"
msgstr "Домой"

#: /usr/share/applications/kde4/Home2.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop.in.h:2
msgid "Personal Files"
msgstr "Личные файлы"

#: /usr/share/applications/kde4/kspaceduel.desktop.in.h:1
msgid "KSpaceDuel"
msgstr "KSpaceDuel"

#: /usr/share/applications/kde4/kspaceduel.desktop.in.h:2
msgid "Space Arcade Game"
msgstr "Космическая дуэль"

#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop.in.h:1
msgid "A Feed Reader for KDE"
msgstr "Чтение RSS-лент для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop.in.h:2
msgid "Akregator"
msgstr "Akregator"

#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop.in.h:3
msgid "Feed Reader"
msgstr "Чтение лент новостей"

#: /usr/share/applications/kde4/ktouch.desktop.in.h:1
msgid "KTouch"
msgstr "KTouch"

#: /usr/share/applications/kde4/ktouch.desktop.in.h:2
msgid "Touch Typing Tutor"
msgstr "Самоучитель \"слепой\" печати"

#: /usr/share/applications/kde4/kimagemapeditor.desktop.in.h:1
msgid "HTML Image Map Editor"
msgstr "Редактор карты изображений"

#: /usr/share/applications/kde4/kimagemapeditor.desktop.in.h:2
msgid "KImageMapEditor"
msgstr "KImageMapEditor"

#: /usr/share/applications/kde4/kblocks.desktop.in.h:1
msgid "Falling Blocks Game"
msgstr "Тетрис, исконно русская забава"

#: /usr/share/applications/kde4/kblocks.desktop.in.h:2
msgid "KBlocks"
msgstr "KBlocks"

#: /usr/share/applications/kde4/klinkstatus.desktop.in.h:1
msgid "KLinkStatus"
msgstr "KLinkStatus"

#: /usr/share/applications/kde4/klinkstatus.desktop.in.h:2
msgid "Link Checker"
msgstr "Проверка ссылок"

#: /usr/share/applications/kde4/Kjots.desktop.in.h:1
msgid "KJots"
msgstr "KJots"

#: /usr/share/applications/kde4/Kjots.desktop.in.h:2
msgid "Note Taker"
msgstr "Записная книжка"

#: /usr/share/applications/kde4/kmouth.desktop.in.h:1
msgid "KMouth"
msgstr "KMouth"

#: /usr/share/applications/kde4/kmouth.desktop.in.h:2
msgid "Speech Synthesizer Frontend"
msgstr "Интерфейс к синтезаторам речи"

#: /usr/share/applications/kde4/konversation.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/quasselclient.desktop.in.h:2
msgid "IRC Client"
msgstr "IRC-клиент"

#: /usr/share/applications/kde4/konversation.desktop.in.h:2
msgid "Konversation"
msgstr "Konversation"

#: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop.in.h:1
msgid "An engine for cool desktop eyecandy."
msgstr "Набор виджетов рабочего стола."

#: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop.in.h:2
msgid "Desktop Widgets"
msgstr "Виджеты рабочего стола"

#: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop.in.h:3
msgid "SuperKaramba"
msgstr "SuperKaramba"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomukshell.desktop.in.h:1
msgid "Nepomuk PIMO Shell"
msgstr "Оболочка Nepomuk PIMO"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomukshell.desktop.in.h:2
msgid "The simple Nepomuk PIMO Shell"
msgstr "Простая оболочка Nepomuk PIMO"

#: /usr/share/applications/kde4/ktuberling.desktop.in.h:1
msgid "Picture Game for Children"
msgstr "Игра с рисунком для детей"

#: /usr/share/applications/kde4/ktuberling.desktop.in.h:2
msgid "Potato Guy"
msgstr "Картофельный парень"

#: /usr/share/applications/kde4/klipper.desktop.in.h:1
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "История буфера обмена"

#: /usr/share/applications/kde4/klipper.desktop.in.h:2
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "Утилита для буфера обмена"

#: /usr/share/applications/kde4/klipper.desktop.in.h:3
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper - монитор буфера обмена"

#: /usr/share/applications/kde4/kbattleship.desktop.in.h:1
msgid "Battleship Game"
msgstr "Морской бой"

#: /usr/share/applications/kde4/kbattleship.desktop.in.h:2
msgid "KBattleship"
msgstr "Морской бой"

#: /usr/share/applications/kde4/kigo.desktop.in.h:1
msgid "Go Board Game"
msgstr "Настольная игра в Го"

#: /usr/share/applications/kde4/kigo.desktop.in.h:2
msgid "Kigo"
msgstr "Kigo"

#: /usr/share/applications/kde4/lskat.desktop.in.h:1
msgid "Card Game"
msgstr "Лейтенант Скат"

#: /usr/share/applications/kde4/lskat.desktop.in.h:2
msgid "LSkat"
msgstr "LSkat"

#: /usr/share/applications/kde4/kscd.desktop.in.h:1
msgid "CD Player"
msgstr "Проигрыватель компакт-дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/kscd.desktop.in.h:2
msgid "KsCD"
msgstr "KsCD"

#: /usr/share/applications/kde4/showfoto.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/digikam.desktop.in.h:1
msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source"
msgstr "Управляйте вашими фотографиями как профессионал с силой открытого ПО"

#: /usr/share/applications/kde4/showfoto.desktop.in.h:2
msgid "Photo Viewer and Editor"
msgstr "Просмотр изображений"

#: /usr/share/applications/kde4/showfoto.desktop.in.h:3
msgid "showFoto"
msgstr "showFoto"

#: /usr/share/applications/kde4/bomber.desktop.in.h:1
msgid "Arcade Bombing Game"
msgstr "Аркадный бомбометатель"

#: /usr/share/applications/kde4/bomber.desktop.in.h:2
msgid "Bomber"
msgstr "Bomber"

#: /usr/share/applications/kde4/granatier.desktop.in.h:1
msgid "Bomberman clone"
msgstr "Клон игры «Bomberman»"

#: /usr/share/applications/kde4/granatier.desktop.in.h:2
msgid "Granatier"
msgstr "Granatier"

#: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop.in.h:1
msgid "Graph Calculator"
msgstr "Графический калькулятор"

#: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop.in.h:2
msgid "KAlgebra"
msgstr "KAlgebra"

#: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop.in.h:3
msgid "Math Expression Solver and Plotter"
msgstr "Решатель и построитель математических выражений"

#: /usr/share/applications/kde4/kuiviewer.desktop.in.h:1
msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer"

#: /usr/share/applications/kde4/kuiviewer.desktop.in.h:2
msgid "Qt Designer UI File Viewer"
msgstr "Просмотрщик UI-файлов Qt Designer"

#: /usr/share/applications/kde4/kubrick.desktop.in.h:1
msgid "3-D Game based on Rubik's Cube"
msgstr "Трёхмерная игра, похожая на Кубик-Рубика"

#: /usr/share/applications/kde4/kubrick.desktop.in.h:2
msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube"
msgstr "Трёхмерная игра, похожая на Кубик-Рубика"

#: /usr/share/applications/kde4/kubrick.desktop.in.h:3
msgid "Kubrick"
msgstr "Kubrick"

#: /usr/share/applications/kde4/kapptemplate.desktop.in.h:1
msgid "KAppTemplate"
msgstr "KAppTemplate"

#: /usr/share/applications/kde4/kapptemplate.desktop.in.h:2
msgid "KDE Template Generator"
msgstr "Конструктор шаблонов KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra_import.desktop.in.h:1
msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI"
msgstr "Графический интерфейс Менеджера Сертификатов и Единого Шифрования"

#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra_import.desktop.in.h:2
msgid "Kleopatra"
msgstr "Kleopatra"

#: /usr/share/applications/kde4/krfb.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Sharing"
msgstr "Общий рабочий стол"

#: /usr/share/applications/kde4/krfb.desktop.in.h:2
msgid "Krfb"
msgstr "Krfb"

#: /usr/share/applications/kde4/ksirkskineditor.desktop.in.h:1
msgid "KsirK Skin Editor"
msgstr "Редактор оформления для KsirK"

#: /usr/share/applications/kde4/ksirkskineditor.desktop.in.h:2
msgid "Skin Editor for the World Domination Strategy Game"
msgstr "Редактор оформления для Завоевания галактики"

#: /usr/share/applications/kde4/groupwarewizard.desktop.in.h:1
msgid "KDE Groupware Wizard"
msgstr "Мастер Groupware для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kshisen.desktop.in.h:1
msgid "Shisen-Sho"
msgstr "Ши-сен-сё"

#: /usr/share/applications/kde4/kshisen.desktop.in.h:2
msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game"
msgstr "Ши-сен-сё"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomuksearchclient.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Search"
msgstr "Поиск в рабочей среде"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomuksearchclient.desktop.in.h:2
msgid "Nepomuk Search Client"
msgstr "Система поиска Nepomuk"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomuksearchclient.desktop.in.h:3
msgid "The simple Nepomuk Desktop Search Client"
msgstr "Простой клиент поиска рабочего стола Nepomuk"

#: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop.in.h:1
msgid "A memory enhancement game"
msgstr "Игра для развития памяти"

#: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop.in.h:2
msgid "Blinken"
msgstr "Blinken"

#: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop.in.h:3
msgid "Memory Enhancement Game"
msgstr "Игра для развития памяти"

#: /usr/share/applications/kde4/ksudoku.desktop.in.h:1
msgid "KSudoku"
msgstr "KSudoku"

#: /usr/share/applications/kde4/ksudoku.desktop.in.h:2
msgid "KSudoku, Sudoku game & more for KDE"
msgstr "KSudoku — больше, чем судоку для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/ksudoku.desktop.in.h:3
msgid "Sudoku Game"
msgstr "Игра Судоку"

#: /usr/share/applications/kde4/rocs.desktop.in.h:1
msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students."
msgstr "Инструмент теории графов для профессоров и студентов"

#: /usr/share/applications/kde4/rocs.desktop.in.h:2
msgid "Rocs"
msgstr "Rocs"

#: /usr/share/applications/kde4/rocs.desktop.in.h:3
msgid "Rocs Graph Theory"
msgstr "Rocs Graph Theory"

#: /usr/share/applications/kde4/kgpg.desktop.in.h:1
msgid "A GnuPG frontend"
msgstr "Утилита управления ключами GPG"

#: /usr/share/applications/kde4/kgpg.desktop.in.h:2
msgid "Encryption Tool"
msgstr "Шифрование"

#: /usr/share/applications/kde4/kgpg.desktop.in.h:3
msgid "KGpg"
msgstr "KGpg"

#: /usr/share/applications/kde4/krandrtray.desktop.in.h:1
msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens."
msgstr "Аплет панели для изменения размера и ориентации экрана X"

#: /usr/share/applications/kde4/krandrtray.desktop.in.h:2
msgid "KRandRTray"
msgstr "KRandRTray"

#: /usr/share/applications/kde4/krandrtray.desktop.in.h:3
msgid "Screen Resize & Rotate"
msgstr "Изменение размера и ориентации экрана"

#: /usr/share/applications/kde4/KMail.desktop.in.h:1
msgid "KMail"
msgstr "KMail"

#: /usr/share/applications/kde4/KMail.desktop.in.h:2
msgid "Mail Client"
msgstr "Почтовый клиент"

#: /usr/share/applications/kde4/kmahjongg.desktop.in.h:1
msgid "KMahjongg"
msgstr "Маджонг"

#: /usr/share/applications/kde4/kmahjongg.desktop.in.h:2
msgid "Mahjongg Solitaire"
msgstr "Солитёр маджонг"

#: /usr/share/applications/kde4/konsole.desktop.in.h:1
msgid "Konsole"
msgstr "Консоль"

#: /usr/share/applications/kde4/konsole.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/lxterminal.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop.in.h:1
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"

#: /usr/share/applications/kde4/kreversi.desktop.in.h:1
msgid "KReversi"
msgstr "Реверси"

#: /usr/share/applications/kde4/kreversi.desktop.in.h:2
msgid "Reversi Board Game"
msgstr "Реверси"

#: /usr/share/applications/kde4/killbots.desktop.in.h:1
msgid "Killbots"
msgstr "Killbots"

#: /usr/share/applications/kde4/kmail_view.desktop.in.h:1
msgid "KMail view"
msgstr "Окно KMail"

#: /usr/share/applications/kde4/kcalc.desktop.in.h:1
msgid "KCalc"
msgstr "KCalc"

#: /usr/share/applications/kde4/kcalc.desktop.in.h:2
msgid "Scientific Calculator"
msgstr "Калькулятор"

#: /usr/share/applications/kde4/kompare.desktop.in.h:1
msgid "Diff/Patch Frontend"
msgstr "Сравнение файлов"

#: /usr/share/applications/kde4/kompare.desktop.in.h:2
msgid "Kompare"
msgstr "Kompare"

#: /usr/share/applications/kde4/kmag.desktop.in.h:1
msgid "KMag"
msgstr "KMag"

#: /usr/share/applications/kde4/kmag.desktop.in.h:2
msgid "Screen Magnifier"
msgstr "Экранная лупа"

#: /usr/share/applications/kde4/ktimer.desktop.in.h:1
msgid "Countdown Launcher"
msgstr "Обратный отсчёт"

#: /usr/share/applications/kde4/ktimer.desktop.in.h:2
msgid "KTimer"
msgstr "KTimer"

#: /usr/share/applications/kde4/skrooge.desktop.in.h:1
msgid "Manage your money"
msgstr "Управляйте вашими деньгами"

#: /usr/share/applications/kde4/skrooge.desktop.in.h:2
msgid "skrooge"
msgstr "skrooge"

#: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop.in.h:1
msgid "KNetAttach"
msgstr "KNetAttach"

#: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop.in.h:2
msgid "Network Folder Wizard"
msgstr "Мастер сетевых папок"

#: /usr/share/applications/kde4/umbrello.desktop.in.h:1
msgid "UML Modeller"
msgstr "Средство UML моделирования"

#: /usr/share/applications/kde4/umbrello.desktop.in.h:2
msgid "Umbrello"
msgstr "Umbrello"

#: /usr/share/applications/kde4/kblackbox.desktop.in.h:1
msgid "Blackbox Logic Game"
msgstr "Чёрный ящик"

#: /usr/share/applications/kde4/kblackbox.desktop.in.h:2
msgid "KBlackBox"
msgstr "Чёрный ящик"

#: /usr/share/applications/kde4/kdenlive.desktop.in.h:1
msgid "Kdenlive"
msgstr "Kdenlive"

#: /usr/share/applications/kde4/kdenlive.desktop.in.h:2
msgid "Nonlinear video editor for KDE"
msgstr "Редактор нелинейного видеомонтажа для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/katomic.desktop.in.h:1
msgid "KAtomic"
msgstr "Забавные атомы"

#: /usr/share/applications/kde4/katomic.desktop.in.h:2
msgid "Sokoban-like Logic Game"
msgstr "Забавные атомы"

#: /usr/share/applications/kde4/kpat.desktop.in.h:1
msgid "KPatience"
msgstr "KPatience"

#: /usr/share/applications/kde4/kpat.desktop.in.h:2
msgid "Patience Card Game"
msgstr "Пасьянс"

#: /usr/share/applications/kde4/Kontact.desktop.in.h:1
msgid "Kontact"
msgstr "Kontact"

#: /usr/share/applications/kde4/Kontact.desktop.in.h:2
msgid "Personal Information Manager"
msgstr "Персональный информационный менеджер"

#: /usr/share/applications/kde4/marble.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Globe"
msgstr "Настольный глобус"

#: /usr/share/applications/kde4/marble.desktop.in.h:2
msgid "Marble"
msgstr "Marble"

#: /usr/share/applications/kde4/bovo.desktop.in.h:1
msgid "Bovo"
msgstr "Bovo"

#: /usr/share/applications/kde4/bovo.desktop.in.h:2
msgid "Five-in-a-row Board Game"
msgstr "Игра гомоку (5 в ряд)"

#: /usr/share/applications/kde4/nepomuksimpleannotator-app.desktop.in.h:1
msgid "Annotate..."
msgstr "Примечания..."

#: /usr/share/applications/kde4/amor.desktop.in.h:1
msgid "AMOR"
msgstr "AMOR"

#: /usr/share/applications/kde4/amor.desktop.in.h:2
msgid "On-Screen Creature"
msgstr "Экранные зверушки"

#: /usr/share/applications/kde4/parley.desktop.in.h:1
msgid "Parley"
msgstr "Parley"

#: /usr/share/applications/kde4/parley.desktop.in.h:2
msgid "Vocabulary Trainer"
msgstr "Тренировка словарного запаса"

#: /usr/share/applications/kde4/kfontview.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/gnome-font-viewer.desktop.in.h:1
msgid "Font Viewer"
msgstr "Программа просмотра шрифтов"

#: /usr/share/applications/kde4/kfontview.desktop.in.h:2
msgid "KFontView"
msgstr "KFontView"

#: /usr/share/applications/kde4/kmplot.desktop.in.h:1
msgid "Function Plotter"
msgstr "Построение графиков функций"

#: /usr/share/applications/kde4/kmplot.desktop.in.h:2
msgid "KmPlot"
msgstr "KmPlot"

#: /usr/share/applications/kde4/kmplot.desktop.in.h:3
msgid "Mathematical Function Plotter"
msgstr "Графопостроитель функций"

#: /usr/share/applications/kde4/Kppp.desktop.in.h:1
msgid "Internet Dial-Up Tool"
msgstr "Подключение по диалапу"

#: /usr/share/applications/kde4/Kppp.desktop.in.h:2
msgid "KPPP"
msgstr "KPPP"

#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop.desktop.in.h:1
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr "Интегрированная среда разработки"

#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop.desktop.in.h:2
msgid "KDevelop 4"
msgstr "KDevelop 4"

#: /usr/share/applications/kde4/kbreakout.desktop.in.h:1
msgid "Breakout-like Game"
msgstr "Клон арканоида"

#: /usr/share/applications/kde4/kbreakout.desktop.in.h:2
msgid "KBreakOut"
msgstr "KBreakOut"

#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_sysinfo.desktop.in.h:1
msgid "System Information"
msgstr "Информация о системе"

#: /usr/share/applications/kde4/kstars.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Planetarium"
msgstr "Настольный планетарий"

#: /usr/share/applications/kde4/kstars.desktop.in.h:2
msgid "KStars"
msgstr "KStars"

#: /usr/share/applications/kde4/kover.desktop.in.h:1
msgid "CD Cover Printer"
msgstr "Печать обложек CD"

#: /usr/share/applications/kde4/kover.desktop.in.h:2
msgid "Kover"
msgstr "Kover"

#: /usr/share/applications/kde4/kfourinline.desktop.in.h:1
msgid "Four-in-a-row Board Game"
msgstr "Игра гомоку (4 в ряд)"

#: /usr/share/applications/kde4/kfourinline.desktop.in.h:2
msgid "KFourInLine"
msgstr "KFourInLine"

#: /usr/share/applications/kde4/knetwalk.desktop.in.h:1
msgid "KNetWalk"
msgstr "KNetWalk"

#: /usr/share/applications/kde4/knetwalk.desktop.in.h:2
msgid "Network Construction Game"
msgstr "Игра с моделированием сети"

#: /usr/share/applications/kde4/kolourpaint.desktop.in.h:1
msgid "KolourPaint"
msgstr "KolourPaint"

#: /usr/share/applications/kde4/kolourpaint.desktop.in.h:2
msgid "Paint Program"
msgstr "Графический редактор"

#: /usr/share/applications/kde4/kalarm.desktop.in.h:1
msgid "KAlarm"
msgstr "KAlarm"

#: /usr/share/applications/kde4/kalarm.desktop.in.h:2
msgid "Personal Alarm Scheduler"
msgstr "Персональный диспетчер напоминаний"

#: /usr/share/applications/kde4/kwalletmanager-kwalletd.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/kwalletmanager.desktop.in.h:2
msgid "Wallet Management Tool"
msgstr "Управление бумажником KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kapman.desktop.in.h:1
msgid "Eat pills escaping ghosts"
msgstr "Поедайте пилюли, спасаясь от привидений"

#: /usr/share/applications/kde4/kapman.desktop.in.h:2
msgid "Kapman"
msgstr "Kapman"

#: /usr/share/applications/kde4/kapman.desktop.in.h:3
msgid "Pac-Man Clone"
msgstr "Клон Pac-Man"

#: /usr/share/applications/kde4/ktron.desktop.in.h:1
msgid "KTron"
msgstr "Трон"

#: /usr/share/applications/kde4/ktron.desktop.in.h:2
msgid "Tron-like Game"
msgstr "Игра в стиле «Трон»"

#: /usr/share/applications/kde4/kdf.desktop.in.h:1
msgid "KDiskFree"
msgstr "KDiskFree"

#: /usr/share/applications/kde4/kdf.desktop.in.h:2
msgid "View Disk Usage"
msgstr "Использование дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/kopete.desktop.in.h:1
msgid "Instant Messenger"
msgstr "Программа обмена сообщениями"

#: /usr/share/applications/kde4/kopete.desktop.in.h:2
msgid "Kopete"
msgstr "Kopete"

#: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop.in.h:1
msgid "A BitTorrent program for KDE"
msgstr "Торрент-клиент для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-transmission-qtr.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/transmission.desktop.in.h:1
msgid "BitTorrent Client"
msgstr "Клиент BitTorrent"

#: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop.in.h:3
msgid "KTorrent"
msgstr "KTorrent"

#: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop.in.h:1
msgid "KCachegrind"
msgstr "KCachegrind"

#: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop.in.h:2
msgid "Profiler Frontend"
msgstr "Профилировщик"

#: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop.in.h:3
msgid "Visualization of Performance Profiling Data"
msgstr "Утилита для визуального профилирования приложений"

#: /usr/share/applications/kde4/kget.desktop.in.h:1
msgid "Download Manager"
msgstr "Диспетчер загрузок"

#: /usr/share/applications/kde4/kget.desktop.in.h:2
msgid "KGet"
msgstr "KGet"

#: /usr/share/applications/kde4/kajongg.desktop.in.h:1
msgid "Kajongg"
msgstr "Kajongg"

#: /usr/share/applications/kde4/kajongg.desktop.in.h:2
msgid "Mah Jongg"
msgstr "Игра в Маджонг"

#: /usr/share/applications/kde4/kajongg.desktop.in.h:3
msgid "The ancient Chinese board game for 4 players"
msgstr "Древняя китайская игра для 4 игроков"

#: /usr/share/applications/kde4/kgeography.desktop.in.h:1
msgid "A Geography Learning Program"
msgstr "Программа для изучения географии"

#: /usr/share/applications/kde4/kgeography.desktop.in.h:2
msgid "Geography Trainer"
msgstr "Тренировка знаний по географии"

#: /usr/share/applications/kde4/kgeography.desktop.in.h:3
msgid "KGeography"
msgstr "KGeography"

#: /usr/share/applications/kde4/klines.desktop.in.h:1
msgid "Kolor Lines"
msgstr "Цветные линии"

#: /usr/share/applications/kde4/klines.desktop.in.h:2
msgid "Tactical Game"
msgstr "Прыгающий кубик"

#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop.in.h:1
msgid "Dolphin"
msgstr "Dolphin"

#: /usr/share/applications/kde4/kbruch.desktop.in.h:1
msgid "Exercise Fractions"
msgstr "Упражнения с дробями"

#: /usr/share/applications/kde4/kbruch.desktop.in.h:2
msgid "KBruch"
msgstr "KBruch"

#: /usr/share/applications/kde4/kbruch.desktop.in.h:3
msgid "Practice exercises with fractions"
msgstr "Практические упражнения с дробями"

#: /usr/share/applications/kde4/lokalize.desktop.in.h:1
msgid "Computer-Aided Translation System"
msgstr "Система автоматизированного перевода"

#: /usr/share/applications/kde4/lokalize.desktop.in.h:2
msgid "Lokalize"
msgstr "Lokalize"

#: /usr/share/applications/kde4/kinfocenter.desktop.in.h:1
msgid "Info Center"
msgstr "Центр информации"

#: /usr/share/applications/kde4/kinfocenter.desktop.in.h:2
msgid "KInfoCenter"
msgstr "KInfoCenter"

#: /usr/share/applications/kde4/kteatime.desktop.in.h:1
msgid "KTeaTime"
msgstr "KTeaTime"

#: /usr/share/applications/kde4/kteatime.desktop.in.h:2
msgid "Tea Cooker"
msgstr "Приготовление чая"

#: /usr/share/applications/kde4/kdepasswd.desktop.in.h:1
msgid "Change Password"
msgstr "Изменить пароль"

#: /usr/share/applications/kde4/ksquares.desktop.in.h:1
msgid "Connect the dots to create squares"
msgstr "Соединяйте точки, чтобы создать прямоугольники"

#: /usr/share/applications/kde4/ksquares.desktop.in.h:2
msgid "KSquares"
msgstr "KSquares"

#: /usr/share/applications/kde4/konsolekalendar.desktop.in.h:1
msgid "KonsoleKalendar"
msgstr "Календарь для консоли"

#: /usr/share/applications/kde4/ksirk.desktop.in.h:1
msgid "KsirK"
msgstr "KsirK"

#: /usr/share/applications/kde4/ksirk.desktop.in.h:2
msgid "World Domination Strategy Game"
msgstr "Стратегия по завоеванию мира"

#: /usr/share/applications/kde4/cantor.desktop.in.h:1
msgid "Cantor"
msgstr "Cantor"

#: /usr/share/applications/kde4/palapeli.desktop.in.h:1
msgid "Jigsaw puzzle game"
msgstr "Игра-мозаика"

#: /usr/share/applications/kde4/palapeli.desktop.in.h:2
msgid "Palapeli"
msgstr "Palapeli"

#: /usr/share/applications/kde4/kiten.desktop.in.h:1
msgid "Japanese Reference and Study Tool"
msgstr "Обучение японскому языку на английском"

#: /usr/share/applications/kde4/kiten.desktop.in.h:2
msgid "Japanese Reference/Study Tool"
msgstr "Японско-английский словарь"

#: /usr/share/applications/kde4/kiten.desktop.in.h:3
msgid "Kiten"
msgstr "Kiten"

#: /usr/share/applications/kde4/kmix.desktop.in.h:1
msgid "KMix"
msgstr "KMix"

#: /usr/share/applications/kde4/kmix.desktop.in.h:2
msgid "Sound Mixer"
msgstr "Звуковой микшер"

#: /usr/share/applications/kde4/kbugbuster.desktop.in.h:1
msgid "KBugBuster"
msgstr "KBugBuster"

#: /usr/share/applications/kde4/kbugbuster.desktop.in.h:2
msgid "KDE Bug Management"
msgstr "Отслеживание ошибок KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/Welcome.desktop.in.h:1
msgid "Welcome"
msgstr "Добро пожаловать"

#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop.in.h:1
msgid "Bookmark Editor"
msgstr "Редактор закладок"

#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop.in.h:2
msgid "Bookmark Organizer and Editor"
msgstr "Редактирование и организация закладок"

#: /usr/share/applications/kde4/systemsettings.desktop.in.h:1
msgid "Configure Your Desktop"
msgstr "Настройка рабочего стола"

#: /usr/share/applications/kde4/kfilereplace.desktop.in.h:1
msgid "KFileReplace"
msgstr "KFileReplace"

#: /usr/share/applications/kde4/kfilereplace.desktop.in.h:2
msgid "Search & Replace Tool"
msgstr "Поиск и замена"

#: /usr/share/applications/kde4/akonaditray.desktop.in.h:1
msgid "Akonadi Tray Utility"
msgstr "Программа для системного лотка Akonadi"

#: /usr/share/applications/kde4/akonaditray.desktop.in.h:2
msgid "Akonaditray"
msgstr "Akonaditray"

#: /usr/share/applications/kde4/kolf.desktop.in.h:1
msgid "Kolf"
msgstr "Гольф"

#: /usr/share/applications/kde4/kolf.desktop.in.h:2
msgid "Miniature Golf"
msgstr "Гольф"

#: /usr/share/applications/kde4/kwalletmanager.desktop.in.h:1
msgid "KWalletManager"
msgstr "KWalletManager"

#: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/quasselclient.desktop.in.h:1
msgid "Distributed IRC client with central core component"
msgstr "Распределенный IRC клиент с центральным ядром"

#: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop.in.h:3
msgid "Quassel IRC"
msgstr "Quassel IRC"

#: /usr/share/applications/kde4/kdesvn.desktop.in.h:1
msgid "A Subversion client for KDE"
msgstr "SVN-клиент для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kdesvn.desktop.in.h:2
msgid "SVN Client"
msgstr "SVN-клиент"

#: /usr/share/applications/kde4/kdesvn.desktop.in.h:3
msgid "kdesvn"
msgstr "kdesvn"

#: /usr/share/applications/kde4/kwikdisk.desktop.in.h:1
msgid "KwikDisk"
msgstr "KwikDisk"

#: /usr/share/applications/kde4/kwikdisk.desktop.in.h:2
msgid "Removable Media Utility"
msgstr "Управление дисками"

#: /usr/share/applications/kde4/kbounce.desktop.in.h:1
msgid "Ball Bouncing Game"
msgstr "Классическая игра с выбиванием шариком кирпичей"

#: /usr/share/applications/kde4/kbounce.desktop.in.h:2
msgid "KBounce"
msgstr "Неуёмные шарики"

#: /usr/share/applications/kde4/kmousetool.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Mouse Click"
msgstr "Автощелчок мышью"

#: /usr/share/applications/kde4/kmousetool.desktop.in.h:2
msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI"
msgstr "Утилита управления мышью для облегчения болевых синдромов"

#: /usr/share/applications/kde4/kmousetool.desktop.in.h:3
msgid "KMouseTool"
msgstr "KMouseTool"

#: /usr/share/applications/kde4/quasselclient.desktop.in.h:3
msgid "Quassel IRC (Client only)"
msgstr "Quassel IRC (только клиент)"

#: /usr/share/applications/kde4/sweeper.desktop.in.h:1
msgid "Sweeper"
msgstr "Sweeper"

#: /usr/share/applications/kde4/sweeper.desktop.in.h:2
msgid "System Cleaner"
msgstr "Очистка системы"

#: /usr/share/applications/kde4/trash.desktop.in.h:1
msgid "Contains removed files"
msgstr "Содержит удаленные файлы"

#: /usr/share/applications/kde4/trash.desktop.in.h:2
msgid "Trash"
msgstr "Корзина"

#: /usr/share/applications/kde4/kmines.desktop.in.h:1
msgid "KMines"
msgstr "Сапёр"

#: /usr/share/applications/kde4/kmines.desktop.in.h:2
msgid "Minesweeper-like Game"
msgstr "Сапёр"

#: /usr/share/applications/kde4/ark.desktop.in.h:1
msgid "Archiving Tool"
msgstr "Архиватор"

#: /usr/share/applications/kde4/ark.desktop.in.h:2
msgid "Ark"
msgstr "Ark"

#: /usr/share/applications/kde4/ksame.desktop.in.h:1
msgid "Board Game"
msgstr "Настольная игра"

#: /usr/share/applications/kde4/ksame.desktop.in.h:2
msgid "SameGame"
msgstr "Игра Same"

#: /usr/share/applications/kde4/kwrite.desktop.in.h:1
msgid "KWrite"
msgstr "Редактор KWrite"

#: /usr/share/applications/kde4/digikam.desktop.in.h:2
msgid "Photo Management Program"
msgstr "Работа с фотографиями"

#: /usr/share/applications/kde4/digikam.desktop.in.h:3
msgid "digiKam"
msgstr "digiKam"

#: /usr/share/applications/kde4/kpackagekit.desktop.in.h:1
msgid "KPackageKit"
msgstr "KPackageKit"

#: /usr/share/applications/kde4/kpackagekit.desktop.in.h:2
msgid "PackageKit interface for KDE"
msgstr "Интерфейс PackageKit для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kpackagekit.desktop.in.h:3
msgid "Software Management"
msgstr "Менеджер ПО"

#: /usr/share/applications/kde4/ontologyimportclient.desktop.in.h:1
msgid "Nepomuk Ontology Importer"
msgstr "Имортер онтологии Nepomuk"

#: /usr/share/applications/kde4/ontologyimportclient.desktop.in.h:2
msgid "Ontology Import"
msgstr "Импорт онтологии"

#: /usr/share/applications/kde4/ontologyimportclient.desktop.in.h:3
msgid "Simple Client to the Nepomuk Ontology Manager Service"
msgstr "Простой клиент для службы управления онтологией Nepomuk"

#: /usr/share/applications/kde4/kate.desktop.in.h:1
msgid "Advanced Text Editor"
msgstr "Улучшенный текстовый редактор"

#: /usr/share/applications/kde4/kate.desktop.in.h:2
msgid "Kate"
msgstr "Редактор Kate"

#: /usr/share/applications/kde4/okteta.desktop.in.h:1
msgid "Hex Editor"
msgstr "Шестнадцатиричный редактор"

#: /usr/share/applications/kde4/okteta.desktop.in.h:2
msgid "Okteta"
msgstr "Okteta"

#: /usr/share/applications/kde4/dbpedia_references.desktop.in.h:1
msgid "DBPedia References"
msgstr "Ссылки на DBPedia"

#: /usr/share/applications/kde4/KNode.desktop.in.h:1
msgid "KNode"
msgstr "KNode"

#: /usr/share/applications/kde4/KNode.desktop.in.h:2
msgid "News Reader"
msgstr "Чтение новостей"

#: /usr/share/applications/kde4/step.desktop.in.h:1
msgid "Interactive Physical Simulator"
msgstr "Интерактивный физический симулятор"

#: /usr/share/applications/kde4/step.desktop.in.h:2
msgid "Simulate physics experiments"
msgstr "Симуляция физических экспериментов"

#: /usr/share/applications/kde4/step.desktop.in.h:3
msgid "Step"
msgstr "Step"

#: /usr/share/applications/kde4/kmenuedit.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/gmenu-simple-editor.desktop.in.h:1
msgid "Menu Editor"
msgstr "Редактор меню"

#: /usr/share/applications/kde4/kbluetooth.desktop.in.h:1
msgid "KDE Bluetooth"
msgstr "KDE Bluetooth"

#: /usr/share/applications/kde4/kbluetooth.desktop.in.h:2
msgid "kbluetooth"
msgstr "kbluetooth"

#: /usr/share/applications/kde4/juk.desktop.in.h:1
msgid "JuK"
msgstr "JuK"

#: /usr/share/applications/kde4/juk.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop.in.h:1
msgid "Music Player"
msgstr "Музыкальный проигрыватель"

#: /usr/share/applications/kde4/ktimetracker.desktop.in.h:1
msgid "KTimeTracker"
msgstr "KTimeTracker"

#: /usr/share/applications/kde4/ktimetracker.desktop.in.h:2
msgid "Personal Time Tracker"
msgstr "Учёт рабочего времени"

#: /usr/share/applications/kde4/akonadiconsole.desktop.in.h:1
msgid "Akonadi Console"
msgstr "Консоль Akonadi"

#: /usr/share/applications/kde4/akonadiconsole.desktop.in.h:2
msgid "Akonadi Management and Debugging Console"
msgstr "Консоль управления и отладки Akonadi"

#: /usr/share/applications/kde4/krdc.desktop.in.h:1
msgid "KRDC"
msgstr "KRDC"

#: /usr/share/applications/kde4/krdc.desktop.in.h:2
msgid "Remote Desktop Client"
msgstr "Удалённый доступ к рабочему столу"

#: /usr/share/applications/kde4/irkick.desktop.in.h:1
msgid "IRKick"
msgstr "IRKick"

#: /usr/share/applications/kde4/irkick.desktop.in.h:2
msgid "KDE LIRC Server"
msgstr "Сервер LIRC для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/irkick.desktop.in.h:3
msgid "KDE Linux infrared remote control server."
msgstr "Сервер управления KDE через инфракрасный порт."

#: /usr/share/applications/kde4/ksystemlog.desktop.in.h:1
msgid "KSystemLog"
msgstr "KSystemLog"

#: /usr/share/applications/kde4/ksystemlog.desktop.in.h:2
msgid "System Log Viewer"
msgstr "Средство просмотра системных журналов"

#: /usr/share/applications/kde4/ksystemlog.desktop.in.h:3
msgid "System log viewer tool"
msgstr "Утилита для просмотра системного журнала"

#: /usr/share/applications/kde4/kturtle.desktop.in.h:1
msgid "Educational Programming Environment"
msgstr "Среда для обучения программированию"

#: /usr/share/applications/kde4/kturtle.desktop.in.h:2
msgid "KTurtle"
msgstr "KTurtle"

#: /usr/share/applications/kde4/kfind.desktop.in.h:1
msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Поиск файлов и папок"

#: /usr/share/applications/kde4/kppplogview.desktop.in.h:1
msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer"
msgstr "Просмотр журнала соединения с Интернетом посредством телефонной линии"

#: /usr/share/applications/kde4/kppplogview.desktop.in.h:2
msgid "KPPPLogview"
msgstr "KPPPLogview"

#: /usr/share/applications/kde4/kollision.desktop.in.h:1
msgid "A simple ball dodging game"
msgstr "Простая игра с мячиками"

#: /usr/share/applications/kde4/kollision.desktop.in.h:2
msgid "Kollision"
msgstr "Kollision"

#: /usr/share/applications/kde4/kig.desktop.in.h:1
msgid "Explore Geometric Constructions"
msgstr "Изучение геометрических построений"

#: /usr/share/applications/kde4/kig.desktop.in.h:2
msgid "Interactive Geometry"
msgstr "Интерактивная геометрия"

#: /usr/share/applications/kde4/kig.desktop.in.h:3
msgid "Kig"
msgstr "Kig"

#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop.in.h:1
msgid "File Manager - Super User Mode"
msgstr "Менеджер файлов (с root-привилегиями)"

#: /usr/share/applications/kde4/kanagram.desktop.in.h:1
msgid "KDE Letter Order Game"
msgstr "Игра на изучение порядка букв для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kanagram.desktop.in.h:2
msgid "Kanagram"
msgstr "Kanagram"

#: /usr/share/applications/kde4/kanagram.desktop.in.h:3
msgid "Letter Order Game"
msgstr "Игра с перестановкой букв"

#: /usr/share/applications/kde4/knotes.desktop.in.h:1
msgid "KNotes"
msgstr "KNotes"

#: /usr/share/applications/kde4/knotes.desktop.in.h:2
msgid "Popup Notes"
msgstr "Всплывающие заметки"

#: /usr/share/applications/kde4/kdesvn-build.desktop.in.h:1
msgid "KDE SVN Build"
msgstr "Сборка KDE из SVN"

#: /usr/share/applications/kde4/KFloppy.desktop.in.h:1
msgid "Floppy Formatter"
msgstr "Программа форматирования дискет"

#: /usr/share/applications/kde4/KFloppy.desktop.in.h:2
msgid "KFloppy"
msgstr "KFloppy"

#: /usr/share/applications/kde4/dragonplayer.desktop.in.h:1
msgid "Dragon Player"
msgstr "Проигрыватель Dragon"

#: /usr/share/applications/evolution-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure email accounts"
msgstr "Настройка учётных записей эл. почты"

#: /usr/share/applications/evolution-settings.desktop.in.h:2
msgid "Email Settings"
msgstr "Параметры эл. почты"

#: /usr/share/applications/xsane.desktop.in.h:1
msgid "Acquire images from a scanner"
msgstr "Получение изображений со сканера"

#: /usr/share/applications/xsane.desktop.in.h:2
msgid "XSane - Scanning"
msgstr "XSane - сканирование"

#: /usr/share/applications/about-mandriva.desktop.in.h:1
msgid "About Mandriva"
msgstr "О Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/about-mandriva.desktop.in.h:2
msgid "More about Mandriva"
msgstr "Больше о Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/kasumi.desktop.in.h:1
msgid "Anthy Dictionary editor"
msgstr "Редактор словарей anthy"

#: /usr/share/applications/kasumi.desktop.in.h:2
msgid "Edit Anthy dictionary."
msgstr "Редактирование словаря anthy"

#: /usr/share/applications/kasumi.desktop.in.h:3
msgid "Management tool for a private dictionary of anthy"
msgstr "Утилита управления личным словарём anthy"

#: /usr/share/applications/keybinding.desktop.in.h:1
msgid "Assign shortcut keys to commands"
msgstr "Диалог назначения комбинаций клавиш командам"

#: /usr/share/applications/keybinding.desktop.in.h:2
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Комбинации клавиш клавиатуры"

#: /usr/share/applications/gurpmi.addmedia.desktop.in.h:1
msgid "Add urpmi media"
msgstr "Добавление носителя в базу urpmi"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakpxelinux.desktop.in.h:1
msgid "Drakpxelinux"
msgstr "Drakpxelinux"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakpxelinux.desktop.in.h:2
msgid "Mandriva Linux Pxelinux configurator"
msgstr "Настройка Pxelinux для Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-wireshark-root.desktop.in.h:1
msgid "Network traffic analyzer (root user)"
msgstr "Анализатор сетевого трафика (с правами root'а)"

#: /usr/share/applications/mandriva-wireshark-root.desktop.in.h:2
msgid "Wireshark (root user)"
msgstr "Wireshark (с правами root'а)"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-it.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Italian"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на итальянском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-it.desktop.in.h:2
msgid "Howto Italian"
msgstr "Итальянские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ko.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Korean"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на корейском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ko.desktop.in.h:2
msgid "Howto Korean"
msgstr "Корейские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-xawtv.desktop.in.h:1
msgid "A program for watching TV"
msgstr "Программа для просмотра ТВ"

#: /usr/share/applications/mandriva-xawtv.desktop.in.h:2
msgid "XawTV"
msgstr "XawTV"

#: /usr/share/applications/mandriva-gprolog.desktop.in.h:1
msgid "GNU Prolog"
msgstr "GNU Prolog"

#: /usr/share/applications/mandriva-gprolog.desktop.in.h:2
msgid "GNU Prolog is a free implementation of Prolog"
msgstr "Свободная реализация Prolog"

#: /usr/share/applications/hplip.desktop.in.h:1
msgid "HP Device Manager"
msgstr "Управление устройствами HP"

#: /usr/share/applications/hplip.desktop.in.h:2
msgid "Printer Management Application"
msgstr "Программа управления принтерами"

#: /usr/share/applications/hplip.desktop.in.h:3
msgid "View device status, ink levels and perform maintenance."
msgstr "Просмотр статуса устройства, уровня чернил и т.п."

#: /usr/share/applications/mandriva-OpenDX.desktop.in.h:1
msgid "OpenDX"
msgstr "OpenDX"

#: /usr/share/applications/mandriva-OpenDX.desktop.in.h:2
msgid "Visualization Data Explorer"
msgstr "Проводник с визуализацией данных"

#: /usr/share/applications/impress.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "Создание и редактирование презентаций для слайдшоу, встреч и веб-страниц."

#: /usr/share/applications/impress.desktop.in.h:2
msgid "OpenOffice.org Impress"
msgstr "Презентации OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/impress.desktop.in.h:3
msgid "Presentation"
msgstr "Презентации"

#: /usr/share/applications/qt3-designer.desktop.in.h:1
msgid "Qt Designer"
msgstr "Дизайнер форм Qt"

#: /usr/share/applications/qt3-designer.desktop.in.h:2
msgid "Qt interface designer"
msgstr "Редактор интерфейсов приложений Qt"

#: /usr/share/applications/math.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "Создание и редактирование научных формул и уравнений."

#: /usr/share/applications/math.desktop.in.h:2
msgid "Formula"
msgstr "Формулы"

#: /usr/share/applications/math.desktop.in.h:3
msgid "OpenOffice.org Math"
msgstr "Редактор формул OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop.in.h:1
msgid "Adjust the volume level"
msgstr "Программа подстройки громкости звука"

#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop.in.h:2
msgid "PulseAudio Volume Control"
msgstr "Регулятор громкости PulseAudio"

#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop.in.h:3
msgid "Volume Control"
msgstr "Регулятор громкости"

#: /usr/share/applications/mandriva-aumix.desktop.in.h:1
msgid "Aumix"
msgstr "Aumix"

#: /usr/share/applications/mandriva-aumix.desktop.in.h:2
msgid "Basic volume controller"
msgstr "Регулятор громкости"

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-J.desktop.in.h:1
msgid "JRXvt (JIS)  "
msgstr "JRXvt (JIS)  "

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-J.desktop.in.h:2
msgid "Japanese rxvt terminal  "
msgstr "Терминал rxvt (японский)"

#: /usr/share/applications/database-properties-4.0.desktop.in.h:1
msgid "Configure your database environment"
msgstr "Настроить окружение баз данных"

#: /usr/share/applications/database-properties-4.0.desktop.in.h:2
msgid "Database Access Properties"
msgstr "Свойства доступа к базе данных"

#: /usr/share/applications/linphone.desktop.in.h:1
msgid "Linphone"
msgstr "VoIP/SIP-клиент LinPhone"

#: /usr/share/applications/linphone.desktop.in.h:2
msgid "Linphone is a web-phone"
msgstr "Клиент для сетей VoIP/SIP"

#: /usr/share/applications/gkbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.h:1
msgid "Enable/disable installed plugins"
msgstr "Включить/выключить установленные модули"

#: /usr/share/applications/gkbd-indicator-plugins-capplet.desktop.in.h:2
msgid "Keyboard Indicator plugins"
msgstr "Модули расширения клавиатурного индикатора"

#: /usr/share/applications/mandriva-envy24control.desktop.in.h:1
msgid "Control tool for Envy24 (ice1712) based soundcards"
msgstr "Программа управления звуковыми картами на базе Envy24 (ice1712) "

#: /usr/share/applications/mandriva-envy24control.desktop.in.h:2
msgid "Envy24control"
msgstr "Envy24Control"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ja.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Japanese"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на японском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ja.desktop.in.h:2
msgid "Howto Japanese"
msgstr "Японские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-bzflag.desktop.in.h:1
msgid "A multiplayer 3D tank battle game"
msgstr "Трёхмерный мультиплеерный танковый бой"

#: /usr/share/applications/mandriva-bzflag.desktop.in.h:2
msgid "BZflag"
msgstr "BZflag"

#: /usr/share/applications/gnome-volume-control.desktop.in.h:1
msgid "Change sound volume and sound events"
msgstr "Изменение громкости звука и настройка звука событий"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-fr.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux DrakXTools User Manual in French"
msgstr "Руководство пользователя по DrakXTools для Mandriva Linux на французском"

#: /usr/share/applications/vino-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Choose how other users can remotely view your desktop"
msgstr "Позволять определять, как другие пользователи могут видеть ваш рабочий стол"

#: /usr/share/applications/vino-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Remote Desktop"
msgstr "Удалённый рабочий стол"

#: /usr/share/applications/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop.in.h:2
msgid "Screensaver"
msgstr "Хранитель экрана"

#: /usr/share/applications/gnome-screensaver-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your screensaver preferences"
msgstr "Параметры хранителя экрана"

#: /usr/share/applications/homebank.desktop.in.h:1
msgid "Free, easy, personal accounting for everyone."
msgstr "Простая бухгалтерия для всех"

#: /usr/share/applications/homebank.desktop.in.h:2
msgid "HomeBank"
msgstr "HomeBank"

#: /usr/share/applications/nautilus-folder-handler.desktop.in.h:1
msgid "Open Folder"
msgstr "Открыть папку"

#: /usr/share/applications/gpk-install-file.desktop.in.h:1
msgid "Install selected software on the system"
msgstr "Установить в систему выбранные программы"

#: /usr/share/applications/gpk-install-file.desktop.in.h:2
msgid "Package Installer"
msgstr "Установка пакетов"

#: /usr/share/applications/padevchooser.desktop.in.h:1
msgid "An Applet for Quick Device Changing"
msgstr "Апплет для быстрой смены устройств"

#: /usr/share/applications/padevchooser.desktop.in.h:2
msgid "Device Chooser"
msgstr "Выбор устройств"

#: /usr/share/applications/padevchooser.desktop.in.h:3
msgid "PulseAudio Device Chooser"
msgstr "Выбор устройств PulseAudio"

#: /usr/share/applications/mandriva-quadra.desktop.in.h:1
msgid "Multiplayer puzzle game"
msgstr "Мультиплейерная игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-quadra.desktop.in.h:2
msgid "Quadra"
msgstr "Quadra"

#: /usr/share/applications/gnome-sudoku.desktop.in.h:1
msgid "Sudoku"
msgstr "Судоку"

#: /usr/share/applications/gnome-sudoku.desktop.in.h:2
msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle"
msgstr "Проверьте логические способности с этой загадкой расстановки чисел"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-pt_br.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Quick Startup Guide in Brazilian Portuguese"
msgstr "Стартовое руководство по Mandriva Linux на португальском (браз.)"

#: /usr/share/applications/mandriva-transmission-qtr.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/transmission.desktop.in.h:2
msgid "Download and share files over BitTorrent"
msgstr "Скачивайте и обменивайтесь файлами в сети BitTorrent"

#: /usr/share/applications/mandriva-transmission-qtr.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/transmission.desktop.in.h:3
msgid "Transmission"
msgstr "Transmission"

#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop.in.h:1
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Программа просмотра журналов"

#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop.in.h:2
msgid "View or monitor system log files"
msgstr "Программа просмотра файлов системных журналов"

#: /usr/share/applications/localedrake-system.desktop.in.h:1
msgid "System Regional Settings"
msgstr "Региональные настройки"

#: /usr/share/applications/localedrake-system.desktop.in.h:2
msgid "System wide language & country configurator"
msgstr "Конфигуратор языка для всей системы"

#: /usr/share/applications/gnome-network-properties.desktop.in.h:1
msgid "Network Proxy"
msgstr "Сервис Прокси"

#: /usr/share/applications/gnome-network-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your network proxy preferences"
msgstr "Диалог настройки proxy-серверов"

#: /usr/share/applications/mandriva-mozilla-thunderbird.desktop.in.h:1
msgid "Mail and News Client"
msgstr "Клиент чтения новостей и почты"

#: /usr/share/applications/mandriva-mozilla-thunderbird.desktop.in.h:2
msgid "Mail/News"
msgstr "Почта/Новости"

#: /usr/share/applications/mandriva-mozilla-thunderbird.desktop.in.h:3
msgid "Mozilla Thunderbird"
msgstr "Mozilla Thunderbird"

#: /usr/share/applications/lxterminal.desktop.in.h:1
msgid "LXTerminal"
msgstr "LXTerminal"

#: /usr/share/applications/lxterminal.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop.in.h:2
msgid "Use the command line"
msgstr "Использовать командную строку"

#: /usr/share/applications/mandriva-hidecartridges.desktop.in.h:1
msgid "Lexmark Lexmark 5xxx, 7xxx and 11xx Cartridges Hider"
msgstr "Скрытие картриджей Lexmark 5xxx, 7xxx и 11xx"

#: /usr/share/applications/mandriva-hidecartridges.desktop.in.h:2
msgid "Lexmark hidecartridges"
msgstr "Скрытие картриджей Lexmark"

#: /usr/share/applications/session-properties.desktop.in.h:1
msgid "Choose what applications to start when you log in"
msgstr "Выберите приложения, запускаемые при входе в систему"

#: /usr/share/applications/session-properties.desktop.in.h:2
msgid "Startup Applications"
msgstr "Приложения автозапуска"

#: /usr/share/applications/mandriva-assistant-qt4.desktop.in.h:1
msgid "A manual browser for Qt4 documentation"
msgstr "Браузер для чтения документации по Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-assistant-qt4.desktop.in.h:2
msgid "Qt4 Assistant"
msgstr "Помощник Qt4"

#: /usr/share/applications/gnome-font-viewer.desktop.in.h:2
msgid "Preview fonts"
msgstr "Предварительный просмотр шрифтов"

#: /usr/share/applications/oregano.desktop.in.h:1
msgid "Electrical engineering tool"
msgstr "Инженерная утилита Oregano"

#: /usr/share/applications/oregano.desktop.in.h:2
msgid "Oregano electrical engineering tool"
msgstr "Инженерная утилита Oregano"

#: /usr/share/applications/oregano.desktop.in.h:3
msgid "Schematic capture and simulation of electronic circuits"
msgstr "Моделирование электрических цепей"

#: /usr/share/applications/gnomine.desktop.in.h:1
msgid "Clear hidden mines from a minefield"
msgstr "Искать мины на минном поле"

#: /usr/share/applications/gnomine.desktop.in.h:2
msgid "Mines"
msgstr "Сапер"

#: /usr/share/applications/ilcontrast.desktop.in.h:1
msgid "Assembly Comparison Tool"
msgstr "Утилита сравнения"

#: /usr/share/applications/ilcontrast.desktop.in.h:2
msgid "Identify differences in the API exposed by mono library assemblies."
msgstr "Нахождение различий в библиотеках Mono."

#: /usr/share/applications/ilcontrast.desktop.in.h:3
msgid "Mono IL Contrast"
msgstr "Mono IL Contrast"

#: /usr/share/applications/codeina.desktop.in.h:1
msgid "Codeina"
msgstr "Codeina"

#: /usr/share/applications/codeina.desktop.in.h:2
msgid "Gstreamer Codec Installer"
msgstr "Установка кодеков Gstreamer"

#: /usr/share/applications/gnome-sound-recorder.desktop.in.h:1
msgid "Record sound clips"
msgstr "Запись звуковых клипов"

#: /usr/share/applications/gnome-sound-recorder.desktop.in.h:2
msgid "Sound Recorder"
msgstr "Звукозапись"

#: /usr/share/applications/gcdmaster.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Audio CD editor and burner"
msgstr "Редактирование и создание аудиодисков"

#: /usr/share/applications/gcdmaster.desktop.in.h:2
msgid "Gnome CD Master"
msgstr "Создание аудиодисков"

#: /usr/share/applications/window-properties.desktop.in.h:1
msgid "Set your window properties"
msgstr "Диалог настройки свойств окон"

#: /usr/share/applications/window-properties.desktop.in.h:2
msgid "Windows"
msgstr "Окна"

#: /usr/share/applications/openbox.desktop.in.h:1
msgid "Openbox"
msgstr "Openbox"

#: /usr/share/applications/hdspconf.desktop.in.h:1
msgid "HDSPConf"
msgstr "Настройка HDSP"

#: /usr/share/applications/hdspconf.desktop.in.h:2
msgid "Hammerfall DSP control application"
msgstr "Приложение для управления DSP Hammerfall"

#: /usr/share/applications/mandriva-frozen-bubble.desktop.in.h:1
msgid "Frozen Bubble"
msgstr "Frozen Bubble"

#: /usr/share/applications/mandriva-frozen-bubble.desktop.in.h:2
msgid "Frozen Bubble arcade game"
msgstr "Аркадная игра Frozen Bubble"

#: /usr/share/applications/gnome-power-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Configure power management"
msgstr "Настройка управления питанием"

#: /usr/share/applications/gnome-power-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Power Management"
msgstr "Управление питанием"

#: /usr/share/applications/sol.desktop.in.h:1
msgid "AisleRiot Solitaire"
msgstr "Пасьянс Айслериот"

#: /usr/share/applications/sol.desktop.in.h:2
msgid "Play many different solitaire games"
msgstr "Позволяет играть во много разных пасьянсов"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-notepad.desktop.in.h:1
msgid "Notepad"
msgstr "Блокнот"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrced.desktop.in.h:1
msgid "XRC resource editor for wxPython"
msgstr "Редактор ресурсов XRC для wxPython"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrced.desktop.in.h:2
msgid "XRCed"
msgstr "XRCed"

#: /usr/share/applications/djvulibre-djview3.desktop.in.h:1
msgid "DjView3"
msgstr "Просмотрщик DjView3"

#: /usr/share/applications/djvulibre-djview3.desktop.in.h:2
msgid "DjVu Viewer"
msgstr "Чтение документов DjVu"

#: /usr/share/applications/mandriva-userdrake.desktop.in.h:1
msgid "Add or remove users and groups"
msgstr "Добавление или удаление пользователей и групп"

#: /usr/share/applications/mandriva-userdrake.desktop.in.h:2
msgid "User Administration"
msgstr "Администрирование пользователей"

#: /usr/share/applications/firefox.desktop.in.h:1
msgid "Browse the Web"
msgstr "Веб-навигация"

#: /usr/share/applications/firefox.desktop.in.h:2
msgid "Firefox Web Browser"
msgstr "Браузер Firefox"

#: /usr/share/applications/mandriva-linguist-qt4.desktop.in.h:1
msgid "A translation tool for Qt4"
msgstr "Утилита локализации интерфейсов программ для Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-linguist-qt4.desktop.in.h:2
msgid "Qt Linguist"
msgstr "Лингвист Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-linguist-qt4.desktop.in.h:3
msgid "Qt4 Linguist"
msgstr "Лингвист Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-K.desktop.in.h:1
msgid "KRXvt (KSC5601)  "
msgstr "KRXvt (KSC5601)  "

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt-K.desktop.in.h:2
msgid "Korean rxvt terminal  "
msgstr "Терминал rxvt (корейский)"

#: /usr/share/applications/tomboy.desktop.in.h:1
msgid "Note-taker"
msgstr "Записная книжка"

#: /usr/share/applications/tomboy.desktop.in.h:2
msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
msgstr "Делайте заметки, связывайте их и организуйте свою деятельность"

#: /usr/share/applications/tomboy.desktop.in.h:3
msgid "Tomboy Notes"
msgstr "Заметки Tomboy"

#: /usr/share/applications/file-roller.desktop.in.h:1
msgid "Archive Manager"
msgstr "Менеджер архивов"

#: /usr/share/applications/file-roller.desktop.in.h:2
msgid "Create and modify an archive"
msgstr "Программа создания и измения архивов"

#: /usr/share/applications/manage-print-jobs.desktop.in.h:1
msgid "Cancel, pause, resume or reprint jobs"
msgstr "Отменить, приостановить, возобновить или повторить задания"

#: /usr/share/applications/manage-print-jobs.desktop.in.h:2
msgid "Manage Print Jobs"
msgstr "Управление заданиями печати"

#: /usr/share/applications/web.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit Web pages by using Writer."
msgstr "Создание и редактирование веб-страниц."

#: /usr/share/applications/web.desktop.in.h:2
msgid "OpenOffice.org Writer/Web"
msgstr "Текстовый процессор OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/web.desktop.in.h:3
msgid "Web Page Creation"
msgstr "Создание веб-страниц"

#: /usr/share/applications/beagle-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure Desktop Search"
msgstr "Настройка локального поиска"

#: /usr/share/applications/beagle-settings.desktop.in.h:2
msgid "Search & Indexing"
msgstr "Поиск и индексирование"

#: /usr/share/applications/nautilus-search.desktop.in.h:1
msgid "Find files, folders, and documents on your computer"
msgstr "Поиск файлов, папок и документов на вашем компьютере"

#: /usr/share/applications/gnome-about.desktop.in.h:1
msgid "About GNOME"
msgstr "О среде GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-about.desktop.in.h:2
msgid "Learn more about GNOME"
msgstr "Узнать больше о GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-qsynaptics.desktop.in.h:1
msgid "A QT application to configure Synaptics TouchPad"
msgstr "QT-приложение для настройки сенсорной панели Synaptics"

#: /usr/share/applications/mandriva-qsynaptics.desktop.in.h:2
msgid "Qsynaptics"
msgstr "Конфигуратор Qsynaptics"

#: /usr/share/applications/lxtask.desktop.in.h:1
msgid "Manage running processes"
msgstr "Управление выполняемыми процессами"

#: /usr/share/applications/lxtask.desktop.in.h:2
msgid "Process manager"
msgstr "Диспетчер процессов"

#: /usr/share/applications/lxtask.desktop.in.h:3
msgid "Task Manager"
msgstr "Диспетчер задача"

#: /usr/share/applications/mandriva-imagemagick.desktop.in.h:1
msgid "ImageMagick"
msgstr "Обработка изображений (ImageMagick)"

#: /usr/share/applications/mandriva-imagemagick.desktop.in.h:2
msgid "Views Graphics files"
msgstr "Просмотр графических файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-blender.desktop.in.h:1
msgid "Blender"
msgstr "Blender"

#: /usr/share/applications/mandriva-blender.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-blenderfs.desktop.in.h:2
msgid "The free open source 3D content creation suite"
msgstr "Свободный 3D-редактор"

#: /usr/share/applications/gnumeric.desktop.in.h:1
msgid "Calculation, Analysis, and Visualization of Information"
msgstr "Вычисление, анализ и визуализация информации"

#: /usr/share/applications/gnumeric.desktop.in.h:2
msgid "Gnumeric"
msgstr "Gnumeric"

#: /usr/share/applications/flphoto.desktop.in.h:1
msgid "FLTK Photo Software"
msgstr "Программа для работы с фотографиями FLTK"

#: /usr/share/applications/flphoto.desktop.in.h:2
msgid "flPhoto"
msgstr "flPhoto - работа с фотографиями"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-wineconsole cmd.desktop.in.h:1
msgid "Command Line"
msgstr "Командная строка"

#: /usr/share/applications/keyboard.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"

#: /usr/share/applications/keyboard.desktop.in.h:2
msgid "Set your keyboard preferences"
msgstr "Диалог настройки клавиатуры"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpsd-clients.desktop.in.h:1
msgid "XGPS"
msgstr "XGPS"

#: /usr/share/applications/mahjongg.desktop.in.h:1
msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs"
msgstr "Разберите большую кучу фишек, убирая совпадающие пары картинок"

#: /usr/share/applications/mahjongg.desktop.in.h:2
msgid "Mahjongg"
msgstr "Маджонг"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkcvs.desktop.in.h:1
msgid "Graphical interface to CVS and SVN"
msgstr "Графический интерфейс для CVS и SVN"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkcvs.desktop.in.h:2
msgid "TkCVS"
msgstr "TkCVS"

#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop.in.h:1
msgid "Avahi Zeroconf Browser"
msgstr "Просмотр Avahi Zeroconf"

#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
msgstr "Поиск доступных сервисов Zeroconf в сети"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-hu.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Hungarian"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на венгерском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-hu.desktop.in.h:2
msgid "Howto Hungarian"
msgstr "Венгерские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-pyalamode.desktop.in.h:2
msgid "PyAlaMode"
msgstr "PyAlaMode"

#: /usr/share/applications/gnome-settings-mouse.desktop.in.h:1
msgid "Mouse"
msgstr "Мышь"

#: /usr/share/applications/gnome-settings-mouse.desktop.in.h:2
msgid "Set your mouse preferences"
msgstr "Диалог настройки мыши"

#: /usr/share/applications/cheese.desktop.in.h:1
msgid "Cheese"
msgstr "Cheese"

#: /usr/share/applications/cheese.desktop.in.h:2
msgid "Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects"
msgstr "Создание фотографий и видео с помощью веб-камеры, c применением занятных эффектов"

#: /usr/share/applications/gcin-setup.desktop.in.h:1
msgid "Setup utility for gcin input method"
msgstr "Утилита настройки ввода gcin"

#: /usr/share/applications/gcin-setup.desktop.in.h:2
msgid "gcin Setup"
msgstr "Настройка gcin"

#: /usr/share/applications/bssh.desktop.in.h:1
msgid "Avahi SSH Server Browser"
msgstr "Поиск SSH-серверов c Avahi"

#: /usr/share/applications/bssh.desktop.in.h:2
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
msgstr "Поиск SSH-серверов с включенным Zeroconf"

#: /usr/share/applications/iagno.desktop.in.h:1
msgid "Dominate the board in a classic version of Reversi"
msgstr "Захватите доску в классическом варианте Реверси"

#: /usr/share/applications/iagno.desktop.in.h:2
msgid "Iagno"
msgstr "Iagno"

#: /usr/share/applications/mandriva-draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install your Mandriva live system to disk"
msgstr "Установить Mandriva LiveCD на жёсткий диск"

#: /usr/share/applications/mandriva-draklive-install.desktop.in.h:2
msgid "Live Install"
msgstr "Установщик LiveCD/DVD"

#: /usr/share/applications/mandriva-mdbtools.desktop.in.h:1
msgid "GNOME MDB Viewer"
msgstr "Просмотр файлов MDB"

#: /usr/share/applications/mandriva-mdbtools.desktop.in.h:2
msgid "Gmdb"
msgstr "Просмотрщик Gmdb"

#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop.in.h:1
msgid "Add or remove software installed on the system"
msgstr "Установка и удаление программ, установленных в системе"

#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop.in.h:2
msgid "Add/Remove Software"
msgstr "Установка и удаление программ"

#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop.in.h:1
msgid "Software Update"
msgstr "Обновление программ"

#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop.in.h:2
msgid "Software Update Viewer"
msgstr "Просмотр обновлений программ"

#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop.in.h:3
msgid "Update software installed on the system"
msgstr "Обновление программ, установленных в системе"

#: /usr/share/applications/mandriva-gurpmi.desktop.in.h:1
msgid "Graphical front end to install RPM files"
msgstr "Графический интерфейс для установки файлов RPM"

#: /usr/share/applications/mandriva-gurpmi.desktop.in.h:2
msgid "Software Installer"
msgstr "Инсталлятор программ"

#: /usr/share/applications/lbreakout2.desktop.in.h:1
msgid "A ball-and-paddle game with nice graphics."
msgstr "Игра шарик-ракетка с прекрасной графикой"

#: /usr/share/applications/lbreakout2.desktop.in.h:2
msgid "LBreakout2"
msgstr "LBreakout2"

#: /usr/share/applications/chbg.desktop.in.h:1
msgid "ChBg"
msgstr "ChBg"

#: /usr/share/applications/chbg.desktop.in.h:2
msgid "ChBg - Desktop background manager/changer/screensaver"
msgstr "Изменение фонового изображения, хранитель экрана"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Introducing-fr.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux Quick Startup Guide in French"
msgstr "Стартовое руководство по Mandriva Linux на французском"

#: /usr/share/applications/mandriva-toppler.desktop.in.h:1
msgid "Reimplementation of the old game known as Tower Toppler or Nebulous"
msgstr "Новая версия старой игры, известной как Tower Toppler или Nebulous"

#: /usr/share/applications/mandriva-toppler.desktop.in.h:2
msgid "Tower Toppler"
msgstr "Tower Toppler"

#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop.in.h:1
msgid "Observe power management"
msgstr "Обзор системы управления питанием"

#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop.in.h:2
msgid "Power Statistics"
msgstr "История потребления"

#: /usr/share/applications/writer.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "Создание и редактирование текста и рисунков в письмах, отчетах, документах или веб-страницах."

#: /usr/share/applications/writer.desktop.in.h:2
msgid "OpenOffice.org Writer"
msgstr "Текстовый процессор OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/writer.desktop.in.h:3
msgid "Word Processor"
msgstr "Текстовые процессоры"

#: /usr/share/applications/gnect.desktop.in.h:1
msgid "Four-in-a-Row"
msgstr "Четыре-в-ряд"

#: /usr/share/applications/gnect.desktop.in.h:2
msgid "Make lines of the same color to win"
msgstr "Для победы выстраивайте ряды шариков одинакового цвета"

#: /usr/share/applications/base.desktop.in.h:1
msgid "Database"
msgstr "База данных"

#: /usr/share/applications/base.desktop.in.h:2
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "Управление базами данных, создание запросов и отчетов для слежения и управления вашей информацией при помощи Base.  "

#: /usr/share/applications/base.desktop.in.h:3
msgid "OpenOffice.org Base"
msgstr "Базы данных OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/hamster-applet.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/hamster-time-tracker.desktop.in.h:2
msgid "Time Tracker"
msgstr "Учёт времени"

#: /usr/share/applications/dasher.desktop.in.h:1
msgid "Dasher"
msgstr "Dasher"

#: /usr/share/applications/dasher.desktop.in.h:2
msgid "Enter text without a keyboard"
msgstr "Ввод текста без клавиатуры"

#: /usr/share/applications/dasher.desktop.in.h:3
msgid "Predictive text entry"
msgstr "Предикативный ввод текста"

#: /usr/share/applications/mandriva-z42tool.desktop.in.h:1
msgid "Lexmark printer manager"
msgstr "Диспетчер принтеров Lexmark"

#: /usr/share/applications/mandriva-z42tool.desktop.in.h:2
msgid "Status, alignment, cartridge maintenance"
msgstr "Состояние, юстировка, обсуживание картриджей"

#: /usr/share/applications/freeciv-server.desktop.in.h:1
msgid "Freeciv server"
msgstr "Сервер Freeciv"

#: /usr/share/applications/mandriva-qcad.desktop.in.h:1
msgid "A professional CAD system"
msgstr "Профессиональная CAD-система"

#: /usr/share/applications/mandriva-qcad.desktop.in.h:2
msgid "Qcad"
msgstr "Редактор чертежей Qcad"

#: /usr/share/applications/gnomecc.desktop.in.h:2
msgid "The GNOME configuration tool"
msgstr "Утилита настройки среды GNOME"

#: /usr/share/applications/pan.desktop.in.h:1
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "Чтение новостей"

#: /usr/share/applications/pan.desktop.in.h:2
msgid "Read News from Usenet"
msgstr "Чтение новостей из Usenet"

#: /usr/share/applications/gcalctool.desktop.in.h:1
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"

#: /usr/share/applications/gcalctool.desktop.in.h:2
msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
msgstr "Вычисления: арифметические, научные и финансовые"

#: /usr/share/applications/nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows"
msgstr "Изменить внешний вид и поведение окон диспетчера файлов"

#: /usr/share/applications/nautilus-file-management-properties.desktop.in.h:2
msgid "File Management"
msgstr "Управление файлами"

#: /usr/share/applications/mandriva-xterm.desktop.in.h:1
msgid "The standard terminal emulator for the X Window System"
msgstr "Стандартный эмулятор терминала для системы X Window"

#: /usr/share/applications/mandriva-xterm.desktop.in.h:2
msgid "XTerm"
msgstr "XTerm"

#: /usr/share/applications/mandriva-nmap.desktop.in.h:1
msgid "A frontend for the nmap port scanner"
msgstr "Графический интерфейс для сканера портов nmap"

#: /usr/share/applications/mandriva-nmap.desktop.in.h:2
msgid "Nmap"
msgstr "Nmap"

#: /usr/share/applications/lmarbles.desktop.in.h:1
msgid "Atomix-like enhanced puzzle game."
msgstr "Пазл-игра в стиле Atomix"

#: /usr/share/applications/lmarbles.desktop.in.h:2
msgid "LMarbles"
msgstr "LMarbles"

#: /usr/share/applications/qt3-linguist.desktop.in.h:1
msgid "Qt Assistant - 3"
msgstr "Помощник Qt3"

#: /usr/share/applications/qt3-linguist.desktop.in.h:2
msgid "Tool for translating message catalogues of Qt based programs"
msgstr "Утилита для локализации интерфейса программ на Qt"

#: /usr/share/applications/mandriva-ODBCConfig.desktop.in.h:1
msgid "ODBC Configuration Tool"
msgstr "Настройка ODBC"

#: /usr/share/applications/mandriva-ODBCConfig.desktop.in.h:2
msgid "ODBCConfig"
msgstr "Настройка ODBC"

#: /usr/share/applications/planner.desktop.in.h:1
msgid "Planner Project Management"
msgstr "Planner управление проектами"

#: /usr/share/applications/planner.desktop.in.h:2
msgid "Project Management"
msgstr "Управление проектами"

#: /usr/share/applications/ekiga.desktop.in.h:1
msgid "Ekiga Softphone"
msgstr "Программный телефон Ekiga"

#: /usr/share/applications/ekiga.desktop.in.h:2
msgid "IP Telephony, VoIP and Video Conferencing"
msgstr "IP-телефония, VoIP и видеоконференции"

#: /usr/share/applications/ekiga.desktop.in.h:3
msgid "Talk to people over the Internet"
msgstr "Живое общение с людьми через Интернет"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcpustate.desktop.in.h:1
msgid "CPU load indicator"
msgstr "Индикатор загрузки CPU"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcpustate.desktop.in.h:2
msgid "XCpuState"
msgstr "Xcpustate"

#: /usr/share/applications/gendarme-wizard.desktop.in.h:1
msgid "Gendarme"
msgstr "Gendarme"

#: /usr/share/applications/gendarme-wizard.desktop.in.h:2
msgid "Gendarme Wizard"
msgstr "Мастер Gendarme"

#: /usr/share/applications/gendarme-wizard.desktop.in.h:3
msgid "Inspect your .NET and Mono assemblies"
msgstr "Исследуйте свои сборки .NET и Mono"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnet.desktop.in.h:1
msgid "A WindowMaker dock network monitor"
msgstr "Маленький встраиваемый апплет монитора сети для WMaker"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnet.desktop.in.h:2
msgid "WMnet"
msgstr "WMnet"

#: /usr/share/applications/ggl-designer.desktop.in.h:1
msgid "Google Gadget Designer"
msgstr "Дизайнер Google Gadget"

#: /usr/share/applications/jpilot.desktop.in.h:1
msgid "Desktop organizer application for the Palm PDAs"
msgstr "Настольный органайзер для КПК Palm"

#: /usr/share/applications/jpilot.desktop.in.h:2
msgid "J-Pilot"
msgstr "J-Pilot"

#: /usr/share/applications/mandriva-blenderfs.desktop.in.h:1
msgid "Blender (FullScreen)"
msgstr "Blender (полноэкранный режим)"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakstats.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux packages stats"
msgstr "Статистика по пакетам Mandriva Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-drakstats.desktop.in.h:2
msgid "Packages Stats"
msgstr "Статистика по пакетам"

#: /usr/share/applications/gda-control-center-4.0.desktop.in.h:1
msgid "Configure your database access environment"
msgstr "Настройка окружения доступа к вашей базе данных"

#: /usr/share/applications/gda-control-center-4.0.desktop.in.h:2
msgid "Database access control center"
msgstr "Центр управления доступом к базе данных"

#: /usr/share/applications/mandriva-doc-Drakxtools-Guide-en.desktop.in.h:1
msgid "Mandriva Linux DrakXTools User Manual in English"
msgstr "Руководство пользователя по DrakXTools для Mandriva Linux на английском"

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt.desktop.in.h:1
msgid "A version of the rxvt terminal with support for Traditional Chinese, Simplified Chinese, Japanese and Korean."
msgstr "Версия терминала rxvt с поддержкой китайского (традиционного и упрощенного), японского и корейского языков."

#: /usr/share/applications/mandriva-rxvt.desktop.in.h:2
msgid "RXvt"
msgstr "RXvt"

#: /usr/share/applications/gedit.desktop.in.h:1
msgid "Edit text files"
msgstr "Редактор текстовых файлов"

#: /usr/share/applications/gedit.desktop.in.h:3
msgid "gedit"
msgstr "gedit"

#: /usr/share/applications/notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Pop-Up Notifications"
msgstr "Всплывающие уведомления"

#: /usr/share/applications/notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Set your pop-up notification preferences"
msgstr "Настройка параметров всплывающих уведомлений"

#: /usr/share/applications/wine.desktop.in.h:1
msgid "Wine Windows Program Loader"
msgstr "Wine - загрузчик Windows программ"

#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Configure file indexing with Tracker"
msgstr "Настройка индексирования файлов службой Tracker"

#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Search and Indexing"
msgstr "Поиск и индексирование"

#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop.in.h:1
msgid "Change software update preferences"
msgstr "Изменить параметры обновления"

#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop.in.h:2
msgid "Software Updates"
msgstr "Обновление программ"

#: /usr/share/applications/bonobo-browser.desktop.in.h:1
msgid "Bonobo Component Browser"
msgstr "Обозреватель компонентов Bonobo"

#: /usr/share/applications/bonobo-browser.desktop.in.h:2
msgid "Shows available Bonobo components"
msgstr "Показывает доступные компоненты Bonobo"

#: /usr/share/applications/mandriva-joe.desktop.in.h:1
msgid "An easy to use text editor, supporting syntax highlight and UTF-8"
msgstr "Простой в использовании текстовый редактор с поддержкой подсветки синтаксиса и UTF-8"

#: /usr/share/applications/mandriva-joe.desktop.in.h:2
msgid "Joe"
msgstr "Редактор Joe"

#: /usr/share/applications/evolution.desktop.in.h:1
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"

#: /usr/share/applications/evolution.desktop.in.h:2
msgid "Groupware Suite"
msgstr "Пакет для групповой работы"

#: /usr/share/applications/evolution.desktop.in.h:3
msgid "Manage your email, contacts and schedule"
msgstr "Менеджер электронной почты, контактов и расписания"

#: /usr/share/applications/localedrake-user.desktop.in.h:1
msgid "Language & country configuration"
msgstr "Конфигуратор языка и страны"

#: /usr/share/applications/localedrake-user.desktop.in.h:2
msgid "Regional Settings"
msgstr "Региональные настройки"

#: /usr/share/applications/default-applications.desktop.in.h:2
msgid "Select your default applications"
msgstr "Выбор приложений-обработчиков по умолчанию"

#: /usr/share/applications/mandriva-oprofile.desktop.in.h:1
msgid "OProfile starter"
msgstr "OProfile"

#: /usr/share/applications/mandriva-oprofile.desktop.in.h:2
msgid "Start OProfile profiler"
msgstr "Профайлер OProfile"

#. Comment[ru]=Настольная издательская система
#: /usr/share/applications/scribus.desktop.in.h:2
msgid "Page Layout"
msgstr "Вёрстка страниц"

#: /usr/share/applications/scribus.desktop.in.h:3
msgid "Page Layout and Publication"
msgstr "Настольное издательство"

#: /usr/share/applications/scribus.desktop.in.h:4
msgid "Scribus"
msgstr "Scribus"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-de.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in German"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на немецком"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-de.desktop.in.h:2
msgid "Howtos German"
msgstr "Немецкие Howto"

#: /usr/share/applications/draknetcenter.desktop.in.h:1
msgid "Network Center"
msgstr "Сетевой центр"

#: /usr/share/applications/javaws.desktop.in.h:1
msgid "IcedTea Java Web Start"
msgstr "IcedTea Java Web Start"

#: /usr/share/applications/javaws.desktop.in.h:2
msgid "Launch Java Web Start applications"
msgstr "Запуск приложений Java Web Start"

#: /usr/share/applications/mandriva-wireshark.desktop.in.h:1
msgid "Network traffic analyzer"
msgstr "Анализатор сетевого трафика"

#: /usr/share/applications/mandriva-wireshark.desktop.in.h:2
msgid "Wireshark"
msgstr "Wireshark"

#: /usr/share/applications/pidgin.desktop.in.h:1
msgid "Chat over IM.  Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
msgstr "Переписка мгновенными сообщениями.  Поддерживает AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo и не только"

#: /usr/share/applications/pidgin.desktop.in.h:2
msgid "Internet Messenger"
msgstr "Клиент обмена мгновенными сообщениями"

#: /usr/share/applications/pidgin.desktop.in.h:3
msgid "Pidgin Internet Messenger"
msgstr "Клиент обмена мгновенными сообщениями Pidgin"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpat2.desktop.in.h:1
msgid "A set of Solitaire type games for the X Window System"
msgstr "Набор пасьянсов для Х"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpat2.desktop.in.h:2
msgid "xpat2"
msgstr "xpat2"

#: /usr/share/applications/paprefs.desktop.in.h:1
msgid "PulseAudio Preferences"
msgstr "Параметры PulseAudio"

#: /usr/share/applications/paprefs.desktop.in.h:2
msgid "Sound Server Preferences"
msgstr "Параметры звукового сервера"

#: /usr/share/applications/paprefs.desktop.in.h:3
msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
msgstr "Просмотр и изменение конфигурации локального звукового сервера"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsysinfo.desktop.in.h:1
msgid "System information"
msgstr "Информация о системе"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsysinfo.desktop.in.h:2
msgid "Xsysinfo"
msgstr "Xsysinfo"

#: /usr/share/applications/qalculate-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Powerful and easy to use calculator"
msgstr "Мощный и простой в использовании калькулятор"

#: /usr/share/applications/qalculate-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Qalculate!"
msgstr "Qalculate!"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ro.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Romanian"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на румынском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-ro.desktop.in.h:2
msgid "Howto Romanian"
msgstr "Румынские HOWTO"

#: /usr/share/applications/tracker-search-tool.desktop.in.h:1
msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content using Tracker"
msgstr "Поиск документов и папок на этом компьютере по имени или содержимому с помощью Tracker"

#: /usr/share/applications/tracker-search-tool.desktop.in.h:2
msgid "Tracker Search Tool"
msgstr "Поисковая система Tracker"

#: /usr/share/applications/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"
msgstr "HardDrake"

#: /usr/share/applications/harddrake.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Central Configuration/information tool"
msgstr "Центр настройки и сбора информации об оборудовании"

#: /usr/share/applications/harddrake.desktop.in.h:3
msgid "Hardware Configuration Tool"
msgstr "Утилита настройки оборудования"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-pl.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Polish"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на польском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-pl.desktop.in.h:2
msgid "Howto Polish"
msgstr "Польские HOWTO"

#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop.in.h:1
msgid "Change screensaver properties"
msgstr "Смена свойств хранителя экрана"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpp.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for easy printing with CUPS"
msgstr "Графический интерфейс для простой печати через CUPS"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpp.desktop.in.h:2
msgid "X Printing Panel"
msgstr "XPP - панель печати для X"

#: /usr/share/applications/rapidsvn.desktop.in.h:1
msgid "RapidSVN"
msgstr "RapidSVN"

#: /usr/share/applications/rapidsvn.desktop.in.h:2
msgid "RapidSVN SvnCpp C++ API development libraries"
msgstr "Библиотеки API RapidSVN SvnCpp C++"

#: /usr/share/applications/mandriva-hp-sendfax.desktop.in.h:1
msgid "HP Sendfax"
msgstr "HP Sendfax"

#: /usr/share/applications/mandriva-hp-sendfax.desktop.in.h:2
msgid "Utility for sending faxes with HP's multi-function devices"
msgstr "Утилита для отправки факсов с помощью многофункциональных устройств HP"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpilot-install-file.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Pilot Install Databases"
msgstr "База установленного ПО для Palm"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpilot-install-file.desktop.in.h:2
msgid "Install Databases on your Palm Pilot"
msgstr "Установка баз данных на Palm Pilot"

#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop.in.h:2
msgid "Play and organize your music collection"
msgstr "Программа воспроизведения и управления вашей музыкальной коллекцией."

#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop.in.h:3
msgid "Rhythmbox"
msgstr "Rhythmbox"

#: /usr/share/applications/mandriva-tetex.desktop.in.h:1
msgid "Viewer for TeX DVI files"
msgstr "Просмотр файлов в формате DVI"

#: /usr/share/applications/mandriva-tetex.desktop.in.h:2
msgid "XDVI"
msgstr "Просмотрщик XDVI"

#: /usr/share/applications/gthumb.desktop.in.h:2
msgid "View and organize your images"
msgstr "Просмотр изображений и ведение альбомов"

#: /usr/share/applications/mandriva-fontforge.desktop.in.h:1
msgid "Font Editor for PostScript, TrueType, OpenType and various fonts"
msgstr "Редактор шрифтов PostScript, TrueType, OpenType и др."

#: /usr/share/applications/mandriva-fontforge.desktop.in.h:2
msgid "FontForge"
msgstr "FontForge"

#: /usr/share/applications/mandriva-wine-regedit.desktop.in.h:1
msgid "Registry Editor"
msgstr "Редактор реестра"

#: /usr/share/applications/mandriva-gv.desktop.in.h:1
msgid "Viewer for Postscript and PDF files"
msgstr "Просмотр PDF-файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-gv.desktop.in.h:2
msgid "gv"
msgstr "Просмотрщик gv"

#: /usr/share/applications/cups.desktop.in.h:1
msgid "CUPS Web Interface"
msgstr "Веб-интерфейс CUPS"

#: /usr/share/applications/cups.desktop.in.h:2
msgid "Manage Printing"
msgstr "Управление печатью"

#: /usr/share/applications/mplayer.desktop.in.h:1
msgid "MPlayer Media Player"
msgstr "Медиапроигрыватель MPlayer"

#: /usr/share/applications/mplayer.desktop.in.h:2
msgid "Multimedia player"
msgstr "Медиаплеер"

#: /usr/share/applications/orca.desktop.in.h:1
msgid "Orca"
msgstr "Orca"

#: /usr/share/applications/orca.desktop.in.h:2
msgid "Present on-screen information as speech or braille, or magnify the screen"
msgstr "Прочитать информацию с экрана, представить с помощью алфавита Брайля, просмотреть под увеличением"

#: /usr/share/applications/orca.desktop.in.h:3
msgid "Screen Reader and Magnifier"
msgstr "Чтение с экрана и увеличитель"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkam.desktop.in.h:1
msgid "Access digital cameras (via GPhoto2)"
msgstr "Доступ к цифровым камером (посредством GPhoto2)"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkam.desktop.in.h:2
msgid "GTKam"
msgstr "GTKam"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-en.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in English"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на английском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-en.desktop.in.h:2
msgid "Howto English"
msgstr "Английские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-ffado-mixer.desktop.in.h:1
msgid "Ffado Mixer"
msgstr "Микшер Ffado"

#: /usr/share/applications/mandriva-ffado-mixer.desktop.in.h:2
msgid "Mixer for Firewire Audio Devices"
msgstr "Микшер для аудио-устройств Firewire"

#: /usr/share/applications/scim-setup.desktop.in.h:1
msgid "SCIM Input Method Setup"
msgstr "Настройка SCIM"

#: /usr/share/applications/scim-setup.desktop.in.h:2
msgid "Setup utility for Smart Common Input Method platform"
msgstr "Утилита для настройки SCIM"

#: /usr/share/applications/mandriva-vim-X11.desktop.in.h:1
msgid "All-purpose text editor"
msgstr "Многоцелевой текстовый редактор"

#: /usr/share/applications/mandriva-vim-X11.desktop.in.h:2
msgid "VI editor"
msgstr "Редактор VI"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-el.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Greek"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на греческом"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-el.desktop.in.h:2
msgid "Howtos Greek"
msgstr "Греческие Howtos"

#: /usr/share/applications/freecell.desktop.in.h:1
msgid "FreeCell Solitaire"
msgstr "Пасьянс Свободная ячейка"

#: /usr/share/applications/freecell.desktop.in.h:2
msgid "Play the popular FreeCell card game"
msgstr "Сыграйте в популярный карточный пасьянс Свободная ячейка"

#: /usr/share/applications/gnome-wm.desktop.in.h:1
msgid "Window Manager"
msgstr "Оконный менеджер"

#: /usr/share/applications/ufraw.desktop.in.h:1
msgid "A utility to read and manipulate raw images from digital cameras"
msgstr "Проявка цифровых негативов и сохранение в TIFF/JPEG"

#: /usr/share/applications/ufraw.desktop.in.h:2
msgid "Raw image converter"
msgstr "Проявитель цифровых негативов"

#: /usr/share/applications/ufraw.desktop.in.h:3
msgid "UFRaw"
msgstr "UFRaw"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-id.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Indonesian"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на индонезийском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-id.desktop.in.h:2
msgid "Howto Indonesian"
msgstr "Индонезийские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnuplot.desktop.in.h:1
msgid "Gnuplot"
msgstr "Gnuplot - создание графиков"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnuplot.desktop.in.h:2
msgid "The famous function plotting program"
msgstr "Знаменитая программа для построения графиков функций"

#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop.in.h:1
msgid "Configuration Editor"
msgstr "Редактор конфигурации"

#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop.in.h:2
msgid "Directly edit your entire configuration database"
msgstr "Позволяет напрямую редактировать всю базу конфигурации"

#: /usr/share/applications/inkscape.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
msgstr "Создание и правка изображений в формате SVG"

#: /usr/share/applications/inkscape.desktop.in.h:2
msgid "Inkscape"
msgstr "Inkscape"

#: /usr/share/applications/inkscape.desktop.in.h:3
msgid "Vector Graphics Editor"
msgstr "Редактор векторной графики"

#: /usr/share/applications/beidgui.desktop.in.h:1
msgid "Belgian eID card viewer"
msgstr "Просмотрщик карт eID"

#: /usr/share/applications/beidgui.desktop.in.h:2
msgid "Display and administer your eID card"
msgstr "Просмотр и редактирование карты eID"

#: /usr/share/applications/beidgui.desktop.in.h:3
msgid "beidgui"
msgstr "Чтение eID-карт"

#: /usr/share/applications/uim.desktop.in.h:1
msgid "Customize uim input method environment"
msgstr "Настройка метода ввода uim"

#: /usr/share/applications/uim.desktop.in.h:2
msgid "Input Method"
msgstr "Метод ввода"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-zh.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Chinese"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на китайском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-zh.desktop.in.h:2
msgid "Howto Chinese"
msgstr "Китайские HOWTO"

#: /usr/share/applications/nautilus-autorun-software.desktop.in.h:1
msgid "Autorun Prompt"
msgstr "Приглашение автозапуска"

#: /usr/share/applications/mandriva-tightvnc.desktop.in.h:1
msgid "Remote graphical access"
msgstr "Удалённый доступ"

#: /usr/share/applications/mandriva-tightvnc.desktop.in.h:2
msgid "Tightvnc"
msgstr "TightVNC"

#: /usr/share/applications/gimp.desktop.in.h:1
msgid "Create images and edit photographs"
msgstr "Создание изображений и редактирование фотографий"

#: /usr/share/applications/gimp.desktop.in.h:2
msgid "GIMP"
msgstr "GIMP"

#: /usr/share/applications/gimp.desktop.in.h:3
msgid "Image Editor"
msgstr "Редактор изображений"

#: /usr/share/applications/qt3-assistant.desktop.in.h:1
msgid "Qt Assistant 3"
msgstr "Qt Assistant 3"

#: /usr/share/applications/qt3-assistant.desktop.in.h:2
msgid "Tool for online help doc"
msgstr "Утилита для просмотра документации"

#: /usr/share/applications/mandriva-armagetron.desktop.in.h:1
msgid "Another 3d lightcycle game"
msgstr "Ещё одна трёхмерная игра lightcycle"

#: /usr/share/applications/mandriva-armagetron.desktop.in.h:2
msgid "Armagetron Advanced"
msgstr "Armagetron Advanced"

#: /usr/share/applications/mandriva-xfig.desktop.in.h:1
msgid "Vector Graphics Drawing Tool"
msgstr "Утилита для рисования векторной графики"

#: /usr/share/applications/mandriva-xfig.desktop.in.h:2
msgid "XFig"
msgstr "XFig"

#: /usr/share/applications/bug-buddy.desktop.in.h:1
msgid "Bug Report Tool"
msgstr "Подготовка отчётов об ошибках"

#: /usr/share/applications/bug-buddy.desktop.in.h:2
msgid "Report a bug in GNOME-based applications"
msgstr "Создание отчётов об ошибках в программах среды GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-lbreakout2.desktop.in.h:1
msgid "Breakout-style arcade game"
msgstr "Аркадная игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-lbreakout2.desktop.in.h:2
msgid "LBreakout 2"
msgstr "LBreakout 2"

#: /usr/share/applications/xgnokii.desktop.in.h:1
msgid "Manage your mobile phone"
msgstr "Управление мобильным телефоном"

#: /usr/share/applications/xgnokii.desktop.in.h:2
msgid "Mobile Phone Suite"
msgstr "Пакет для работы с мобильным телефоном"

#: /usr/share/applications/xgnokii.desktop.in.h:3
msgid "Xgnokii"
msgstr "Xgnokii"

#: /usr/share/applications/mandriva-rocksndiamonds.desktop.in.h:1
msgid "A boulderdash like game"
msgstr "Игра типа boulderdash"

#: /usr/share/applications/mandriva-rocksndiamonds.desktop.in.h:2
msgid "Rocks n Diamonds"
msgstr "Rocks n Diamonds"

#: /usr/share/applications/lightsoff.desktop.in.h:1
msgid "Lights Off"
msgstr "Выключите свет"

#: /usr/share/applications/lightsoff.desktop.in.h:2
msgid "Turn off all the lights"
msgstr "Выключить все огоньки"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-fi.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Finnish"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на финском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-fi.desktop.in.h:2
msgid "Howto Finnish"
msgstr "Финские HOWTO"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-sv.desktop.in.h:1
msgid "HOWTO documents (html format) from the Linux Documentation Project in Swedish"
msgstr "Документы HOWTO (в формате html) из Linux Documentation Project на шведском"

#: /usr/share/applications/mandriva-howto-html-sv.desktop.in.h:2
msgid "Howto Swedish"
msgstr "Шведские HOWTO"

#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop.in.h:2
msgid "Import into F-Spot"
msgstr "Импортировать в F-Spot"

#: /usr/share/applications/python-coherence-applet.desktop.in.h:1
msgid "Coherence"
msgstr "Coherence"

#: /usr/share/applications/python-coherence-applet.desktop.in.h:2
msgid "DLNA/UPnP MediaServer/MediaRenderer"
msgstr "DLNA/UPnP МедиаСервер/МедиаРендерер"

#: /usr/share/applications/draw.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "Создание и редактирование рисунков, блок-схем и логотипов."

#: /usr/share/applications/draw.desktop.in.h:2
msgid "Drawing"
msgstr "Рисование"

#: /usr/share/applications/draw.desktop.in.h:3
msgid "OpenOffice.org Draw"
msgstr "Векторный редактор OpenOffice.org"

#: /usr/share/applications/gnibbles.desktop.in.h:1
msgid "Guide a worm around a maze"
msgstr "Управляйте растущим прожорливым червяком в лабиринте"

#: /usr/share/applications/gnibbles.desktop.in.h:2
msgid "Nibbles"
msgstr "Червячок"

#: /usr/share/applications/rpmdrake.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages"
msgstr "Графический интерфейс для установки пакетов"

#: /usr/share/applications/rpmdrake.desktop.in.h:2
msgid "Install & Remove Software"
msgstr "Установка и удаление программ"

#: /usr/share/applications/mandriva-xkill.desktop.in.h:1
msgid "Kill a client by its X resource"
msgstr "Убийство задачи по Х-ресурсу"

#: /usr/share/applications/mandriva-xkill.desktop.in.h:2
msgid "XKill"
msgstr "XKill"

#: /usr/share/applications/tvtime.desktop.in.h:1
msgid "High quality video deinterlacer"
msgstr "Высококачественное подавление интерлейсинга"

#: /usr/share/applications/tvtime.desktop.in.h:2
msgid "TVtime Television Viewer"
msgstr "Просмотр телевизора"

#: /usr/share/applications/tvtime.desktop.in.h:3
msgid "Television Viewer"
msgstr "Приложение для просмотра ТВ-программ"

#: /usr/share/mdk/desktop/free/upgrade.desktop.in.h:1
#: /usr/share/mdk/desktop/one/upgrade.desktop.in.h:1
msgid "Upgrade to Powerpack"
msgstr "Обновление до Powerpack"

#: /usr/share/mdk/desktop/free/register.desktop.in.h:1
#: /usr/share/mdk/desktop/one/register.desktop.in.h:1
#: /usr/share/mdk/desktop/powerpack/register.desktop.in.h:1
msgid "Join Mandriva Community"
msgstr "Присоединяйся к Сообществу"

#: /usr/share/mdk/desktop/one/draklive-install.desktop.in.h:1
#: /usr/share/mdk/desktop/flash/draklive-install.desktop.in.h:1
msgid "Install on Hard Disk"
msgstr "Установка на жесткий диск"

#: /usr/share/applications/2ManDVD.desktop.in.h:1
msgid "2ManDVD"
msgstr "2ManDVD"

#: /usr/share/applications/2ManDVD.desktop.in.h:2
msgid "Video DVD Creator"
msgstr "Создавайте Video DVD"

#: /usr/share/applications/AcetoneISO.desktop.in.h:1
msgid "AcetoneISO"
msgstr "AcetoneISO"

#: /usr/share/applications/AcetoneISO.desktop.in.h:2
msgid "CD/DVD image manipulator"
msgstr "Управление образами CD/DVD"

#: /usr/share/applications/Azureus.desktop.in.h:2
msgid "Vuze"
msgstr "Vuze"

#: /usr/share/applications/BlockOutII.desktop.in.h:1
msgid "BlockOut II"
msgstr "BlockOut II"

#: /usr/share/applications/BlockOutII.desktop.in.h:2
msgid "BlockOut II is a free adaptation of the original BlockOut DOS game"
msgstr "BlockOut II свободная адаптация игры BlockOut под DOS"

#: /usr/share/applications/FBReader.desktop.in.h:1
msgid "E-book reader"
msgstr "Чтение электронных книг"

#: /usr/share/applications/FBReader.desktop.in.h:2
msgid "FBReader E-book reader"
msgstr "FBReader, программа для чтения электронных книг"

#: /usr/share/applications/FreeGo.desktop.in.h:1
msgid "FreeGo"
msgstr "FreeGo"

#: /usr/share/applications/FreeGo.desktop.in.h:2
msgid "Utilitaire pour les freenautes"
msgstr "Программа для freenautes"

#: /usr/share/applications/GNUSim8085.desktop.in.h:1
msgid "GNUSim8085"
msgstr "GNUSim8085"

#: /usr/share/applications/GNUSim8085.desktop.in.h:2
msgid "Intel 8085 microprocessor simulator"
msgstr "Симулятор микропроцессора Intel 8085"

#: /usr/share/applications/GnomeICU.desktop.in.h:1
msgid "Communicate with your friends"
msgstr "Oбщайтесь с вашими друзьями"

#: /usr/share/applications/GnomeICU.desktop.in.h:2
msgid "GnomeICU ICQ Instant Messenger"
msgstr "GnomeICU быстрый обмен сообщениями ICQ"

#: /usr/share/applications/IceGridAdmin.desktop.in.h:1
msgid "Graphical administration tool for IceGrid"
msgstr "Графический инструмент администрирования для IceGrid"

#: /usr/share/applications/IceGridAdmin.desktop.in.h:2
msgid "IceGrid Admin"
msgstr "IceGrid Admin"

#: /usr/share/applications/Jc_Gui.desktop.in.h:1
msgid "Host for jconvolver"
msgstr "Хост для jconvolver"

#: /usr/share/applications/Jc_Gui.desktop.in.h:2
msgid "Jc_Gui"
msgstr "Графический интерфейс для Jc"

#: /usr/share/applications/Jc_Gui.desktop.in.h:3
msgid "Jconvolver Gui"
msgstr "Графический интерфейс для Jconvolver"

#: /usr/share/applications/LiVES.desktop.in.h:1
msgid "LiVES "
msgstr "LiVES "

#: /usr/share/applications/LiVES.desktop.in.h:2
msgid "Video Editor/VJ tool"
msgstr "Редактор видео/инструмент VJ"

#: /usr/share/applications/Mandriva-fluxstyle.desktop.in.h:1
msgid "Fluxstyle"
msgstr "Fluxstyle"

#: /usr/share/applications/Mandriva-fluxstyle.desktop.in.h:2
msgid "Graphical style manager for fluxbox"
msgstr "Менеджер графических стилей для fluxbox"

#: /usr/share/applications/PTBatcherGUI.desktop.in.h:1
msgid "Hugin Batch Processor"
msgstr "Графический интерфейс к PTBatcher"

#: /usr/share/applications/PTBatcherGUI.desktop.in.h:2
msgid "Hugin project stitching queue manager"
msgstr "Диспетчер очереди проектов Hugin"

#: /usr/share/applications/PTBatcherGUI.desktop.in.h:3
msgid "Panorama batch processor GUI"
msgstr "Пакетная сборка панорам"

#: /usr/share/applications/PlayOnLinux.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/gbrainy.desktop.in.h:1
msgid "Game"
msgstr "Игра"

#: /usr/share/applications/PlayOnLinux.desktop.in.h:2
msgid "PlayOnLinux"
msgstr "PlayOnLinux"

#: /usr/share/applications/SciTE.desktop.in.h:1
msgid "Edit your source files"
msgstr "Редактируйте ваши файлы исходников"

#: /usr/share/applications/SciTE.desktop.in.h:2
msgid "SciTE Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор SciTE"

#: /usr/share/applications/Synkron.desktop.in.h:1
msgid "A synchronization utility"
msgstr "Утилита синхронизации"

#: /usr/share/applications/Synkron.desktop.in.h:2
msgid "Synkron"
msgstr "Synkron"

#: /usr/share/applications/Terminal.desktop.in.h:2
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "Эмулятор терминала"

#: /usr/share/applications/Thunar-bulk-rename.desktop.in.h:1
msgid "Bulk Rename"
msgstr "Массовое переименование"

#: /usr/share/applications/Thunar-bulk-rename.desktop.in.h:2
msgid "Rename Multiple Files"
msgstr "Переименование нескольких файлов"

#: /usr/share/applications/Thunar-folder-handler.desktop.in.h:2
msgid "Open Folder with Thunar"
msgstr "Открыть папку с помощью Thunar"

#: /usr/share/applications/Thunar-folder-handler.desktop.in.h:3
msgid "Open the specified folders in Thunar"
msgstr "Открыть выбранные папки в новых окнах"

#: /usr/share/applications/Thunar.desktop.in.h:1
msgid "Browse the filesystem with the file manager"
msgstr "Просмотр файловой системы с помощью файлового менеджера"

#: /usr/share/applications/Thunar.desktop.in.h:3
msgid "Thunar File Manager"
msgstr "Файловый менеджер Thunar"

#: /usr/share/applications/WebHTTrack.desktop.in.h:1
msgid "Copy websites to your computer"
msgstr "Копирование веб-сайтов на ваш компьютер"

#: /usr/share/applications/WebHTTrack.desktop.in.h:2
msgid "HTTrack Website Copier"
msgstr "HTTrack - копир для сайтов"

#: /usr/share/applications/XSupplicantUI.desktop.in.h:1
msgid "XSupplicant User Interface"
msgstr "Интерфейс пользователя XSupplicant"

#: /usr/share/applications/XSupplicantUI.desktop.in.h:2
msgid "XSupplicantUI"
msgstr "XSupplicantUI"

#: /usr/share/applications/Xfdiff.desktop.in.h:1
msgid "Differences tool"
msgstr "Инструмент определения различий файлов"

#: /usr/share/applications/Xfdiff.desktop.in.h:2
msgid "File difference and patch visualiser"
msgstr "Визуализатор различий файла и патчей"

#: /usr/share/applications/Xfdiff.desktop.in.h:3
msgid "Xffm Patch manager"
msgstr "Менеджер патчей Xffm"

#: /usr/share/applications/abiword.desktop.in.h:1
msgid "AbiWord"
msgstr "AbiWord"

#: /usr/share/applications/abiword.desktop.in.h:2
msgid "Compose, edit, and view documents"
msgstr "Формируйте, редактируйте и просматривайте документы"

#: /usr/share/applications/abrt.desktop.in.h:1
msgid "Automatic Bug Reporting Tool"
msgstr "Утилита автоматической регистрации ошибок (ABRT)"

#: /usr/share/applications/abrt.desktop.in.h:2
msgid "View and report application crashes"
msgstr "Просмотр и отправка информации о сбоях приложений"

#: /usr/share/applications/ac3jack.desktop.in.h:1
msgid "Ac3jack"
msgstr "Ac3jack"

#: /usr/share/applications/ac3jack.desktop.in.h:2
msgid "Jack audio to ac3 surround converter"
msgstr "Конвертер Jack audio в ac3 surround"

#: /usr/share/applications/accerciser.desktop.in.h:1
msgid "Accerciser"
msgstr "Accerciser"

#: /usr/share/applications/accerciser.desktop.in.h:2
msgid "Give your application an accessibility workout"
msgstr "Исследование поддержки вспомогательных технологий"

#: /usr/share/applications/aeolus.desktop.in.h:1
msgid "Aeolus"
msgstr "Aeolus"

#: /usr/share/applications/aeolus.desktop.in.h:2
msgid "Virtual pipe organ based on additive synthesis"
msgstr "Виртуальный духовой орган на основе аддитивного синтеза"

#: /usr/share/applications/affinity-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Affinity Preferences"
msgstr "Параметры Affinity"

#: /usr/share/applications/affinity-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Affinity preferences"
msgstr "Настройка Affinity"

#: /usr/share/applications/affinity.desktop.in.h:1
msgid "Affinity Search"
msgstr "Поиск по сходным признакам"

#: /usr/share/applications/affinity.desktop.in.h:2
msgid "The Affinity Search Tool"
msgstr "Поисковая система Affinity"

#: /usr/share/applications/agave.desktop.in.h:1
msgid "Agave"
msgstr "Agave"

#: /usr/share/applications/agave.desktop.in.h:2
msgid "Generate color schemes"
msgstr "Создать цветовую схему"

#: /usr/share/applications/aggettivi.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/scegliaggettivo.desktop.in.h:1
msgid "A game in which children can learn how to use adjectives"
msgstr "Игра, в которой дети могут научиться использовать прилагательные"

#: /usr/share/applications/aggettivi.desktop.in.h:2
msgid "Adjectives"
msgstr "Прилагательные"

#: /usr/share/applications/aggettivi.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/dueaggettivi.desktop.in.h:1
msgid "Adjectives game"
msgstr "Игра на прилагательные"

#: /usr/share/applications/alexandria.desktop.in.h:1
msgid "Alexandria Book Collection Manager"
msgstr "Менеджер коллекций книг Alexandria"

#: /usr/share/applications/alexandria.desktop.in.h:2
msgid "Book Collection Manager"
msgstr "Менеджер коллекций книг"

#: /usr/share/applications/alexandria.desktop.in.h:3
msgid "Manage your book collection"
msgstr "Управляйте своей коллекцией книг"

#: /usr/share/applications/alltray.desktop.in.h:1
msgid "AllTray"
msgstr "AllTray"

#: /usr/share/applications/alltray.desktop.in.h:2
msgid "Dock everything"
msgstr "Пристыковка любых окон"

#: /usr/share/applications/alsaplayer.desktop.in.h:1
msgid "Alsaplayer"
msgstr "Alsaplayer"

#: /usr/share/applications/alsaplayer.desktop.in.h:2
msgid "Versatile audio player for the Audio Linux Sound Architecture"
msgstr "Универсальный аудиоплеер для ALSA"

#: /usr/share/applications/amsn.desktop.in.h:1
msgid "MSN Messenger for Linux"
msgstr "MSN Messenger для Linux"

#: /usr/share/applications/amsn.desktop.in.h:2
msgid "aMSN"
msgstr "aMSN"

#: /usr/share/applications/amyedit.desktop.in.h:1
msgid "A LaTeX Editor"
msgstr "Редактор LaTeX"

#: /usr/share/applications/amyedit.desktop.in.h:2
msgid "AmyEdit LaTex Editor"
msgstr "Редактор LaTex AmyEdit"

#: /usr/share/applications/anafrase.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/anagrammi.desktop.in.h:2
msgid "Anagrams game"
msgstr "Игра на анаграммы"

#: /usr/share/applications/anafrase.desktop.in.h:2
msgid "Anaphrase"
msgstr "Anaphrase"

#: /usr/share/applications/anafrase.desktop.in.h:3
msgid "Anaphrase game"
msgstr "Игра в анаграммы"

#: /usr/share/applications/anagrammi.desktop.in.h:1
msgid "Anagrams"
msgstr "Anagrams"

#: /usr/share/applications/anjuta.desktop.in.h:1
msgid "Anjuta IDE"
msgstr "Anjuta IDE"

#: /usr/share/applications/anjuta.desktop.in.h:2
msgid "Develop software in an integrated development environment"
msgstr "Программное обеспечение для разработки в интегрированной среда разработки"

#: /usr/share/applications/aoi.desktop.in.h:1
msgid "3D modelling and rendering studio"
msgstr "Студия для 3D моделирования и анимации"

#: /usr/share/applications/aoi.desktop.in.h:2
msgid "3D modelling and rendering studio Written in Java"
msgstr "Студия для 3D моделирования и рендеринга. Написана на Java"

#: /usr/share/applications/aoi.desktop.in.h:3
msgid "Art of Illusion"
msgstr "Art of Illusion"

#: /usr/share/applications/apol.desktop.in.h:1
msgid "SELinux Policy Analysis"
msgstr "Анализ политик SELinux"

#: /usr/share/applications/apol.desktop.in.h:2
msgid "SELinux Policy Analysis Tool "
msgstr "Инструмент анализа политик SELinux"

#: /usr/share/applications/apol.desktop.in.h:3
msgid "This tool can examine, search, and relate policy components and policy rules "
msgstr "Этот инструмент позволяет изучать, искать и заменять компоненты политик и правил"

#: /usr/share/applications/aqsis.desktop.in.h:1
msgid "Aqsis Renderer"
msgstr "Визуализатор Aqsis"

#: /usr/share/applications/aqsis.desktop.in.h:2
msgid "Render RenderMan Interface Bytestream (RIB) files"
msgstr "Файлы визуализатора RenderMan Interface Bytestream (RIB)"

#: /usr/share/applications/aqsis.desktop.in.h:3
msgid "RenderMan Renderer"
msgstr "Визуализатор RenderMan"

#: /usr/share/applications/aqsl.desktop.in.h:1
msgid "Aqsis Shader Compiler"
msgstr "Компилятор шейдеров Aqsis"

#: /usr/share/applications/aqsl.desktop.in.h:2
msgid "Compile RenderMan Shading Language (RSL) files"
msgstr "Файлы компилятора шейдеров RenderMan Shading Language (RSL)"

#: /usr/share/applications/aqsl.desktop.in.h:3
msgid "RenderMan Shader Compiler"
msgstr "Компилятор шейдеров RenderMan"

#: /usr/share/applications/aqsltell.desktop.in.h:1
msgid "Aqsis Shader Inspector"
msgstr "Инспектор шейдеров Aqsis"

#: /usr/share/applications/aqsltell.desktop.in.h:2
msgid "Inspect compiled RenderMan Shading Language (RSL) files"
msgstr "Инспектор скомпилированных файлов RenderMan Shading Language (RSL)"

#: /usr/share/applications/aqsltell.desktop.in.h:3
msgid "RenderMan Shader Inspector"
msgstr "Инспектор шейдеров RenderMan"

#: /usr/share/applications/ardour2.desktop.in.h:1
msgid "Ardour"
msgstr "Ardour"

#: /usr/share/applications/ardour2.desktop.in.h:2
msgid "Ardour Digital Audio Workstation"
msgstr "Цифровая Аудио Станция Ardour"

#: /usr/share/applications/arista.desktop.in.h:1
msgid "Arista Transcoder"
msgstr "Транскодер Arista"

#: /usr/share/applications/arista.desktop.in.h:2
msgid "Convert multimedia for all your devices"
msgstr "Конвертация мультимедиа для всех ваших устройств"

#: /usr/share/applications/arista.desktop.in.h:3
msgid "Multimedia Converter"
msgstr "Мультимедиа конвертер"

#: /usr/share/applications/arora.desktop.in.h:1
msgid "Arora"
msgstr "Arora"

#: /usr/share/applications/arora.desktop.in.h:2
msgid "Browse the World Wide Web"
msgstr "Обзор Интернет"

#: /usr/share/applications/asunder.desktop.in.h:1
msgid "An application to save tracks from an Audio CD as WAV, MP3, OGG, FLAC, and/or Wavpack."
msgstr "Программа для копирования дорожек звукового CD в формате WAV, MP3, OGG и/или FLAC."

#: /usr/share/applications/asunder.desktop.in.h:2
msgid "Asunder CD Ripper"
msgstr "Копирование звуковых CD"

#: /usr/share/applications/asunder.desktop.in.h:3
msgid "Audio CD Ripper"
msgstr "Копирование звуковых CD"

#: /usr/share/applications/atomix.desktop.in.h:1
msgid "Atomix"
msgstr "Atomix"

#: /usr/share/applications/atomix.desktop.in.h:2
msgid "Molecule puzzle game"
msgstr "Головоломка с молекулами"

#: /usr/share/applications/audacious2.desktop.in.h:1
msgid "Audacious"
msgstr "Audacious"

#: /usr/share/applications/audacious2.desktop.in.h:2
msgid "Listen to music"
msgstr "Слушайте музыку"

#: /usr/share/applications/autoscan-network.desktop.in.h:1
msgid "AutoScan Network"
msgstr "Автосканирование сети"

#: /usr/share/applications/autoscan-network.desktop.in.h:2
msgid "AutoScan is a utility for network exploration"
msgstr "AutoScan - утилита для исследования сети"

#: /usr/share/applications/avant-window-navigator.desktop.in.h:1
msgid "A dock-like window navigator."
msgstr "Оконный менеджер со стыкуемыми апплетами."

#: /usr/share/applications/avant-window-navigator.desktop.in.h:2
msgid "Avant Window Navigator"
msgstr "Avant Window Navigator"

#: /usr/share/applications/awn-settings.desktop.in.h:1
msgid "Awn Settings"
msgstr "Настройки Awn"

#: /usr/share/applications/awn-settings.desktop.in.h:2
msgid "Manage Awn preferences, launchers, applets and themes"
msgstr "Конфигурация, запуск программ, апплеты и темы для AWN"

#: /usr/share/applications/backintime-gnome-root.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4-root.desktop.in.h:1
msgid "Back In Time (root)"
msgstr "Back In Time (root)"

#: /usr/share/applications/backintime-gnome-root.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/backintime-gnome.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4-root.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4.desktop.in.h:2
msgid "Simple backup system"
msgstr "Простая система резервного копирования"

#: /usr/share/applications/backintime-gnome.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4.desktop.in.h:1
msgid "Back In Time"
msgstr "Back In Time"

#: /usr/share/applications/balsa.desktop.in.h:1
msgid "Balsa"
msgstr "Balsa"

#: /usr/share/applications/balsa.desktop.in.h:2
msgid "E-Mail utility"
msgstr "Почтовый клиент"

#: /usr/share/applications/bandsaw.desktop.in.h:1
msgid "Band Saw Log Monitor"
msgstr "Наблюдение за журналом Band Saw"

#: /usr/share/applications/bandsaw.desktop.in.h:2
msgid "Monitor the system log files for interesting events"
msgstr "Наблюдение за системными событиями в файлах журналов"

#: /usr/share/applications/barrage.desktop.in.h:1
msgid "Barrage"
msgstr "Barrage"

#: /usr/share/applications/barrage.desktop.in.h:2
msgid "Kill and destroy as many targets as possible within 3 minutes"
msgstr "Уничтожьте как можно больше целей за 3 минуты"

#: /usr/share/applications/bazaar-properties.desktop.in.h:1
msgid "Bazaar Preferences"
msgstr "Настройки Bazaar"

#: /usr/share/applications/bazaar-properties.desktop.in.h:2
msgid "Configure Bazaar settings"
msgstr "Настройка параметров Bazaar"

#: /usr/share/applications/beast.desktop.in.h:1
msgid "BEAST"
msgstr "BEAST"

#: /usr/share/applications/beast.desktop.in.h:2
msgid "MIDI Tracker, Music Composition and Modular Synthesis Application"
msgstr "MIDI-трекер, среда создания музыкальных композиций и модульного синтеза звука"

#: /usr/share/applications/beast.desktop.in.h:3
msgid "Music Composer"
msgstr "Создаем музыку"

#: /usr/share/applications/bf-animation-editor.desktop.in.h:1
msgid "Animation editor for the Bear Engine"
msgstr "Редактор анимаций для Bear Engine"

#: /usr/share/applications/bf-animation-editor.desktop.in.h:2
msgid "Bear Factory — Animation Editor"
msgstr "Bear Factory - редактор анимации"

#: /usr/share/applications/bf-level-editor.desktop.in.h:1
msgid "Bear Factory — Level Editor"
msgstr "Редактор уровней для Bear Factory"

#: /usr/share/applications/bf-level-editor.desktop.in.h:2
msgid "Level editor for the Bear Engine"
msgstr "Редактор уровней для Bear Engine"

#: /usr/share/applications/bf-model-editor.desktop.in.h:1
msgid "Bear Factory — Model Editor"
msgstr "Редактор моделей для Bear Factory"

#: /usr/share/applications/bf-model-editor.desktop.in.h:2
msgid "Model editor for the Bear Engine"
msgstr "Редактор моделей для Bear Engine"

#: /usr/share/applications/bibletime.desktop.in.h:1
msgid "An easy to use bible study tool"
msgstr "Простой инструмент для изучения библии"

#: /usr/share/applications/bibletime.desktop.in.h:2
msgid "Bible Study Tool"
msgstr "Инструмент изучения библии"

#: /usr/share/applications/bibletime.desktop.in.h:3
msgid "BibleTime "
msgstr "BibleTime "

#: /usr/share/applications/bibus.desktop.in.h:1
msgid "Bibus"
msgstr "Bibus"

#: /usr/share/applications/bibus.desktop.in.h:2
msgid "Bibus bibliographic database"
msgstr "Утилита для управления библиографическими базами данных"

#: /usr/share/applications/bibus.desktop.in.h:3
msgid "manage references and citations in your publications"
msgstr "Управляйте ссылками и цитированием в ваших публикациях"

#: /usr/share/applications/billreminder.desktop.in.h:1
msgid "BillReminder"
msgstr "BillReminder"

#: /usr/share/applications/billreminder.desktop.in.h:2
msgid "Bills manager"
msgstr "Bills manager"

#: /usr/share/applications/billreminder.desktop.in.h:3
msgid "Never forget to pay a bill again!"
msgstr "Никогда не забывайте вовремя оплачивать счета!"

#: /usr/share/applications/bisho.desktop.in.h:1
msgid "My Web Accounts"
msgstr "My Web Accounts"

#. Please don't translate "myzone"
#: /usr/share/applications/bisho.desktop.in.h:3
msgid "myzone & status"
msgstr "myzone & status"

#: /usr/share/applications/bitstormlite.desktop.in.h:1
msgid "A small and fast BitTorrent client"
msgstr "Маленький и быстрый клиент BitTorrent"

#: /usr/share/applications/bitstormlite.desktop.in.h:2
msgid "BitStormLite"
msgstr "BitStormLite"

#: /usr/share/applications/blam.desktop.in.h:1
msgid "Blam Feed Reader"
msgstr "Blam, программа для чтения RSS"

#: /usr/share/applications/blam.desktop.in.h:2
msgid "Feed reader"
msgstr "Чтение новостей RSS"

#: /usr/share/applications/blobwars.desktop.in.h:1
msgid "Metal Blob Solid"
msgstr "Metal Blob Solid"

#: /usr/share/applications/blogtk.desktop.in.h:1
msgid "BloGTK 2.0"
msgstr "BloGTK 2.0"

#: /usr/share/applications/blogtk.desktop.in.h:2
msgid "GTK Weblog Client"
msgstr "Клиент для веб-блогов на GTK"

#: /usr/share/applications/blueman-manager.desktop.in.h:1
msgid "Blueman Bluetooth Manager"
msgstr "Blueman Bluetooth Менеджер"

#: /usr/share/applications/blueman-manager.desktop.in.h:2
msgid "Bluetooth Manager"
msgstr "Менеджер устройств Bluetooth"

#: /usr/share/applications/blueproximity.desktop.in.h:1
msgid "BlueProximity"
msgstr "BlueProximity"

#: /usr/share/applications/blueproximity.desktop.in.h:2
msgid "Leave it - it's locked, come back - it's back too..."
msgstr "Оставите его - он будет заблокирован, вернетесь - он вернется тоже ..."

#: /usr/share/applications/bmp-2.0-offline.desktop.in.h:2
msgid "BMPx (Offline Mode)"
msgstr "BMPx (автономный режим)"

#: /usr/share/applications/bmp-2.0.desktop.in.h:2
msgid "BMPx"
msgstr "BMPx"

#: /usr/share/applications/bmp-play-2.0.desktop.in.h:1
msgid "BMP 2"
msgstr "BMP 2"

#: /usr/share/applications/bmp-play-2.0.desktop.in.h:2
msgid "BMPx: Play Files"
msgstr "BMPx: воспроизведение файлов"

#: /usr/share/applications/boa-constructor.desktop.in.h:1
msgid "Boa Constructor"
msgstr "Конструктор Boa"

#: /usr/share/applications/boa-constructor.desktop.in.h:2
msgid "RAD Tool for Python and WxWindows"
msgstr "Утилита RAD для Python и WxWindows"

#: /usr/share/applications/boinc-manager.desktop.in.h:1
msgid "BOINC Manager"
msgstr "BOINC Manager"

#: /usr/share/applications/boinc-manager.desktop.in.h:2
msgid "BOINC monitor and control utility"
msgstr "Монитор и утилита контроля BIONIC"

#: /usr/share/applications/boinc-manager.desktop.in.h:3
msgid "Configure or monitor a BOINC core client"
msgstr "Настройка или управление основным клиентом BIONC"

#: /usr/share/applications/bombono-dvd.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-bombono-dvd.desktop.in.h:1
msgid "Bombono DVD"
msgstr "Bombono DVD"

#: /usr/share/applications/bombono-dvd.desktop.in.h:2
msgid "DVD authoring program"
msgstr "Авторинг DVD"

#: /usr/share/applications/booh-classifier.desktop.in.h:1
msgid "Booh Classifier"
msgstr "Booh Classifier"

#: /usr/share/applications/booh-classifier.desktop.in.h:2
msgid "Classify pour photos and videos"
msgstr "Классификатор фото и видео"

#: /usr/share/applications/booh-classifier.desktop.in.h:3
msgid "Photos and Videos Classifier"
msgstr "Классификатор Фото и Видео"

#: /usr/share/applications/booh.desktop.in.h:1
msgid "Booh"
msgstr "Booh"

#: /usr/share/applications/booh.desktop.in.h:2
msgid "Create albums to show your photos and videos on the web"
msgstr "Создание веб-альбома с вашими фото и видео"

#: /usr/share/applications/booh.desktop.in.h:3
msgid "Web Album Generator"
msgstr "Генератор веб-альбомов"

#: /usr/share/applications/bouml.desktop.in.h:1
msgid "BOUML"
msgstr "BOUML"

#: /usr/share/applications/bouml.desktop.in.h:2
msgid "Free UML 2 modeler"
msgstr "Свободный UML 2 моделер"

#: /usr/share/applications/briquolo.desktop.in.h:1
msgid "An OpenGL breakout"
msgstr "Breakout на OpenGL "

#: /usr/share/applications/briquolo.desktop.in.h:2
msgid "BreakOut"
msgstr "BreakOut"

#: /usr/share/applications/briquolo.desktop.in.h:3
msgid "Briquolo"
msgstr "Briquolo"

#: /usr/share/applications/bsc.desktop.in.h:1
msgid "Beesoft Commander"
msgstr "Beesoft Commander"

#: /usr/share/applications/bsc.desktop.in.h:2
msgid "Beesoft Commander file manager"
msgstr "Менеджер файлов Beesoft Commander"

#: /usr/share/applications/burgerspace.desktop.in.h:1
msgid "BurgerSpace"
msgstr "BurgerSpace"

#: /usr/share/applications/burgerspace.desktop.in.h:2
msgid "BurgerTime clone"
msgstr "Клон BurgerTime"

#: /usr/share/applications/bygfoot.desktop.in.h:1
msgid "A football manager"
msgstr "Футбольный менеджер"

#: /usr/share/applications/bygfoot.desktop.in.h:2
msgid "Bygfoot"
msgstr "Bygfoot"

#: /usr/share/applications/byobu.desktop.in.h:1
msgid "Byobu Window Manager"
msgstr "Оконный менеджер Byobu"

#: /usr/share/applications/byobu.desktop.in.h:2
msgid "Text-based Window Manager using GNU Screen"
msgstr "Текстовый менеджер окон  с использованием GNU Screen"

#: /usr/share/applications/bzr-handle-patch.desktop.in.h:1
msgid "Apply Bazaar Bundle"
msgstr "Применить пакет Bazaar"

#: /usr/share/applications/bzr-handle-patch.desktop.in.h:2
msgid "Bazaar"
msgstr "Bazaar"

#: /usr/share/applications/bzr-notify.desktop.in.h:1
msgid "Bazaar Notification"
msgstr "Сообщения Bazaar"

#: /usr/share/applications/bzr-notify.desktop.in.h:2
msgid "Notification Area Icon for Bazaar"
msgstr "Значок в области уведомлений для Bazaar"

#: /usr/share/applications/caboodle.desktop.in.h:1
msgid "Arrangle the balls so no lines cross"
msgstr "Расположите шары, чтобы не было пересечений"

#: /usr/share/applications/caboodle.desktop.in.h:2
msgid "Caboodle"
msgstr "Caboodle"

#: /usr/share/applications/cairo-clock.desktop.in.h:1
msgid "MacSlow's Cairo-Clock"
msgstr "MacSlow's Cairo-Clock"

#: /usr/share/applications/cairo-clock.desktop.in.h:2
msgid "a super fine analog clock"
msgstr "сверхточные аналоговые часы"

#: /usr/share/applications/cairo-dock-cairo.desktop.in.h:1
msgid "Cairo-Dock (no OpenGL)"
msgstr "Cairo-Dock (без OpenGL)"

#: /usr/share/applications/cairo-dock-cairo.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/cairo-dock.desktop.in.h:3
msgid "Multi-purpose Dock and Desklets"
msgstr "Многофункциональный док и набор приложений"

#: /usr/share/applications/cairo-dock-cairo.desktop.in.h:3
msgid "a light and eye-candy dock and desklets for your desktop."
msgstr "легкий и красочный док для вашего рабочего стола"

#: /usr/share/applications/cairo-dock.desktop.in.h:1
msgid "Cairo-Dock with OpenGL (hardware acceleration)"
msgstr "Cairo-Dock с OpenGL (аппаратное ускорение)"

#: /usr/share/applications/cairo-dock.desktop.in.h:2
msgid "GLX-Dock (Cairo-Dock with OpenGL)"
msgstr "GLX-Dock (Cairo-Dock с OpenGL)"

#: /usr/share/applications/calf.desktop.in.h:1
msgid "Calf Plugin Pack for JACK"
msgstr "Calf Plugin Pack для JACK"

#: /usr/share/applications/calf.desktop.in.h:2
msgid "Process and produce sounds using a set of plugins with JACK interface"
msgstr "Обработка и воспроизведение звуков с использованием плагинов через интерфейс JACK"

#: /usr/share/applications/calibre-ebook-viewer.desktop.in.h:1
msgid "E-book Viewer"
msgstr "Читалка электронных книг"

#: /usr/share/applications/calibre-ebook-viewer.desktop.in.h:2
msgid "Viewer for E-books"
msgstr "Программа просмотра электронных книг"

#: /usr/share/applications/calibre-ebook-viewer.desktop.in.h:3
msgid "Viewer for E-books in all the major formats"
msgstr "Просмотрщик электронных книг всех основных форматов"

#: /usr/share/applications/calibre-gui.desktop.in.h:1
msgid "E-book library management"
msgstr "Управление библиотекой электронных книг"

#: /usr/share/applications/calibre-gui.desktop.in.h:2
msgid "E-book library management: Convert, view, share, catalogue all your e-books"
msgstr "Управление библиотекой электронных книг: конвертируйте, давайте общий доступ, катологизируйте все ваших книги"

#: /usr/share/applications/calibre-gui.desktop.in.h:3
msgid "calibre"
msgstr "calibre"

#: /usr/share/applications/calibre-lrfviewer.desktop.in.h:1
msgid "LRF Viewer"
msgstr "Просмотрщик LRF"

#: /usr/share/applications/calibre-lrfviewer.desktop.in.h:2
msgid "Viewer for LRF files"
msgstr "Просмотр файлов в формате LRF"

#: /usr/share/applications/calibre-lrfviewer.desktop.in.h:3
msgid "Viewer for LRF files (SONY ebook format files)"
msgstr "Просмотрщик для файло LRF (формат читалок SONY)"

#: /usr/share/applications/camorama.desktop.in.h:1
msgid "Camorama Webcam Viewer"
msgstr "Camorama — просмотр веб-камеры"

#: /usr/share/applications/camorama.desktop.in.h:2
msgid "View, alter and save images from a webcam"
msgstr "Просмотр, редактирование и сохранение изображений с веб-камеры"

#: /usr/share/applications/catfish.desktop.in.h:1
msgid "Catfish"
msgstr "Catfish"

#: /usr/share/applications/catfish.desktop.in.h:2
msgid "File search"
msgstr "Поиск файлов"

#: /usr/share/applications/celestia.desktop.in.h:1
msgid "Celestia"
msgstr "Celestia"

#: /usr/share/applications/celestia.desktop.in.h:2
msgid "Space Simulator"
msgstr "Cимулятор космоса"

#: /usr/share/applications/celestia.desktop.in.h:3
msgid "Real-time Space Simulation"
msgstr "Cимуляция космоса"

#: /usr/share/applications/cellwriter.desktop.in.h:1
msgid "CellWriter"
msgstr "CellWriter"

#: /usr/share/applications/cellwriter.desktop.in.h:2
msgid "Grid-entry handwriting recognition input panel"
msgstr "Панель для распознавания рукописного ввода"

#: /usr/share/applications/cellwriter.desktop.in.h:3
msgid "Handwriting input panel"
msgstr "Панель ввода \"от руки\""

#: /usr/share/applications/celtx-ca.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-cs.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-de.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-en-US.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-es-ES.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-fr.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/celtx-pt-BR.desktop.in.h:1
msgid "Celtx"
msgstr "Celtx"

#: /usr/share/applications/celtx-ca.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-cs.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-de.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-en-US.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-es-ES.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-fr.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/celtx-pt-BR.desktop.in.h:2
msgid "Screenplay Editor"
msgstr "Редактор Screenplay"

#: /usr/share/applications/chemtool.desktop.in.h:1
msgid "Chemtool"
msgstr "Chemtool"

#: /usr/share/applications/chemtool.desktop.in.h:2
msgid "The molecules drawing program (2D)"
msgstr "Программа для рисования молекул (2D)"

#: /usr/share/applications/chmsee.desktop.in.h:1
msgid "ChmSee"
msgstr "ChmSee"

#: /usr/share/applications/chmsee.desktop.in.h:2
msgid "HTML Help(CHM) viewer"
msgstr "Просмоторщик файлов HTML Help (CHM)"

#: /usr/share/applications/chromium-browser.desktop.in.h:2
msgid "Chromium Web Browser"
msgstr "Браузер Chromium"

#: /usr/share/applications/chromium-bsu.desktop.in.h:1
msgid "Chromium B.S.U."
msgstr "Chromium B.S.U."

#: /usr/share/applications/chromium-bsu.desktop.in.h:2
msgid "Scrolling space shooter"
msgstr "Космический стрелялка-скроллер"

#: /usr/share/applications/chromium-bsu.desktop.in.h:3
msgid "Shoot'em up space shooter"
msgstr "Космическая стрелялка Shoot'em up "

#: /usr/share/applications/cinepaint.desktop.in.h:1
msgid "CinePaint"
msgstr "CinePaint"

#: /usr/share/applications/cinepaint.desktop.in.h:2
msgid "Edit high resolution and HDR pictures"
msgstr "Редактирование изображений с высоким разрешением и HDR"

#: /usr/share/applications/clamtk.desktop.in.h:1
msgid "Scan for viruses..."
msgstr "Проверить на вирусы..."

#: /usr/share/applications/clamtk.desktop.in.h:2
msgid "Virus Scanner"
msgstr "Антивирусный сканер"

#: /usr/share/applications/clamz.desktop.in.h:1
msgid "Clamz MP3 Downloader (command-line)"
msgstr "Clamz MP3 Downloader (командная строка)"

#: /usr/share/applications/clamz.desktop.in.h:2
msgid "Download MP3 files from AmazonMP3.com"
msgstr "Загрузка  MP3 файлов с AmazonMP3.com"

#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop.in.h:1
msgid "Claws Mail"
msgstr "Claws Mail"

#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop.in.h:2
msgid "Gtk+ based Mail Client"
msgstr "Почтовый клиент на базе GTK+2"

#: /usr/share/applications/clementine.desktop.in.h:1
msgid "Clementine"
msgstr "Clementine"

#: /usr/share/applications/clementine.desktop.in.h:2
msgid "Clementine Music Player"
msgstr "Музыкальный проигрыватель Clementine"

#: /usr/share/applications/clementine.desktop.in.h:3
msgid "Plays music and last.fm streams"
msgstr "Проигрывайте музыку и потоки last.fm"

#: /usr/share/applications/codeblocks.desktop.in.h:1
msgid "Code::Blocks IDE"
msgstr "Code::Blocks IDE"

#: /usr/share/applications/codeblocks.desktop.in.h:2
msgid "Configurable and extensible IDE"
msgstr "Настраиваемая и масштабируемая среда разработки"

#: /usr/share/applications/cog.desktop.in.h:1
msgid "Edit advanced GNOME settings"
msgstr "Редактирование расширенных настроек GNOME"

#: /usr/share/applications/cog.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Configurator"
msgstr "Конфигуратор GNOME"

#: /usr/share/applications/comix.desktop.in.h:1
msgid "A viewer for comic book archives"
msgstr "Программа для просмотра архивов комиксов"

#: /usr/share/applications/comix.desktop.in.h:2
msgid "Comic Book Viewer"
msgstr "Просмотр архивов с комиксами"

#: /usr/share/applications/comix.desktop.in.h:3
msgid "Comix"
msgstr "Comix"

#: /usr/share/applications/conduit.desktop.in.h:1
msgid "Conduit Synchronizer"
msgstr "Синхронизатор Conduit"

#: /usr/share/applications/conduit.desktop.in.h:2
msgid "Synchronization for GNOME"
msgstr "Синхронизация в GNOME"

#: /usr/share/applications/configure-thinkpad.desktop.in.h:1
msgid "Configure ThinkPad"
msgstr "Настройка ThinkPad"

#: /usr/share/applications/configure-thinkpad.desktop.in.h:2
msgid "IBM ThinkPad Configuration Tool"
msgstr "Инструмент конфигурации IBM ThinkPad"

#: /usr/share/applications/configure-trackpoint.desktop.in.h:1
msgid "Configure TrackPoint"
msgstr "Настройка TrackPoint"

#: /usr/share/applications/configure-trackpoint.desktop.in.h:2
msgid "TrackPoint Configuration Tool"
msgstr "Утилита настройки TrackPoint"

#: /usr/share/applications/conglomerate.desktop.in.h:1
msgid "Conglomerate XML Editor"
msgstr "Редактор разметки \"Конгломерат\""

#: /usr/share/applications/conglomerate.desktop.in.h:2
msgid "Edit XML files"
msgstr "Редактор файлов в формате XML"

#: /usr/share/applications/congruity.desktop.in.h:1
msgid "Congruity"
msgstr "Congruity"

#: /usr/share/applications/contacts.desktop.in.h:1
msgid "Address book"
msgstr "Адресная книга"

#: /usr/share/applications/contacts.desktop.in.h:2
msgid "Contacts"
msgstr "Контакты"

#: /usr/share/applications/cooledit.desktop.in.h:1
msgid "CoolEdit"
msgstr "CoolEdit"

#: /usr/share/applications/cooledit.desktop.in.h:2
msgid "Programmer's text editor with Python and shell scripting hooks"
msgstr "Мощный текстовый редактор для программистов со вставками Python и шелл-скриптами"

#: /usr/share/applications/coralftp.desktop.in.h:1
msgid "CoralFTP"
msgstr "CoralFTP"

#: /usr/share/applications/coralftp.desktop.in.h:2
msgid "FTP Client written in PyGTK"
msgstr "FTP-клиент, написанный на PyGTK"

#: /usr/share/applications/couturier.desktop.in.h:1
msgid "Couturier PDF Merger"
msgstr "Couturier PDF Merger"

#: /usr/share/applications/cowbell.desktop.in.h:1
msgid "An elegant music organizer"
msgstr "Менеджер музыкальной коллекции"

#: /usr/share/applications/cowbell.desktop.in.h:2
msgid "Cowbell Music Organizer"
msgstr "Музыкальный органайзер Cowbell"

#: /usr/share/applications/cowbell.desktop.in.h:3
msgid "Music Organizer"
msgstr "Менеджер музыкальных коллекций"

#: /usr/share/applications/cream.desktop.in.h:1
msgid "Cream"
msgstr "Cream"

#: /usr/share/applications/cream.desktop.in.h:2
msgid "Cream (for Vim) text editor"
msgstr "Текстовый редактор Cream (для Vim)"

#: /usr/share/applications/crimson.desktop.in.h:1
msgid "Crimson Fields"
msgstr "Crimson Fields"

#: /usr/share/applications/crimson.desktop.in.h:2
msgid "Lead your troops to victory"
msgstr "Ведите своих солдат к победе"

#: /usr/share/applications/crimson.desktop.in.h:3
msgid "Turn-Based Strategy Game"
msgstr "Пошаговая стратегия"

#: /usr/share/applications/cutecom.desktop.in.h:1
msgid "CuteCom"
msgstr "CuteCom"

#: /usr/share/applications/cutecom.desktop.in.h:2
msgid "Serial Terminal"
msgstr "Терминал для последовательного порта"

#: /usr/share/applications/d2x-rebirth-gl.desktop.in.h:1
msgid "D2x (OpenGL version)"
msgstr "D2x (OpenGL-версия)"

#: /usr/share/applications/d2x-rebirth-gl.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/d2x-rebirth-sdl.desktop.in.h:2
msgid "The port of Descent 2 for Linux"
msgstr "Порт Descent 2 для Linux"

#: /usr/share/applications/d2x-rebirth-sdl.desktop.in.h:1
msgid "D2x (SDL version)"
msgstr "D2x (SDL-версия)"

#: /usr/share/applications/dalston-power-settings-capplet.desktop.in.h:1
msgid "Power Management Preferences"
msgstr "Параметры управления питанием"

#: /usr/share/applications/dalston-power-settings-capplet.desktop.in.h:2
msgid "Settings for adjusting power usage"
msgstr "Настройка энергопотребления"

#: /usr/share/applications/dayplanner.desktop.in.h:1
msgid "Day Planner"
msgstr "Ежедневник"

#: /usr/share/applications/ddd.desktop.in.h:1
msgid "Data Display Debugger"
msgstr "Программа отладки с отображением данных"

#: /usr/share/applications/ddd.desktop.in.h:2
msgid "Graphical debugger frontend"
msgstr "Графическая оболочка для дебаггера"

#: /usr/share/applications/deadbeef.desktop.in.h:2
msgid "DeaDBeeF"
msgstr "DeaDBeeF"

#: /usr/share/applications/deadbeef.desktop.in.h:3
msgid "Play music"
msgstr "Воспроизведение музыки"

#: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop.in.h:1
msgid "A simple audio player"
msgstr "Простой аудиопроигрыватель"

#: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop.in.h:3
msgid "Decibel Audio Player"
msgstr "Проигрыватель аудио Decibel"

#: /usr/share/applications/denemo.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/nted.desktop.in.h:1
msgid "Edit musical scores"
msgstr "Редактирование партитур"

#: /usr/share/applications/denemo.desktop.in.h:2
msgid "GNU Denemo"
msgstr "GNU Denemo"

#: /usr/share/applications/denemo.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/nted.desktop.in.h:3
msgid "Score Editor"
msgstr "Редактор партитур"

#: /usr/share/applications/desktopcouch-pair.desktop.in.h:1
msgid "CouchDB Pairing Tool"
msgstr "Инструмент сопряжения CouchDB"

#: /usr/share/applications/desktopcouch-pair.desktop.in.h:2
msgid "Utility for pairing Desktop CouchDB"
msgstr "Утилита для сопряжения CouchDB"

#: /usr/share/applications/devede.desktop.in.h:1
msgid "Allows to create video CDs and DVDs, suitable to be reproduced in home DVD players"
msgstr "Создание видео-CD и DVD для воспроизведения на домашнем DVD-плеере"

#: /usr/share/applications/devede.desktop.in.h:2
msgid "DVD/CD Video Creator"
msgstr "Создатель Video CD/DVD"

#: /usr/share/applications/devede.desktop.in.h:3
msgid "DeVeDe"
msgstr "DeVeDe"

#: /usr/share/applications/dfeet.desktop.in.h:1
msgid "D-Bus Debugger"
msgstr "Отладчик D-Bus"

#: /usr/share/applications/dfeet.desktop.in.h:2
msgid "D-Feet D-Bus Debugger"
msgstr "Программа отладки с отображением данных"

#: /usr/share/applications/dfeet.desktop.in.h:3
msgid "Debug D-Bus applications"
msgstr "Приложения отладки D-Bus"

#: /usr/share/applications/difficoltaortografiche.desktop.in.h:3
msgid "Spelling game"
msgstr "Речевая игра"

#: /usr/share/applications/ding.desktop.in.h:1
msgid "Ding: Dictionary English-German"
msgstr "Англо-немецкий словарь"

#: /usr/share/applications/ding.desktop.in.h:2
msgid "ding"
msgstr "ding"

#: /usr/share/applications/djvulibre-djview4.desktop.in.h:1
msgid "DjView4"
msgstr "DjView4"

#: /usr/share/applications/dogtail-recorder.desktop.in.h:1
msgid "Automate your desktop using Dogtail"
msgstr "Автоматизации работы на рабочем столе с помощью Dogtail"

#: /usr/share/applications/dogtail-recorder.desktop.in.h:2
msgid "Dogtail Script Recorder"
msgstr "Программа для записи скриптов Dogtail"

#: /usr/share/applications/dopewars.desktop.in.h:1
msgid "dopewars"
msgstr "dopewars"

#: /usr/share/applications/dopewars.desktop.in.h:2
msgid "dopewars drug dealing game"
msgstr "Симулятор жизни торговца наркотиками"

#: /usr/share/applications/dopi.desktop.in.h:1
msgid "Dopi iPod Tool"
msgstr "Утилита для работы с iPod"

#: /usr/share/applications/dopi.desktop.in.h:2
msgid "Update the music on your Apple iPod"
msgstr "Обновление музыки на своем iPod"

#: /usr/share/applications/drakbackup.desktop.in.h:2
msgid "Drakbackup"
msgstr "Drakbackup"

#: /usr/share/applications/drakfon.desktop.in.h:1
msgid "Install FON on your router"
msgstr "Установить FON на маршрутизатор"

#: /usr/share/applications/drakfon.desktop.in.h:2
msgid "drakFON"
msgstr "drakFON"

#: /usr/share/applications/drakvirt.desktop.in.h:1
msgid "Virtualization configuration"
msgstr "Настройка виртуализации"

#: /usr/share/applications/drgeo.desktop.in.h:1
msgid "Dr.Geo"
msgstr "Dr.Geo"

#: /usr/share/applications/drgeo.desktop.in.h:2
msgid "Dr.Geo Math Tool"
msgstr "Математическая программа Dr.Geo"

#: /usr/share/applications/dribble-bubbros.desktop.in.h:2
msgid "BubBros"
msgstr "BubBros"

#: /usr/share/applications/driconf.desktop.in.h:1
msgid "3D Acceleration"
msgstr "3D-ускорение"

#: /usr/share/applications/driconf.desktop.in.h:2
msgid "Change 3D Acceleration options"
msgstr "Изменение параметров трёхмерного ускорения"

#: /usr/share/applications/dropbox.desktop.in.h:1
msgid "Dropbox"
msgstr "Dropbox"

#: /usr/share/applications/dropbox.desktop.in.h:2
msgid "File Synchronizer"
msgstr "Синхронизатор файлов"

#: /usr/share/applications/dropbox.desktop.in.h:3
msgid "Sync your files across computers and to the web"
msgstr "Синхронизация ваших файлов между компьютером и интернет"

#: /usr/share/applications/dvda-author-gui.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/dvda-author/dvda-author.desktop.in.h:1
msgid "Creates high-resolution DVD-Audio and hybrid discs"
msgstr "Создание высококачественных DVD-Audio и гибридных дисков"

#: /usr/share/applications/dvda-author-gui.desktop.in.h:2
msgid "dvda-author-gui"
msgstr "графический интерфейс dvda-author"

#: /usr/share/applications/dvda-author/dvda-author.desktop.in.h:2
msgid "dvda-author"
msgstr "dvda-author"

#: /usr/share/applications/dvdstyler.desktop.in.h:1
msgid "DVD Styler"
msgstr "DVD Styler"

#: /usr/share/applications/dvdstyler.desktop.in.h:2
msgid "Video DVD Production"
msgstr "Создатель Video DVD"

#: /usr/share/applications/easystroke.desktop.in.h:1
msgid "Control your desktop using mouse gestures"
msgstr "Управлять вашим рабочим столом, используя жесты мышью"

#: /usr/share/applications/easystroke.desktop.in.h:2
msgid "Easystroke Gesture Recognition"
msgstr "Распознавание жестов Easystroke"

#: /usr/share/applications/easytag.desktop.in.h:1
msgid "Audio File Tag Viewer/Editor"
msgstr "Программа-редактор аудио-тегов"

#: /usr/share/applications/easytag.desktop.in.h:2
msgid "EasyTAG"
msgstr "EasyTAG"

#: /usr/share/applications/easytag.desktop.in.h:3
msgid "EasyTAG is an utility for viewing and editing tags for MP3, MP2, FLAC, Ogg Vorbis, MusePack and Monkey's Audio files, with a GTK+ GUI."
msgstr "EasyTAG -- ЩРН ОПНЦПЮЛЛЮ ДКЪ ОПНЯЛНРПЮ Х ПЕДЮЙРХПНБЮМХЪ РЕЦНБ Б ТЮИКЮУ MP3, MP2, FLAC, MusePack, APE Х Ogg Vorbis Я СДНАМШЛ ХМРЕПТЕИЯНЛ GTK+ ДКЪ GNU/Linux."

#: /usr/share/applications/ecryptfs-mount-private.desktop.in.h:1
msgid "Access Your Private Data"
msgstr "Доступ к вашим личным данным"

#: /usr/share/applications/ecryptfs-setup-private.desktop.in.h:1
msgid "Setup Your Encrypted Private Directory"
msgstr "Настройка вашей личной шифрованной директории"

#: /usr/share/applications/edje_editor.desktop.in.h:1
msgid "A tool to create edje files"
msgstr "Инструмент создания файлов edje"

#: /usr/share/applications/edje_editor.desktop.in.h:2
msgid "Edje Editor"
msgstr "Редактор Edje"

#: /usr/share/applications/edje_viewer.desktop.in.h:1
msgid "A simple viewer for Edje files"
msgstr "Простой просмотрщик файлов Edje"

#: /usr/share/applications/edje_viewer.desktop.in.h:2
msgid "Edje Viewer"
msgstr "Чтение документов Edje"

#: /usr/share/applications/edyuk.desktop.in.h:1
msgid "Edyuk"
msgstr "Edyuk"

#: /usr/share/applications/eee-control-tray.desktop.in.h:1
msgid "Eee Control"
msgstr "Управление для Asus Eee"

#: /usr/share/applications/eee-control-tray.desktop.in.h:2
msgid "Eee PC hardware control"
msgstr "Управление оборудованием Asus Eee"

#: /usr/share/applications/eeschema.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kicad.desktop.in.h:1
msgid "Design a printed circuit board"
msgstr "Проектирование печатаемых элекронных плат"

#: /usr/share/applications/eeschema.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kicad.desktop.in.h:2
msgid "EDA Suite"
msgstr "Пакет EDA"

#: /usr/share/applications/eeschema.desktop.in.h:3
msgid "Eeschema"
msgstr "Eeschema"

#: /usr/share/applications/efax-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Efax-gtk"
msgstr "Efax-gtk"

#: /usr/share/applications/efax-gtk.desktop.in.h:2
msgid "GUI front end for the efax fax program"
msgstr "Графический интерфейс для программы efax"

#: /usr/share/applications/egoboo.desktop.in.h:1
msgid "A top down graphical (3D) RPG in the spirit of Nethack"
msgstr "3D RPG c видом \"сверху\" в духе Nethack"

#: /usr/share/applications/egoboo.desktop.in.h:2
msgid "Egoboo"
msgstr "Egoboo"

#: /usr/share/applications/eiciel.desktop.in.h:1
msgid "Access control list editor"
msgstr "Редактор ACL"

#: /usr/share/applications/eiciel.desktop.in.h:2
msgid "Eiciel"
msgstr "Eiciel"

#: /usr/share/applications/eiciel.desktop.in.h:3
msgid "View or change ACL and User Extended Attributes on files and directories"
msgstr "Просмотр или изменение прав доступа и расширенных атрибутов для файлов и каталогов."

#: /usr/share/applications/elementary_test.desktop.in.h:1
msgid "Elementary Test"
msgstr "Элементарный тест"

#: /usr/share/applications/elementary_test.desktop.in.h:2
msgid "Elementary Test Application"
msgstr "Elementary Test Application"

#: /usr/share/applications/elicit.desktop.in.h:1
msgid "Elicit"
msgstr "Elicit"

#: /usr/share/applications/elicit.desktop.in.h:2
msgid "color picker"
msgstr "Цветовая пипетка"

#: /usr/share/applications/elitaire.desktop.in.h:1
msgid "Elitaire"
msgstr "Elitaire"

#: /usr/share/applications/elitaire.desktop.in.h:2
msgid "Elitaire Card Games"
msgstr "Карточные игры Elitaire"

#: /usr/share/applications/elitaire.desktop.in.h:3
msgid "Nice looking card solitaire games for the E17 Desktop Shell"
msgstr "Карточные пасьянсы для настольной среды E17"

#: /usr/share/applications/emelfm2.desktop.in.h:1
msgid "2-pane file manager"
msgstr "2-панель файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/emelfm2.desktop.in.h:2
msgid "emelFM2"
msgstr "emelFM2"

#: /usr/share/applications/emelfm2.desktop.in.h:3
msgid "file manager"
msgstr "файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/emerald-theme-manager.desktop.in.h:1
msgid "Configure Emerald themes"
msgstr "Настройка тем Emerald"

#: /usr/share/applications/emerald-theme-manager.desktop.in.h:2
msgid "Emerald Theme Manager"
msgstr "Менеджер тем Emerald"

#: /usr/share/applications/emesene.desktop.in.h:1
msgid "Emesene"
msgstr "Emesene"

#: /usr/share/applications/emesene.desktop.in.h:2
msgid "MSN Messenger client"
msgstr "Клиент MSN"

#: /usr/share/applications/emphasis.desktop.in.h:1
msgid "An ETK frontend for the mpd daemon"
msgstr "Интерфейс демона MPD для среды ETK"

#: /usr/share/applications/emphasis.desktop.in.h:2
msgid "Emphasis"
msgstr "Emphasis"

#: /usr/share/applications/enigma.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-enigma.desktop.in.h:1
msgid "Enigma"
msgstr "Enigma"

#: /usr/share/applications/enigma.desktop.in.h:2
msgid "Uncover pairs of stones while navigating obstacles using a marble"
msgstr "Откройте пары камней, обходя препятствия с помощью мрамора"

#: /usr/share/applications/enna.desktop.in.h:1
msgid "EFL Multimedia Center"
msgstr "Мультимедиа-центр EFL"

#: /usr/share/applications/enna.desktop.in.h:2
msgid "Enna"
msgstr "Enna"

#: /usr/share/applications/enna.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/xbmc.desktop.in.h:2
msgid "Media Center"
msgstr "Медиа-центр"

#: /usr/share/applications/epdfview.desktop.in.h:1
msgid "Lightweight PDF document viewer"
msgstr "Легковесный просмотрщик PDF"

#: /usr/share/applications/epdfview.desktop.in.h:2
msgid "PDF Viewer"
msgstr "Просмотрщик PDF"

#: /usr/share/applications/epdfview.desktop.in.h:3
msgid "ePDFViewer"
msgstr "ePDFViewer"

#: /usr/share/applications/ephoto.desktop.in.h:1
msgid "An Enlightened Image Viewer"
msgstr "Просмотрщик изображений для Enlightened"

#: /usr/share/applications/ephoto.desktop.in.h:2
msgid "Ephoto"
msgstr "Ephoto"

#: /usr/share/applications/eqsl.desktop.in.h:1
msgid "Aqsis User Interface"
msgstr "Интерфейс пользователя Aqsis"

#: /usr/share/applications/eqsl.desktop.in.h:2
msgid "Graphical user interface for Aqsis tools"
msgstr "Графический интерфейс пользователя для инструментов Aqsis"

#: /usr/share/applications/eqsl.desktop.in.h:3
msgid "RenderMan User Interface"
msgstr "Графический интерфейс пользователя для RenderMan"

#: /usr/share/applications/estickies.desktop.in.h:1
msgid "An Enlightened Stickies handler"
msgstr "An Enlightened Stickies handler"

#: /usr/share/applications/estickies.desktop.in.h:2
msgid "E17 Sticky Notes"
msgstr "Приклеиваемые заметки E17"

#: /usr/share/applications/estickies.desktop.in.h:3
msgid "Estickies"
msgstr "Estickies"

#: /usr/share/applications/etherape.desktop.in.h:1
msgid "EtherApe"
msgstr "EtherApe"

#: /usr/share/applications/etherape.desktop.in.h:2
msgid "Graphical Network Monitor"
msgstr "Графическая программа просмотра сети"

#: /usr/share/applications/etoys.desktop.in.h:2
msgid "Etoys"
msgstr "Etoys"

#: /usr/share/applications/etswitch.desktop.in.h:1
msgid "ETSwitch"
msgstr "ETSwitch"

#: /usr/share/applications/etswitch.desktop.in.h:2
msgid "ETSwitch version 0.1.14"
msgstr "ETSwitch, версия 0.1.14"

#: /usr/share/applications/etswitch.desktop.in.h:3
msgid "Game switcher"
msgstr "Переключатель игр"

#: /usr/share/applications/exaile.desktop.in.h:1
msgid "Exaile"
msgstr "Exaile"

#: /usr/share/applications/exaile.desktop.in.h:2
msgid "Listen to, explore, or manage your audio collection"
msgstr "Программа для прослушивания и управления аудио-коллекцией"

#: /usr/share/applications/exfalso.desktop.in.h:1
msgid "Audio tag editor"
msgstr "Программа-редактор аудио-тегов"

#: /usr/share/applications/exfalso.desktop.in.h:2
msgid "Edit tags in your audio files"
msgstr "Программа для редактирования тегов аудио-файлов"

#: /usr/share/applications/exfalso.desktop.in.h:3
msgid "Ex Falso"
msgstr "Ex Falso"

#: /usr/share/applications/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2
msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)"
msgstr "Предпочтительные приложения (Веб-браузер, почтовая программа, эмулятор терминала)"

#: /usr/share/applications/expedite.desktop.in.h:1
msgid "Expedite"
msgstr "Expedite"

#: /usr/share/applications/extace.desktop.in.h:1
msgid "Audio Waveform Monitor"
msgstr "Audio Waveform Monitor"

#: /usr/share/applications/extace.desktop.in.h:2
msgid "Extace Waveform Display"
msgstr "Extace - отображение формы сигнала"

#: /usr/share/applications/extrackt.desktop.in.h:1
msgid "An Audio CD Ripper and Encoder"
msgstr "Риппер, кодировщик и преобразователь аудио"

#: /usr/share/applications/extrackt.desktop.in.h:2
msgid "E17 Audio CD Tracks Extractor"
msgstr "Копирование звуковых CD для E17"

#: /usr/share/applications/extrackt.desktop.in.h:3
msgid "Extrackt"
msgstr "Extrackt"

#: /usr/share/applications/fedora-liveusb-creator.desktop.in.h:1
msgid "Liveusb creator"
msgstr "Создаем Liveusb"

#: /usr/share/applications/fedora-liveusb-creator.desktop.in.h:2
msgid "liveusb-creator"
msgstr "liveusb-creator"

#: /usr/share/applications/fedora-sectool.desktop.in.h:1
msgid "Sectool"
msgstr "Sectool"

#: /usr/share/applications/fennec.desktop.in.h:2
msgid "Fennec Web Browser"
msgstr "Веб-браузер Fennec"

#: /usr/share/applications/firestarter.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Firewall Tool"
msgstr "Файрвол"

#: /usr/share/applications/firestarter.desktop.in.h:2
msgid "Firestarter"
msgstr "Firestarter"

#: /usr/share/applications/fityk.desktop.in.h:1
msgid "Curve Fitter"
msgstr "Рисование кривых"

#: /usr/share/applications/fityk.desktop.in.h:2
msgid "Peak fitting and data analysis"
msgstr "Приложение построения графиков и анализа данных"

#: /usr/share/applications/fityk.desktop.in.h:3
msgid "fityk"
msgstr "fityk"

#: /usr/share/applications/flamerobin.desktop.in.h:1
msgid "Administration Tool for Firebird DBMS"
msgstr "Инструмент администрирования для Firebird DBMS"

#: /usr/share/applications/flamerobin.desktop.in.h:2
msgid "Database administration tool"
msgstr "Утилита администрирования базы данных"

#: /usr/share/applications/flamerobin.desktop.in.h:3
msgid "FlameRobin"
msgstr "FlameRobin"

#: /usr/share/applications/flegita.desktop.in.h:1
msgid "Scanner Utility"
msgstr "Программа для сканирования"

#: /usr/share/applications/flegita.desktop.in.h:2
msgid "Simply scan images"
msgstr "Простое сканирование изображений"

#: /usr/share/applications/flumotion-admin.desktop.in.h:1
msgid "Flumotion Streaming Server Administration"
msgstr "Администрирование Flumotion"

#: /usr/share/applications/flumotion-admin.desktop.in.h:2
msgid "Manage the Flumotion Streaming Server"
msgstr "Настройка и управление потоковым сервером Flumotion"

#: /usr/share/applications/flumotion-admin.desktop.in.h:3
msgid "Streaming Server Administration"
msgstr "Утилита администрирования потокового сервера"

#: /usr/share/applications/fontmatrix.desktop.in.h:1
msgid "A font manager"
msgstr "Программа для управления шрифтами"

#: /usr/share/applications/fontmatrix.desktop.in.h:2
msgid "Font Manager"
msgstr "Управление шрифтами"

#: /usr/share/applications/fotoprint.desktop.in.h:1
msgid "Color managed printing of multiple photos on single page"
msgstr "Цветоуправляемая пакетная печать фотографий"

#: /usr/share/applications/fotoprint.desktop.in.h:2
msgid "Photo Printing"
msgstr "Печать фотографий"

#: /usr/share/applications/fotoprint.desktop.in.h:3
msgid "PhotoPrint"
msgstr "Пакетная печать фотографий в PhotoPrint"

#: /usr/share/applications/fotoxx.desktop.in.h:1
msgid "Edit image files from a digital camera"
msgstr "Редактирование фотографий с цифровой камеры"

#: /usr/share/applications/fotoxx.desktop.in.h:3
msgid "fotoxx"
msgstr "fotoxx"

#: /usr/share/applications/freej.desktop.in.h:1
msgid "Freej is a Vision Mixer"
msgstr "Freej - объединение изображений"

#: /usr/share/applications/freej.desktop.in.h:2
msgid "freej"
msgstr "freej"

#: /usr/share/applications/freemind.desktop.in.h:1
msgid "Free mind mapping software"
msgstr "Свободное программное обеспечение для построения \" карт памяти\"."

#: /usr/share/applications/freemind.desktop.in.h:2
msgid "FreeMind"
msgstr "FreeMind"

#: /usr/share/applications/freetuxtv.desktop.in.h:2
msgid "Television Channels Player"
msgstr "Приложение для просмотра ТВ-программ"

#: /usr/share/applications/fusion-icon.desktop.in.h:1
msgid "Compiz Fusion Icon"
msgstr "Значок Compiz Fusion"

#: /usr/share/applications/fusion-icon.desktop.in.h:2
msgid "Start and manage Compiz Fusion"
msgstr "Запуск и управление Compiz Fusion"

#: /usr/share/applications/fwbuilder.desktop.in.h:1
msgid "Design and Manage Firewall Rules"
msgstr "Создание и управление правилами брэндмауэра"

#: /usr/share/applications/fwbuilder.desktop.in.h:2
msgid "Firewall Builder"
msgstr "Настройка файрвола"

#: /usr/share/applications/fyre.desktop.in.h:1
msgid "Create computational artwork"
msgstr "Создание вычислительной графики"

#: /usr/share/applications/fyre.desktop.in.h:2
msgid "Fyre"
msgstr "Fyre"

#: /usr/share/applications/gaby.desktop.in.h:1
msgid "Gaby"
msgstr "Gaby"

#: /usr/share/applications/gaby.desktop.in.h:2
msgid "Personal Database Manager"
msgstr "Менеджер личной базы данных"

#: /usr/share/applications/gadmin-bind.desktop.in.h:1
msgid "BIND DNS server administration"
msgstr "Программа администрирования DNS-сервера BIND"

#: /usr/share/applications/gadmin-bind.desktop.in.h:2
msgid "Gadmin-Bind"
msgstr "Gadmin-Bind"

#: /usr/share/applications/gadmin-dhcpd.desktop.in.h:1
msgid "DHCPD DHCP server administration"
msgstr "Программа администрирования DHCP-сервера DHCPD"

#: /usr/share/applications/gadmin-dhcpd.desktop.in.h:2
msgid "Gadmin-Dhcpd"
msgstr "Gadmin-Dhcpd"

#: /usr/share/applications/gadmin-httpd.desktop.in.h:1
msgid "Apache HTTPD server administration"
msgstr "Программа администрирования HTTPD-сервера Apache"

#: /usr/share/applications/gadmin-httpd.desktop.in.h:2
msgid "Gadmin-HTTPD"
msgstr "Gadmin-HTTPD"

#: /usr/share/applications/gadmin-openvpn-client.desktop.in.h:1
msgid "Gadmin-OpenVPN-client"
msgstr "Gadmin-OpenVPN-клиент"

#: /usr/share/applications/gadmin-openvpn-client.desktop.in.h:2
msgid "OpenVPN Client administration"
msgstr "Администратор клиента OpenVPN"

#: /usr/share/applications/gadmin-openvpn-server.desktop.in.h:1
msgid "Gadmin-OpenVPN-server"
msgstr "Gadmin-OpenVPN-сервер"

#: /usr/share/applications/gadmin-openvpn-server.desktop.in.h:2
msgid "OpenVPN server administration"
msgstr "Программа администрирования сервера OpenVPN"

#: /usr/share/applications/gadmin-proftpd.desktop.in.h:1
msgid "Gadmin-Proftpd"
msgstr "Gadmin-Proftpd"

#: /usr/share/applications/gadmin-proftpd.desktop.in.h:2
msgid "ProFTPD FTP server administration"
msgstr "Программа администрирования FTP-сервера ProFTPD"

#: /usr/share/applications/gadmin-rsync.desktop.in.h:1
msgid "GAdmin-Rsync"
msgstr "GAdmin-Rsync"

#: /usr/share/applications/gadmin-samba.desktop.in.h:1
msgid "Gadmin-Samba"
msgstr "Gadmin-Samba"

#: /usr/share/applications/gadmin-samba.desktop.in.h:2
msgid "SAMBA file, print and domain server administration"
msgstr "Утилита администрирования сервера печати, файлов и домена Samba"

#: /usr/share/applications/gadmin-squid.desktop.in.h:1
msgid "Gadmin-Squid"
msgstr "Gadmin-Squid"

#: /usr/share/applications/gadmin-squid.desktop.in.h:2
msgid "Squid proxy server administration"
msgstr "Программа администрирования прокси-сервера"

#: /usr/share/applications/gajim.desktop.in.h:1
msgid "A GTK+ Jabber client"
msgstr "Jabber-клиент на GTK+"

#: /usr/share/applications/gajim.desktop.in.h:2
msgid "Gajim Instant Messenger"
msgstr "Клиент для мгновенных сообщений Gajim"

#: /usr/share/applications/gajim.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/jabbim.desktop.in.h:2
msgid "Jabber IM Client"
msgstr "Jabber-клиент на GTK+"

#: /usr/share/applications/galaxium.desktop.in.h:1
msgid "Galaxium Messenger"
msgstr "Клиент для мгновенных сообщений Galaxium"

#: /usr/share/applications/galaxium.desktop.in.h:3
msgid "Multi-protocol instant messenger"
msgstr "Мультипротокольный месенджер"

#: /usr/share/applications/galculator.desktop.in.h:1
msgid "Galculator"
msgstr "Galculator"

#: /usr/share/applications/galculator.desktop.in.h:2
msgid "Perform simple and scientific calculations"
msgstr "Выполнение простых и научных рассчётов"

#: /usr/share/applications/galeon.desktop.in.h:2
msgid "Galeon Web Browser"
msgstr "Galeon -- браузер интернет ресурсов"

#: /usr/share/applications/gamazons.desktop.in.h:1
msgid "Gamazons"
msgstr "Gamazons"

#: /usr/share/applications/gamazons.desktop.in.h:2
msgid "Gamazons game"
msgstr "Игра Gamazons"

#: /usr/share/applications/ganyremote.desktop.in.h:1
msgid "Bluetooth Remote Control"
msgstr "Пульт управления по Bluetooth"

#: /usr/share/applications/ganyremote.desktop.in.h:2
msgid "Bluetooth remote control"
msgstr "Пульт управления по bluetooth"

#: /usr/share/applications/ganyremote.desktop.in.h:3
msgid "ganyremote"
msgstr "ganyremote"

#: /usr/share/applications/gapcmon.desktop.in.h:1
msgid "UPS monitor"
msgstr "Монитор UPS"

#: /usr/share/applications/gapcmon.desktop.in.h:2
msgid "Utility for monitoring the operation of UPSs controlled by apcupsd"
msgstr "Утилита для мониторинга ИБП, управляемых с помощью демона apcupsd"

#: /usr/share/applications/gapcmon.desktop.in.h:3
msgid "gapcmon"
msgstr "gapcmon"

#: /usr/share/applications/gaupol.desktop.in.h:1
msgid "Edit subtitle files"
msgstr "Редактор субтитров"

#: /usr/share/applications/gaupol.desktop.in.h:2
msgid "Gaupol"
msgstr "Gaupol"

#: /usr/share/applications/gaupol.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/gnome-subtitles.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/subtitlecomposer.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/subtitleeditor.desktop.in.h:2
msgid "Subtitle Editor"
msgstr "Редактор субтитров"

#: /usr/share/applications/gazpacho.desktop.in.h:1
msgid "Design Graphical User Interfaces"
msgstr "Проектирование графического интерфейса пользователя"

#: /usr/share/applications/gazpacho.desktop.in.h:2
msgid "Gazpacho Interface Designer"
msgstr "Gazpacho - конструктор интерфейса"

#: /usr/share/applications/gbrainy.desktop.in.h:2
msgid "Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory abilities"
msgstr "Играйте в игры, которые проверят Ваши способности к логике, рассуждению, вычислению и запоминанию."

#: /usr/share/applications/gbrainy.desktop.in.h:3
msgid "gbrainy"
msgstr "gbrainy"

#: /usr/share/applications/gchem3d-0.12.desktop.in.h:1
msgid "Display chemical 3D structures"
msgstr "Отображение химических структур в 3D"

#: /usr/share/applications/gchemcalc-0.12.desktop.in.h:1
msgid "A simple calculator for chemistry"
msgstr "Простой химический калькулятор"

#: /usr/share/applications/gchemcalc-0.12.desktop.in.h:2
msgid "Chemical calculator"
msgstr "Химический калькулятор"

#: /usr/share/applications/gchempaint-0.12.desktop.in.h:1
msgid "Edit chemical 2D structures"
msgstr "Редактирование химических структур"

#: /usr/share/applications/gchemtable-0.12.desktop.in.h:1
msgid "A Mendeleiev table of the chemical elements"
msgstr "Периодическая таблица химических элементов Д.И.Менделеева"

#: /usr/share/applications/gchemtable-0.12.desktop.in.h:2
msgid "Periodic table of the elements"
msgstr "Периодическая таблица элементов"

#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop.in.h:1
msgid "ICC Profile Installer"
msgstr "Установка цветовых профилей"

#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop.in.h:2
msgid "ICC profile installer"
msgstr "Установка цветовых профилей"

#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop.in.h:3
msgid "Install ICC profiles"
msgstr "Установить цветовые профили"

#: /usr/share/applications/gcm-prefs.desktop.in.h:1
msgid "Color Profiles"
msgstr "Цветовые профили"

#: /usr/share/applications/gcm-prefs.desktop.in.h:2
msgid "Manage ICC color profiles"
msgstr "Управление цветовыми профилями"

#: /usr/share/applications/gcombust.desktop.in.h:1
msgid "A frontend for mkisofs/mkhybrid/cdda2wav/cdrecord/cdlabelgen"
msgstr "Графический интерфейс для mkisofs/mkhybrid/cdda2wav/cdrecord/cdlabelgen"

#: /usr/share/applications/gcombust.desktop.in.h:2
msgid "gcombust"
msgstr "gcombust"

#: /usr/share/applications/gcompris-edit.desktop.in.h:1
msgid "Administration for gcompris"
msgstr "Редактор для gcompris"

#: /usr/share/applications/gcompris-edit.desktop.in.h:2
msgid "GCompris Administration"
msgstr "Администрирование Gcompris"

#: /usr/share/applications/gcompris.desktop.in.h:1
msgid "Educational game for ages 2 to 10"
msgstr "Обучающая игра для детей от 2 до 10 лет"

#: /usr/share/applications/gcompris.desktop.in.h:2
msgid "Educational suite GCompris"
msgstr "Сборник обучающих игр GCompris"

#: /usr/share/applications/gcompris.desktop.in.h:3
msgid "Multi-activity educational game"
msgstr "Образовательные игры и упражнения"

#: /usr/share/applications/gcrystal-0.12.desktop.in.h:1
msgid "Edit and display crystalline structures"
msgstr "Редактирование и отображение кристаллических структур"

#: /usr/share/applications/gcstar.desktop.in.h:1
msgid "GCstar Collections Manager"
msgstr "Менеджер коллекций GCstar"

#: /usr/share/applications/gcstar.desktop.in.h:2
msgid "Manage your collections of movies, games, books, music and more"
msgstr "Менеджер коллекций фильмов, видеоигр, книг, музыки и т.п."

#: /usr/share/applications/gcstar.desktop.in.h:3
msgid "Personal Collections Manager"
msgstr "Личный менеджер коллекций"

#: /usr/share/applications/gcursor.desktop.in.h:1
msgid "Cursor Selection"
msgstr "Выбор курсоров"

#: /usr/share/applications/gcursor.desktop.in.h:2
msgid "Select a different cursor"
msgstr "Выбор другого курсора"

#: /usr/share/applications/gddccontrol.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/lxrandr.desktop.in.h:2
msgid "Monitor Settings"
msgstr "Настройка монитора"

#: /usr/share/applications/gddccontrol.desktop.in.h:2
msgid "Set your monitor preferences (contrast, brightness,...) and manage your profiles"
msgstr "Настройка параметров монитора (яркость, контраст,..) и управление профилями"

#: /usr/share/applications/gdesklets.desktop.in.h:1
msgid "A desktop applet system for GNOME"
msgstr "Cистема апплетов для рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/gdesklets.desktop.in.h:2
msgid "gDesklets"
msgstr "gDesklets"

#: /usr/share/applications/gdevilspie.desktop.in.h:1
msgid "GUI for devilspie matching daemon"
msgstr "Графический интерефейс для демона сравнения devilspie"

#: /usr/share/applications/gdevilspie.desktop.in.h:2
msgid "gDevilspie"
msgstr "gDevilspie"

#: /usr/share/applications/gdownman.desktop.in.h:2
msgid "Gnome Download Manager"
msgstr "Менеджер загрузки Gnome"

#: /usr/share/applications/gdownman.desktop.in.h:3
msgid "Handle downloads"
msgstr "Управление загрузками"

#: /usr/share/applications/geany.desktop.in.h:1
msgid "A fast and lightweight IDE using GTK2"
msgstr "Быстрая и облегчённая интегрированная среда разработки (GTK2)"

#: /usr/share/applications/geany.desktop.in.h:2
msgid "Geany"
msgstr "Geany"

#: /usr/share/applications/geda-gattrib.desktop.in.h:1
msgid "Manipulate component attributes with gattrib"
msgstr "Манипулирование атрибутами компонентов"

#: /usr/share/applications/geda-gattrib.desktop.in.h:2
msgid "gEDA Attribute Editor"
msgstr "Редактор атрибутов gEDA"

#: /usr/share/applications/geda-gattrib.desktop.in.h:3
msgid "gattrib"
msgstr "gattrib"

#: /usr/share/applications/geda-gschem.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
msgstr "Создание и редактирование электрических схем и символов"

#: /usr/share/applications/geda-gschem.desktop.in.h:2
msgid "gEDA Schematic Editor"
msgstr "Утилита для рисования gEDA"

#: /usr/share/applications/geda-gschem.desktop.in.h:3
msgid "gschem"
msgstr "gschem"

#: /usr/share/applications/gedit-root.desktop.in.h:2
msgid "Text Editor (administrator)"
msgstr "Текстовый редактор (администратора)"

#: /usr/share/applications/geeqie.desktop.in.h:1
msgid "Geeqie"
msgstr "Geeqie"

#: /usr/share/applications/gerbv.desktop.in.h:1
msgid "Gerber File Viewer"
msgstr "Просмотрщик файлов Gerber"

#: /usr/share/applications/gerbv.desktop.in.h:2
msgid "Gerber file viewer for PCB design"
msgstr "Программа просмотра файлов Gerber для проектирования PCB"

#: /usr/share/applications/gerbv.desktop.in.h:3
msgid "Gerbv Gerber File Viewer"
msgstr "Просмотрщик файлов Gerbv"

#: /usr/share/applications/gfontsampler.desktop.in.h:1
msgid "Font Sampler"
msgstr "FontSampler"

#: /usr/share/applications/gfontsampler.desktop.in.h:2
msgid "View and compare your fonts"
msgstr "Программа для сравнения и просмотра шрифтов"

#: /usr/share/applications/gftp.desktop.in.h:1
msgid "Download and upload files using multiple file transfer protocols"
msgstr "Загрузка и выгрузка файлов с использованием протоколов передачи файлов"

#: /usr/share/applications/gftp.desktop.in.h:2
msgid "gFTP"
msgstr "gFTP"

#: /usr/share/applications/gget.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/gwget.desktop.in.h:2
msgid "Download files from the Internet"
msgstr "Загрузка файлов из Интернета"

#: /usr/share/applications/gget.desktop.in.h:3
msgid "GGet Download Manager"
msgstr "Менеджер загрузки GGet"

#: /usr/share/applications/ggz-gnome.desktop.in.h:2
msgid "GGZ-Gnome"
msgstr "GGZ-Gnome"

#: /usr/share/applications/ggz-gnome.desktop.in.h:3
msgid "Internet gaming center for GNOME"
msgstr "Интернет игровой центр для GNOME."

#: /usr/share/applications/ggz-txt.desktop.in.h:1
msgid "Console internet gaming center"
msgstr "Игровой интернет-центр для косноли"

#: /usr/share/applications/ggz-txt.desktop.in.h:3
msgid "ggz-txt"
msgstr "ggz-txt"

#: /usr/share/applications/ghex.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Hexadecimal Editor"
msgstr "Шестнадцатеричный редактор для среды GNOME"

#: /usr/share/applications/giggle.desktop.in.h:1
msgid "Giggle"
msgstr "Giggle"

#: /usr/share/applications/giggle.desktop.in.h:2
msgid "Git repository viewer"
msgstr "Просмотрщик репозиториев git"

#: /usr/share/applications/gigolo.desktop.in.h:1
msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems"
msgstr "Простой интерфейс для легкого подключения к внешним файловым системам"

#: /usr/share/applications/gigolo.desktop.in.h:2
msgid "Gigolo"
msgstr "Gigolo"

#: /usr/share/applications/gitg.desktop.in.h:1
msgid "Git repository browser"
msgstr "Просмотрщик репозиториев git"

#: /usr/share/applications/gjots2.desktop.in.h:1
msgid "Gjots2 Jotter"
msgstr "Блокнот Gjots2"

#: /usr/share/applications/gjots2.desktop.in.h:2
msgid "Store and organise your random notes"
msgstr "Сохраняйте и организуйте Ваши заметки"

#: /usr/share/applications/gksu-properties.desktop.in.h:1
msgid "Configure behavior of the privilege-granting tool"
msgstr "Настройка поведения утилиты настройки прав доступа"

#: /usr/share/applications/gksu-properties.desktop.in.h:2
msgid "Privilege granting"
msgstr "Назначение привилегий"

#: /usr/share/applications/gksu.desktop.in.h:1
msgid "Opens a terminal as the root user, using gksu to ask for the password"
msgstr "Запуск терминала с правами пользователя root и использованием gksu для ввода пароля"

#: /usr/share/applications/gksu.desktop.in.h:2
msgid "Root Terminal"
msgstr "Терминал Root"

#: /usr/share/applications/glabels-3.0.desktop.in.h:1
msgid "Create labels, business cards and media covers"
msgstr "Создание этикеток, визитных карточек и вкладышей для дисков"

#: /usr/share/applications/glame.desktop.in.h:1
msgid "GLAME"
msgstr "GLAME"

#: /usr/share/applications/glame.desktop.in.h:2
msgid "GNU/Linux Audio Mechanics"
msgstr "GNU/Linux Audio Mechanics"

#: /usr/share/applications/glightoff.desktop.in.h:1
msgid "GLightOff"
msgstr "GLightOff"

#: /usr/share/applications/glightoff.desktop.in.h:2
msgid "Simple Light Off game"
msgstr "Простая игра Light Off"

#: /usr/share/applications/glista.desktop.in.h:1
msgid "A super-simple personal to-do list manager"
msgstr "Супер простой персональный менеджер задач"

#: /usr/share/applications/glista.desktop.in.h:2
msgid "Glista"
msgstr "Glista"

#: /usr/share/applications/globulation2.desktop.in.h:1
msgid "Globulation2"
msgstr "Globulation2"

#: /usr/share/applications/globulation2.desktop.in.h:2
msgid "Globulation2 - a state of the art Real Time Strategy (RTS) game"
msgstr "Globulation2 - современная стратегия реального времени (RTS)"

#: /usr/share/applications/glom.desktop.in.h:1
msgid "A user-friendly database environment."
msgstr "Простая в использовании среда управления базами данных."

#: /usr/share/applications/glom.desktop.in.h:2
msgid "Glom"
msgstr "Glom"

#: /usr/share/applications/gmasqdialer.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-gmasqdialer.desktop.in.h:1
msgid "Gmasqdialer"
msgstr "Gmasqdialer"

#: /usr/share/applications/gmasqdialer.desktop.in.h:2
msgid "Gtk/Gnome Masqdialer Client"
msgstr "Клиент Masqdialer для Gtk/Gnome"

#: /usr/share/applications/gmerlin-alsamixer.desktop.in.h:1
msgid "Alsa mixer"
msgstr "Микшер Alsa"

#: /usr/share/applications/gmerlin-alsamixer.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin mixer"
msgstr "Микшер Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-camelot.desktop.in.h:1
msgid "Camelot"
msgstr "Camelot"

#: /usr/share/applications/gmerlin-camelot.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin webcam application"
msgstr "Приложение веб-камеры Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-kbd.desktop.in.h:1
msgid "Configure the Gmerlin keyboard daemon"
msgstr "Настройка демона клавиатуры Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-kbd.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin KBD"
msgstr "Клавиатура Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-player.desktop.in.h:1
msgid "Gmerlin player"
msgstr "Плейер Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-player.desktop.in.h:2
msgid "Multiformat mediaplayer"
msgstr "Мультиформатный медиаплейер"

#: /usr/share/applications/gmerlin-plugincfg.desktop.in.h:1
msgid "Configure gmerlin plugins"
msgstr "Настройка плагинов gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-plugincfg.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin plugin configurator"
msgstr "Настройка плагинов Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-recorder.desktop.in.h:1
msgid "Audio/video recorder"
msgstr "Запись аудио/видео"

#: /usr/share/applications/gmerlin-recorder.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin recorder"
msgstr "Запись для Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-transcoder.desktop.in.h:1
msgid "Gmerlin multimedia transcoder"
msgstr "Преобразование мультимедиа Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-transcoder.desktop.in.h:2
msgid "Gmerlin transcoder"
msgstr "Преобразование Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-visualizer.desktop.in.h:1
msgid "Gmerlin visualizer"
msgstr "Визуализация Gmerlin"

#: /usr/share/applications/gmerlin-visualizer.desktop.in.h:2
msgid "Run visualization plugins"
msgstr "Запуск плагинов визуализации"

#: /usr/share/applications/gmpc.desktop.in.h:1
msgid "A gnome frontend for the mpd daemon"
msgstr "Интерфейс демона MPD для среды GNOME"

#: /usr/share/applications/gmpc.desktop.in.h:2
msgid "Gnome Music Player Client"
msgstr "Gnome Music Player Client"

#: /usr/share/applications/gmusicbrowser.desktop.in.h:1
msgid "Jukebox for large collections of mp3/ogg/flac/mpc"
msgstr "Музыкальный автомат для больших коллекций mp3/ogg/flac/mpc"

#: /usr/share/applications/gmusicbrowser.desktop.in.h:2
msgid "gmusicbrowser"
msgstr "gmusicbrowser"

#: /usr/share/applications/gmysqlcc.desktop.in.h:1
msgid "GMySQLcc"
msgstr "GMySQLcc"

#: /usr/share/applications/gmysqlcc.desktop.in.h:2
msgid "Gtk+ MySQL Control Center"
msgstr "Центр управления MySQL на Gtk+"

#: /usr/share/applications/gnochm.desktop.in.h:1
msgid "CHM Viewer"
msgstr "Просмотрщик CHM"

#: /usr/share/applications/gnochm.desktop.in.h:2
msgid "Read CHM files"
msgstr "Чтение файлов в формате CHM"

#: /usr/share/applications/gnocky.desktop.in.h:1
msgid "Gnocky Phone Manager"
msgstr "Менеджер телефонов Gnocky"

#: /usr/share/applications/gnofract4d.desktop.in.h:2
msgid "Gnofract 4D Fractal Generator"
msgstr "Генератор фракталов Gnofract 4D"

#: /usr/share/applications/gnoise.desktop.in.h:1
msgid "GNoise"
msgstr "GNoise"

#: /usr/share/applications/gnoise.desktop.in.h:2
msgid "GNoise Wave Editor"
msgstr "Редактор звука GNoise"

#: /usr/share/applications/gnomad2.desktop.in.h:1
msgid "A tool for managing Creative Nomad/Zen Jukeboxes and Dell DJs"
msgstr "Утилита для работы с музыкальными автоматами Creative Nomad/Zen и Dell DJs"

#: /usr/share/applications/gnomad2.desktop.in.h:2
msgid "Gnomad 2"
msgstr "Gnomad 2"

#: /usr/share/applications/gnomad2.desktop.in.h:3
msgid "Nomad/Zen Jukebox/Dell DJ Client"
msgstr "Клиент для Nomad/Zen Jukebox/Dell DJ"

#: /usr/share/applications/gnome-activity-journal.desktop.in.h:1
msgid "Activity Journal"
msgstr "Журнал активности"

#: /usr/share/applications/gnome-blog.desktop.in.h:1
msgid "Blog Entry Poster"
msgstr "Публикатор сообщений на блоге"

#: /usr/share/applications/gnome-blog.desktop.in.h:2
msgid "Post an entry to a web log"
msgstr "Публикация сообщений на веб-логе"

#: /usr/share/applications/gnome-breakout.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Breakout"
msgstr "игра Breakout в GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-breakout.desktop.in.h:2
msgid "The classic arcade game Breakout for GNOME"
msgstr "Классическая игра Breakout для GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-color-chooser.desktop.in.h:1
msgid "Customize your GNOME desktop"
msgstr "Настроить Ваш рабочий стол GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-color-chooser.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Color Chooser"
msgstr "Выбор цветов GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-commander.desktop.in.h:1
msgid "A two paned file manager"
msgstr "Двухпанельный менеджер файлов"

#: /usr/share/applications/gnome-commander.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Commander"
msgstr "GNOME Commander"

#: /usr/share/applications/gnome-cups-manager.desktop.in.h:1
msgid "Configure your printers"
msgstr "Настройте ваш принтер"

#: /usr/share/applications/gnome-do.desktop.in.h:1
msgid "Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!"
msgstr "Работайте максимально быстро (но не быстрее) с вашими файлами, закладками, приложениями, музыкой, контактами и многим другим!"

#: /usr/share/applications/gnome-do.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Do"
msgstr "GNOME Do"

#: /usr/share/applications/gnome-drivel.desktop.in.h:1
msgid "Drivel Journal Editor"
msgstr "Drivel: Редактор журнала"

#: /usr/share/applications/gnome-drivel.desktop.in.h:2
msgid "Journal Editor"
msgstr "Редактор журнала"

#: /usr/share/applications/gnome-drivel.desktop.in.h:3
msgid "Update and manage your online journal"
msgstr "Обновление и управление онлайновым журналом"

#: /usr/share/applications/gnome-dvb-control.desktop.in.h:1
msgid "Digital TV Control Center"
msgstr "Центр управления цифровым ТВ"

#: /usr/share/applications/gnome-dvb-setup.desktop.in.h:1
msgid "Digital TV Setup"
msgstr "Настройка цифрового ТВ"

#: /usr/share/applications/gnome-dvb-setup.desktop.in.h:2
msgid "Setup digital TV"
msgstr "Настройка цифрового ТВ"

#: /usr/share/applications/gnome-genius.desktop.in.h:1
msgid "Genius Math Tool"
msgstr "Математическая программа Genius"

#: /usr/share/applications/gnome-genius.desktop.in.h:2
msgid "Genius Mathematical Tool and Calculator"
msgstr "Математическая утилита и калькулятор Genius"

#: /usr/share/applications/gnome-hearts.desktop.in.h:1
msgid "Hearts"
msgstr "Черви"

#: /usr/share/applications/gnome-hearts.desktop.in.h:2
msgid "Play the popular Hearts card game"
msgstr "Сыграйте в популярный карточный пасьянс Сердца"

#: /usr/share/applications/gnome-lirc-properties.desktop.in.h:1
msgid "Configure your remote control"
msgstr "Настройте ваше дистанционное управление"

#: /usr/share/applications/gnome-lirc-properties.desktop.in.h:2
msgid "Infrared Remote Control"
msgstr "Управление с помощью инфракрасного пульта"

#: /usr/share/applications/gnome-mplayer.desktop.in.h:1
msgid "GNOME MPlayer"
msgstr "GNOME MPlayer"

#: /usr/share/applications/gnome-mplayer.desktop.in.h:3
msgid "Play your media"
msgstr "Воспроизведение медиаданных"

#: /usr/share/applications/gnome-mud.desktop.in.h:1
msgid "GNOME-Mud"
msgstr "GNOME-Mud"

#: /usr/share/applications/gnome-mud.desktop.in.h:2
msgid "The GNOME MUD Client"
msgstr "Клиент MUD GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop.in.h:1
msgid "Network Tools"
msgstr "Сетевые утилиты"

#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop.in.h:2
msgid "View information about your network"
msgstr "Просмотреть информацию о сети"

#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop.in.h:3
msgid "Network information tools"
msgstr "Информационные сетевые утилиты"

#: /usr/share/applications/gnome-photo-printer.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Photo Printer"
msgstr "Печать фото для GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-photo-printer.desktop.in.h:2
msgid "Print several photos on one page"
msgstr "Печать нескольких фотографий на одной странице"

#: /usr/share/applications/gnome-pkgview.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Library Package Inspector"
msgstr "Настольный инспектор библиотеки пакетов"

#: /usr/share/applications/gnome-pkgview.desktop.in.h:2
msgid "Get useful information about installed GNOME desktop libraries"
msgstr "Получение информации об установленных библиотеках рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-pkgview.desktop.in.h:3
msgid "Package Viewer"
msgstr "Просмотр пакетов"

#: /usr/share/applications/gnome-ppp.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Dialup Tool"
msgstr "Программа для модемного соединения"

#: /usr/share/applications/gnome-ppp.desktop.in.h:2
msgid "GNOME PPP"
msgstr "GNOME PPP"

#: /usr/share/applications/gnome-schedule.desktop.in.h:1
msgid "Manage your system tasks"
msgstr "Управление системными заданиями"

#: /usr/share/applications/gnome-schedule.desktop.in.h:2
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "Расписание задач"

#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Shell"
msgstr "GNOME Shell"

#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop.in.h:2
msgid "Window management and application launching"
msgstr "Управление окнами и запуском приложений"

#: /usr/share/applications/gnome-speaker-setup.desktop.in.h:2
msgid "Speaker Setup"
msgstr "Настройка динамика"

#: /usr/share/applications/gnome-splash-properties.desktop.in.h:1
msgid "Set your splash properties"
msgstr "Настройка параметров заставки"

#: /usr/share/applications/gnome-splash-properties.desktop.in.h:2
msgid "Splash"
msgstr "Splash"

#: /usr/share/applications/gnome-subtitles.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Subtitles"
msgstr "Субтитры Gnome"

#: /usr/share/applications/gnome-subtitles.desktop.in.h:3
msgid "Video subtitling for the GNOME desktop"
msgstr "Видео субтитры для рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Общий доступ к личным файлам"

#: /usr/share/applications/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "Параметры общего доступа к файлам"

#: /usr/share/applications/gnomebaker.desktop.in.h:1
msgid "CD/DVD Writer"
msgstr "Запись CD/DVD"

#: /usr/share/applications/gnomebaker.desktop.in.h:2
msgid "GnomeBaker CD/DVD Writer"
msgstr "Запись CD/DVD с помощью GnomeBaker"

#: /usr/share/applications/gnomebaker.desktop.in.h:3
msgid "Write/Copy CD and DVD"
msgstr "Запись/копирование CD и DVD"

#: /usr/share/applications/gnomecatalog.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Catalog"
msgstr "Каталог GNOME "

#: /usr/share/applications/gnomecatalog.desktop.in.h:2
msgid "make disk/CD catalogs"
msgstr "Создание каталогов из дисков/CD"

#: /usr/share/applications/gnomeradio.desktop.in.h:1
msgid "FM-Radio Tuner"
msgstr "FM радио-приемник"

#: /usr/share/applications/gnomeradio.desktop.in.h:2
msgid "Listen to FM-radio"
msgstr "Прослушать FM-радио"

#: /usr/share/applications/gnomoradio.desktop.in.h:1
msgid "Find, download, and play free music."
msgstr "Find, download, and play free music."

#: /usr/share/applications/gnomoradio.desktop.in.h:2
msgid "Gnomoradio Music Player"
msgstr "Gnomoradio Music Player"

#: /usr/share/applications/gnote.desktop.in.h:1
msgid "Gnote"
msgstr "Gnote"

#: /usr/share/applications/gnubiff.desktop.in.h:1
msgid "Gnubiff"
msgstr "Gnubiff"

#: /usr/share/applications/gnubiff.desktop.in.h:2
msgid "Gnubiff is a mail notification program."
msgstr "Gnubiff это программа оповещия о почте"

#: /usr/share/applications/gnubiff.desktop.in.h:3
msgid "Mail notification program"
msgstr "Программа почтовых уведомлений"

#: /usr/share/applications/gnumexp-plot.desktop.in.h:1
msgid "Plot NumExp functions"
msgstr "Вычерчивание графиков математических функций"

#: /usr/share/applications/gnumexp-plot.desktop.in.h:2
msgid "gNumExp Function Plotter"
msgstr "Построитель функций gNumExp"

#: /usr/share/applications/gnumexp.desktop.in.h:1
msgid "Enter NumExp math queries"
msgstr "Вычисление математических выражений"

#: /usr/share/applications/gnumexp.desktop.in.h:2
msgid "gNumExp Math Console"
msgstr "Математическая консоль gNumExp"

#: /usr/share/applications/gnutu.desktop.in.h:1
msgid "Students Schedule"
msgstr "Расписание для студентов"

#: /usr/share/applications/goobox.desktop.in.h:2
msgid "Play and extract CDs"
msgstr "Воспроизвести и извлечь CD"

#: /usr/share/applications/gossip.desktop.in.h:1
msgid "Gossip Instant Messenger"
msgstr "Обмен сообщениями Gossip"

#: /usr/share/applications/gourmet.desktop.in.h:1
msgid "Gourmet Recipe Manager"
msgstr "Менеджер рецептов Gourmet"

#: /usr/share/applications/gpa.desktop.in.h:1
msgid "GNU Privacy Assistant"
msgstr "GNU Privacy Assistant"

#: /usr/share/applications/gpa.desktop.in.h:2
msgid "Graphical User Interface for GnuPG"
msgstr "Графический интерфейс пользователя для GnuPG"

#: /usr/share/applications/gpaint-2.desktop.in.h:1
msgid "Gpaint"
msgstr "Gpaint"

#: /usr/share/applications/gpaint-2.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/xpaint.desktop.in.h:1
msgid "Paint program"
msgstr "Программа для рисования"

#: /usr/share/applications/gparted.desktop.in.h:1
msgid "Create, reorganize, and delete partitions"
msgstr "Создание, реорганизация и удаление разделов"

#: /usr/share/applications/gparted.desktop.in.h:2
msgid "GParted"
msgstr "GParted"

#: /usr/share/applications/gparted.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/kde4/partitionmanager.desktop.in.h:3
msgid "Partition Editor"
msgstr "Редактор разделов"

#: /usr/share/applications/gpass.desktop.in.h:1
msgid "Manages your password collection"
msgstr "Управляйте вашей коллекцией паролей"

#: /usr/share/applications/gpass.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-mypasswordsafe.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/revelation.desktop.in.h:2
msgid "Password Manager"
msgstr "Менеджер паролей"

#: /usr/share/applications/gperiodic.desktop.in.h:1
msgid "A program for looking up data of elements from the periodic table."
msgstr "Программа для поиска данных по элементам периодической таблицы."

#: /usr/share/applications/gperiodic.desktop.in.h:2
msgid "GPeriodic"
msgstr "GPeriodic"

#: /usr/share/applications/gphpedit.desktop.in.h:1
msgid "Edit PHP source files"
msgstr "Редактор файлов PHP"

#: /usr/share/applications/gphpedit.desktop.in.h:2
msgid "PHP/HTML/CSS editor"
msgstr "PHP/HTML/CSS редактор"

#: /usr/share/applications/gphpedit.desktop.in.h:3
msgid "gPHPEdit"
msgstr "gPHPEdit"

#: /usr/share/applications/gpicview.desktop.in.h:2
msgid "View your images easily"
msgstr "Легкий просмотр ваших изображений"

#: /usr/share/applications/gpodder.desktop.in.h:1
msgid "Download audio and video content from podcasts"
msgstr "Загрузка и воспроизведение аудио и видео подкастов, синхронизация с iPod"

#: /usr/share/applications/gpodder.desktop.in.h:2
msgid "Media Aggregator"
msgstr "Загрузка, прослушивание подкастов"

#: /usr/share/applications/gpodder.desktop.in.h:3
msgid "gPodder Podcast Client"
msgstr "gPodder Подкаст-Клиент"

#: /usr/share/applications/gpomme-c.desktop.in.h:1
msgid "A graphical client for pommed (configuration GUI)"
msgstr "Графический клиент для pommed (интерфейс настройки)"

#: /usr/share/applications/gpomme-c.desktop.in.h:2
msgid "pommed GTK client configuration GUI"
msgstr "Графическая утилита настройки pommed"

#: /usr/share/applications/gpomme.desktop.in.h:1
msgid "A graphical client for pommed"
msgstr "Графический клиент для pommed"

#: /usr/share/applications/gpomme.desktop.in.h:2
msgid "pommed GTK client"
msgstr "GTK-клиент для pommed"

#: /usr/share/applications/gpsdrive.desktop.in.h:1
msgid "GPS Navigation"
msgstr "GPS-навигация"

#: /usr/share/applications/gpsdrive.desktop.in.h:2
msgid "GpsDrive"
msgstr "GpsDrive"

#: /usr/share/applications/gqmpeg.desktop.in.h:1
msgid "GQmpeg"
msgstr "GQmpeg"

#: /usr/share/applications/gqmpeg.desktop.in.h:2
msgid "MP3 player"
msgstr "MP3-плеер"

#: /usr/share/applications/gramps.desktop.in.h:1
msgid "Gramps Genealogy System"
msgstr "Генеалогическая Система Gramps"

#: /usr/share/applications/gramps.desktop.in.h:2
msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis"
msgstr "Управлять генеалогическими данными, проводить генеалогические исследования и анализ"

#: /usr/share/applications/graveman.desktop.in.h:1
msgid "CD Creator"
msgstr "Программа для создания CD"

#: /usr/share/applications/graveman.desktop.in.h:2
msgid "Create and copy data and audio CD"
msgstr "Создаёт и копирует компакт-диски"

#: /usr/share/applications/graveman.desktop.in.h:3
msgid "Graveman"
msgstr "Graveman"

#: /usr/share/applications/grdesktop.desktop.in.h:1
msgid "Connect to a remote Windows Terminal-Server"
msgstr "Подключение к серверам терминалов Windows"

#: /usr/share/applications/grdesktop.desktop.in.h:2
msgid "Remotedesktop Client"
msgstr "Клиент удаленного рабочего стола"

#: /usr/share/applications/greenwich.desktop.in.h:1
msgid "Get information about domain names and IP addresses"
msgstr "Получение информации об доменных именах и IP-адресах"

#: /usr/share/applications/greenwich.desktop.in.h:2
msgid "Greenwich Whois Client"
msgstr "Клиент Whois Greenwich"

#: /usr/share/applications/gretl.desktop.in.h:1
msgid "Econometrics program"
msgstr "Эконометрическая программа"

#: /usr/share/applications/gretl.desktop.in.h:2
msgid "gretl"
msgstr "gretl"

#: /usr/share/applications/gretools.desktop.in.h:1
msgid "Gretools"
msgstr "Gretools"

#: /usr/share/applications/gretools.desktop.in.h:2
msgid "Vocabulary building tool for GNOME"
msgstr "Инструмент создания словарей GNOME"

#: /usr/share/applications/grisbi.desktop.in.h:1
msgid "Grisbi"
msgstr "Grisbi"

#: /usr/share/applications/grisbi.desktop.in.h:2
msgid "Personnal finances manager"
msgstr "Менеджер личных финансов"

#: /usr/share/applications/grsync.desktop.in.h:1
msgid "Grsync"
msgstr "Grsync"

#: /usr/share/applications/grsync.desktop.in.h:2
msgid "Synchronize files with rsync"
msgstr "GTK интерфейс для rsync"

#: /usr/share/applications/gscan2pdf.desktop.in.h:1
msgid "A GUI to aid the scan-to-PDF process"
msgstr "Графический интерфейс помощи сканирования в PDF"

#: /usr/share/applications/gscan2pdf.desktop.in.h:2
msgid "gscan2pdf"
msgstr "gscan2pdf"

#: /usr/share/applications/gset-compiz.desktop.in.h:1
msgid "Configuration Tool for Compiz"
msgstr "Инструмент конфигурации для Compiz"

#: /usr/share/applications/gset-compiz.desktop.in.h:2
msgid "Gset-Compiz"
msgstr "Gset-Compiz"

#: /usr/share/applications/gshowtv.desktop.in.h:1
msgid "TV Schedule Viewer"
msgstr "Программа телепередач"

#: /usr/share/applications/gshowtv.desktop.in.h:2
msgid "View your local TV schedule information"
msgstr "Просмотр загруженной из Интернета программы телепередач"

#: /usr/share/applications/gshowtv.desktop.in.h:3
msgid "gShowTV"
msgstr "gShowTV"

#: /usr/share/applications/gsmartcontrol.desktop.in.h:1
msgid "GSmartControl"
msgstr "GSmartControl"

#. short description, usually shown in parentheses after Name
#: /usr/share/applications/gsmartcontrol.desktop.in.h:3
msgid "Hard Disk Health Inspection"
msgstr "Проверка состояния жёсткого диска"

#. tooltip
#: /usr/share/applications/gsmartcontrol.desktop.in.h:5
msgid "Monitor and control SMART data on hard disks"
msgstr "Наблюдение и управление SMART-данными жёстких дисков"

#: /usr/share/applications/gspectrum-0.12.desktop.in.h:1
msgid "A spectrum viewer for the GNOME desktop"
msgstr "Просмотрщик спектра для GNOME"

#: /usr/share/applications/gsql.desktop.in.h:1
msgid "Integrated Database Development Environment for GNOME"
msgstr "Интегрированная среда разработки баз данных для GNOME"

#: /usr/share/applications/gstm.desktop.in.h:1
msgid "Manage SSH tunnel connections"
msgstr "Управление соединениями туннелей SSH"

#: /usr/share/applications/gstm.desktop.in.h:2
msgid "gSTM"
msgstr "gSTM"

#: /usr/share/applications/gsynaptics.desktop.in.h:1
msgid "Set your touchpad preferences"
msgstr "Настройка параметров тачпада"

#: /usr/share/applications/gsynaptics.desktop.in.h:2
msgid "Touchpad"
msgstr "Сенсорная панель"

#: /usr/share/applications/gtetrinet.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-gtetrinet.desktop.in.h:1
msgid "GTetrinet"
msgstr "GTetrinet"

#: /usr/share/applications/gtetrinet.desktop.in.h:2
msgid "Tetrinet client"
msgstr "Tetrinet клиент"

#: /usr/share/applications/gtetrinet.desktop.in.h:3
msgid "Tetrinet client for GNOME"
msgstr "Tetrinet клиент для GNOME."

#: /usr/share/applications/gtg.desktop.in.h:1
msgid "Getting Things GNOME!"
msgstr "Getting Things GNOME!"

#: /usr/share/applications/gtg.desktop.in.h:2
msgid "Personal organizer for the GNOME desktop environment"
msgstr "Персональный органайзер для окружения рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/gtk-recordmydesktop.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/qt-recordmydesktop.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for recordMyDesktop"
msgstr "Графический интерфейс для recordMyDesktop"

#: /usr/share/applications/gtk-recordmydesktop.desktop.in.h:2
msgid "gtk-recordMyDesktop"
msgstr "gtk-recordMyDesktop"

#: /usr/share/applications/gtknetcat.desktop.in.h:1
msgid "GtkNetCat"
msgstr "GtkNetCat"

#: /usr/share/applications/gtknetcat.desktop.in.h:2
msgid "Inter-computer direct file transmission via netcat"
msgstr "Прямая передача файлов между компьютерами через netcat"

#: /usr/share/applications/gtkpod.desktop.in.h:1
msgid "Manage music and video on an Apple iPod"
msgstr "Менеджер музыки и видео для Apple iPod"

#: /usr/share/applications/gtkpod.desktop.in.h:2
msgid "gtkpod iPod Manager"
msgstr "gtkpod - менеджер iPod"

#: /usr/share/applications/gtkpod.desktop.in.h:3
msgid "iPod Manager"
msgstr "Менеджер iPod"

#: /usr/share/applications/gtkwave.desktop.in.h:1
msgid "GTKWave"
msgstr "GTKWave"

#: /usr/share/applications/gtkwave.desktop.in.h:2
msgid "GTKWave Electronic Waveform Viewer"
msgstr "Программа просмотра формы сигнала GTKWave"

#: /usr/share/applications/gtodo.desktop.in.h:1
msgid "Todo list"
msgstr "Планировщик заданий"

#: /usr/share/applications/gtodo.desktop.in.h:2
msgid "Todo list tool"
msgstr "Программа управления списками заданий"

#: /usr/share/applications/gtorrentviewer.desktop.in.h:1
msgid "Torrent Metainfo Viewer"
msgstr "Torrent Metainfo Viewer"

#: /usr/share/applications/gtorrentviewer.desktop.in.h:2
msgid "Torrent Viewer"
msgstr "Просмотрщик торрентов"

#: /usr/share/applications/gtorrentviewer.desktop.in.h:3
msgid "Viewer and Editor for .torrent files"
msgstr "Просмотрщик и редактор файлов .torrent"

#: /usr/share/applications/gtranslator.desktop.in.h:1
msgid "Gtranslator PO Editor"
msgstr "Редактор файлов локализации Gtranslator"

#: /usr/share/applications/gtranslator.desktop.in.h:2
msgid "Translate and localize applications and libraries"
msgstr "Перевод и локализация файлов и приложений"

#: /usr/share/applications/gtvg.desktop.in.h:1
msgid "Check what's on TV"
msgstr "Узнай что идет по телевизору"

#: /usr/share/applications/gtvg.desktop.in.h:2
msgid "TV Guide"
msgstr "Телепрограмма"

#: /usr/share/applications/gtvg.desktop.in.h:3
msgid "gTVG TV Guide"
msgstr "Телепрограмма gTVG"

#: /usr/share/applications/gtweakui-galeon.desktop.in.h:1
msgid "Extra galeon preferences"
msgstr "Расширенные настройки galeon"

#: /usr/share/applications/gtweakui-galeon.desktop.in.h:2
msgid "gTweakUI - Galeon"
msgstr "gTweakUI - Galeon"

#: /usr/share/applications/gtweakui-menus.desktop.in.h:1
msgid "Extra preferences for application menus"
msgstr "Расширенные настройки для панелей приложений"

#: /usr/share/applications/gtweakui-menus.desktop.in.h:2
msgid "gTweakUI - Menus"
msgstr "gTweakUI - меню"

#: /usr/share/applications/gtweakui-nautilus.desktop.in.h:1
msgid "Extra nautilus preferences"
msgstr "Расширенные настройки nautilus"

#: /usr/share/applications/gtweakui-nautilus.desktop.in.h:2
msgid "gTweakUI - Nautilus"
msgstr "gTweakUI - Nautilus"

#: /usr/share/applications/gtweakui-session.desktop.in.h:1
msgid "Extra session preferences"
msgstr "Расширенные настройки сеансов"

#: /usr/share/applications/gtweakui-session.desktop.in.h:2
msgid "gTweakUI - Session"
msgstr "gTweakUI - сеанс"

#: /usr/share/applications/guake-prefs.desktop.in.h:1
msgid "Configure your Guake sessions"
msgstr "Настройте сессию вашего Guake"

#: /usr/share/applications/guake-prefs.desktop.in.h:2
msgid "Guake Preferences"
msgstr "Параметры Guake"

#: /usr/share/applications/guake.desktop.in.h:1
msgid "Guake Terminal"
msgstr "Терминал Guake"

#: /usr/share/applications/guake.desktop.in.h:2
msgid "Use the command line in a Quake-like terminal"
msgstr "Используйте командную строку в стиле консоли Quake"

#: /usr/share/applications/guikachu.desktop.in.h:1
msgid "Guikachu"
msgstr "Guikachu"

#: /usr/share/applications/guikachu.desktop.in.h:2
msgid "Resource editor for PalmOS"
msgstr "Редактор ресурсов для PalmOS"

#: /usr/share/applications/guitarix.desktop.in.h:1
msgid "Mono Amplifier"
msgstr "Mono Amplifier"

#: /usr/share/applications/guitarix.desktop.in.h:3
msgid "guitarix"
msgstr "guitarix"

#: /usr/share/applications/gurlchecker.desktop.in.h:1
msgid "Graphical Web Links checker"
msgstr "Графическая утилита  проверки связей веб"

#: /usr/share/applications/gurlchecker.desktop.in.h:2
msgid "gurlchecker"
msgstr "gurlchecker"

#: /usr/share/applications/gweled.desktop.in.h:1
msgid "Gweled"
msgstr "Gweled"

#: /usr/share/applications/gweled.desktop.in.h:2
msgid "Play a puzzle game similar to \"Diamond Mine\""
msgstr "Играть в логическую игру похожую на игру \"Diamond Mine\""

#: /usr/share/applications/gwget.desktop.in.h:3
msgid "Gwget Download Manager"
msgstr "Менеджер закачек Gwget"

#: /usr/share/applications/gwibber.desktop.in.h:1
msgid "Gwibber"
msgstr "Gwibber"

#: /usr/share/applications/gwibber.desktop.in.h:2
msgid "Social Client"
msgstr "Социальный клиент"

#: /usr/share/applications/gwine.desktop.in.h:1
msgid "Gwine"
msgstr "Gwine"

#: /usr/share/applications/gwine.desktop.in.h:2
msgid "Manage your wine cellar"
msgstr "Менеджер \"винного погреба\""

#: /usr/share/applications/gwine.desktop.in.h:3
msgid "Wine Cellar Manager"
msgstr "Менеджер винного погреба"

#: /usr/share/applications/gxine.desktop.in.h:2
msgid "Watch videos or TV and listen to audio in a variety of formats"
msgstr "Смотри видео и ТВ и слушай музыку в различных форматах"

#: /usr/share/applications/gxine.desktop.in.h:3
msgid "gxine"
msgstr "gxine"

#: /usr/share/applications/gyachi.desktop.in.h:1
msgid "GYachE Improved"
msgstr "Усовершенствованный GYachE"

#: /usr/share/applications/gyachi.desktop.in.h:2
msgid "Yahoo! Client"
msgstr "Клиент Yahoo!"

#: /usr/share/applications/hardinfo.desktop.in.h:1
msgid "System Profiler and Benchmark"
msgstr "Профилер и Тест системы"

#: /usr/share/applications/hattrick-organizer.desktop.in.h:1
msgid "Hattrick Organizer"
msgstr "Органайзер хэттрика"

#: /usr/share/applications/hattrick-organizer.desktop.in.h:2
msgid "Hattrick Organizer - Helper Tool for online-manager hattrick"
msgstr "Hattrick Organizer - Инструмент Помощи для онлайн-менеджера hattrick"

#: /usr/share/applications/hinedo.desktop.in.h:1
msgid "Hinedo"
msgstr "Hinedo"

#: /usr/share/applications/hinedo.desktop.in.h:2
msgid "Listen to Hinet radio in an easy way"
msgstr "Слушай радиостанции Hinet"

#: /usr/share/applications/hinedo.desktop.in.h:3
msgid "Radio Tunner"
msgstr "Тюнер радио"

#: /usr/share/applications/hipo.desktop.in.h:1
msgid "Add, Remove, Extract data from your iPod"
msgstr "Добавление, Удаление и Извлечение данных с вашего iPod"

#: /usr/share/applications/hipo.desktop.in.h:2
msgid "Hipo iPod Management Tool"
msgstr "Утилита управления iPod Hipo"

#: /usr/share/applications/hornsey.desktop.in.h:2
msgid "Watch & listen"
msgstr "Смотри и слушай"

#: /usr/share/applications/hotwire.desktop.in.h:1
msgid "Command prompt"
msgstr "Командная строка"

#: /usr/share/applications/hotwire.desktop.in.h:2
msgid "Execute text commands"
msgstr "Выполнение текстовых команд"

#: /usr/share/applications/hotwire.desktop.in.h:3
msgid "Hotwire Shell"
msgstr "Командный процессор Hotwire"

#: /usr/share/applications/htop.desktop.in.h:1
msgid "Htop"
msgstr "Htop"

#: /usr/share/applications/htop.desktop.in.h:2
msgid "Process Viewer"
msgstr "Отображение процессов"

#: /usr/share/applications/htop.desktop.in.h:3
msgid "Show System Processes"
msgstr "Отображение системных процессов"

#: /usr/share/applications/hugin.desktop.in.h:1
msgid "Hugin Panorama Creator"
msgstr "Сшиватель панорам Hugin"

#: /usr/share/applications/hugin.desktop.in.h:2
msgid "Panorama stitcher"
msgstr "Сшиватель панорам"

#: /usr/share/applications/hugin.desktop.in.h:3
msgid "Stitch photographs together"
msgstr "Сшивка панорам из отдельных фотографий"

#: /usr/share/applications/hxplay.desktop.in.h:1
msgid "Helix Community's open source media player"
msgstr "Открытый медиаплейер Helix Community"

#: /usr/share/applications/hxplay.desktop.in.h:2
msgid "Helix Player"
msgstr "Helix Player"

#: /usr/share/applications/hydrogen.desktop.in.h:1
msgid "Create drum sequences"
msgstr "Создание партий ударных инструментов"

#: /usr/share/applications/hydrogen.desktop.in.h:2
msgid "Drum Machine"
msgstr "Драм-машина"

#: /usr/share/applications/hydrogen.desktop.in.h:3
msgid "Hydrogen Drum Machine"
msgstr "Драм-машина Hydrogen"

#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop.in.h:1
msgid "IBus Preferences"
msgstr "Параметры IBus"

#: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop.in.h:2
msgid "Set IBus Preferences"
msgstr "Настроить параметры IBus"

#: /usr/share/applications/ibus.desktop.in.h:1
msgid "IBus"
msgstr "IBus"

#: /usr/share/applications/ibus.desktop.in.h:2
msgid "Input Method Framework"
msgstr "Система методов ввода"

#: /usr/share/applications/ibus.desktop.in.h:3
msgid "Start IBus Input Method Framework"
msgstr "Запустить систему методов ввода IBus"

#: /usr/share/applications/im-ja.desktop.in.h:1
msgid "Configure Japanese input method (im-ja)"
msgstr "Конфигурирование японского метода ввода (im-ja)"

#: /usr/share/applications/im-ja.desktop.in.h:2
msgid "Japanese input"
msgstr "Японский ввод"

#: /usr/share/applications/image-creator.desktop.in.h:1
msgid "Developer tool for creating mobile Linux device stacks"
msgstr "Инструмент разработчика для создания стека мобильного устройства Linux"

#: /usr/share/applications/image-creator.desktop.in.h:2
msgid "Image-Creator"
msgstr "Создание изображений"

#: /usr/share/applications/imagination.desktop.in.h:1
msgid "A DVD slideshow maker"
msgstr "Программа для создания DVD слайд-шоу"

#: /usr/share/applications/imagination.desktop.in.h:2
msgid "A lightweight DVD slideshow maker using GTK+2"
msgstr "Небольшая программа для создания DVD слайд-шоу, использующая GTK+2"

#: /usr/share/applications/imagination.desktop.in.h:3
msgid "Imagination"
msgstr "Imagination"

#: /usr/share/applications/ioquake3.desktop.in.h:1
msgid "ioquake3"
msgstr "ioquake3"

#: /usr/share/applications/ipblock.desktop.in.h:1
msgid "IP Blocker"
msgstr "IP Blocker"

#. Encoding=UTF-8
#: /usr/share/applications/ipblock.desktop.in.h:3
msgid "IPblock"
msgstr "IPblock"

#: /usr/share/applications/irrlamb.desktop.in.h:1
msgid "irrlamb"
msgstr "irrlamb"

#: /usr/share/applications/irrlamb.desktop.in.h:2
msgid "irrlamb is a 3D game"
msgstr "Трёхмерная игра irrlamb"

#: /usr/share/applications/irrlicht-FontTool.desktop.in.h:1
msgid "Irrlicht Font Tool"
msgstr "Инструмент шрифтов Irrlicht"

#: /usr/share/applications/irrlicht-GUIEditor.desktop.in.h:1
msgid "Irrlicht GUI Editor"
msgstr "Редактор интерфейса Irrlicht"

#: /usr/share/applications/irrlicht-Meshviewer.desktop.in.h:1
msgid "Irrlicht Mesh Viewer"
msgstr "Просмотр сетки Irrlicht"

#: /usr/share/applications/isomaster.desktop.in.h:1
msgid "ISO File Editor"
msgstr "Редактор файлов ISO"

#: /usr/share/applications/isomaster.desktop.in.h:2
msgid "ISO Master"
msgstr "Создание ISO"

#: /usr/share/applications/isomaster.desktop.in.h:3
msgid "Read, write and modify ISO images"
msgstr "Чтение, запись и редактирование ISO образов"

#: /usr/share/applications/istanbul.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Session Recorder"
msgstr "Запись сессии рабочего стола"

#: /usr/share/applications/istanbul.desktop.in.h:2
msgid "Istanbul Desktop Session Recorder"
msgstr "Istanbul - запись видео с рабочего стола"

#: /usr/share/applications/istanbul.desktop.in.h:3
msgid "Record a video of your desktop session"
msgstr "Запись видео с сеансом оконной среды"

#: /usr/share/applications/italc.desktop.in.h:1
msgid "Intelligent Teaching And Learning with Computers"
msgstr "Интелектуальная Система Наблюдения и Обучения"

#: /usr/share/applications/italc.desktop.in.h:2
msgid "View and remote-control clients"
msgstr "Просмотр и удаление клиентов управления"

#: /usr/share/applications/italc.desktop.in.h:3
msgid "iTALC"
msgstr "iTALC"

#: /usr/share/applications/jabbim.desktop.in.h:1
msgid "A user-friendly Jabber client"
msgstr "Дружелюбный jabber-клиент"

#: /usr/share/applications/jabbim.desktop.in.h:3
msgid "Jabbim"
msgstr "Jabbim"

#: /usr/share/applications/jack-rack.desktop.in.h:1
msgid "JACK Rack"
msgstr "JACK Rack"

#: /usr/share/applications/jack-rack.desktop.in.h:2
msgid "Stereo LADSPA effects rack"
msgstr "Стерео стойка эффектов LADSPA"

#: /usr/share/applications/jack_capture_gui.desktop.in.h:1
msgid "Jack_capture_gui"
msgstr "Jack_capture_gui"

#: /usr/share/applications/jack_capture_gui.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/jack_capture_gui2.desktop.in.h:2
msgid "Simple JACK audiofile recorder-encoder"
msgstr "Простая запись-декодирование аудиофайлов для JACK"

#: /usr/share/applications/jack_capture_gui2.desktop.in.h:1
msgid "Jack_capture_gui2"
msgstr "Jack_capture_gui2"

#: /usr/share/applications/jag.desktop.in.h:2
msgid "Arcade-puzzle 2D game"
msgstr "2D аркадные пазлы"

#: /usr/share/applications/jamin.desktop.in.h:1
msgid "JACK Audio Mastering interface"
msgstr "JAMin -- приложение для мастеринга звука"

#: /usr/share/applications/jamin.desktop.in.h:2
msgid "JAMin"
msgstr "JAMin"

#: /usr/share/applications/jedit.desktop.in.h:3
msgid "jEdit Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор jEdit"

#: /usr/share/applications/jircii.desktop.in.h:2
msgid "jIRCii"
msgstr "jIRCii"

#: /usr/share/applications/jokosher.desktop.in.h:1
msgid "Jokosher Audio Editor"
msgstr "Редактор аудио Jokosher"

#: /usr/share/applications/jokosher.desktop.in.h:2
msgid "Jokosher audio editor"
msgstr "Редактор аудио Jokosher"

#: /usr/share/applications/jokosher.desktop.in.h:3
msgid "Simply and easily create multi-track audio"
msgstr "Простое и легкое создание мультидорожечного звука"

#: /usr/share/applications/jpackage-findbugs.desktop.in.h:1
msgid "Bug Pattern Detector for Java"
msgstr "Отслеживание ошибок для Java"

#: /usr/share/applications/jpackage-findbugs.desktop.in.h:2
msgid "findbugs"
msgstr "findbugs"

#: /usr/share/applications/k3d.desktop.in.h:1
msgid "3D modeling and animation"
msgstr "3D моделирование и анимация"

#: /usr/share/applications/k3d.desktop.in.h:2
msgid "K-3D"
msgstr "K-3D"

#: /usr/share/applications/k3dsurf.desktop.in.h:1
msgid "K3DSurf"
msgstr "K3DSurf"

#: /usr/share/applications/k3dsurf.desktop.in.h:2
msgid "Visualize and manipulate multidimensional surfaces"
msgstr "Визуализация и манипуляция многомерными поверхностями"

#: /usr/share/applications/kadu.desktop.in.h:1
msgid "Kadu"
msgstr "Kadu"

#: /usr/share/applications/kadu.desktop.in.h:2
msgid "kadu is a Gadu-Gadu client"
msgstr "Клиент Gadu-Gadu"

#: /usr/share/applications/kanyremote.desktop.in.h:1
msgid "Bluetooth Remote Control for KDE"
msgstr "Пульт управления по Bluetooth для KDE"

#: /usr/share/applications/kanyremote.desktop.in.h:2
msgid "Bluetooth remote control for KDE"
msgstr "Пульт управления по Bluetooth для KDE"

#: /usr/share/applications/kanyremote.desktop.in.h:3
msgid "kanyremote"
msgstr "kanyremote"

#: /usr/share/applications/kardsgt.desktop.in.h:1
msgid "Card game suite"
msgstr "Набор карточных игр"

#: /usr/share/applications/kardsgt.desktop.in.h:2
msgid "Full card game suite"
msgstr "Полный набор карточных игр"

#: /usr/share/applications/kardsgt.desktop.in.h:3
msgid "KardsGT"
msgstr "KardsGT"

#: /usr/share/applications/katoob.desktop.in.h:1
msgid "Katoob"
msgstr "Katoob"

#: /usr/share/applications/katoob.desktop.in.h:2
msgid "Multilingual Unicode Text Editor"
msgstr "Многоязычный текстовый редактор с Unicode"

#: /usr/share/applications/kazehakase.desktop.in.h:1
msgid "Kazehakase Web Browser"
msgstr "Веб-браузер Kazehakase"

#: /usr/share/applications/kazehakase.desktop.in.h:2
msgid "Web browser"
msgstr "Веб-браузер"

#: /usr/share/applications/kbbtray.desktop.in.h:1
msgid "Hobbit/BigBrother tray monitor"
msgstr "Hobbit/BigBrother монитор в трее"

#: /usr/share/applications/kbbtray.desktop.in.h:2
msgid "KBBTray"
msgstr "KBBTray"

#: /usr/share/applications/kde4/KThesaurus.desktop.in.h:1
msgid "KThesaurus"
msgstr "KThesaurus"

#: /usr/share/applications/kde4/KThesaurus.desktop.in.h:2
msgid "Related Words"
msgstr "Синонимы"

#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop.in.h:1
msgid "Audex"
msgstr "Audex"

#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop.in.h:2
msgid "CDDA Extraction"
msgstr "CDDA Extraction"

#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop.in.h:3
msgid "Rip audio data from your audio cd's"
msgstr "Чтения звуковых данных с CD"

#: /usr/share/applications/kde4/bangarang.desktop.in.h:1
msgid "Bangarang"
msgstr "Bangarang"

#: /usr/share/applications/kde4/basket.desktop.in.h:1
msgid "BasKet Note Pads"
msgstr "Альбом заметок BasKet"

#: /usr/share/applications/kde4/basket.desktop.in.h:2
msgid "Multi-Purpose Notepad"
msgstr "Многофункциональный блокнот"

#: /usr/share/applications/kde4/basket.desktop.in.h:3
msgid "Taking care of your ideas."
msgstr "Заботимся о ваших идеях."

#: /usr/share/applications/kde4/bugger.desktop.in.h:1
msgid "A tool which queries bugs and tutorials based on plugged in devices"
msgstr "Инструмент отслеживания ошибок и обучения на основе подключенных устройств"

#: /usr/share/applications/kde4/bugger.desktop.in.h:2
msgid "Bugger"
msgstr "Bugger"

#: /usr/share/applications/kde4/choqok.desktop.in.h:1
msgid "Choqok"
msgstr "Choqok"

#: /usr/share/applications/kde4/choqok.desktop.in.h:2
msgid "KDE Micro-blogging Client"
msgstr "Клиент KDE для ведения микроблогов"

#: /usr/share/applications/kde4/cirkuit.desktop.in.h:2
msgid "Circuit drawer"
msgstr "Построитель цепей"

#: /usr/share/applications/kde4/cirkuit.desktop.in.h:3
msgid "Cirkuit"
msgstr "Cirkuit"

#: /usr/share/applications/kde4/devicesync.desktop.in.h:1
msgid "DeviceSync"
msgstr "DeviceSync"

#: /usr/share/applications/kde4/eclectus.desktop.in.h:2
msgid "Han character dictionary"
msgstr "Han character dictionary"

#: /usr/share/applications/kde4/eqonomize.desktop.in.h:1
msgid "Eqonomize!"
msgstr "Eqonomize!"

#: /usr/share/applications/kde4/eqonomize.desktop.in.h:2
msgid "Manage your personal finances"
msgstr "Управляйте вашими финансами"

#: /usr/share/applications/kde4/eqonomize.desktop.in.h:3
msgid "Personal Accounting"
msgstr "Персональный счет"

#: /usr/share/applications/kde4/filelight.desktop.in.h:1
msgid "Disk Usage Statistics"
msgstr "Статистика использования дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/filelight.desktop.in.h:2
msgid "Filelight"
msgstr "Filelight"

#: /usr/share/applications/kde4/filelight.desktop.in.h:3
msgid "View disk usage information"
msgstr "Нагладное представление файловой системы"

#: /usr/share/applications/kde4/frescobaldi.desktop.in.h:1
msgid "Frescobaldi"
msgstr "Frescobaldi"

#: /usr/share/applications/kde4/frescobaldi.desktop.in.h:2
msgid "LilyPond Music Editor"
msgstr "Музыкальный нотатор LilyPond"

#: /usr/share/applications/kde4/gluon-creator.desktop.in.h:1
msgid "Game Creation Tool"
msgstr "Game Creation Tool"

#: /usr/share/applications/kde4/gluon-creator.desktop.in.h:2
msgid "Gluon Creator"
msgstr "Gluon Creator"

#: /usr/share/applications/kde4/gwenrename.desktop.in.h:1
msgid "A batch renaming tool for KDE"
msgstr "Средство для переименования файлов"

#: /usr/share/applications/kde4/gwenrename.desktop.in.h:2
msgid "GwenRename"
msgstr "GwenRename"

#: /usr/share/applications/kde4/icemon.desktop.in.h:2
msgid "Icecream Monitor"
msgstr "Icecream Monitor"

#: /usr/share/applications/kde4/icemon.desktop.in.h:3
msgid "Icemon"
msgstr "Icemon"

#: /usr/share/applications/kde4/kaffeine.desktop.in.h:1
msgid "Kaffeine"
msgstr "Kaffeine"

#: /usr/share/applications/kde4/kamoso.desktop.in.h:1
msgid "Kamoso"
msgstr "Kamoso"

#: /usr/share/applications/kde4/kamoso.desktop.in.h:2
msgid "Picture retriever"
msgstr "Picture retriever"

#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop.in.h:1
msgid "Create scalable vector drawings"
msgstr "Создание масштабируемых векторных рисунков"

#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop.in.h:2
msgid "Karbon14"
msgstr "Karbon14"

#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop.in.h:3
msgid "Scalable Graphics"
msgstr "Векторные рисунки"

#: /usr/share/applications/kde4/kaudiocreator.desktop.in.h:1
msgid "CD Ripper"
msgstr "Копирование CD"

#: /usr/share/applications/kde4/kaudiocreator.desktop.in.h:2
msgid "Frontend for audio file creation"
msgstr "Интерфейс для создания аудиофайлов"

#: /usr/share/applications/kde4/kaudiocreator.desktop.in.h:3
msgid "KAudioCreator"
msgstr "KAudioCreator"

#: /usr/share/applications/kde4/kblogger.desktop.in.h:1
msgid "Blog Manager"
msgstr "Менеджер блогов"

#: /usr/share/applications/kde4/kblogger.desktop.in.h:2
msgid "KBlogger"
msgstr "KBlogger"

#: /usr/share/applications/kde4/kchmviewer.desktop.in.h:1
msgid "A viewer of CHM (MS-Help) files"
msgstr "Просмотр файлов CHM (справка MS)"

#: /usr/share/applications/kde4/kchmviewer.desktop.in.h:2
msgid "CHM file viewer"
msgstr "Программа просмотра файлов CHM"

#: /usr/share/applications/kde4/kchmviewer.desktop.in.h:3
msgid "KchmViewer"
msgstr "KchmViewer"

#: /usr/share/applications/kde4/kcoloredit.desktop.in.h:1
msgid "Color Palette Editor"
msgstr "Редактор палитры"

#: /usr/share/applications/kde4/kcoloredit.desktop.in.h:2
msgid "KColorEdit"
msgstr "KColorEdit"

#: /usr/share/applications/kde4/kde_cdemu.desktop.in.h:1
msgid "A KDE Frontend to CDEmu"
msgstr "Оболочка CDEmu для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kde_cdemu.desktop.in.h:2
msgid "KDE CDEmu Manager"
msgstr "Менеджер CDEmu для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kde_cdemu.desktop.in.h:3
msgid "Manage virtual drives"
msgstr "Управление виртуальными дисками"

#: /usr/share/applications/kde4/kdetv.desktop.in.h:1
msgid "TV Viewer"
msgstr "Просмотр TV"

#: /usr/share/applications/kde4/kdevmon.desktop.in.h:1
msgid "KDevmon"
msgstr "KDevmon"

#: /usr/share/applications/kde4/kdevmon.desktop.in.h:2
msgid "Network traffic applet"
msgstr "Апплет сетевого трафика"

#: /usr/share/applications/kde4/kdiff3.desktop.in.h:1
msgid "A File And Directory Comparison And Merge Tool"
msgstr "Утилита сравнения и объединения файлов и каталогов"

#: /usr/share/applications/kde4/kdiff3.desktop.in.h:3
msgid "KDiff3"
msgstr "KDiff3"

#: /usr/share/applications/kde4/kepas.desktop.in.h:1
msgid "Kepas"
msgstr "Kepas"

#: /usr/share/applications/kde4/kepas.desktop.in.h:2
msgid "Kepas - KDE Easy Publish and Share"
msgstr "Kepas — простая публикация и общий доступ для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/keurocalc.desktop.in.h:1
msgid "A currency converter and calculator"
msgstr "Конфертатор валют и калькулятор"

#: /usr/share/applications/kde4/keurocalc.desktop.in.h:2
msgid "KEuroCalc"
msgstr "KEuroCalc"

#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop.in.h:1
msgid "Database Creator"
msgstr "Базы данных"

#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop.in.h:2
msgid "Develop desktop database applications"
msgstr "Работа с базами данных"

#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop.in.h:3
msgid "Kexi"
msgstr "Kexi"

#: /usr/share/applications/kde4/kfax.desktop.in.h:1
msgid "Fax Viewer"
msgstr "Просмотр факсов"

#: /usr/share/applications/kde4/kfax.desktop.in.h:2
msgid "KFax"
msgstr "KFax"

#: /usr/share/applications/kde4/kflickr.desktop.in.h:1
msgid "A standalone Flickr uploader for KDE"
msgstr "Программа выгрузки во Flickr для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kflickr.desktop.in.h:2
msgid "kFlickr"
msgstr "kFlickr"

#: /usr/share/applications/kde4/kftpgrabber.desktop.in.h:1
msgid "A graphical FTP client"
msgstr "Графический клиент FTP"

#: /usr/share/applications/kde4/kftpgrabber.desktop.in.h:2
msgid "FTP Client"
msgstr "Клиент FTP"

#: /usr/share/applications/kde4/kftpgrabber.desktop.in.h:3
msgid "KFTPGrabber"
msgstr "KFTPGrabber"

#: /usr/share/applications/kde4/kgrapheditor.desktop.in.h:1
msgid "A Graphviz dot graph editor for KDE"
msgstr "Graphviz — программа визуализации точечных графиков для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kgrapheditor.desktop.in.h:2
msgid "kgrapheditor"
msgstr "kgrapheditor"

#: /usr/share/applications/kde4/kgraphviewer.desktop.in.h:1
msgid "A Graphviz dot graph viewer for KDE"
msgstr "Graphviz — программа визуализации точечных графиков для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kgraphviewer.desktop.in.h:2
msgid "kgraphviewer"
msgstr "kgraphviewer"

#: /usr/share/applications/kde4/kiconedit.desktop.in.h:1
msgid "Icon Editor"
msgstr "Редактор пиктограмм"

#: /usr/share/applications/kde4/kiconedit.desktop.in.h:2
msgid "KIconEdit"
msgstr "KIconEdit"

#: /usr/share/applications/kde4/kid3.desktop.in.h:1
msgid "Audio Tagger"
msgstr "Программа-редактор аудио-тегов"

#: /usr/share/applications/kde4/kid3.desktop.in.h:2
msgid "Kid3"
msgstr "Kid3"

#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop.in.h:1
msgid "(La)TeX development environment"
msgstr "Среды разработки (La)TeX"

#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop.in.h:2
msgid "Kile"
msgstr "Kile"

#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop.in.h:3
msgid "LaTeX Frontend"
msgstr "Фронтенд для LaTeX"

#: /usr/share/applications/kde4/kmediafactory.desktop.in.h:1
msgid "DVD Authoring"
msgstr "Мастеринг DVD-дисков"

#: /usr/share/applications/kde4/kmediafactory.desktop.in.h:2
msgid "KMediaFactory"
msgstr "KMediaFactory"

#: /usr/share/applications/kde4/kmediafactory.desktop.in.h:3
msgid "Template based DVD authoring software"
msgstr "Авторинг DVD на базе шаблонов"

#: /usr/share/applications/kde4/kmess.desktop.in.h:1
msgid "KMess"
msgstr "KMess"

#: /usr/share/applications/kde4/kmess.desktop.in.h:2
msgid "Live Messenger Client"
msgstr "Клиент MSN"

#: /usr/share/applications/kde4/kmess.desktop.in.h:3
msgid "Live Messenger Client for KDE"
msgstr "Клон MSN Messenger для KDE 4"

#: /usr/share/applications/kde4/kmid.desktop.in.h:1
msgid "A KDE4 MIDI/Karaoke Player"
msgstr "Проигрыватель MIDI/Karaoke для KDE 4"

#: /usr/share/applications/kde4/kmid.desktop.in.h:2
msgid "KMid"
msgstr "KMid"

#: /usr/share/applications/kde4/kmuddy.desktop.in.h:1
msgid "KMuddy"
msgstr "KMuddy"

#: /usr/share/applications/kde4/kmuddy.desktop.in.h:2
msgid "MUD client"
msgstr "Клиент MUD"

#: /usr/share/applications/kde4/kmymoney.desktop.in.h:2
msgid "Personal Finance Manager"
msgstr "Персональный менеджер финансов"

#: /usr/share/applications/kde4/knemo.desktop.in.h:1
msgid "KNemo"
msgstr "KNemo"

#: /usr/share/applications/kde4/knemo.desktop.in.h:2
msgid "Network Monitor"
msgstr "Монитор сети"

#: /usr/share/applications/kde4/knetworkmanager.desktop.in.h:1
msgid "A KDE frontend for NetworkManager"
msgstr "Графический интерфейс для NetworkManager"

#: /usr/share/applications/kde4/knetworkmanager.desktop.in.h:2
msgid "KNetworkManager"
msgstr "KNetworkManager"

#: /usr/share/applications/kde4/knetworkmanager.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/wicd.desktop.in.h:1
msgid "Network Manager"
msgstr "Менеджер сети"

#: /usr/share/applications/kde4/koffice.desktop.in.h:1
msgid "KOffice"
msgstr "KОфис"

#: /usr/share/applications/kde4/kplato.desktop.in.h:1
msgid "KPlato"
msgstr "KPlato"

#: /usr/share/applications/kde4/kplatowork.desktop.in.h:1
msgid "KPlato WorkPackage Handler"
msgstr "KPlato WorkPackage Handler"

#: /usr/share/applications/kde4/kplayer.desktop.in.h:1
msgid "KPlayer"
msgstr "KPlayer"

#: /usr/share/applications/kde4/kpovmodeler.desktop.in.h:1
msgid "KPovModeler"
msgstr "KPovModeler"

#: /usr/share/applications/kde4/kpovmodeler.desktop.in.h:2
msgid "Povray Modeler"
msgstr "Редактор Povray"

#: /usr/share/applications/kde4/kpresenter.desktop.in.h:1
msgid "KPresenter"
msgstr "KPresenter"

#: /usr/share/applications/kde4/kpresenter.desktop.in.h:3
msgid "Write presentation documents"
msgstr "Создание презентаций"

#: /usr/share/applications/kde4/kradio.desktop.in.h:1
msgid "KRadio"
msgstr "KRadio"

#: /usr/share/applications/kde4/kradio4.desktop.in.h:2
msgid "kradio4"
msgstr "kradio4"

#: /usr/share/applications/kde4/kradioripper.desktop.in.h:1
msgid "KRadioRipper"
msgstr "KRadioRipper"

#: /usr/share/applications/kde4/kradioripper.desktop.in.h:2
msgid "Recorder for Internet radios"
msgstr "Запись Интернет-радиостанций"

#: /usr/share/applications/kde4/krecipes.desktop.in.h:1
msgid "Cooking Book"
msgstr "Книга рецептов"

#: /usr/share/applications/kde4/krecipes.desktop.in.h:2
msgid "Krecipes"
msgstr "Krecipes"

#: /usr/share/applications/kde4/krecipes.desktop.in.h:3
msgid "The KDE Cooking Book"
msgstr "Книга рецептов"

#: /usr/share/applications/kde4/krename.desktop.in.h:1
msgid "A batch renamer"
msgstr "Массовое переименование"

#: /usr/share/applications/kde4/krename.desktop.in.h:2
msgid "KRename"
msgstr "KRename"

#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop.in.h:1
msgid "Edit and paint images"
msgstr "Растровые рисунки"

#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/krita_bmp.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_exr.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/krita_gif.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_jp2.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/kde4/krita_jpeg.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_ora.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_pdf.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_png.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_ppm.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_raw.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_tiff.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_xcf.desktop.in.h:1
msgid "Krita"
msgstr "Krita"

#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop.in.h:3
msgid "Painting and Image Editing"
msgstr "Растровые изображения"

#: /usr/share/applications/kde4/krita_exr.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/kde4/krita_jp2.desktop.in.h:1
msgid "Application for Drawing and Handling of Images"
msgstr "Растровые изображения"

#: /usr/share/applications/kde4/krusader.desktop.in.h:2
msgid "Krusader"
msgstr "Krusader"

#: /usr/share/applications/kde4/krusader.desktop.in.h:3
msgid "Twin-Panel File Manager"
msgstr "Файловый менеджер с двумя панелями"

#: /usr/share/applications/kde4/krusader_root-mode.desktop.in.h:2
msgid "Krusader - root-mode"
msgstr "Krusader — с правами «root»"

#: /usr/share/applications/kde4/krusader_root-mode.desktop.in.h:3
msgid "Twin-Panel File Manager with root-privileges"
msgstr "Файловый менеджер с двумя панелями с правами пользователя «root»"

#: /usr/share/applications/kde4/kshutdown.desktop.in.h:1
msgid "An advanced shut down utility"
msgstr "Расширенная утилита завершения работы"

#: /usr/share/applications/kde4/kshutdown.desktop.in.h:2
msgid "KShutdown"
msgstr "KShutdown"

#. visible in the menu instead of "KShutdown"
#: /usr/share/applications/kde4/kshutdown.desktop.in.h:4
msgid "System Shut Down Utility"
msgstr "Утилита завершения работы системы"

#: /usr/share/applications/kde4/kspread.desktop.in.h:1
msgid "KSpread"
msgstr "KSpread"

#: /usr/share/applications/kde4/kspread.desktop.in.h:3
msgid "Write spreadsheet documents"
msgstr "Создание электронных таблиц"

#: /usr/share/applications/kde4/kuickshow.desktop.in.h:2
msgid "Kuickshow"
msgstr "Kuickshow"

#: /usr/share/applications/kde4/kverbos.desktop.in.h:1
msgid "A KDE KPart Application"
msgstr "Приложение KPart для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kverbos.desktop.in.h:2
msgid "KVerbos"
msgstr "KVerbos"

#: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop.in.h:1
msgid "GUI for various VPN clients"
msgstr "Графический интерфейс для различных VPN-клиентов"

#: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop.in.h:2
msgid "KVpnc"
msgstr "KVpnc"

#: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop.in.h:3
msgid "VPN Client GUI"
msgstr "Графический VPN-клиент"

#: /usr/share/applications/kde4/kwave.desktop.in.h:1
msgid "A sound editor for KDE"
msgstr "Звуковой редактор для KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/kwave.desktop.in.h:2
msgid "Kwave Sound Editor"
msgstr "Звуковой редактор Kwave"

#: /usr/share/applications/kde4/kword.desktop.in.h:1
msgid "KWord"
msgstr "KWord"

#: /usr/share/applications/kde4/kword.desktop.in.h:3
msgid "Write text documents"
msgstr "Создание текстовых документов"

#: /usr/share/applications/kde4/lemon.desktop.in.h:1
msgid "Lemon Point of sale"
msgstr "Точки продаж Lemon Point"

#: /usr/share/applications/kde4/lemon.desktop.in.h:2
msgid "lemon"
msgstr "lemon"

#: /usr/share/applications/kde4/linobrowser.desktop.in.h:1
msgid "A KDE4 Application"
msgstr "Приложение KDE4"

#: /usr/share/applications/kde4/linobrowser.desktop.in.h:2
msgid "LinoBrowser"
msgstr "LinoBrowser"

#: /usr/share/applications/kde4/mailody.desktop.in.h:2
msgid "Mailody"
msgstr "Mailody"

#: /usr/share/applications/kde4/mailodymailviewer.desktop.in.h:1
msgid "Mail Viewer"
msgstr "Просмотр почты"

#: /usr/share/applications/kde4/mailodymailviewer.desktop.in.h:2
msgid "MailodyMailViewer"
msgstr "MailodyMailViewer"

#: /usr/share/applications/kde4/mandriva-ksshaskpass.desktop.in.h:1
msgid "Enter passphrase to authenticate to the ssh agent"
msgstr "Ввод пароля для проверки подлинности в ssh-клиенте"

#: /usr/share/applications/kde4/mandriva-ksshaskpass.desktop.in.h:2
msgid "SSH AskPass"
msgstr "SSH AskPass"

#: /usr/share/applications/kde4/mandriva-ksshaskpass.desktop.in.h:3
msgid "ssh-add"
msgstr "ssh-add"

#: /usr/share/applications/kde4/opeke.desktop.in.h:1
msgid "Brick Building"
msgstr "Brick Building"

#: /usr/share/applications/kde4/opeke.desktop.in.h:2
msgid "Opeke"
msgstr "Opeke"

#: /usr/share/applications/kde4/partitionmanager.desktop.in.h:1
msgid "KDE Partition Manager"
msgstr "Управление разделами KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/partitionmanager.desktop.in.h:2
msgid "Manage disks, partitions and file systems"
msgstr "Управление дисками, разделами и файловыми системами"

#: /usr/share/applications/kde4/rekonq.desktop.in.h:2
msgid "rekonq"
msgstr "rekonq"

#: /usr/share/applications/kde4/rkward.desktop.in.h:1
msgid "GUI for the R-project"
msgstr "Графический интерфейс для R-project"

#: /usr/share/applications/kde4/rkward.desktop.in.h:2
msgid "RKWard"
msgstr "RKWard"

#: /usr/share/applications/kde4/rsibreak.desktop.in.h:1
msgid "Makes sure you rest now and then"
msgstr "Убедитесь что вы отдохнули здесь и сейчас"

#: /usr/share/applications/kde4/rsibreak.desktop.in.h:2
msgid "RSIBreak"
msgstr "RSIBreak"

#: /usr/share/applications/kde4/semantik.desktop.in.h:1
msgid "Mind mapping software"
msgstr "ПО для построения диаграм связей"

#: /usr/share/applications/kde4/semantik.desktop.in.h:2
msgid "Semantik"
msgstr "Semantik"

#: /usr/share/applications/kde4/sembrowser.desktop.in.h:1
msgid "A simple semantic file manager"
msgstr "Простой семантический файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/kde4/sembrowser.desktop.in.h:2
msgid "Semantic browser"
msgstr "Семантический браузер"

#: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop.in.h:1
msgid "Image Scanning Application"
msgstr "Приложение сканирования изображений"

#: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop.in.h:2
msgid "Scan and save images"
msgstr "Сканируйте и сохраняйте изображения"

#: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop.in.h:3
msgid "Skanlite"
msgstr "Skanlite"

#: /usr/share/applications/kde4/squeeze.desktop.in.h:1
msgid "lemonPOS administration module"
msgstr "Модуль администрирования lemonPOS"

#: /usr/share/applications/kde4/squeeze.desktop.in.h:2
msgid "squeeze"
msgstr "Squeeze"

#: /usr/share/applications/kde4/subtitlecomposer.desktop.in.h:1
msgid "KDE subtitle editor"
msgstr "Редактор субтитров KDE"

#: /usr/share/applications/kde4/subtitlecomposer.desktop.in.h:2
msgid "Subtitle Composer"
msgstr "Создание субтитров"

#: /usr/share/applications/kde4/tellico.desktop.in.h:1
msgid "A collection manager"
msgstr "Менеджер коллекций"

#: /usr/share/applications/kde4/tellico.desktop.in.h:2
msgid "Collection Manager"
msgstr "Менеджер коллекций"

#: /usr/share/applications/kde4/tellico.desktop.in.h:3
msgid "Tellico"
msgstr "Tellico"

#: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop.in.h:1
msgid "A drop-down terminal emulator based on KDE Konsole technology."
msgstr "Эмулятор терминала в стиле Quake, основанный на технологии KDE Konsole."

#: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop.in.h:2
msgid "Drop-down Terminal"
msgstr "Выпадающий терминал"

#: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop.in.h:3
msgid "Yakuake"
msgstr "Yakuake"

#: /usr/share/applications/keepnote.desktop.in.h:1
msgid "KeepNote"
msgstr "KeepNote"

#: /usr/share/applications/keepnote.desktop.in.h:2
msgid "Note-taking Application"
msgstr "Менеджер заметок"

#: /usr/share/applications/kiba-dock.desktop.in.h:1
msgid "Gtk+ Dock with smooth graphics"
msgstr "Gtk+ Док с сглаженной графикой"

#: /usr/share/applications/kiba-dock.desktop.in.h:2
msgid "Kiba-Dock"
msgstr "Kiba-Dock"

#: /usr/share/applications/kiba-settings.desktop.in.h:1
msgid "Kiba-Dock settings editor"
msgstr "Редактор настроек Kiba-Dock"

#: /usr/share/applications/kiba-settings.desktop.in.h:2
msgid "Kiba-Settings"
msgstr "Настройка Kiba"

#: /usr/share/applications/kicad.desktop.in.h:3
msgid "KiCad"
msgstr "KiCad"

#: /usr/share/applications/klatexformula.desktop.in.h:2
msgid "KLatexFormula"
msgstr "KLatexFormula"

#: /usr/share/applications/kpdftool.desktop.in.h:1
msgid "KPDFTool"
msgstr "KPDFTool"

#: /usr/share/applications/kpdftool.desktop.in.h:2
msgid "Operate on PDF files"
msgstr "Работа с PDF-файлами"

#: /usr/share/applications/krb5-auth-dialog-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Network Authentication"
msgstr "Сетевая аутенфикация"

#: /usr/share/applications/krb5-auth-dialog-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Set your Kerberos network authentication preferences"
msgstr "Настройка параметров аутенфикации Kerberos"

#: /usr/share/applications/kscope.desktop.in.h:1
msgid "KScope"
msgstr "KScope"

#: /usr/share/applications/kscope.desktop.in.h:2
msgid "Source editing environment"
msgstr "Окружение редактирования исходных кодов"

#: /usr/share/applications/kscope.desktop.in.h:3
msgid "Source-editing environment for large C projects"
msgstr "Окружение редактирования исходных кодов для больших проектов на C"

#: /usr/share/applications/ktikz.desktop.in.h:3
msgid "TikZ editor"
msgstr "Редактор TikZ"

#: /usr/share/applications/ktoon.desktop.in.h:1
msgid "A 2D animation toolkit"
msgstr "Набор инструментов для 2D-анимации"

#: /usr/share/applications/ktoon.desktop.in.h:2
msgid "KToon: A 2D Animation toolkit"
msgstr "Набор инструментов для 2D-анимации KToon"

#: /usr/share/applications/kvirc.desktop.in.h:1
msgid "Connect to Internet Relay Chat"
msgstr "Соединение с IRC"

#: /usr/share/applications/kvirc.desktop.in.h:3
msgid "KVIrc 4"
msgstr "KVIrc 4"

#: /usr/share/applications/ladiconf.desktop.in.h:1
msgid "JACK and LASH control application configuration"
msgstr "Настройка JACK и LASH управления для трея"

#: /usr/share/applications/ladiconf.desktop.in.h:2
msgid "LADI Configuration"
msgstr "Конфигуратор LADI"

#: /usr/share/applications/ladiconf.desktop.in.h:3
msgid "Linux Audio Configuration"
msgstr "Настройки аудио в Linux"

#: /usr/share/applications/laditray.desktop.in.h:1
msgid "JACK and LASH control tray application"
msgstr "JACK и LASH управление для трея"

#: /usr/share/applications/laditray.desktop.in.h:3
msgid "LADITray"
msgstr "LADITray"

#: /usr/share/applications/lash.desktop.in.h:1
msgid "Python bindings for the LASH audio session handler"
msgstr "Биндинг Python для обработчика сессий звука LASH"

#: /usr/share/applications/lash.desktop.in.h:2
msgid "lash"
msgstr "lash"

#: /usr/share/applications/last-exit.desktop.in.h:1
msgid "Last-Exit"
msgstr "Last-Exit"

#: /usr/share/applications/last-exit.desktop.in.h:2
msgid "Last.fm player"
msgstr "Плеер Last.fm"

#: /usr/share/applications/lat.desktop.in.h:1
msgid "LDAP Administration Tool"
msgstr "Утилита администрирования LDAP"

#: /usr/share/applications/lat.desktop.in.h:2
msgid "Manage LDAP-based directories"
msgstr "Управление каталогами LDAP"

#: /usr/share/applications/lazarus.desktop.in.h:1
msgid "Lazarus"
msgstr "Lazarus"

#: /usr/share/applications/lazarus.desktop.in.h:2
msgid "Lazarus IDE"
msgstr "Lazarus IDE"

#: /usr/share/applications/lecaviste.desktop.in.h:1
msgid "Cellar Manager"
msgstr "Менеджер погреба"

#: /usr/share/applications/lecaviste.desktop.in.h:2
msgid "Le Caviste"
msgstr "Le Caviste"

#: /usr/share/applications/lecaviste.desktop.in.h:3
msgid "Le Caviste - wine cellar manager"
msgstr "Le Caviste - менеджер винного погреба"

#: /usr/share/applications/lessico.desktop.in.h:2
msgid "Lexicon game"
msgstr "Игра Lexicon"

#: /usr/share/applications/licq.desktop.in.h:2
msgid "Licq"
msgstr "Licq"

#: /usr/share/applications/liferea.desktop.in.h:1
msgid "Download and view feeds"
msgstr "Чтение лент новостей RSS"

#: /usr/share/applications/liferea.desktop.in.h:3
msgid "Liferea Feed Reader"
msgstr "Новостной агрегатор Liferea"

#: /usr/share/applications/lincity-ng.desktop.in.h:1
msgid "City Simulation Game"
msgstr "Симулятор города"

#: /usr/share/applications/lincity-ng.desktop.in.h:2
msgid "Lincity-NG"
msgstr "Lincity-NG"

#: /usr/share/applications/lincity-ng.desktop.in.h:3
msgid "Plan and Build a city and take care of transport, economics, electricityand others."
msgstr "Спланируй и Построй город, позаботившись о транспорте, экономике, электричестве и т.д."

#: /usr/share/applications/linpacker.desktop.in.h:1
msgid "A KDE Application"
msgstr "Приложение KDE"

#: /usr/share/applications/linpacker.desktop.in.h:2
msgid "linpacker"
msgstr "linpacker"

#: /usr/share/applications/liquidwar.desktop.in.h:1
msgid "A unique multiplayer wargame"
msgstr "Уникальная мультиплеерная военная игра"

#: /usr/share/applications/liquidwar.desktop.in.h:2
msgid "Liquid War"
msgstr "Liquid War"

#: /usr/share/applications/listen.desktop.in.h:1
msgid "Listen Music Player"
msgstr "Listen Music Player"

#: /usr/share/applications/listen.desktop.in.h:2
msgid "Listen, browse, or edit your audio collection"
msgstr "Слушай, просматривай или редактируй свою музыкальную коллекцию"

#: /usr/share/applications/lmms.desktop.in.h:1
msgid "Linux MultiMedia Studio"
msgstr "Мультемедиа Студия Linux"

#: /usr/share/applications/lmms.desktop.in.h:2
msgid "easy music production for everyone!"
msgstr "Простое создание музыки для каждого!"

#: /usr/share/applications/lmms.desktop.in.h:3
msgid "music production suite"
msgstr "Пакет для создания музыки"

#: /usr/share/applications/lnkmusic.desktop.in.h:1
msgid "A nice frontend for MPD"
msgstr "Графический интерфейс для MPD"

#: /usr/share/applications/lnkmusic.desktop.in.h:2
msgid "lnkmusic"
msgstr "lnkmusic"

#: /usr/share/applications/logjam.desktop.in.h:1
msgid "LiveJournal Client"
msgstr "Клиент \"Живого Журнала\""

#: /usr/share/applications/logjam.desktop.in.h:2
msgid "LogJam"
msgstr "LogJam"

#: /usr/share/applications/lottanzb.desktop.in.h:1
msgid "Automated Usenet Client"
msgstr "Автоматизированный клиент Usenet"

#: /usr/share/applications/lottanzb.desktop.in.h:2
msgid "Download from the Usenet with the help of NZB files"
msgstr "Загрузка из Usenet с поомщью NZB-файлов"

#: /usr/share/applications/lottanzb.desktop.in.h:3
msgid "LottaNZB Automated Usenet Client"
msgstr "LottaNZB — клиент Usenet"

#: /usr/share/applications/lpairs.desktop.in.h:2
msgid "LPairs"
msgstr "LPairs"

#: /usr/share/applications/lpairs.desktop.in.h:3
msgid "Memory Game"
msgstr "Игра для тренировки памяти"

#: /usr/share/applications/lphoto.desktop.in.h:1
msgid "Lphoto"
msgstr "Lphoto"

#: /usr/share/applications/lprof.desktop.in.h:1
msgid "Hardware ICC Profiler"
msgstr "ICC-профилировщик аппаратного обеспечения"

#: /usr/share/applications/lprof.desktop.in.h:2
msgid "ICC Profiler"
msgstr "ICC-профилировщик"

#: /usr/share/applications/lprof.desktop.in.h:3
msgid "LProf"
msgstr "LProf"

#: /usr/share/applications/luciole.desktop.in.h:2
msgid "Luciole"
msgstr "Luciole"

#: /usr/share/applications/luciole.desktop.in.h:3
msgid "Stopmotion tool"
msgstr "Инструмент создания стоп-кадров"

#: /usr/share/applications/luckybackup-gnome-su.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/luckybackup-kde-su.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/luckybackup.desktop.in.h:1
msgid "Backup & Sync tool"
msgstr "Инструмент резервирования и синхронизации"

#: /usr/share/applications/luckybackup-gnome-su.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/luckybackup-kde-su.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/luckybackup.desktop.in.h:2
msgid "Backup & sync your data with the power of rsync"
msgstr "Backup & sync your data with the power of rsync"

#: /usr/share/applications/luckybackup-gnome-su.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/luckybackup-kde-su.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/luckybackup.desktop.in.h:3
msgid "luckyBackup (super user)"
msgstr "luckyBackup (суперпользователь)"

#: /usr/share/applications/lumiere.desktop.in.h:1
msgid "Lumiere"
msgstr "Lumiere"

#: /usr/share/applications/lumiere.desktop.in.h:2
msgid "Plays many different types of video files"
msgstr "Проигрывайте различные форматы видеофайлов"

#: /usr/share/applications/lxinput.desktop.in.h:1
msgid "Configure keyboard, mouse, and other input devices"
msgstr "Настройка клавиатуры, мыши и других устройств ввода"

#: /usr/share/applications/lxinput.desktop.in.h:2
msgid "Keyboard and Mouse"
msgstr "Клавиатура и мышь"

#: /usr/share/applications/lxmusic.desktop.in.h:2
msgid "Play your music files easily"
msgstr "Проигрывайте вашу музыку без проблем"

#: /usr/share/applications/lxrandr.desktop.in.h:1
msgid "Change screen resolution and configure external monitors"
msgstr "Смена разрешения экрана и конфигурирование внешних мониторов"

#: /usr/share/applications/lxsession-edit.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Session Settings"
msgstr "Настройка сессии рабочего стола"

#: /usr/share/applications/lxsession-edit.desktop.in.h:2
msgid "Manage applications loaded in desktop session"
msgstr "Управление приложениями, загруженными в сеансе"

#: /usr/share/applications/mail-notification-properties.desktop.in.h:1
msgid "Configure Mail Notification"
msgstr "Настрока входящих сообщений почты"

#: /usr/share/applications/mail-notification-properties.desktop.in.h:2
msgid "Mail Notification"
msgstr "Иконка входящих сообщений"

#: /usr/share/applications/mandriva-3ddesktop.desktop.in.h:1
msgid "3DDesktop"
msgstr "3DDesktop"

#: /usr/share/applications/mandriva-3ddesktop.desktop.in.h:2
msgid "OpenGL-based 3D desktop switcher"
msgstr "Переключатель виртуальных рабочих столов (OpenGL)"

#: /usr/share/applications/mandriva-4stAttack.desktop.in.h:1
msgid "4stAttack"
msgstr "4stAttack"

#: /usr/share/applications/mandriva-4stAttack.desktop.in.h:2
msgid "Connect-four for pygame"
msgstr "Connect-four для pygame"

#: /usr/share/applications/mandriva-AlephOne.desktop.in.h:1
msgid "Alephone"
msgstr "Alephone"

#: /usr/share/applications/mandriva-AlephOne.desktop.in.h:2
msgid "First person shooter game"
msgstr "Шутер от первого лица"

#: /usr/share/applications/mandriva-Balazar.desktop.in.h:1
msgid "A 3D adventure and roleplaying game"
msgstr "Трёхмерная приключенческая ролевая игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-Balazar.desktop.in.h:2
msgid "Balazar"
msgstr "Balazar"

#: /usr/share/applications/mandriva-BasiliskII.desktop.in.h:1
msgid "A Macintosh Emulator"
msgstr "Эмулятор Macintosh'a"

#: /usr/share/applications/mandriva-BasiliskII.desktop.in.h:2
msgid "Basilisk II"
msgstr "Basilisk II"

#: /usr/share/applications/mandriva-BomberInstinct.desktop.in.h:1
msgid "BomberInstinct"
msgstr "BomberInstinct"

#: /usr/share/applications/mandriva-CriticalMass.desktop.in.h:1
msgid "Arcade Shooter"
msgstr "Аркадная стрелялка"

#: /usr/share/applications/mandriva-CriticalMass.desktop.in.h:2
msgid "Critical Mass"
msgstr "Critical Mass"

#: /usr/share/applications/mandriva-Eterm.desktop.in.h:1
msgid "Enlightened Terminal Emulator"
msgstr "Эмулятор терминала Enlightened"

#: /usr/share/applications/mandriva-Eterm.desktop.in.h:2
msgid "Eterm"
msgstr "Eterm"

#: /usr/share/applications/mandriva-ExEf.desktop.in.h:1
msgid "ExEf"
msgstr "ExEf"

#: /usr/share/applications/mandriva-ExEf.desktop.in.h:2
msgid "Real-time audio effects processor"
msgstr "Аудиоэффекты в режиме реального времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-FileRunner.desktop.in.h:1
msgid "A simple file manager with built-in FTP support"
msgstr "Простой файловый менеджер со встроенной поддержкой FTP"

#: /usr/share/applications/mandriva-FileRunner.desktop.in.h:2
msgid "FileRunner"
msgstr "FileRunner"

#: /usr/share/applications/mandriva-GTorrentViewer.desktop.in.h:1
msgid "Bittorent Gtk2 Interface"
msgstr "GTK2 интерфейс для Bittorent"

#: /usr/share/applications/mandriva-GTorrentViewer.desktop.in.h:2
msgid "GTorrentViewer"
msgstr "GTorrentViewer"

#: /usr/share/applications/mandriva-Maelstrom.desktop.in.h:1
msgid "Asteroids game"
msgstr "Игра Asteroids"

#: /usr/share/applications/mandriva-Maelstrom.desktop.in.h:2
msgid "Maelstrom"
msgstr "Maelstrom"

#: /usr/share/applications/mandriva-OilWar.desktop.in.h:1
msgid "OilWar"
msgstr "OilWar"

#: /usr/share/applications/mandriva-OilWar.desktop.in.h:2
msgid "Very simple mouse shooting game"
msgstr "Очень простая стрелялка с использованием мыши"

#: /usr/share/applications/mandriva-PolarViewer.desktop.in.h:1
msgid "Heartrate monitor viewer"
msgstr "Кардиограф"

#: /usr/share/applications/mandriva-PolarViewer.desktop.in.h:2
msgid "PolarViewer"
msgstr "PolarViewer"

#: /usr/share/applications/mandriva-SheepShaver.desktop.in.h:1
msgid "A MacOS run-time environment"
msgstr "Среда выполнения программ MacOS"

#: /usr/share/applications/mandriva-SheepShaver.desktop.in.h:2
msgid "SheepShaver"
msgstr "SheepShaver"

#: /usr/share/applications/mandriva-SpiralLoops.desktop.in.h:1
msgid "SpiralLoops"
msgstr "SpiralLoops"

#: /usr/share/applications/mandriva-SpiralLoops.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-SpiralSynth.desktop.in.h:2
msgid "Synthesized Loops"
msgstr "Синтезированные петли"

#: /usr/share/applications/mandriva-SpiralSynth.desktop.in.h:1
msgid "SpiralSynth"
msgstr "SpiralSynth"

#: /usr/share/applications/mandriva-VOCP-web.desktop.in.h:1
msgid "VOCPweb (VOCP Web Remote Message Retrieval)"
msgstr "VOCPweb (удалённый поиск веб-сообщений VOCP)"

#: /usr/share/applications/mandriva-VOCP-web.desktop.in.h:2
msgid "VOCPweb allows you to log on to the VOCP voice messaging system and retrieve messages through a browser"
msgstr "VOCPweb позволяет вам входить в систему голосовых сообщений VOCP и получать сообщения через браузер."

#: /usr/share/applications/mandriva-abe.desktop.in.h:1
msgid "Abe's Amazing Adventure!!"
msgstr "Удивительные приключения Abe!!"

#: /usr/share/applications/mandriva-abuse_sdl.desktop.in.h:1
msgid "Abuse"
msgstr "Abuse"

#: /usr/share/applications/mandriva-abuse_sdl.desktop.in.h:2
msgid "The classic Crack-Dot-Com game"
msgstr "Классическая игра Crack-Dot-Com"

#: /usr/share/applications/mandriva-acidrip.desktop.in.h:1
msgid "AcidRip"
msgstr "AcidRip"

#: /usr/share/applications/mandriva-acidrip.desktop.in.h:2
msgid "Video ripping and conversion"
msgstr "Захват и конвертирование видео"

#: /usr/share/applications/mandriva-adonthell-wastesedge.desktop.in.h:1
msgid "Adonthell - Waste's Edge"
msgstr "Adonthell - Waste's Edge"

#: /usr/share/applications/mandriva-adonthell-wastesedge.desktop.in.h:2
msgid "Open source role-playing game"
msgstr "Ролевая игра с открытыми иходными текстами"

#: /usr/share/applications/mandriva-aegisub.desktop.in.h:1
msgid "Aegisub"
msgstr "Aegisub"

#: /usr/share/applications/mandriva-aegisub.desktop.in.h:2
msgid "Comprehensive video subtitle creation tool"
msgstr "Инструмент для создания субтитров видео"

#: /usr/share/applications/mandriva-airfart.desktop.in.h:1
msgid "Wireless network discovery tool"
msgstr "Утилита поиска беспроводных сетей"

#: /usr/share/applications/mandriva-airfart.desktop.in.h:2
msgid "airfart"
msgstr "airfart"

#: /usr/share/applications/mandriva-airstrike.desktop.in.h:1
msgid "AirStrike"
msgstr "AirStrike"

#: /usr/share/applications/mandriva-airstrike.desktop.in.h:2
msgid "Incredibly addictive 2D dogfight game"
msgstr "Невероятно захватывающая двумерная игра в воздушный бой"

#: /usr/share/applications/mandriva-albumshaper.desktop.in.h:1
msgid "AlbumShaper"
msgstr "AlbumShaper"

#: /usr/share/applications/mandriva-albumshaper.desktop.in.h:2
msgid "Create photo albums"
msgstr "Создание фотоальбомов"

#: /usr/share/applications/mandriva-alevt.desktop.in.h:1
msgid "Alevt"
msgstr "Alevt"

#: /usr/share/applications/mandriva-alevt.desktop.in.h:2
msgid "Teletext/Videotext decoder and browser"
msgstr "Декодер и браузер телетекста/видеотекста"

#: /usr/share/applications/mandriva-alienblaster.desktop.in.h:1
msgid "Action-loaded 2D arcade shooter game"
msgstr "Двухмерная аркадная стрелялка"

#: /usr/share/applications/mandriva-alienblaster.desktop.in.h:2
msgid "Alien Blaster"
msgstr "Alien Blaster"

#: /usr/share/applications/mandriva-alienpool.desktop.in.h:1
msgid "Alien pool"
msgstr "Alien pool"

#: /usr/share/applications/mandriva-alienpool.desktop.in.h:2
msgid "Arcade-style mix of asteroids and pool"
msgstr "Смесь астероидов и бильярда аркадного стиля"

#: /usr/share/applications/mandriva-alleyoop.desktop.in.h:1
msgid "Alleyoop"
msgstr "Alleyoop"

#: /usr/share/applications/mandriva-alleyoop.desktop.in.h:2
msgid "Graphical frontend to Valgrind memory checker"
msgstr "Графический интерфейс для программы проверки памяти Valgrind "

#: /usr/share/applications/mandriva-alsamixergui.desktop.in.h:1
msgid "Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) graphical mixer"
msgstr "Графический ALSA-микшер"

#: /usr/share/applications/mandriva-alsamixergui.desktop.in.h:2
msgid "AlsaMixerGUI"
msgstr "AlsaMixerGUI"

#: /usr/share/applications/mandriva-amaya.desktop.in.h:1
msgid "W3C's browser/web authoring tool"
msgstr "Утилита авторизации для браузера/веба W3C"

#: /usr/share/applications/mandriva-amaya.desktop.in.h:2
msgid "amaya"
msgstr "amaya"

#: /usr/share/applications/mandriva-ams.desktop.in.h:1
msgid "Alsa Modular Synth"
msgstr "Модульный синтезатор Alsa"

#: /usr/share/applications/mandriva-ams.desktop.in.h:2
msgid "Modular Synthesizer for ALSA"
msgstr "Модульный синтезатор для ALSA"

#: /usr/share/applications/mandriva-amyedit.desktop.in.h:1
msgid "AmyEdit"
msgstr "AmyEdit"

#: /usr/share/applications/mandriva-amyedit.desktop.in.h:2
msgid "Lightweight LaTeX editor"
msgstr "Облегчённый редактор LaTeX"

#: /usr/share/applications/mandriva-angelwars.desktop.in.h:1
msgid "Angel Wars"
msgstr "Angel Wars"

#: /usr/share/applications/mandriva-angelwars.desktop.in.h:2
msgid "Fast-paced, old-fashioned side-scrolling space shooter"
msgstr "Динамичная, старинная космическая стрелялка с боковой прокруткой"

#: /usr/share/applications/mandriva-animata.desktop.in.h:1
msgid "Animata"
msgstr "Animata"

#: /usr/share/applications/mandriva-animata.desktop.in.h:2
msgid "Open source real-time animation software"
msgstr "Анимационное ПО с открытым кодом"

#: /usr/share/applications/mandriva-ant-phone.desktop.in.h:1
msgid "ANT-phone"
msgstr "ANT-телефон"

#: /usr/share/applications/mandriva-ant-phone.desktop.in.h:2
msgid "ISDN Telephone"
msgstr "ISDN-телефон"

#: /usr/share/applications/mandriva-arka.desktop.in.h:1
msgid "Arka"
msgstr "Arka"

#: /usr/share/applications/mandriva-arka.desktop.in.h:2
msgid "GUI for Genpak"
msgstr "Графический интерфейс для Genpak"

#: /usr/share/applications/mandriva-asc.desktop.in.h:1
msgid "Advanced Strategic Command"
msgstr "Расширенная стратегическая команда"

#: /usr/share/applications/mandriva-asteroids3D.desktop.in.h:1
msgid "A 3D, first-person game of blowing up asteroids"
msgstr "Трёхмерная игра для одного игрока по уничтожению астероидов"

#: /usr/share/applications/mandriva-asteroids3D.desktop.in.h:2
msgid "Asteroids3D"
msgstr "Asteroids3D"

#: /usr/share/applications/mandriva-atanks.desktop.in.h:1
msgid "Scorched Earth game clone"
msgstr "Клон игры Scorched Earth"

#: /usr/share/applications/mandriva-atanks.desktop.in.h:2
msgid "atanks"
msgstr "atanks"

#: /usr/share/applications/mandriva-aterm.desktop.in.h:1
msgid "An rxvt-based terminal emulator for X11"
msgstr "Эмулятор терминала rxvt для X11"

#: /usr/share/applications/mandriva-aterm.desktop.in.h:2
msgid "aterm"
msgstr "aterm"

#: /usr/share/applications/mandriva-atunes.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/qmmp.desktop.in.h:1
msgid "Audio player"
msgstr "Аудио-проигрыватель"

#: /usr/share/applications/mandriva-atunes.desktop.in.h:2
msgid "Full featured audio player and manager"
msgstr "Аудиоплейер и менеджер с большими возможностями"

#: /usr/share/applications/mandriva-atunes.desktop.in.h:3
msgid "aTunes"
msgstr "aTunes"

#: /usr/share/applications/mandriva-autozen.desktop.in.h:1
msgid "AutoZen"
msgstr "AutoZen"

#: /usr/share/applications/mandriva-autozen.desktop.in.h:2
msgid "Brainwave controller"
msgstr "Контроллер Brainwave"

#: /usr/share/applications/mandriva-avidemux-gtk.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-avidemux-qt.desktop.in.h:1
msgid "A free video editor"
msgstr "Свободный видеоредактор"

#: /usr/share/applications/mandriva-avidemux-gtk.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-avidemux-qt.desktop.in.h:2
msgid "Avidemux"
msgstr "Avidemux"

#: /usr/share/applications/mandriva-ayttm.desktop.in.h:1
msgid "Ayttm"
msgstr "Ayttm"

#: /usr/share/applications/mandriva-ayttm.desktop.in.h:2
msgid "Universal Instant Messaging Client"
msgstr "Универсальный клиент для обмена мгновенными сообщениями"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-bat.desktop.in.h:1
msgid "Bacula Administration Tool"
msgstr "Программа администрирования Bacula"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-bat.desktop.in.h:2
msgid "Bacula Administration Tool (QT4)"
msgstr "Программа администрирования Bacula (QT4)"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-console-wx.desktop.in.h:1
msgid "Bacula Console (wxWindows)"
msgstr "Консоль Bacula (wxWindows)"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-console-wx.desktop.in.h:2
msgid "Bacula Director Console"
msgstr "Консоль управления Bacula"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-gui-brestore.desktop.in.h:1
msgid "Bacula Restoration GUI"
msgstr "Графический интерфейс восстановления Bacula"

#: /usr/share/applications/mandriva-bacula-tray-monitor.desktop.in.h:1
msgid "Bacula Tray Monitor"
msgstr "Монитор Bacula для трея"

#: /usr/share/applications/mandriva-balazarbrothers.desktop.in.h:1
msgid "Amazing libre (GPL'ed) 3D puzzle game"
msgstr "Захватывающая трёхмерная игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-balazarbrothers.desktop.in.h:2
msgid "Balazar Brothers"
msgstr "Balazar Brothers"

#: /usr/share/applications/mandriva-barry.desktop.in.h:1
msgid "Backup for BlackBerry devices"
msgstr "Резервное копирование для устройств BlackBerry"

#: /usr/share/applications/mandriva-barry.desktop.in.h:2
msgid "Barry Backup"
msgstr "Резервное копирование"

#: /usr/share/applications/mandriva-battfink.desktop.in.h:1
msgid "Configure energy saving for your system"
msgstr "Настроить сохранение энергии для вашей системы"

#: /usr/share/applications/mandriva-battfink.desktop.in.h:2
msgid "Energy Saving"
msgstr "Сохранение энергии"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbconf.desktop.in.h:1
msgid "Bbconf"
msgstr "Bbconf"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbconf.desktop.in.h:2
msgid "Bbconf is a complete GUI config tool for blackbox"
msgstr "Bbconf - полностью графический интерфейс для настройки blackbox"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbkeys.desktop.in.h:1
msgid "Bbkeys, a configurable key-grabber for blackbox"
msgstr "Bbkeys — настройка комбинаций клавиш для blackbox"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbkeys.desktop.in.h:2
msgid "bbkeys"
msgstr "bbkeys"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbrun.desktop.in.h:1
msgid "BB Run"
msgstr "BB Run"

#: /usr/share/applications/mandriva-bbrun.desktop.in.h:2
msgid "BlackBox Run Window"
msgstr "Окно запуска BlackBox"

#: /usr/share/applications/mandriva-bidwatcher.desktop.in.h:1
msgid "Tool for eBay users"
msgstr "Утилита для пользователей eBay"

#: /usr/share/applications/mandriva-bidwatcher.desktop.in.h:2
msgid "bidwatcher"
msgstr "bidwatcher"

#: /usr/share/applications/mandriva-bigforth.desktop.in.h:1
msgid "bigForth"
msgstr "bigForth"

#: /usr/share/applications/mandriva-bigforth.desktop.in.h:2
msgid "bigForth language shell"
msgstr "Язык сценариев bigForth"

#: /usr/share/applications/mandriva-biloba.desktop.in.h:1
msgid "A tactical board game"
msgstr "Тактическая настольная игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-biloba.desktop.in.h:2
msgid "biloba"
msgstr "biloba"

#: /usr/share/applications/mandriva-birt.desktop.in.h:1
msgid "BIRT - Batch Image Resizing Thing"
msgstr "BIRT - Batch Image Resizing Thing"

#: /usr/share/applications/mandriva-birt.desktop.in.h:2
msgid "GUI tool for easy resizing series of images"
msgstr "Графическая оболочка для простого изменения размеров нескольких изображений"

#: /usr/share/applications/mandriva-bkchem.desktop.in.h:1
msgid "2D chemical structure drawing tool"
msgstr "Утилита для рисования двумерных химических структур"

#: /usr/share/applications/mandriva-bkchem.desktop.in.h:2
msgid "BKchem"
msgstr "BKchem"

#: /usr/share/applications/mandriva-blobby.desktop.in.h:1
msgid "Blobby Volley"
msgstr "Blobby Volley"

#: /usr/share/applications/mandriva-blobby.desktop.in.h:2
msgid "Blobby Volley arcade game"
msgstr "Аркадная игра Blobby Volley"

#: /usr/share/applications/mandriva-bloboats.desktop.in.h:1
msgid "Boat racing game"
msgstr "Гонки на лодках"

#: /usr/share/applications/mandriva-bloboats.desktop.in.h:2
msgid "bloboats"
msgstr "bloboats"

#: /usr/share/applications/mandriva-bobobot.desktop.in.h:1
msgid "BoboBot"
msgstr "BoboBot"

#: /usr/share/applications/mandriva-bobobot.desktop.in.h:2
msgid "Mario-like game"
msgstr "Игра типа Mario"

#: /usr/share/applications/mandriva-bombono-dvd.desktop.in.h:2
msgid "Easy to use DVD authoring tool"
msgstr "Простой инструмент для DVD авторинга"

#: /usr/share/applications/mandriva-bos.desktop.in.h:1
msgid "Bos Wars"
msgstr "Bos Wars"

#: /usr/share/applications/mandriva-bos.desktop.in.h:2
msgid "Invasion: Battle of survival - a real time strategy game"
msgstr "Стратегия реального времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-boxconf.desktop.in.h:1
msgid "Boxconf (VOCP Box Configuration interface)"
msgstr "Boxconf (интерфейс для настройки ящика VOCP)"

#: /usr/share/applications/mandriva-boxconf.desktop.in.h:2
msgid "Boxconf presents a graphical user interface used to administer the VOCP system box configuration"
msgstr "Boxconf - графический интерфейс пользователя, используемый для администрирования и настройки системы VOCP."

#: /usr/share/applications/mandriva-bpmdj.desktop.in.h:1
msgid "BPMDJ"
msgstr "BPMDJ"

#: /usr/share/applications/mandriva-bpmdj.desktop.in.h:2
msgid "DJ Software"
msgstr "Программное обеспечение DJ"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-arp2600.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-axxe.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-b3.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bit100.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bit99.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bitone.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bm.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bme700.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-dx.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-explorer.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-juno.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-jupiter.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-memory.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-mg1.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-mini.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-mono.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-monopoly.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-obx.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-obxa.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-odyssey.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-poly800.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-polysix.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-pro1.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-pro10.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-pro52.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-prophet.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-rhodes.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-rhodesbass.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-roadrunner.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-sidney.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-solina.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-sonic6.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-stratus.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-trilogy.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-vox.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-voxM2.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-voyager.desktop.in.h:2
msgid "Emulator for diverse keyboard instruments"
msgstr "Эмулятор различных клавишных инструментов"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-b3.desktop.in.h:1
msgid "Bristol b3"
msgstr "Bristol b3"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-bm.desktop.in.h:1
msgid "Bristol bm"
msgstr "Bristol bm"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-dx.desktop.in.h:1
msgid "Bristol dx"
msgstr "Bristol dx"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-explorer.desktop.in.h:1
msgid "Bristol explorer"
msgstr "Bristol explorer"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-juno.desktop.in.h:1
msgid "Bristol juno"
msgstr "Bristol juno"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-jupiter.desktop.in.h:1
msgid "Bristol jupiter"
msgstr "Bristol jupiter"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-memory.desktop.in.h:1
msgid "Bristol memory"
msgstr "Bristol memory"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-mini.desktop.in.h:1
msgid "Bristol mini"
msgstr "Bristol mini"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-mono.desktop.in.h:1
msgid "Bristol mono"
msgstr "Bristol mono"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-monopoly.desktop.in.h:1
msgid "Bristol monopoly"
msgstr "Bristol monopoly"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-obx.desktop.in.h:1
msgid "Bristol obx"
msgstr "Bristol obx"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-obxa.desktop.in.h:1
msgid "Bristol obxa"
msgstr "Bristol obxa"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-pro1.desktop.in.h:1
msgid "Bristol pro1"
msgstr "Bristol pro1"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-rhodes.desktop.in.h:1
msgid "Bristol rhodes"
msgstr "Bristol rhodes"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-rhodesbass.desktop.in.h:1
msgid "Bristol rhodesbass"
msgstr "Bristol rhodesbass"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-roadrunner.desktop.in.h:1
msgid "Bristol roadrunner"
msgstr "Bristol roadrunner"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-trilogy.desktop.in.h:1
msgid "Bristol trilogy"
msgstr "Bristol trilogy"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-vox.desktop.in.h:1
msgid "Bristol vox"
msgstr "Bristol vox"

#: /usr/share/applications/mandriva-bristol-voyager.desktop.in.h:1
msgid "Bristol voyager"
msgstr "Bristol voyager"

#: /usr/share/applications/mandriva-brutalchess.desktop.in.h:1
msgid "A 3D chess game inspired by Battle Chess"
msgstr "Трёхмерные шахматы на базе Battle Chess"

#: /usr/share/applications/mandriva-brutalchess.desktop.in.h:2
msgid "Brutal Chess"
msgstr "Brutal Chess"

#: /usr/share/applications/mandriva-bubblemon.desktop.in.h:1
msgid "Monitoring-duck-in-a-jar dockapp"
msgstr "Встраиваемый апплет monitoring-duck-in-a-jar"

#: /usr/share/applications/mandriva-bubblemon.desktop.in.h:2
msgid "bubblemon"
msgstr "bubblemon"

#: /usr/share/applications/mandriva-bugsquish.desktop.in.h:1
msgid "Bugsquish"
msgstr "Bugsquish"

#: /usr/share/applications/mandriva-bugsquish.desktop.in.h:2
msgid "Kill bugs with mouse"
msgstr "Мочилово жуков с помощью мыши"

#: /usr/share/applications/mandriva-bumprace.desktop.in.h:1
msgid "Bumprace"
msgstr "Bumprace"

#: /usr/share/applications/mandriva-bumprace.desktop.in.h:2
msgid "Drive the ship to exit"
msgstr "Выведите корабль к выходу"

#: /usr/share/applications/mandriva-c1541.desktop.in.h:1
msgid "C1541 stand alone disk image maintenance program"
msgstr "Непревзойдённая программа для эксплуатации образов дисков C1541"

#: /usr/share/applications/mandriva-c1541.desktop.in.h:2
msgid "VICE disk image tool"
msgstr "Утилита образов дисков VICE"

#: /usr/share/applications/mandriva-callcenter.desktop.in.h:1
msgid "Callcenter (VOCP Call Center)"
msgstr "Callcenter (центр обработки вызовов VOCP)"

#: /usr/share/applications/mandriva-callcenter.desktop.in.h:2
msgid "The VOCP call center is meant to be an \"always on\" call monitor and to give quick access to other VOCP GUIs and your call log"
msgstr "Центр обработки вызовов VOCP - \"всегда включённый\" монитор вызовов, предоставляющий быстрый доступ к другим графическим интерфейсам  VOCP и к вашему журналу вызовов."

#: /usr/share/applications/mandriva-camlgrenouille.desktop.in.h:1
msgid "Broadband connection test program"
msgstr "Программа для тестирования подключения Broadband"

#: /usr/share/applications/mandriva-camlgrenouille.desktop.in.h:2
msgid "Camlgrenouille"
msgstr "Camlgrenouille"

#: /usr/share/applications/mandriva-camstream.desktop.in.h:1
msgid "Webcam tool"
msgstr "Утилита веб-камеры"

#: /usr/share/applications/mandriva-camstream.desktop.in.h:2
msgid "camstream"
msgstr "camstream"

#: /usr/share/applications/mandriva-canonutil.desktop.in.h:1
msgid "CanonUtil"
msgstr "CanonUtil"

#: /usr/share/applications/mandriva-canonutil.desktop.in.h:2
msgid "Maintenance tool for Canon inkjet printers"
msgstr "Утилита для обслуживания струйных принтеров Canon"

#: /usr/share/applications/mandriva-cd-mason.desktop.in.h:1
msgid "CD-Mason"
msgstr "CD-Mason"

#: /usr/share/applications/mandriva-cd-mason.desktop.in.h:2
msgid "Simple, powerful CD burning"
msgstr "Простая запись компакт-дисков"

#: /usr/share/applications/mandriva-cdvst.desktop.in.h:1
msgid "CDvST"
msgstr "CDvST"

#: /usr/share/applications/mandriva-cdvst.desktop.in.h:2
msgid "Certain Death via Space Things"
msgstr "Certain Death via Space Things"

#: /usr/share/applications/mandriva-cgoban1.desktop.in.h:1
msgid "CGoban"
msgstr "CGoban"

#: /usr/share/applications/mandriva-cgoban1.desktop.in.h:2
msgid "Graphical game of Go"
msgstr "Графическая игра Go"

#: /usr/share/applications/mandriva-cheesetracker.desktop.in.h:1
msgid "A program for creating music modules"
msgstr "Программа для создания музыкальных модулей"

#: /usr/share/applications/mandriva-cheesetracker.desktop.in.h:2
msgid "Cheesetracker"
msgstr "Cheesetracker"

#: /usr/share/applications/mandriva-cheops-ng.desktop.in.h:1
msgid "Cheops-NG"
msgstr "Cheops-NG"

#: /usr/share/applications/mandriva-cheops-ng.desktop.in.h:2
msgid "Network Browser and Tools (requires running agent)"
msgstr "Сетевые утилиты и навигатор (требуется запущенный агент)"

#: /usr/share/applications/mandriva-childsplay.desktop.in.h:1
msgid "Games for children with plugins"
msgstr "Детские игры с плагинами"

#: /usr/share/applications/mandriva-childsplay.desktop.in.h:2
msgid "childsplay"
msgstr "childsplay"

#: /usr/share/applications/mandriva-cire.desktop.in.h:1
msgid "A open-source diary program"
msgstr "Программа ведения дневника с открытыми исходными текстами"

#: /usr/share/applications/mandriva-cire.desktop.in.h:2
msgid "Cire                "
msgstr "Cire                "

#: /usr/share/applications/mandriva-clanbomber2.desktop.in.h:2
msgid "Clanbomber - free (GPL) Bomberman-like multiplayer game"
msgstr "Свободная (GPL) мультиплеерная игра типа Bomberman"

#: /usr/share/applications/mandriva-clauer-pkcs11-firefox-install.desktop.in.h:1
msgid "Install Clauer in Firefox"
msgstr "Установить Clauer для Firefox"

#: /usr/share/applications/mandriva-clauer-pkcs11-firefox-uninstall.desktop.in.h:1
msgid "Uninstall Clauer from Firefox"
msgstr "Удалить Clauer для Firefox"

#: /usr/share/applications/mandriva-controller.desktop.in.h:1
msgid "Controller"
msgstr "Controller"

#: /usr/share/applications/mandriva-controller.desktop.in.h:2
msgid "MIDI controller for ZynAddSubFX"
msgstr "Контроллер MIDI для ZynAddSubFX"

#: /usr/share/applications/mandriva-copter-commander-glx.desktop.in.h:1
msgid "Copter Commander OpenGL"
msgstr "Copter Commander OpenGL"

#: /usr/share/applications/mandriva-copter-commander-glx.desktop.in.h:2
msgid "Copter-Commander Glx"
msgstr "Copter-Commander Glx"

#: /usr/share/applications/mandriva-copter-commander.desktop.in.h:1
msgid "Copter Commander"
msgstr "Copter Commander"

#: /usr/share/applications/mandriva-corsixth.desktop.in.h:1
msgid "CorsixTH"
msgstr "CorsixTH"

#: /usr/share/applications/mandriva-corsixth.desktop.in.h:2
msgid "Open source clone of Theme Hospital game"
msgstr "Клон Theme Hospital с открытым кодом"

#: /usr/share/applications/mandriva-crossfire-client.desktop.in.h:1
msgid "Client for connecting to crossfire game servers"
msgstr "Клиент игровых серверов crossfire"

#: /usr/share/applications/mandriva-crossfire-client.desktop.in.h:2
msgid "Crossfire Client"
msgstr "Клиент Crossfire"

#: /usr/share/applications/mandriva-crossvc.desktop.in.h:1
msgid "CrossVC"
msgstr "CrossVC"

#: /usr/share/applications/mandriva-crossvc.desktop.in.h:2
msgid "CrossVC is a graphical interface for CVS / Subversion"
msgstr "CrossVC - графический интерфейс для  CVS / Subversion"

#: /usr/share/applications/mandriva-cssed.desktop.in.h:1
msgid "Cssed"
msgstr "Cssed"

#: /usr/share/applications/mandriva-cssed.desktop.in.h:2
msgid "Cssed devel file"
msgstr "Devel-файл Cssed"

#: /usr/share/applications/mandriva-cuiterm.desktop.in.h:1
msgid "CUI Term"
msgstr "CUI Term"

#: /usr/share/applications/mandriva-cuiterm.desktop.in.h:2
msgid "Composite user interface"
msgstr "Смешанный интерфейс пользователя"

#: /usr/share/applications/mandriva-cultivation.desktop.in.h:1
msgid "A game about the interactions within a gardening community"
msgstr "Игра о садоводстве"

#: /usr/share/applications/mandriva-cultivation.desktop.in.h:2
msgid "cultivation"
msgstr "cultivation"

#: /usr/share/applications/mandriva-cursor_themes.desktop.in.h:1
msgid "Choose a Cursor Theme"
msgstr "Выберите тему курсоров"

#: /usr/share/applications/mandriva-cursor_themes.desktop.in.h:2
msgid "Cursor Themes"
msgstr "Темы курсоров"

#: /usr/share/applications/mandriva-cuyo.desktop.in.h:1
msgid "A tetris like game"
msgstr "Игра типа tetris"

#: /usr/share/applications/mandriva-cuyo.desktop.in.h:2
msgid "Cuyo                "
msgstr "Cuyo                "

#: /usr/share/applications/mandriva-d2x-xl.desktop.in.h:1
msgid "D2X-XL"
msgstr "D2X-XL"

#: /usr/share/applications/mandriva-d2x-xl.desktop.in.h:2
msgid "This is the port of Descent 2 Version 1.2, the famous 3D game for PC"
msgstr "Порт известной игры для PC Descent 2 версии 1.2"

#: /usr/share/applications/mandriva-dap.desktop.in.h:1
msgid "Audio sample editing and processing suite"
msgstr "Пакет редактирования и создания аудио сэмплов"

#: /usr/share/applications/mandriva-dap.desktop.in.h:2
msgid "dap"
msgstr "dap"

#: /usr/share/applications/mandriva-defendguin.desktop.in.h:1
msgid "A Defender Clone"
msgstr "Клон Defender"

#: /usr/share/applications/mandriva-defendguin.desktop.in.h:2
msgid "Defendguin"
msgstr "Защитник пингвинов"

#: /usr/share/applications/mandriva-digger.desktop.in.h:1
msgid "Digger Remastered"
msgstr "Digger Remastered"

#: /usr/share/applications/mandriva-digger.desktop.in.h:2
msgid "The Unix version of the old classic game Digger"
msgstr "Unix версия старого доброго Digger"

#: /usr/share/applications/mandriva-dillo.desktop.in.h:1
msgid "A simple web browser"
msgstr "Простой веб-браузер"

#: /usr/share/applications/mandriva-dillo.desktop.in.h:2
msgid "Dillo"
msgstr "Dillo"

#: /usr/share/applications/mandriva-dino.desktop.in.h:1
msgid "Dino"
msgstr "Dino"

#: /usr/share/applications/mandriva-dino.desktop.in.h:2
msgid "MIDI Sequencer"
msgstr "Синтезатор MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-disksearch.desktop.in.h:1
msgid "DiskSearch"
msgstr "DiskSearch"

#: /usr/share/applications/mandriva-disksearch.desktop.in.h:2
msgid "Search removable media"
msgstr "Поиск по съёмным накопителям"

#: /usr/share/applications/mandriva-distcc.desktop.in.h:1
msgid "Distcc monitor"
msgstr "Монитор Distcc"

#: /usr/share/applications/mandriva-dlume.desktop.in.h:1
msgid "An easy to use address book"
msgstr "Простая в использовании адресная книга"

#: /usr/share/applications/mandriva-dlume.desktop.in.h:2
msgid "Dlume"
msgstr "Dlume"

#: /usr/share/applications/mandriva-dosbox.desktop.in.h:1
msgid "A DOS emulator"
msgstr "Эмулятор DOS"

#: /usr/share/applications/mandriva-dosbox.desktop.in.h:2
msgid "DOSBox"
msgstr "DOSBox"

#: /usr/share/applications/mandriva-drgeocaml.desktop.in.h:1
msgid "Dr.GeoCaml"
msgstr "Dr.GeoCaml"

#: /usr/share/applications/mandriva-drgeocaml.desktop.in.h:2
msgid "DrGeoCaml Interactive Geometry Tool"
msgstr "Утилита интерактивной геометрии"

#: /usr/share/applications/mandriva-drpython.desktop.in.h:1
msgid "Dr. Python"
msgstr "Dr. Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-drpython.desktop.in.h:2
msgid "Python Editor and IDE"
msgstr "Редактор и интегрированная среда разработки Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-drscheme.desktop.in.h:1
msgid "DrScheme"
msgstr "DrScheme"

#: /usr/share/applications/mandriva-drscheme.desktop.in.h:2
msgid "Scheme IDE"
msgstr "Scheme IDE"

#: /usr/share/applications/mandriva-dvr.desktop.in.h:1
msgid "DVR"
msgstr "DVR"

#: /usr/share/applications/mandriva-dvr.desktop.in.h:2
msgid "Digital Video Recorder"
msgstr "Запись цифрового видео"

#: /usr/share/applications/mandriva-easychem.desktop.in.h:1
msgid "2D Molecule Editor"
msgstr "Двухмерный редактор молекул"

#: /usr/share/applications/mandriva-easychem.desktop.in.h:2
msgid "EasyChem"
msgstr "EasyChem"

#: /usr/share/applications/mandriva-eboard.desktop.in.h:1
msgid "Eboard"
msgstr "Eboard"

#: /usr/share/applications/mandriva-eboard.desktop.in.h:2
msgid "FICS chess-server interface"
msgstr "Интерфейс для сервера шахмат FICS"

#: /usr/share/applications/mandriva-ebview.desktop.in.h:1
msgid "EBView"
msgstr "EBView"

#: /usr/share/applications/mandriva-ebview.desktop.in.h:2
msgid "EBView is a browser for EB/EPWING files"
msgstr "Браузер файлов EB/EPWING"

#: /usr/share/applications/mandriva-ecamonitor.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-ecasignalview.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-ecasound.desktop.in.h:1
msgid "Sound processing, multitrack recording, and mixing tools"
msgstr "Утилиты для обработки звука, многодорожечной записи и микширования"

#: /usr/share/applications/mandriva-ecamonitor.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-ecasignalview.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-ecasound.desktop.in.h:2
msgid "ecasound"
msgstr "ecasound"

#: /usr/share/applications/mandriva-ecell-model-editor.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-ecell-session-monitor.desktop.in.h:1
msgid "A software suite for modeling, simulation, and analysis of biological cells"
msgstr "Программное обеспечение для создания, моделирования и анализа биологических клеток"

#: /usr/share/applications/mandriva-ecell-model-editor.desktop.in.h:2
msgid "E-Cell Model Editor"
msgstr "Редактор моделей E-Cell"

#: /usr/share/applications/mandriva-ecell-session-monitor.desktop.in.h:2
msgid "E-Cell Session Monitor"
msgstr "Монитор сессий E-Cell"

#: /usr/share/applications/mandriva-egon.desktop.in.h:1
msgid "Egon"
msgstr "Egon"

#: /usr/share/applications/mandriva-egon.desktop.in.h:2
msgid "Siag Office Egon Animator"
msgstr "Siag Office Egon Animator"

#: /usr/share/applications/mandriva-emelfm.desktop.in.h:1
msgid "A GTK file manager"
msgstr "Файловый менеджер (GTK)"

#: /usr/share/applications/mandriva-emelfm.desktop.in.h:2
msgid "Emelfm"
msgstr "Emelfm"

#: /usr/share/applications/mandriva-emi.desktop.in.h:1
msgid "Ecasound Mastering Interface"
msgstr "Интерфейс мастеринга звука Ecasound"

#: /usr/share/applications/mandriva-emi.desktop.in.h:2
msgid "emi"
msgstr "emi"

#: /usr/share/applications/mandriva-endeavour.desktop.in.h:1
msgid "Endeavour"
msgstr "Endeavour"

#: /usr/share/applications/mandriva-endeavour.desktop.in.h:2
msgid "Graphical file manager"
msgstr "Графический файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/mandriva-enemylines4.desktop.in.h:1
msgid "A simple futuristic racing game"
msgstr "Простая футуристическая гонка."

#: /usr/share/applications/mandriva-enemylines4.desktop.in.h:2
msgid "Enemy Lines 4"
msgstr "Enemy Lines 4"

#: /usr/share/applications/mandriva-enigma.desktop.in.h:2
msgid "Enigma is a puzzle game"
msgstr "Игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-enlightenment.desktop.in.h:1
msgid "Enlightenment"
msgstr "Enlightenment"

#: /usr/share/applications/mandriva-enlightenment.desktop.in.h:2
msgid "The Enlightenment window manager"
msgstr "Оконный менеджер Enlightenment"

#: /usr/share/applications/mandriva-epic4.desktop.in.h:1
msgid "EPIC is the (E)nhanced (P)rogrammable (I)RC-II (C)lient."
msgstr "EPIC - (E)nhanced (P)rogrammable (I)RC-II (C)lient."

#: /usr/share/applications/mandriva-epic4.desktop.in.h:2
msgid "Epic"
msgstr "Epic"

#: /usr/share/applications/mandriva-eric.desktop.in.h:1
msgid "Eric"
msgstr "Eric"

#: /usr/share/applications/mandriva-eric.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-spe.desktop.in.h:1
msgid "Python IDE"
msgstr "Python IDE"

#: /usr/share/applications/mandriva-ermixer.desktop.in.h:1
msgid "A full featured OSS mixer"
msgstr "Полнофункциональный микшер OSS"

#: /usr/share/applications/mandriva-ermixer.desktop.in.h:2
msgid "Ermixer"
msgstr "Ermixer"

#: /usr/share/applications/mandriva-esvn.desktop.in.h:1
msgid "The eSvn is a cross-platform (QT-based) GUI for Subversion"
msgstr "Кроссплатформенный (на базе QT) графический интерфейс для Subversion"

#: /usr/share/applications/mandriva-esvn.desktop.in.h:2
msgid "esvn"
msgstr "esvn"

#: /usr/share/applications/mandriva-evolvotron.desktop.in.h:1
msgid "Evolvotron"
msgstr "Evolvotron"

#: /usr/share/applications/mandriva-evolvotron.desktop.in.h:2
msgid "Interactive generative art software"
msgstr "Программа интерактивного арт-создания"

#: /usr/share/applications/mandriva-exim-monitor.desktop.in.h:1
msgid "Exim Monitor"
msgstr "Монитор Exim"

#: /usr/share/applications/mandriva-exim-monitor.desktop.in.h:2
msgid "X11 monitor application for exim"
msgstr "Приложение для мониторинга exim для X11."

#: /usr/share/applications/mandriva-f4l.desktop.in.h:1
msgid "Flash editor"
msgstr "Редактор Flash"

#: /usr/share/applications/mandriva-f4l.desktop.in.h:2
msgid "Flash for Linux"
msgstr "Flash для Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-fbdesk.desktop.in.h:1
msgid "Fbdesk"
msgstr "Fbdesk"

#: /usr/share/applications/mandriva-fbdesk.desktop.in.h:2
msgid "Fluxbox-application to create and manage icons on your desktop"
msgstr "Fluxbox - приложение для создания и управления значками рабочего стола"

#: /usr/share/applications/mandriva-fbida.desktop.in.h:1
msgid "Basic image viewer and editor"
msgstr "Простой просмотрщик и редактор изображений"

#: /usr/share/applications/mandriva-fbida.desktop.in.h:2
msgid "IDA Image Viewer"
msgstr "Просмотрщик изображений IDA"

#: /usr/share/applications/mandriva-feh.desktop.in.h:1
msgid "Image viewer at heart, though it does other cool stuff"
msgstr "По сути программа просмотра изображений, которая тем не менее обладает другими полезными функциями"

#: /usr/share/applications/mandriva-feh.desktop.in.h:2
msgid "feh"
msgstr "feh"

#: /usr/share/applications/mandriva-fillets-ng.desktop.in.h:1
msgid "Fish Fillets NG"
msgstr "Fish Fillets NG"

#: /usr/share/applications/mandriva-fillets-ng.desktop.in.h:2
msgid "Fish Fillets NG puzzle game"
msgstr "Логическая игра Fish Fillets NG"

#: /usr/share/applications/mandriva-flightgear.desktop.in.h:1
msgid "Flight Gear"
msgstr "Flight Gear"

#: /usr/share/applications/mandriva-flightgear.desktop.in.h:2
msgid "The FlightGear Flight Simulator"
msgstr "Симулятор полёта FlightGear"

#: /usr/share/applications/mandriva-foobillard.desktop.in.h:1
msgid "FooBillard"
msgstr "FooBillard"

#: /usr/share/applications/mandriva-foobillard.desktop.in.h:2
msgid "OpenGL billard game"
msgstr "Игра в бильярд на OpenGL"

#: /usr/share/applications/mandriva-foxadie.desktop.in.h:1
msgid "A.D.I.E. - Advanced Interactive Editor using the FOX toolkit"
msgstr "A.D.I.E. - Advanced Interactive Editor, использующий инструментальные средства FOX"

#: /usr/share/applications/mandriva-foxadie.desktop.in.h:2
msgid "FOX Adie"
msgstr "FOX Adie"

#: /usr/share/applications/mandriva-foxcalculator.desktop.in.h:1
msgid "Calculator using the FOX toolkit"
msgstr "Калькулятор, использующий инструментальные средства FOX"

#: /usr/share/applications/mandriva-foxcalculator.desktop.in.h:2
msgid "FOX Calculator"
msgstr "Калькулятор FOX"

#: /usr/share/applications/mandriva-fpm.desktop.in.h:1
msgid "Figaro's Password Manager"
msgstr "Менеджер паролей Figaro"

#: /usr/share/applications/mandriva-fpm.desktop.in.h:2
msgid "fpm"
msgstr "fpm"

#: /usr/share/applications/mandriva-frameworks.desktop.in.h:1
msgid "FrameWorks"
msgstr "FrameWorks"

#: /usr/share/applications/mandriva-frameworks.desktop.in.h:2
msgid "Stop-motion animation tool"
msgstr "Утилита покадровой анимации"

#: /usr/share/applications/mandriva-fred.desktop.in.h:1
msgid "Fred "
msgstr "Fred "

#: /usr/share/applications/mandriva-fred.desktop.in.h:2
msgid "Simple action game: save Fred from a plummeting death"
msgstr "Простая action-игра: спасите Фреда от неминуемой смерти"

#: /usr/share/applications/mandriva-freebirth.desktop.in.h:1
msgid "Bass synth/sequencer/sample player for linux"
msgstr "Бас-синтезатор/синтезатор/проигрыватель сэмплов для linux "

#: /usr/share/applications/mandriva-freebirth.desktop.in.h:2
msgid "freebirth"
msgstr "freebirth"

#: /usr/share/applications/mandriva-freedroid.desktop.in.h:1
msgid "Clone of the C64 Game Paradroid"
msgstr "Клон игры C64 Paradroid"

#: /usr/share/applications/mandriva-freedroid.desktop.in.h:2
msgid "Freedroid"
msgstr "Freedroid"

#: /usr/share/applications/mandriva-freedroidrpg.desktop.in.h:1
msgid "A Diablo clone with the Tux as hero in a world of rampaging robots"
msgstr "Клон Diablo с Туксом в качестве героя и миром враждебных роботов"

#: /usr/share/applications/mandriva-freedroidrpg.desktop.in.h:2
msgid "FreedroidRPG"
msgstr "FreedroidRPG"

#: /usr/share/applications/mandriva-freelords.desktop.in.h:1
msgid "A Linux clone of the old DOS game WarLords"
msgstr "Клон старой dos'овской игры WarLords для Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-freelords.desktop.in.h:2
msgid "FreeLords"
msgstr "FreeLords"

#: /usr/share/applications/mandriva-freeplayer.desktop.in.h:1
msgid "Create Playlist for Freeplayer"
msgstr "Создание списка воспроизведения для Freeplayer'а"

#: /usr/share/applications/mandriva-freeplayer.desktop.in.h:2
msgid "Freeplayer-playlist"
msgstr "Плейлист Freeplayer"

#: /usr/share/applications/mandriva-freevo.desktop.in.h:1
msgid "Open-source digital video jukebox"
msgstr "Цифровой поигрыватель видео с открытыми кодами"

#: /usr/share/applications/mandriva-freevo.desktop.in.h:2
msgid "freevo"
msgstr "freevo"

#: /usr/share/applications/mandriva-freqtweak.desktop.in.h:1
msgid "FreqTweak"
msgstr "FreqTweak"

#: /usr/share/applications/mandriva-freqtweak.desktop.in.h:2
msgid "Sound manipulator"
msgstr "Управление звуком"

#: /usr/share/applications/mandriva-fretscale.desktop.in.h:1
msgid "Calculates fret distances for stringed musical instruments"
msgstr "Программа для струнных музыкальных инструментов"

#: /usr/share/applications/mandriva-fretscale.desktop.in.h:2
msgid "FretScale"
msgstr "FretScale"

#: /usr/share/applications/mandriva-fricorder.desktop.in.h:1
msgid "Fricorder"
msgstr "Fricorder"

#: /usr/share/applications/mandriva-fricorder.desktop.in.h:2
msgid "Video recorder for Freebox from a french isp adsl"
msgstr "Запись видео для Freebox от французского провайдера ADSL"

#: /usr/share/applications/mandriva-frontline.desktop.in.h:1
msgid "A GUI frontend for autotrace"
msgstr "Графический интерфейс для autotrace"

#: /usr/share/applications/mandriva-frontline.desktop.in.h:2
msgid "FrontLine"
msgstr "FrontLine"

#: /usr/share/applications/mandriva-fsv.desktop.in.h:1
msgid "3D file browser"
msgstr "Трёхмерный файловый менеджер"

#: /usr/share/applications/mandriva-fsv.desktop.in.h:2
msgid "Fsv"
msgstr "Fsv"

#: /usr/share/applications/mandriva-fte.desktop.in.h:1
msgid "FTE Text Editor (programmer oriented)"
msgstr "Текстовый редактор FTE (для программирования)"

#: /usr/share/applications/mandriva-fte.desktop.in.h:2
msgid "fte"
msgstr "fte"

#: /usr/share/applications/mandriva-funguloids.desktop.in.h:2
msgid "Those Funny Funguloids! arcade game"
msgstr "Аркадная игра Those Funny Funguloids! "

#: /usr/share/applications/mandriva-fvwm.desktop.in.h:1
msgid "FVWM Windows manager"
msgstr "Оконный менеджер FVWM"

#: /usr/share/applications/mandriva-fvwm.desktop.in.h:2
msgid "Fvwm"
msgstr "Fvwm"

#: /usr/share/applications/mandriva-g3DGMV.desktop.in.h:1
msgid "3D Map Viewer"
msgstr "Программа просмотра трёхмерных карт"

#: /usr/share/applications/mandriva-g3DGMV.desktop.in.h:2
msgid "g3DGMV"
msgstr "g3DGMV"

#: /usr/share/applications/mandriva-g3data.desktop.in.h:1
msgid "Data Extraction Tool"
msgstr "Инструмент извлечения данных"

#: /usr/share/applications/mandriva-g3data.desktop.in.h:2
msgid "g3data"
msgstr "g3data"

#: /usr/share/applications/mandriva-gabedit.desktop.in.h:1
msgid "Quantum chemistry interface"
msgstr "Химический интерфейс Quantum"

#: /usr/share/applications/mandriva-gabedit.desktop.in.h:2
msgid "gabedit"
msgstr "gabedit"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-album.desktop.in.h:1
msgid "Gai-Album"
msgstr "Альбом Gai"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-album.desktop.in.h:2
msgid "Xmms cover viewer"
msgstr "Программа просмотра обложек Xmms"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-bgswitcher.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-gai-pal.desktop.in.h:1
msgid "Backgrund switcher"
msgstr "Смена обоев рабочего стола"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-bgswitcher.desktop.in.h:2
msgid "Gai-bgswitcher"
msgstr "Gai-bgswitcher"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-blobs.desktop.in.h:1
msgid "Blobs viewer :)"
msgstr "Программа просмотра Blobs"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-blobs.desktop.in.h:2
msgid "Gai-blobs"
msgstr "Gai-blobs"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-leds.desktop.in.h:1
msgid "Displays the status of the keyboard leds"
msgstr "Отображение состояний индикаторов клавиатуры"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-leds.desktop.in.h:2
msgid "Gai-leds"
msgstr "Gai-leds"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-mailcounter.desktop.in.h:1
msgid "Gai-mailcounter"
msgstr "Gai-mailcounter"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-mailcounter.desktop.in.h:2
msgid "Mail counter"
msgstr "Счётчик писем"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-pal.desktop.in.h:2
msgid "Gai-pal"
msgstr "Gai-pal"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-sun.desktop.in.h:1
msgid "Display time when they sun sets and rise"
msgstr "Отображение времени, когда садится и встаёт солнце"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-sun.desktop.in.h:2
msgid "Gai-sun"
msgstr "Gai-sun"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-visual-audio.desktop.in.h:1
msgid "Gai-visual-studio"
msgstr "Gai-visual-studio"

#: /usr/share/applications/mandriva-gai-visual-audio.desktop.in.h:2
msgid "Visualizing the XMMS output"
msgstr "Визуализация выходных данных XMMS"

#: /usr/share/applications/mandriva-galan.desktop.in.h:1
msgid "Galan"
msgstr "Galan"

#: /usr/share/applications/mandriva-galan.desktop.in.h:2
msgid "Graphical audio processing toolkit"
msgstr "Пакет для работы со звуком"

#: /usr/share/applications/mandriva-gambas2.desktop.in.h:1
msgid "Gambas 2"
msgstr "Gambas 2"

#: /usr/share/applications/mandriva-gambas2.desktop.in.h:2
msgid "Gambas 2 IDE"
msgstr "Gambas 2 IDE"

#: /usr/share/applications/mandriva-garlic.desktop.in.h:1
msgid "3D Molecule Viewer"
msgstr "Программа просмотра трёхмерных молекул"

#: /usr/share/applications/mandriva-garlic.desktop.in.h:2
msgid "Garlic"
msgstr "Garlic"

#: /usr/share/applications/mandriva-gastman.desktop.in.h:1
msgid "GTK ASTerisk MANager"
msgstr "GTK ASTerisk MANager"

#: /usr/share/applications/mandriva-gastman.desktop.in.h:2
msgid "gastman"
msgstr "gastman"

#: /usr/share/applications/mandriva-gav.desktop.in.h:1
msgid "2-D Volleyball"
msgstr "Двумерный волейбол"

#: /usr/share/applications/mandriva-gav.desktop.in.h:2
msgid "gav"
msgstr "gav"

#: /usr/share/applications/mandriva-gcolor2.desktop.in.h:2
msgid "GTK2 color chooser"
msgstr "Выбор цвета (GTK2)"

#: /usr/share/applications/mandriva-gconfpref.desktop.in.h:1
msgid "Edit your gnome preferences"
msgstr "Настройка своих параметров gnome"

#: /usr/share/applications/mandriva-gconfpref.desktop.in.h:2
msgid "Gconfpref"
msgstr "Gconfpref"

#: /usr/share/applications/mandriva-gdis.desktop.in.h:1
msgid "A molecular and crystal model viewer"
msgstr "Программа просмотра молекул/кристаллов"

#: /usr/share/applications/mandriva-gdis.desktop.in.h:2
msgid "gdis"
msgstr "gdis"

#: /usr/share/applications/mandriva-gemdropx.desktop.in.h:1
msgid "Gem Drop X"
msgstr "Gem Drop X"

#: /usr/share/applications/mandriva-gemdropx.desktop.in.h:2
msgid "Tetris meets Space Invaders"
msgstr "Тетрис встречается с космическими захватчиками"

#: /usr/share/applications/mandriva-geogebra.desktop.in.h:1
msgid "GeoGebra"
msgstr "GeoGebra"

#: /usr/share/applications/mandriva-geogebra.desktop.in.h:2
msgid "Interactive software for dynamical mathematics"
msgstr "Интерактивное приложение для динамических вычислений"

#: /usr/share/applications/mandriva-gforth.desktop.in.h:1
msgid "GNU Forth"
msgstr "GNU Forth"

#: /usr/share/applications/mandriva-gforth.desktop.in.h:2
msgid "gforth"
msgstr "gforth"

#: /usr/share/applications/mandriva-ggradebook.desktop.in.h:1
msgid "Teacher's gradebook"
msgstr "Gradebook учителя"

#: /usr/share/applications/mandriva-ggradebook.desktop.in.h:2
msgid "ggradebook"
msgstr "ggradebook"

#: /usr/share/applications/mandriva-ghemical.desktop.in.h:1
msgid "GNOME MM/QM Frontend"
msgstr "Графический интерфейс для MM/QM для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-ghemical.desktop.in.h:2
msgid "ghemical"
msgstr "ghemical"

#: /usr/share/applications/mandriva-gimageview.desktop.in.h:1
msgid "GImageView"
msgstr "GImageView"

#: /usr/share/applications/mandriva-gimageview.desktop.in.h:2
msgid "Image viewer and browser"
msgstr "Навигатор и просмотрщик изображений"

#: /usr/share/applications/mandriva-gjay.desktop.in.h:1
msgid "DJ Collection Manager"
msgstr "Менеджер коллекций DJ"

#: /usr/share/applications/mandriva-gjay.desktop.in.h:2
msgid "GJay"
msgstr "GJay"

#: /usr/share/applications/mandriva-gl-117.desktop.in.h:1
msgid "Action flight simulator"
msgstr "Симулятор полёта"

#: /usr/share/applications/mandriva-gl-117.desktop.in.h:2
msgid "GL-117"
msgstr "GL-117"

#: /usr/share/applications/mandriva-glest.desktop.in.h:1
msgid "Glest"
msgstr "Glest"

#: /usr/share/applications/mandriva-glest.desktop.in.h:2
msgid "Real Time Strategy game"
msgstr "Стратегия реального времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-glinuxsms.desktop.in.h:1
msgid "Glinuxsms"
msgstr "Glinuxsms"

#: /usr/share/applications/mandriva-glinuxsms.desktop.in.h:2
msgid "Glinuxsms is a GNOME2 GUI/front-end for linuxsms"
msgstr "Glinuxsms графический интерфейс GNOME2 для linuxsms"

#: /usr/share/applications/mandriva-gliv.desktop.in.h:1
msgid "GLiv"
msgstr "GLiv"

#: /usr/share/applications/mandriva-gliv.desktop.in.h:2
msgid "OpenGL graphics viewer"
msgstr "Программа просмотра графики OpenGL"

#: /usr/share/applications/mandriva-gltron.desktop.in.h:1
msgid "3d lightcycle game"
msgstr "Трёхмерная игра Жизнь"

#: /usr/share/applications/mandriva-gltron.desktop.in.h:2
msgid "Gltron"
msgstr "Gltron"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmasqdialer.desktop.in.h:2
msgid "Gnome Client for the masqdialer modem server"
msgstr "Gnome-клиент для сервера модемов masqdialer"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmemusage.desktop.in.h:1
msgid "Gmemusage"
msgstr "Gmemusage"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmemusage.desktop.in.h:2
msgid "Memory usage"
msgstr "Использование памяти"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmorgan.desktop.in.h:1
msgid "GMorgan"
msgstr "GMorgan"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmorgan.desktop.in.h:2
msgid "MIDI Auto-Accompaniment"
msgstr "Автоаккомпанемент MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmudix.desktop.in.h:1
msgid "GMudix GTK mud client"
msgstr "GTK mud-клиент для GMudix"

#: /usr/share/applications/mandriva-gmudix.desktop.in.h:2
msgid "gMudix"
msgstr "gMudix"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnash.desktop.in.h:1
msgid "Gnash SWF Viewer"
msgstr "Программа SWF файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnash.desktop.in.h:2
msgid "SWF Viewer"
msgstr "Просмотр SWF"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnash.desktop.in.h:3
msgid "gnash tools"
msgstr "Инструменты gnash"

#: /usr/share/applications/mandriva-gneutronica.desktop.in.h:1
msgid "Gneutronica"
msgstr "Gneutronica"

#: /usr/share/applications/mandriva-gneutronica.desktop.in.h:2
msgid "MIDI drum sequencer"
msgstr "Синтезатор MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-alsamixer.desktop.in.h:1
msgid "GNOME ALSA mixer"
msgstr "Микшер ALSA для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-alsamixer.desktop.in.h:2
msgid "GNOME ALSA mixer (volume control)"
msgstr "Микшер ALSA для GNOME (управление громкостью)"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-kerberos.desktop.in.h:1
msgid "Gnome-Kerberos"
msgstr "Gnome-Kerberos"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-kerberos.desktop.in.h:2
msgid "Kerberos 5 tools for GNOME"
msgstr "Утилиты Kerberos 5 для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-photo-printer.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Photo Printer"
msgstr "Печать фото для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-photo-printer.desktop.in.h:2
msgid "Quick and simple photo printing"
msgstr "Быстрая и простая печать фотографий"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-pkgview.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Package Viewer "
msgstr "Просмотр пакетов для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-pkgview.desktop.in.h:2
msgid "Retrieve information about installed GNOME desktop libraries "
msgstr "Получение информации об установленных библиотеках рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-sshman.desktop.in.h:1
msgid "Gnome-SSHMan"
msgstr "Gnome-SSHMan"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnome-sshman.desktop.in.h:2
msgid "Manage SSH connections"
msgstr "Управление SSH-соединениями"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnometab.desktop.in.h:1
msgid "Gnometab"
msgstr "Gnometab"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnometab.desktop.in.h:2
msgid "Gnometab is a guitar tablature editor."
msgstr "Редактор гитарных tablature."

#: /usr/share/applications/mandriva-gnomolicious.desktop.in.h:1
msgid "GNOME applet to post link on the del.icio.us"
msgstr "Апплет для отправки ссылок на del.icio.us для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnomolicious.desktop.in.h:2
msgid "Gnomolicious"
msgstr "Gnomolicious"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnormalize.desktop.in.h:1
msgid "A ripper, an encoder and an audio converter"
msgstr "Риппер, кодировщик и преобразователь аудио"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnormalize.desktop.in.h:2
msgid "Gnormalize"
msgstr "Gnormalize"

#: /usr/share/applications/mandriva-gns3.desktop.in.h:1
msgid "GNS3"
msgstr "GNS3"

#: /usr/share/applications/mandriva-gns3.desktop.in.h:2
msgid "Graphical Network Simulator"
msgstr "Графический симулятор сети"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnubg.desktop.in.h:1
msgid "GNU Backgammon"
msgstr "GNU Backgammon"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnubik.desktop.in.h:1
msgid "Gnubik"
msgstr "Gnubik"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnubik.desktop.in.h:2
msgid "Puzzle game similar to Rubik's cube "
msgstr "Головоломка, похожая на Кубик-Рубика"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnuitar.desktop.in.h:1
msgid "Real-time guitar effects"
msgstr "Гитарные эффекты в режиме реального времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnuitar.desktop.in.h:2
msgid "gnuitar"
msgstr "gnuitar"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnurobbo.desktop.in.h:1
msgid "GNU Robbo"
msgstr "GNU Robbo"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnurobbo.desktop.in.h:2
msgid "Logic game ported from ATARI XE/XL"
msgstr "Логическая игра, портированная с ATARI XE/XL"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnusound.desktop.in.h:1
msgid "GNUsound"
msgstr "GNUsound"

#: /usr/share/applications/mandriva-gnusound.desktop.in.h:2
msgid "Multitrack sound editor for GNOME"
msgstr "Мультидорожечный звуковой редактор для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gobby.desktop.in.h:1
msgid "A free collaborative editor"
msgstr "Свободный универсальный редактор"

#: /usr/share/applications/mandriva-gobby.desktop.in.h:2
msgid "Gobby"
msgstr "Gobby"

#: /usr/share/applications/mandriva-gournal.desktop.in.h:1
msgid "Gournal"
msgstr "Gournal"

#: /usr/share/applications/mandriva-gournal.desktop.in.h:2
msgid "Handwriting notepad"
msgstr "Блокнот для ручной записи"

#: /usr/share/applications/mandriva-gphone.desktop.in.h:1
msgid "Gphone"
msgstr "Gphone"

#: /usr/share/applications/mandriva-gphone.desktop.in.h:2
msgid "Internet telephone"
msgstr "Интернет-телефон"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpppoem.desktop.in.h:1
msgid "Gpppoem"
msgstr "Gpppoem"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpppoem.desktop.in.h:2
msgid "Pppoe monitor"
msgstr "Монитор Pppoe"

#: /usr/share/applications/mandriva-gprsec.desktop.in.h:1
msgid "GPRS Easy Connect"
msgstr "GPRS Easy Connect"

#: /usr/share/applications/mandriva-gprsec.desktop.in.h:2
msgid "GUI to simplify GPRS cellular data connection"
msgstr "Утилита для простого подключения к сети GPRS"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpspoint.desktop.in.h:1
msgid "GPS Data Transfer"
msgstr "Передача данных GPS"

#: /usr/share/applications/mandriva-gpspoint.desktop.in.h:2
msgid "MGPSPoint"
msgstr "MGPSPoint"

#: /usr/share/applications/mandriva-gq.desktop.in.h:1
msgid "GQ"
msgstr "GQ"

#: /usr/share/applications/mandriva-gq.desktop.in.h:2
msgid "GQ is a GTK-based LDAP client"
msgstr "Клиент LDAP (GTK)"

#: /usr/share/applications/mandriva-gqmpeg.desktop.in.h:1
msgid "Gqmpeg "
msgstr "Gqmpeg "

#: /usr/share/applications/mandriva-gqmpeg.desktop.in.h:2
msgid "Graphical Frontend of Audio Players "
msgstr "Графический интерфейс для аудиоплееров"

#: /usr/share/applications/mandriva-gqueue.desktop.in.h:1
msgid "Control print jobs"
msgstr "Управление заданиями печати"

#: /usr/share/applications/mandriva-gqueue.desktop.in.h:2
msgid "GQueue"
msgstr "GQueue"

#: /usr/share/applications/mandriva-grace.desktop.in.h:1
msgid "Grace"
msgstr "Grace"

#: /usr/share/applications/mandriva-grace.desktop.in.h:2
msgid "Graphical visualization of scientific data"
msgstr "Графическая визуализация научных данных"

#: /usr/share/applications/mandriva-grany.desktop.in.h:1
msgid "Grany"
msgstr "Grany"

#: /usr/share/applications/mandriva-grany.desktop.in.h:2
msgid "The cellular automaton simulator"
msgstr "Симулятор клеточного автомата"

#: /usr/share/applications/mandriva-grass.desktop.in.h:1
msgid "Geographic Resources Analysis Support System"
msgstr "Система анализа географических ресурсов"

#: /usr/share/applications/mandriva-grass.desktop.in.h:2
msgid "Grass64"
msgstr "Grass64"

#: /usr/share/applications/mandriva-greenwich.desktop.in.h:1
msgid "Greenwich"
msgstr "Greenwich"

#: /usr/share/applications/mandriva-greenwich.desktop.in.h:2
msgid "Whois client"
msgstr "Клиент Whois"

#: /usr/share/applications/mandriva-grhino.desktop.in.h:1
msgid "GRhino"
msgstr "GRhino"

#: /usr/share/applications/mandriva-grhino.desktop.in.h:2
msgid "Othello/Reversi chess with strong AI "
msgstr "Шахматы Othello/Reversi с сильным ИИ"

#: /usr/share/applications/mandriva-grip.desktop.in.h:1
msgid "CD player and ripper"
msgstr "Проигрыватель и граббер аудиодисков"

#: /usr/share/applications/mandriva-grip.desktop.in.h:2
msgid "Grip"
msgstr "Grip"

#: /usr/share/applications/mandriva-grpn.desktop.in.h:1
msgid "A RPN calculator"
msgstr "Калькулятор RPN"

#: /usr/share/applications/mandriva-grpn.desktop.in.h:2
msgid "Grpn"
msgstr "Grpn"

#: /usr/share/applications/mandriva-gscore.desktop.in.h:1
msgid "GScore"
msgstr "GScore"

#: /usr/share/applications/mandriva-gscore.desktop.in.h:2
msgid "Musical Score Editor"
msgstr "Музыкальный редактор Score"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtetrinet.desktop.in.h:2
msgid "TetriNET game client for Linux"
msgstr "Клиент игры TetriNET под Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-chtheme.desktop.in.h:1
msgid "Change GTK-2.0 theme"
msgstr "Смена темы GTK 2.0"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-chtheme.desktop.in.h:2
msgid "gtk-chtheme"
msgstr "gtk-chtheme"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-iptables.desktop.in.h:1
msgid "GTK-IPTables"
msgstr "GTK-IPTables"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-iptables.desktop.in.h:2
msgid "IPTables Rules Configuration"
msgstr "Настройка правил IPTables"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-theme-switch.desktop.in.h:1
msgid "Change GTK1 Theme"
msgstr "Переключение между темами GTK1"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtk-theme-switch.desktop.in.h:2
msgid "GTK Theme Switch"
msgstr "Переключение тем GTK"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkasp2php.desktop.in.h:1
msgid "Asp2Php"
msgstr "Asp2Php"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkasp2php.desktop.in.h:2
msgid "Gtk frontend to asp2php"
msgstr "Графический gtk-интерфейс для asp2php"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkatlantic.desktop.in.h:1
msgid "GtkAtlantic"
msgstr "GtkAtlantic"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkatlantic.desktop.in.h:2
msgid "Play Monopoly "
msgstr "Игра в Монополию"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkdive.desktop.in.h:1
msgid "Buehlmann ZH-L16 model diving simulation"
msgstr "Симулятор погружения модели Buehlmann ZH-L16"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkdive.desktop.in.h:2
msgid "GtkDive"
msgstr "GtkDive"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkfind.desktop.in.h:1
msgid "Graphical file finding program"
msgstr "Графическая программа для поиска файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkfind.desktop.in.h:2
msgid "Gtkfind"
msgstr "Gtkfind"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkgep.desktop.in.h:1
msgid "GTK Guitar Effects"
msgstr "Гитарные эффекты GTK"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkgep.desktop.in.h:2
msgid "Realtime effects"
msgstr "Эффекты реального режима времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkguitune.desktop.in.h:1
msgid "Tune your Guitar"
msgstr "Настрой свою гитару"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkguitune.desktop.in.h:2
msgid "gtkGuitune"
msgstr "gtkGuitune"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtklp.desktop.in.h:1
msgid "GTK CUPS"
msgstr "GTK CUPS"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtklp.desktop.in.h:2
msgid "GTK Frontend for CUPS"
msgstr "Графический интерфейс GTK для CUPS"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtklpq.desktop.in.h:1
msgid "GTK Frontend to GTKlp CUPS Queue"
msgstr "Графический GTK-интерфейс для очереди печати CUPS"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtklpq.desktop.in.h:2
msgid "GTK Printer Queue"
msgstr "Очередь печати (GTK)"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkmotd.desktop.in.h:1
msgid "Gtk version of motd"
msgstr "Gtk-версия motd"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkmotd.desktop.in.h:2
msgid "Gtkmotd"
msgstr "Gtkmotd"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkpsproc.desktop.in.h:1
msgid "Graphical printing interface"
msgstr "Графический интерфейс для печати"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkpsproc.desktop.in.h:2
msgid "GtkPSProc"
msgstr "GtkPSProc"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtktalog.desktop.in.h:1
msgid "GTKtalog"
msgstr "GTKtalog"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtktalog.desktop.in.h:2
msgid "The Gnome disk catalog"
msgstr "Создание каталогов дисков для Gnome"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkterm.desktop.in.h:1
msgid "GTKTerm"
msgstr "GTKTerm"

#: /usr/share/applications/mandriva-gtkterm.desktop.in.h:2
msgid "Serial port terminal"
msgstr "Терминал для последовательного порта"

#: /usr/share/applications/mandriva-gvu.desktop.in.h:1
msgid "Gvu"
msgstr "Gvu"

#: /usr/share/applications/mandriva-gvu.desktop.in.h:2
msgid "Siag Postscript viewer"
msgstr "Программа просмотра PostScript Siag"

#: /usr/share/applications/mandriva-gwc.desktop.in.h:1
msgid "Dehiss, denoise and declick WAV audio files"
msgstr "Избавление WAV файлов от скрипов, шумов и щелчков"

#: /usr/share/applications/mandriva-gwc.desktop.in.h:2
msgid "GWC"
msgstr "GWC"

#: /usr/share/applications/mandriva-gwc.desktop.in.h:3
msgid "Gnome Wave Cleaner"
msgstr "Очистка звука для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-gwcc.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Workstation Command Center"
msgstr "Центр управления рабочей станцией Gnome"

#: /usr/share/applications/mandriva-gwcc.desktop.in.h:2
msgid "Network and workstation tools"
msgstr "Утилиты для управления сетью и рабочей станцией"

#: /usr/share/applications/mandriva-hackwhite_dune.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-white_dune.desktop.in.h:1
msgid "A graphical VRML97 editor and animation tool"
msgstr "Графический редактор и инструмент анимации VRML97"

#: /usr/share/applications/mandriva-hackwhite_dune.desktop.in.h:2
msgid "hackwhite_dune"
msgstr "hackwhite_dune"

#: /usr/share/applications/mandriva-harmony-www.desktop.in.h:1
msgid "Configure a Harmony remote"
msgstr "Настройка внешних устройств Harmony"

#: /usr/share/applications/mandriva-harmony-www.desktop.in.h:2
msgid "Logitech Harmony configuration"
msgstr "Настрока Logitech Harmony"

#: /usr/share/applications/mandriva-hedgewars.desktop.in.h:1
msgid "Strategy action game"
msgstr "Стратегия"

#: /usr/share/applications/mandriva-hedgewars.desktop.in.h:2
msgid "hedgewars"
msgstr "hedgewars"

#: /usr/share/applications/mandriva-heroes.desktop.in.h:1
msgid "Game like Nibbles but different"
msgstr "Игра в стиле Nibbles"

#: /usr/share/applications/mandriva-heroes.desktop.in.h:2
msgid "Heroes"
msgstr "Герои"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexamine.desktop.in.h:1
msgid "Hexagonal Minesweeper"
msgstr "Шестиугольный сапёр"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexamine.desktop.in.h:2
msgid "Hexamine"
msgstr "Hexamine"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexcalc.desktop.in.h:1
msgid "Hexadecimal calculator"
msgstr "Шестнадцатеричный калькулятор"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexcalc.desktop.in.h:2
msgid "Hexcalc"
msgstr "Hexcalc"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexxagon.desktop.in.h:1
msgid "Hexxagon"
msgstr "Hexxagon"

#: /usr/share/applications/mandriva-hexxagon.desktop.in.h:2
msgid "Othello clone"
msgstr "Клон Отелло"

#: /usr/share/applications/mandriva-highmoon.desktop.in.h:1
msgid "Artillery/Worms-like Game in Open Space"
msgstr "Игра в стиле Artillery/Worms в открытом космосе"

#: /usr/share/applications/mandriva-highmoon.desktop.in.h:2
msgid "HighMoon"
msgstr "HighMoon"

#: /usr/share/applications/mandriva-holotz-castle-editor.desktop.in.h:1
msgid "Holotz's Castle Editor"
msgstr "Редактор Holotz's Castle"

#: /usr/share/applications/mandriva-holotz-castle-editor.desktop.in.h:2
msgid "Level editor for Holotz's Castle"
msgstr "Редактор уровней для Holotz's Castle"

#: /usr/share/applications/mandriva-holotz-castle.desktop.in.h:1
msgid "Holotz's Castle"
msgstr "Holotz's Castle"

#: /usr/share/applications/mandriva-holotz-castle.desktop.in.h:2
msgid "Holotz's Castle level editor"
msgstr "Редактор уровней для Holotz's Castle"

#: /usr/share/applications/mandriva-horgand.desktop.in.h:1
msgid "FM organ synthesizer"
msgstr "Синтезатор FM Organ"

#: /usr/share/applications/mandriva-horgand.desktop.in.h:2
msgid "Horgand"
msgstr "Horgand"

#: /usr/share/applications/mandriva-hv3.desktop.in.h:1
msgid "Hv3"
msgstr "Hv3"

#: /usr/share/applications/mandriva-hv3.desktop.in.h:2
msgid "Very light web browser"
msgstr "Очень легкий веб-браузер"

#: /usr/share/applications/mandriva-iaxcomm.desktop.in.h:1
msgid "Portable IAX2 protocol telephony client"
msgstr "Портативный клиент телефонии для протокола IAX2"

#: /usr/share/applications/mandriva-iaxcomm.desktop.in.h:2
msgid "iaxComm"
msgstr "iaxComm"

#: /usr/share/applications/mandriva-ibWebAdmin.desktop.in.h:1
msgid "Adminstration of Firebird over the web"
msgstr "Администрирование Firebird через Интернет"

#: /usr/share/applications/mandriva-ibWebAdmin.desktop.in.h:2
msgid "ibWebAdmin"
msgstr "ibWebAdmin"

#: /usr/share/applications/mandriva-ical.desktop.in.h:1
msgid "An X Window System-based calendar program"
msgstr "Программа календаря X Windows System"

#: /usr/share/applications/mandriva-ical.desktop.in.h:2
msgid "ical"
msgstr "ical"

#: /usr/share/applications/mandriva-icepodder.desktop.in.h:1
msgid "IcePodder"
msgstr "IcePodder"

#: /usr/share/applications/mandriva-icepodder.desktop.in.h:2
msgid "Podcast catcher"
msgstr "Podcast catcher"

#: /usr/share/applications/mandriva-im-ja.desktop.in.h:1
msgid "Configurator for the GTK+2 Japanese Input Module"
msgstr "Конфигуратор модуля ввода данных на японском для GTK+2"

#: /usr/share/applications/mandriva-im-ja.desktop.in.h:2
msgid "Im-Ja configurator"
msgstr "Конфигуратор Im-Ja"

#: /usr/share/applications/mandriva-image-analyzer.desktop.in.h:1
msgid "Analyze disc images"
msgstr "Анализ образов дисков"

#: /usr/share/applications/mandriva-image-analyzer.desktop.in.h:2
msgid "MIRAGE Image Analyzer"
msgstr "Анализатор изображений MIRAGE"

#: /usr/share/applications/mandriva-imgSeek.desktop.in.h:1
msgid "ImgSeek"
msgstr "ImgSeek"

#: /usr/share/applications/mandriva-imgSeek.desktop.in.h:2
msgid "ImgSeek Photo Manager"
msgstr "Менеджер фотографий ImgSeek"

#: /usr/share/applications/mandriva-inventory.desktop.in.h:1
msgid "Inventory"
msgstr "Inventory"

#: /usr/share/applications/mandriva-inventory.desktop.in.h:2
msgid "Simple Inventory Program"
msgstr "Простая программа Inventory"

#: /usr/share/applications/mandriva-invesalius.desktop.in.h:2
msgid "Medical Imaging Public Software"
msgstr "Medical Imaging Public Software"

#: /usr/share/applications/mandriva-iqnotes.desktop.in.h:1
msgid "Advanced outliner application"
msgstr "Расширенный планировщик"

#: /usr/share/applications/mandriva-iqnotes.desktop.in.h:2
msgid "IQNotes"
msgstr "IQNotes"

#: /usr/share/applications/mandriva-iv.desktop.in.h:1
msgid "IV"
msgstr "IV"

#: /usr/share/applications/mandriva-iv.desktop.in.h:2
msgid "Image browser"
msgstr "Навигатор изображений"

#: /usr/share/applications/mandriva-jackbeat.desktop.in.h:1
msgid "Drum machine styled audio sequencer"
msgstr "Синтезатор в стиле драм-машины"

#: /usr/share/applications/mandriva-jackbeat.desktop.in.h:2
msgid "JackBeat"
msgstr "JackBeat"

#: /usr/share/applications/mandriva-jackeq.desktop.in.h:1
msgid "JackEQ"
msgstr "JackEQ"

#: /usr/share/applications/mandriva-jackeq.desktop.in.h:2
msgid "Live EQ console for JACK audio applications"
msgstr "Консоль Live EQ для приложений JACK"

#: /usr/share/applications/mandriva-jackmix.desktop.in.h:1
msgid "Mixer for JACK audio server"
msgstr "Микшер для звукового сервера JACK"

#: /usr/share/applications/mandriva-jajuk.desktop.in.h:1
msgid "Jajuk"
msgstr "Jajuk"

#: /usr/share/applications/mandriva-jajuk.desktop.in.h:2
msgid "Jajuk Advanced Jukebox"
msgstr "Jajuk Advanced Jukebox"

#: /usr/share/applications/mandriva-jigdo.desktop.in.h:1
msgid "Jigdo"
msgstr "Jigdo"

#: /usr/share/applications/mandriva-jigdo.desktop.in.h:2
msgid "Jigsaw Download"
msgstr "Загрузка Jigsaw"

#: /usr/share/applications/mandriva-jools.desktop.in.h:1
msgid "Graphical puzzle game"
msgstr "Графическая игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-jools.desktop.in.h:2
msgid "Jools"
msgstr "Jools"

#: /usr/share/applications/mandriva-joomla.desktop.in.h:1
msgid "Administrative web interface for Joomla Open Source (CMS)"
msgstr "Веб-интерфейс администратора Joomla! - свободной CMS."

#: /usr/share/applications/mandriva-joomla.desktop.in.h:2
msgid "Joomla Administrator"
msgstr "Администрирование Joomla"

#: /usr/share/applications/mandriva-jrpm.desktop.in.h:1
msgid "jRPM"
msgstr "jRPM"

#: /usr/share/applications/mandriva-jumpnbump.desktop.in.h:1
msgid "Jump 'n Bump"
msgstr "Jump 'n Bump"

#: /usr/share/applications/mandriva-jumpnbump.desktop.in.h:2
msgid "Violent game with cute little bunnies"
msgstr "\tЖестокая игра с прелестными маленькими кроликами"

#: /usr/share/applications/mandriva-junkie.desktop.in.h:1
msgid "GTK2 ftp client"
msgstr "FTP-клиент (GTK2)"

#: /usr/share/applications/mandriva-junkie.desktop.in.h:2
msgid "Junkie"
msgstr "Junkie"

#: /usr/share/applications/mandriva-kaconnect.desktop.in.h:1
msgid "ALSA connections"
msgstr "Подключения ALSA"

#: /usr/share/applications/mandriva-kaconnect.desktop.in.h:2
msgid "KAConnect"
msgstr "KAConnect"

#: /usr/share/applications/mandriva-kcheckers.desktop.in.h:1
msgid "Kcheckers"
msgstr "Kcheckers"

#: /usr/share/applications/mandriva-kcheckers.desktop.in.h:2
msgid "Kcheckers - Draughts game for KDE"
msgstr "Игра Draughts для KDE"

#: /usr/share/applications/mandriva-keepassx.desktop.in.h:1
msgid "Cross Platform Password Manager"
msgstr "Кросс-платформенный менеджер паролей"

#: /usr/share/applications/mandriva-keepassx.desktop.in.h:2
msgid "KeePassX"
msgstr "KeePassX"

#: /usr/share/applications/mandriva-kiax.desktop.in.h:1
msgid "IAX softphone"
msgstr "Программный телефон IAX"

#: /usr/share/applications/mandriva-kiax.desktop.in.h:2
msgid "Kiax"
msgstr "Kiax"

#: /usr/share/applications/mandriva-kiki.desktop.in.h:1
msgid "Kiki the nanobot"
msgstr "Нанобот Kiki"

#: /usr/share/applications/mandriva-klavaro.desktop.in.h:1
msgid "Klavaro"
msgstr "Klavaro"

#: /usr/share/applications/mandriva-kmovisto.desktop.in.h:1
msgid "KMovisto"
msgstr "KMovisto"

#: /usr/share/applications/mandriva-kmovisto.desktop.in.h:2
msgid "QT Molecule Viewer"
msgstr "Программа просмотра молекул QT"

#: /usr/share/applications/mandriva-kodos.desktop.in.h:1
msgid "Kodos"
msgstr "Kodos"

#: /usr/share/applications/mandriva-kodos.desktop.in.h:2
msgid "Visual regular expression editor"
msgstr "Визуальный редактор регулярных выражений"

#: /usr/share/applications/mandriva-koules.desktop.in.h:1
msgid "Space action game for X11"
msgstr "Космическая аркада для X11"

#: /usr/share/applications/mandriva-koules.desktop.in.h:2
msgid "XKoules"
msgstr "XKoules"

#: /usr/share/applications/mandriva-kphonesi.desktop.in.h:1
msgid "Kphone"
msgstr "Интернет-телефон KPhone"

#: /usr/share/applications/mandriva-kphonesi.desktop.in.h:2
msgid "Kphone SIP user agent"
msgstr "VoIP/SIP-клиент Kphone"

#: /usr/share/applications/mandriva-kterm.desktop.in.h:1
msgid "KTerm"
msgstr "KTerm"

#: /usr/share/applications/mandriva-kterm.desktop.in.h:2
msgid "Kanji Terminal Emulator"
msgstr "Эмулятор терминала Kanji"

#: /usr/share/applications/mandriva-lastfm-player.desktop.in.h:1
msgid "Last.FM Player"
msgstr "Плеер Last.FM"

#: /usr/share/applications/mandriva-lastfm-player.desktop.in.h:2
msgid "Play the last.fm internet radio"
msgstr "Прослушивание Интернет-радиостанции last.fm"

#: /usr/share/applications/mandriva-lavaps.desktop.in.h:1
msgid "A graphical process viewer"
msgstr "Программа для просмотра процессов в графике"

#: /usr/share/applications/mandriva-lavaps.desktop.in.h:2
msgid "Lavaps"
msgstr "Lavaps"

#: /usr/share/applications/mandriva-lgeneral.desktop.in.h:1
msgid "A Panzer General clone"
msgstr "Клон Panzer General"

#: /usr/share/applications/mandriva-lgeneral.desktop.in.h:2
msgid "LGeneral"
msgstr "LGeneral"

#: /usr/share/applications/mandriva-links-hacked.desktop.in.h:1
msgid "Links (hacked)"
msgstr "Links (hacked-версия)"

#: /usr/share/applications/mandriva-links-hacked.desktop.in.h:2
msgid "Lynx-like text WWW browser"
msgstr "Текстовый/графический веб-браузер типа Lynx"

#: /usr/share/applications/mandriva-links.desktop.in.h:1
msgid "Links"
msgstr "Links"

#: /usr/share/applications/mandriva-links.desktop.in.h:2
msgid "Lynx-like text/graphic Web browser"
msgstr "Текстовый/графический веб-браузер типа Lynx"

#: /usr/share/applications/mandriva-linpopup.desktop.in.h:1
msgid "LinPopUp"
msgstr "LinPopUp"

#: /usr/share/applications/mandriva-lintalk.desktop.in.h:1
msgid "Serverless instant messaging for a LAN"
msgstr "Обмен мгновенным сообщениями по локальной сети"

#: /usr/share/applications/mandriva-lintalk.desktop.in.h:2
msgid "lintalk"
msgstr "lintalk"

#: /usr/share/applications/mandriva-linuxsms.desktop.in.h:1
msgid "Cool script to send SMS"
msgstr "Крутой скрипт для отправки SMS"

#: /usr/share/applications/mandriva-linuxsms.desktop.in.h:2
msgid "LinuxSMS"
msgstr "LinuxSMS"

#: /usr/share/applications/mandriva-loki_patch-fix.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-oki.desktop.in.h:1
msgid "Oki"
msgstr "Oki"

#: /usr/share/applications/mandriva-lplayer.desktop.in.h:1
msgid "Debug information for package lplayer"
msgstr "Отладочная информация для пакета lplayer"

#: /usr/share/applications/mandriva-lplayer.desktop.in.h:2
msgid "LongPlayer"
msgstr "LongPlayer"

#: /usr/share/applications/mandriva-ltris.desktop.in.h:1
msgid "LTris"
msgstr "LTris"

#: /usr/share/applications/mandriva-ltris.desktop.in.h:2
msgid "Nice tetris clone"
msgstr "Красивый клон тетриса"

#: /usr/share/applications/mandriva-luma.desktop.in.h:1
msgid "LDAP browser, utility and more"
msgstr "Браузер LDAP с расширенными возможностями"

#: /usr/share/applications/mandriva-luma.desktop.in.h:2
msgid "Luma"
msgstr "Luma"

#: /usr/share/applications/mandriva-luola.desktop.in.h:1
msgid "Fly a small V shaped ship in a 2D arcade game"
msgstr "Полетайте на маленьком V-образном корабле в двумерной аркадной игре"

#: /usr/share/applications/mandriva-luola.desktop.in.h:2
msgid "Luola"
msgstr "Luola"

#: /usr/share/applications/mandriva-madbomber.desktop.in.h:1
msgid "Catch the bombs"
msgstr "Поймайте бомбы"

#: /usr/share/applications/mandriva-madbomber.desktop.in.h:2
msgid "MadBomber"
msgstr "MadBomber"

#: /usr/share/applications/mandriva-madman.desktop.in.h:1
msgid "Madman"
msgstr "Madman"

#: /usr/share/applications/mandriva-madman.desktop.in.h:2
msgid "Music manager"
msgstr "Менеджер музыки"

#: /usr/share/applications/mandriva-mahjongg3d.desktop.in.h:1
msgid "MahJongg 3D Solitaire"
msgstr "Трёхмерный солитёр MahJongg"

#: /usr/share/applications/mandriva-mahjongg3d.desktop.in.h:2
msgid "MahJongg 3D Solitaire - A board game using OpenGL, with several themes"
msgstr "Настольная игра, использующая OpenGL, с несколькими темами"

#: /usr/share/applications/mandriva-mando.desktop.in.h:1
msgid "Control the mouse pointer in a projector using a webcam"
msgstr "Контроль указателя мыши на проекторе с помощью вебкамеры"

#: /usr/share/applications/mandriva-mando.desktop.in.h:2
msgid "Mando"
msgstr "Mando"

#: /usr/share/applications/mandriva-manedit.desktop.in.h:1
msgid "ManEdit"
msgstr "ManEdit"

#: /usr/share/applications/mandriva-manedit.desktop.in.h:2
msgid "UNIX manual pages editor"
msgstr "Редактор страниц руководства UNIX"

#: /usr/share/applications/mandriva-manslide.desktop.in.h:1
msgid "Manslide"
msgstr "Manslide"

#: /usr/share/applications/mandriva-manslide.desktop.in.h:2
msgid "Slideshow generator"
msgstr "Создание слайд-шоу"

#: /usr/share/applications/mandriva-masconf_gui.desktop.in.h:1
msgid "MAS Internet Conferencing"
msgstr "Проведение интернет-конференций MAS"

#: /usr/share/applications/mandriva-masconf_gui.desktop.in.h:2
msgid "MASConf"
msgstr "MASConf"

#: /usr/share/applications/mandriva-masmix.desktop.in.h:1
msgid "MAS Mixer"
msgstr "Микшер MAS"

#: /usr/share/applications/mandriva-masmix.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-masplayer.desktop.in.h:2
msgid "MASMix"
msgstr "MASMix"

#: /usr/share/applications/mandriva-masplayer.desktop.in.h:1
msgid "MAS Player"
msgstr "MAS Player"

#: /usr/share/applications/mandriva-mathplot.desktop.in.h:1
msgid "Interactive function grapher"
msgstr "Интерактивная визуализация функций"

#: /usr/share/applications/mandriva-mathplot.desktop.in.h:2
msgid "Mathplot"
msgstr "Mathplot"

#: /usr/share/applications/mandriva-maxima.desktop.in.h:1
msgid "Maxima"
msgstr "Maxima"

#: /usr/share/applications/mandriva-maxima.desktop.in.h:2
msgid "Tcl/Tk interface to Maxima"
msgstr "Tcl/Tk-интерфейс для Maxima"

#: /usr/share/applications/mandriva-merkaartor.desktop.in.h:1
msgid "Openstreetmap client"
msgstr "Клиент Openstreetmap"

#: /usr/share/applications/mandriva-merkaartor.desktop.in.h:2
msgid "merkaartor"
msgstr "merkaartor"

#: /usr/share/applications/mandriva-methane.desktop.in.h:1
msgid "A bubble bobble like arcade game"
msgstr "Аркадная игра типа bubble bobble"

#: /usr/share/applications/mandriva-methane.desktop.in.h:2
msgid "Super Methane Brothers"
msgstr "Super Methane Brothers"

#: /usr/share/applications/mandriva-mgm.desktop.in.h:1
msgid "MGM"
msgstr "MGM"

#: /usr/share/applications/mandriva-micropolis.desktop.in.h:1
msgid "City simulation"
msgstr "Симулятор города"

#: /usr/share/applications/mandriva-micropolis.desktop.in.h:2
msgid "Micropolis"
msgstr "Micropolis"

#: /usr/share/applications/mandriva-midicontroller.desktop.in.h:1
msgid "MIDI CC Sliders"
msgstr "Микшер MIDI CC"

#: /usr/share/applications/mandriva-midicontroller.desktop.in.h:2
msgid "MIDI Controller"
msgstr "Контроллер MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-minisip.desktop.in.h:1
msgid "MiniSIP"
msgstr "MiniSIP"

#: /usr/share/applications/mandriva-minisip.desktop.in.h:2
msgid "SIP Videophone"
msgstr "Видеофон SIP"

#: /usr/share/applications/mandriva-mirrormagic.desktop.in.h:1
msgid "Mirror Magic"
msgstr "Mirror Magic"

#: /usr/share/applications/mandriva-mirrormagic.desktop.in.h:2
msgid "Puzzle game with mirrors and ray of lights"
msgstr "Игра-головоломка с зеркалами и лучами света"

#: /usr/share/applications/mandriva-mj.desktop.in.h:1
msgid "Chinese game of mah-jong"
msgstr "Китайские шашки - mah-jong"

#: /usr/share/applications/mandriva-mj.desktop.in.h:2
msgid "Mahjong"
msgstr "Mahjong"

#: /usr/share/applications/mandriva-mlterm.desktop.in.h:1
msgid "A multi-lingual terminal emulator"
msgstr "Многоязычный эмулятор терминала"

#: /usr/share/applications/mandriva-mlterm.desktop.in.h:2
msgid "Mlterm"
msgstr "Mlterm"

#: /usr/share/applications/mandriva-monotone-viz.desktop.in.h:1
msgid "Monotone-viz"
msgstr "Monotone-viz"

#: /usr/share/applications/mandriva-monotone-viz.desktop.in.h:2
msgid "Visualizes monotone ancestry graphs"
msgstr "Визуализация одноцветных древовидных диаграмм"

#: /usr/share/applications/mandriva-monsterz.desktop.in.h:1
msgid "Addictive puzzle game"
msgstr "Затягивающая игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-monsterz.desktop.in.h:2
msgid "Monsterz"
msgstr "Monsterz"

#: /usr/share/applications/mandriva-mountloop.desktop.in.h:1
msgid "Create encrypted folder"
msgstr "Создание зашифрованных каталогов"

#: /usr/share/applications/mandriva-mountloop.desktop.in.h:2
msgid "DrakLoop"
msgstr "DrakLoop"

#: /usr/share/applications/mandriva-mozilla-sunbird.desktop.in.h:1
msgid "Mozilla Sunbird"
msgstr "Mozilla Sunbird"

#: /usr/share/applications/mandriva-mozilla-sunbird.desktop.in.h:2
msgid "The Sunbird Project is a redesign of the Calendar component"
msgstr "Проект Sunbird - это переработанный компонент календаря."

#: /usr/share/applications/mandriva-mp3info.desktop.in.h:1
msgid "MP3 info"
msgstr "Информация об MP3"

#: /usr/share/applications/mandriva-mp3info.desktop.in.h:2
msgid "Utility for MP3 information and tag modification"
msgstr "Утилита для просмотра и модификации тэгов MP3"

#: /usr/share/applications/mandriva-mp3valgui.desktop.in.h:1
msgid "MP3val"
msgstr "MP3val"

#: /usr/share/applications/mandriva-mp3valgui.desktop.in.h:2
msgid "Validate and fix MPEG audio files"
msgstr "Проверка и исправление тегов аудио-файлов MPEG"

#: /usr/share/applications/mandriva-mpqc.desktop.in.h:1
msgid "Ab-inito chemistry program"
msgstr "Программа для химии Ab-inito"

#: /usr/share/applications/mandriva-mpqc.desktop.in.h:2
msgid "Molrender"
msgstr "Molrender"

#: /usr/share/applications/mandriva-mrxvt.desktop.in.h:1
msgid "A multi-tabbed X terminal emulator"
msgstr "Эмулятор X-терминала со вкладками"

#: /usr/share/applications/mandriva-mrxvt.desktop.in.h:2
msgid "Mrxvt"
msgstr "Mrxvt"

#: /usr/share/applications/mandriva-mt_gtk_client.desktop.in.h:1
msgid "Maitretarot"
msgstr "Maitretarot"

#: /usr/share/applications/mandriva-mt_gtk_client.desktop.in.h:2
msgid "Maitretarot Client"
msgstr "Клиент Maitretarot"

#: /usr/share/applications/mandriva-mtr.desktop.in.h:1
msgid "Ping/Traceroute network diagnostic tool"
msgstr "Средства диагностики сети Ping/Traceroute"

#: /usr/share/applications/mandriva-mtr.desktop.in.h:2
msgid "Xmtr"
msgstr "Xmtr"

#: /usr/share/applications/mandriva-multi-aterm.desktop.in.h:1
msgid "Light tabbed terminal emulator"
msgstr "Легковесный эмулятор терминала с вкладками"

#: /usr/share/applications/mandriva-multi-aterm.desktop.in.h:2
msgid "Multi-aterm"
msgstr "Multi-aterm"

#: /usr/share/applications/mandriva-multiget.desktop.in.h:1
msgid "Multiget is multi-thread download utility"
msgstr "Multiget - это многопоточная утилита скачивания"

#: /usr/share/applications/mandriva-multiget.desktop.in.h:2
msgid "multiget"
msgstr "multiget"

#: /usr/share/applications/mandriva-multisync-gui.desktop.in.h:1
msgid "Calendar synchronization program"
msgstr "Программа синхронизации календарей"

#: /usr/share/applications/mandriva-multisync-gui.desktop.in.h:2
msgid "multisync-gui"
msgstr "multisync-gui"

#: /usr/share/applications/mandriva-muse.desktop.in.h:1
msgid "MIDI sequencer"
msgstr "Синтезатор MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-muse.desktop.in.h:2
msgid "MusE"
msgstr "MusE"

#: /usr/share/applications/mandriva-mypasswordsafe.desktop.in.h:1
msgid "MyPasswordSafe"
msgstr "MyPasswordSafe"

#: /usr/share/applications/mandriva-mythtv-frontend.desktop.in.h:1
msgid "MythTV"
msgstr "MythTV"

#: /usr/share/applications/mandriva-mythtv-frontend.desktop.in.h:2
msgid "Record, playback and watch TV"
msgstr "Запись, проигрывание и просмотр ТВ"

#: /usr/share/applications/mandriva-mythtv-setup.desktop.in.h:1
msgid "MythTV Setup"
msgstr "Настройка MythTV"

#: /usr/share/applications/mandriva-mythtv-setup.desktop.in.h:2
msgid "Setup MythTV backend"
msgstr "Утилита установки MythTV"

#: /usr/share/applications/mandriva-nabi.desktop.in.h:1
msgid "Nabi"
msgstr "Nabi"

#: /usr/share/applications/mandriva-nabi.desktop.in.h:2
msgid "Simple Hangul XIM"
msgstr "Простой Hangul XIM"

#: /usr/share/applications/mandriva-nagios.desktop.in.h:1
msgid "Nagios"
msgstr "Nagios"

#: /usr/share/applications/mandriva-nagios.desktop.in.h:2
msgid "Provides include files that Nagios-related applications may compile against"
msgstr "Файлы для рекомпиляции приложениями Nagios"

#: /usr/share/applications/mandriva-natmonitor.desktop.in.h:1
msgid "Natmonitor "
msgstr "Natmonitor "

#: /usr/share/applications/mandriva-natmonitor.desktop.in.h:2
msgid "Utility to monitor hosts bandwidth usage in your home lan"
msgstr "Эта маленькая утилита наблюдает за пропускной способностью хостов в вашей домашней ЛВС."

#: /usr/share/applications/mandriva-ncview.desktop.in.h:1
msgid "Graphic for netCDF data file"
msgstr "Графики для файлов данных netCDF"

#: /usr/share/applications/mandriva-ncview.desktop.in.h:2
msgid "ncview"
msgstr "ncview"

#: /usr/share/applications/mandriva-nedit.desktop.in.h:1
msgid "A text editor for the X Window System"
msgstr "Текстовый редактор для Х"

#: /usr/share/applications/mandriva-nedit.desktop.in.h:2
msgid "NEdit"
msgstr "NEdit"

#: /usr/share/applications/mandriva-nessus.desktop.in.h:1
msgid "Development headers for nessus"
msgstr "Заголовки devel-файлов для nessus"

#: /usr/share/applications/mandriva-nessus.desktop.in.h:2
msgid "Nessus"
msgstr "Nessus"

#: /usr/share/applications/mandriva-nethack_falconseye.desktop.in.h:1
msgid "NetHack Falcons Eye"
msgstr "NetHack Falcons Eye"

#: /usr/share/applications/mandriva-nil.desktop.in.h:1
msgid "NiL  "
msgstr "NiL  "

#: /usr/share/applications/mandriva-nil.desktop.in.h:2
msgid "NiL Isn't Liero"
msgstr "NiL - это не Liero"

#: /usr/share/applications/mandriva-nuclearchess.desktop.in.h:1
msgid "Chess variant that cause surronding pieces to disappear"
msgstr "Вариант шахмат с исчезновением соседних фигур"

#: /usr/share/applications/mandriva-nuclearchess.desktop.in.h:2
msgid "Nuclear Chess"
msgstr "Nuclear Chess"

#: /usr/share/applications/mandriva-nuface.desktop.in.h:1
msgid "A firewall administration web interface."
msgstr "Веб-интерфейс администрования брэндмауэра"

#: /usr/share/applications/mandriva-nuface.desktop.in.h:2
msgid "Nuface"
msgstr "Nuface"

#: /usr/share/applications/mandriva-nxtvepg.desktop.in.h:1
msgid "NexTView EPG decoder and browser"
msgstr "Декодер и браузер NexTView EPG"

#: /usr/share/applications/mandriva-nxtvepg.desktop.in.h:2
msgid "Nxtvepg"
msgstr "Nxtvepg"

#: /usr/share/applications/mandriva-oki_me.desktop.in.h:1
msgid "Oki map editor"
msgstr "Редактор карт Oki"

#: /usr/share/applications/mandriva-oldrpmdrake-root.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-oldrpmdrake.desktop.in.h:1
msgid "A graphical front end for installing, removing and updating packages (old)"
msgstr "Графический интерфейс для установки, удалени и обновления пакетов (старый)"

#: /usr/share/applications/mandriva-oldrpmdrake-root.desktop.in.h:2
msgid "Install, Remove & Update Software (old)"
msgstr "Установка, удаление программ (старая версия)"

#: /usr/share/applications/mandriva-oldrpmdrake.desktop.in.h:2
msgid "Browse Available Software (old)"
msgstr "Просмотр доступных программ (старая версия)"

#: /usr/share/applications/mandriva-openalchemist.desktop.in.h:1
msgid "Free Clone of Naturalchimie"
msgstr "Свободный клон Naturalchimie"

#: /usr/share/applications/mandriva-openalchemist.desktop.in.h:2
msgid "OpenAlchemist"
msgstr "OpenAlchemist"

#: /usr/share/applications/mandriva-openarena.desktop.in.h:1
msgid "OpenArena"
msgstr "OpenArena"

#: /usr/share/applications/mandriva-openarena.desktop.in.h:2
msgid "Quake 3: Arena-like FPS game"
msgstr "Шутер от первого лица в стиле Quake 3 Arena"

#: /usr/share/applications/mandriva-opengrade.desktop.in.h:1
msgid "Digital Gradebook"
msgstr "Цифровая Gradebook"

#: /usr/share/applications/mandriva-opengrade.desktop.in.h:2
msgid "OpenGrade"
msgstr "OpenGrade"

#: /usr/share/applications/mandriva-openlierox.desktop.in.h:1
msgid "Extremely addictive realtime worms shoot-em-up"
msgstr "Экстремально затягивающая игра в стиле Worms"

#: /usr/share/applications/mandriva-openlierox.desktop.in.h:2
msgid "openlierox"
msgstr "openlierox"

#: /usr/share/applications/mandriva-openmortal.desktop.in.h:1
msgid "Mortal Szombat"
msgstr "Mortal Szombat"

#: /usr/share/applications/mandriva-openmortal.desktop.in.h:2
msgid "Parody of Mortal Kombat"
msgstr "Пародия на Mortal Kombat"

#: /usr/share/applications/mandriva-openmsx.desktop.in.h:1
msgid "Open source MSX emulator"
msgstr "Эмулятор MSX с открытым кодом"

#: /usr/share/applications/mandriva-openmsx.desktop.in.h:2
msgid "Openmsx"
msgstr "Openmsx"

#: /usr/share/applications/mandriva-opensi-client.desktop.in.h:1
msgid "OpenSi"
msgstr "OpenSi"

#: /usr/share/applications/mandriva-opensi-client.desktop.in.h:2
msgid "OpenSi client"
msgstr "Клиент OpenSi"

#: /usr/share/applications/mandriva-orbital_eunuchs_sniper.desktop.in.h:1
msgid "Orbital Eunuchs Sniper"
msgstr "Orbital Eunuchs Sniper"

#: /usr/share/applications/mandriva-oxine.desktop.in.h:1
msgid "OSD Xine Video Player"
msgstr "Видеопроигрыватель OSD Xine"

#: /usr/share/applications/mandriva-oxine.desktop.in.h:2
msgid "Oxine"
msgstr "Oxine"

#: /usr/share/applications/mandriva-passepartout.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Publishing for X (PAO)"
msgstr "Публикация рабочего стола для X (PAO)"

#: /usr/share/applications/mandriva-passepartout.desktop.in.h:2
msgid "Passepartout"
msgstr "Passepartout"

#: /usr/share/applications/mandriva-pathological.desktop.in.h:1
msgid "Logic game"
msgstr "Логическая игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-pathological.desktop.in.h:2
msgid "Pathological"
msgstr "Pathological"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-1-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-1.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 1 HTML"
msgstr "Le Patriarche Tome 1 HTML"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-1-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-1-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-1-en.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 1 The First World: In the search of a God"
msgstr "Le Patriarche Tome 1 The First World: In the search of a God"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-1.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-1.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-1.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 1 Le Premier Monde -  la recherche d'un Dieu"
msgstr "Le Patriarche Tome 1 Le Premier Monde -  la recherche d'un Dieu"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-2-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-2.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 2 HTML"
msgstr "Le Patriarche Tome 2 HTML"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-2-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-2-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-2-en.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 2 The First World: Good"
msgstr "Le Patriarche Tome 2 The First World: Good"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-2.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-2.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-2.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 2 Le Premier Monde - Le bien"
msgstr "Le Patriarche Tome 2 Le Premier Monde - Le bien"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-3-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-3.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 3 HTML"
msgstr "Le Patriarche Tome 3 HTML"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-3-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-3-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-3-en.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 3 The First World: Crisis"
msgstr "Le Patriarche Tome 3 The First World: Crisis"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-3.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-3.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-3.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 3 Le Premier Monde - Crise"
msgstr "Le Patriarche Tome 3 Le Premier Monde - Crise"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-4-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-4.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 4 HTML"
msgstr "Le Patriarche Tome 4 HTML"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-4-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-4-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-4-en.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 4 The First World - Mnocha"
msgstr "Le Patriarche Tome 4 The First World - Mnocha"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-html-4.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-4.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-4.desktop.in.h:1
msgid "Le Patriarche Tome 4 Le Premier Monde - Mnocha"
msgstr "Le Patriarche Tome 4 Le Premier Monde - Mnocha"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-1-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-1.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 1 PDF"
msgstr "Le Patriarche Tome 1 PDF"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-2-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-2.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 2 PDF"
msgstr "Le Patriarche Tome 2 PDF"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-3-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-3.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 3 PDF"
msgstr "Le Patriarche Tome 3 PDF"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-4-en.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-pdf-4.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 4 PDF"
msgstr "Le Patriarche Tome 4 PDF"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-1-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-1.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 1 postscript"
msgstr "Le Patriarche Tome 1 postscript"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-2-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-2.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 2 postscript"
msgstr "Le Patriarche Tome 2 postscript"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-3-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-3.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 3 postscript"
msgstr "Le Patriarche Tome 3 postscript"

#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-4-en.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-patriarche-ps-4.desktop.in.h:2
msgid "Le Patriarche Tome 4 postscript"
msgstr "Le Patriarche Tome 4 postscript"

#: /usr/share/applications/mandriva-penguin-command.desktop.in.h:1
msgid "A clone of the classic Missile Command game"
msgstr "Клон классической игры Missile Command"

#: /usr/share/applications/mandriva-penguin-command.desktop.in.h:2
msgid "Penguin Command"
msgstr "Penguin Command"

#: /usr/share/applications/mandriva-pente.desktop.in.h:1
msgid "Five in a row game"
msgstr "Гомоку"

#: /usr/share/applications/mandriva-pente.desktop.in.h:2
msgid "Pente"
msgstr "Pente"

#: /usr/share/applications/mandriva-pgaccess.desktop.in.h:1
msgid "PostgreSQL Access"
msgstr "Доступ к PostgreSQL"

#: /usr/share/applications/mandriva-pgaccess.desktop.in.h:2
msgid "PostgreSQL Tcl/Tk front-end"
msgstr "Фронтэнд PostgreSQL на Tcl/Tk"

#: /usr/share/applications/mandriva-pgadmin3.desktop.in.h:1
msgid "Graphical client for PostgreSQL"
msgstr "Графический клиент для PostgreSQL"

#: /usr/share/applications/mandriva-pgadmin3.desktop.in.h:2
msgid "pgadmin3"
msgstr "pgadmin3"

#: /usr/share/applications/mandriva-phpldapadmin.desktop.in.h:1
msgid "phpLDAPAdmin"
msgstr "phpLDAPAdmin"

#: /usr/share/applications/mandriva-phpldapadmin.desktop.in.h:2
msgid "phpLDAPAdmin is a web adminstration GUI for OpenLDAP"
msgstr "phpLDAPAdmin - веб-интерфейс для администрирования OpenLDAP."

#: /usr/share/applications/mandriva-phpmyadmin.desktop.in.h:1
msgid "Handles the administration of MySQL over the web"
msgstr "Поддержка администрирования MySQL через Интернет"

#: /usr/share/applications/mandriva-phpmyadmin.desktop.in.h:2
msgid "phpMyAdmin"
msgstr "phpMyAdmin"

#: /usr/share/applications/mandriva-phppgadmin.desktop.in.h:1
msgid "phpPgAdmin"
msgstr "phpPgAdmin"

#: /usr/share/applications/mandriva-phppgadmin.desktop.in.h:2
msgid "phpPgAdmin is a web administration GUI for PostgreSQL."
msgstr "Веб-интерфейс для администрирования PostgreSQL."

#: /usr/share/applications/mandriva-pinball.desktop.in.h:1
msgid "Emilia 3d Pinball"
msgstr "Трёхмерный пинболл Emilia"

#: /usr/share/applications/mandriva-pinball.desktop.in.h:2
msgid "Pinball"
msgstr "Pinball"

#: /usr/share/applications/mandriva-pingus.desktop.in.h:1
msgid "Pingus"
msgstr "Pingus"

#: /usr/share/applications/mandriva-pingus.desktop.in.h:2
msgid "Pingus - A free Lemmings clone"
msgstr "Pingus - свободный клон Lemmings"

#: /usr/share/applications/mandriva-plan.desktop.in.h:1
msgid "A graphical day planner"
msgstr "Графический ежедневник"

#: /usr/share/applications/mandriva-plan.desktop.in.h:2
msgid "Plan"
msgstr "Plan"

#: /usr/share/applications/mandriva-ponyprog2000.desktop.in.h:1
msgid "Ponyprog2000"
msgstr "Ponyprog2000"

#: /usr/share/applications/mandriva-ponyprog2000.desktop.in.h:2
msgid "Serial device programmer"
msgstr "Программатор устройств на последовательной шине"

#: /usr/share/applications/mandriva-popfile.desktop.in.h:1
msgid "An email classification tool with a Naive Bayes classifier"
msgstr "Утилита автоматической классификации email с классификатором Naive Bayes."

#: /usr/share/applications/mandriva-popfile.desktop.in.h:2
msgid "POPFile - Automatic Email Classification"
msgstr "POPFile - Автоматическая классификация Email"

#: /usr/share/applications/mandriva-praat.desktop.in.h:1
msgid "Praat speech analyzer"
msgstr "Анализатор речи praat"

#: /usr/share/applications/mandriva-praat.desktop.in.h:3
msgid "Speech analyzer"
msgstr "Анализатор речи"

#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-gl-multiplayer.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-gl.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-multiplayer.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-prboom.desktop.in.h:1
msgid "An enhanced version of DooM - classic 3D shoot-em-up game"
msgstr "Усовершенствованная версия DooM - классического 3D-шутера"

#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-gl-multiplayer.desktop.in.h:2
msgid "PrBooM-GL Multiplayer"
msgstr "Мультиплеерный PrBooM-GL"

#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-gl.desktop.in.h:2
msgid "PrBooM-GL"
msgstr "PrBooM-GL"

#: /usr/share/applications/mandriva-prboom-multiplayer.desktop.in.h:2
msgid "PrBooM Multiplayer"
msgstr "Мультиплеерный PrBooM"

#: /usr/share/applications/mandriva-prboom.desktop.in.h:2
msgid "PrBooM"
msgstr "PrBooM"

#: /usr/share/applications/mandriva-prokyon3.desktop.in.h:1
msgid "Debug information for package prokyon3"
msgstr "Отладочная информация для пакета prokyon3"

#: /usr/share/applications/mandriva-prokyon3.desktop.in.h:2
msgid "Prokyon3"
msgstr "Prokyon3"

#: /usr/share/applications/mandriva-prophet.desktop.in.h:1
msgid "A Probabilistic Routing Protocol"
msgstr "Вероятностный протокол маршрутизации"

#: /usr/share/applications/mandriva-putty.desktop.in.h:1
msgid "Free SSH, Telnet and Rlogin client"
msgstr "Свободный клиент для SSH, telnet и rlogin"

#: /usr/share/applications/mandriva-putty.desktop.in.h:2
msgid "Putty"
msgstr "Putty"

#: /usr/share/applications/mandriva-pw.desktop.in.h:1
msgid "Pathetic Writer"
msgstr "Pathetic Writer"

#: /usr/share/applications/mandriva-pw.desktop.in.h:2
msgid "Siag Office Pathetic writer"
msgstr "Siag Office Pathetic writer"

#: /usr/share/applications/mandriva-pymol.desktop.in.h:1
msgid "PyMol"
msgstr "PyMol"

#: /usr/share/applications/mandriva-pymol.desktop.in.h:2
msgid "Python controlled molecular graphics"
msgstr "Молекулярная графика под управлением Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-pysycache.desktop.in.h:1
msgid "PySyCache"
msgstr "PySyCache"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-codeEditor.desktop.in.h:1
msgid "PythonCard Code Editor"
msgstr "Редактор кода PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-codeEditor.desktop.in.h:2
msgid "The codeEditor sample in PythonCard is focused on being a simple to use Python source code editor"
msgstr "Просто редактор кода PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-resourceEditor.desktop.in.h:1
msgid "PythonCard Resource Editor"
msgstr "Редактор ресурсов PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-resourceEditor.desktop.in.h:2
msgid "This represents the beginnings of a GUI resource (layout) editor for PythonCard"
msgstr "Редактор ресурсов PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-samples.desktop.in.h:1
msgid "PythonCard Samples"
msgstr "Образцы PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-python-card-samples.desktop.in.h:2
msgid "The main purpose of the samples is to \"stress\" the PythonCard framework and make sure that the framework is robust and full-featured"
msgstr "Основная цель образцов - дать нагрузку на инфраструктуру PythonCard"

#: /usr/share/applications/mandriva-qamix.desktop.in.h:1
msgid "ALSA Mixer"
msgstr "Микшер ALSA"

#: /usr/share/applications/mandriva-qamix.desktop.in.h:2
msgid "QAMix"
msgstr "QAMix"

#: /usr/share/applications/mandriva-qarecord.desktop.in.h:1
msgid "ALSA recording GUI"
msgstr "Графический интерфейс записи ALSA"

#: /usr/share/applications/mandriva-qarecord.desktop.in.h:2
msgid "QARecord"
msgstr "QARecord"

#: /usr/share/applications/mandriva-qdevelop.desktop.in.h:1
msgid "Development Environment for Qt4"
msgstr "Среда разработки для Qt4"

#: /usr/share/applications/mandriva-qfaxreader.desktop.in.h:1
msgid "Multipage TIFF viewer"
msgstr "Программа просмотра TIFF"

#: /usr/share/applications/mandriva-qfaxreader.desktop.in.h:2
msgid "QFaxReader"
msgstr "QFaxReader"

#: /usr/share/applications/mandriva-qgis.desktop.in.h:1
msgid "Quantum GIS"
msgstr "Quantum GIS"

#: /usr/share/applications/mandriva-qgis.desktop.in.h:2
msgid "Quantum Geographic Information System"
msgstr "Географическая информационная система Quantum"

#: /usr/share/applications/mandriva-qjackconnect.desktop.in.h:1
msgid "Qjackconnect"
msgstr "Qjackconnect"

#: /usr/share/applications/mandriva-qjackconnect.desktop.in.h:2
msgid "Qt-based Jackit Connector"
msgstr "Коннектор Jackit на базе Qt"

#: /usr/share/applications/mandriva-qjoypad.desktop.in.h:1
msgid "Emulate keyboard or mouse actions with a joystick"
msgstr "Эмуляция действий клавиатуры или мыши с джойстика"

#: /usr/share/applications/mandriva-qjoypad.desktop.in.h:2
msgid "QJoyPad"
msgstr "QJoyPad"

#: /usr/share/applications/mandriva-qmidiarp.desktop.in.h:1
msgid "MIDI Arpeggiator"
msgstr "MIDI Arpeggiator"

#: /usr/share/applications/mandriva-qmidiarp.desktop.in.h:2
msgid "QMidiArp"
msgstr "QMidiArp"

#: /usr/share/applications/mandriva-qmidiroute.desktop.in.h:1
msgid "MIDI Filter and Router"
msgstr "MIDI Filter and Router"

#: /usr/share/applications/mandriva-qt-ike.desktop.in.h:1
msgid "Qt GUI for ike vpn"
msgstr "Графический интерфейс для ike vpn"

#: /usr/share/applications/mandriva-qt-ike.desktop.in.h:2
msgid "Qt Ike VPN"
msgstr "VPN-клиент на Qt"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtemu.desktop.in.h:1
msgid "A graphical user interface for QEMU"
msgstr "Графический интерфейс пользователя для QEMU"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtemu.desktop.in.h:2
msgid "QtEmu"
msgstr "QtEmu"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtiplot.desktop.in.h:1
msgid "Data analysis and scientific plotting"
msgstr "Анализ данных и научные построения"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtiplot.desktop.in.h:2
msgid "qtiplot"
msgstr "qtiplot"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtradio.desktop.in.h:1
msgid "QtRadio"
msgstr "QtRadio"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtradio.desktop.in.h:2
msgid "QtRadio - listen to the radio with QtRadio."
msgstr "Прослушивание радио с помощью QtRadio."

#: /usr/share/applications/mandriva-qtstalker.desktop.in.h:1
msgid "Qtstalker"
msgstr "Qtstalker"

#: /usr/share/applications/mandriva-qtstalker.desktop.in.h:2
msgid "Stock market, commodity and technical analysis charting app"
msgstr "Приложение для технического анализа и отслеживания сырьевого и фондового рынка"

#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-ctf.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-rogue.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-xatrix.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-quake2.desktop.in.h:1
msgid "Quake II"
msgstr "Quake II"

#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-ctf.desktop.in.h:2
msgid "Quake II: Capture The Flag"
msgstr "Quake II: Capture The Flag"

#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-rogue.desktop.in.h:2
msgid "Quake II: Ground Zero"
msgstr "Quake II: Ground Zero"

#: /usr/share/applications/mandriva-quake2-xatrix.desktop.in.h:2
msgid "Quake II: The Reckoning"
msgstr "Quake II: The Reckoning"

#: /usr/share/applications/mandriva-quasar-setup.desktop.in.h:1
msgid "Quasar Accounting Software - Setup"
msgstr "Настройка бухгалтерского программного обеспечения Quasar"

#: /usr/share/applications/mandriva-quasar-setup.desktop.in.h:2
msgid "Quasar Setup"
msgstr "Настройка Quasar"

#: /usr/share/applications/mandriva-quasar.desktop.in.h:1
msgid "Quasar"
msgstr "Quasar"

#: /usr/share/applications/mandriva-quasar.desktop.in.h:2
msgid "Quasar Accounting Software"
msgstr "Бухгалтерское ПО"

#: /usr/share/applications/mandriva-quat.desktop.in.h:1
msgid "Generate 3D fractal objects"
msgstr "Генерирование трёхмерных фрактальных объектов"

#: /usr/share/applications/mandriva-quat.desktop.in.h:2
msgid "Quat"
msgstr "Quat"

#: /usr/share/applications/mandriva-qucs.desktop.in.h:1
msgid "An integrated circuit simulator"
msgstr "Моделирование цифровых цепей"

#: /usr/share/applications/mandriva-qucs.desktop.in.h:2
msgid "qucs"
msgstr "qucs"

#: /usr/share/applications/mandriva-quicklist.desktop.in.h:1
msgid "Keep track of things"
msgstr "Следит за вещами"

#: /usr/share/applications/mandriva-quicklist.desktop.in.h:2
msgid "Quicklist"
msgstr "Quicklist"

#: /usr/share/applications/mandriva-qvcd.desktop.in.h:1
msgid "QVCD"
msgstr "QVCD"

#: /usr/share/applications/mandriva-qvcd.desktop.in.h:2
msgid "Video CD Creator"
msgstr "Создатель Video CD"

#: /usr/share/applications/mandriva-rapaigawpoker.desktop.in.h:1
msgid "Poker-like card game"
msgstr "Карточная игра типа Покер"

#: /usr/share/applications/mandriva-rapaigawpoker.desktop.in.h:2
msgid "RA Pai Gaw Poker"
msgstr "RA Pai Gaw Poker"

#: /usr/share/applications/mandriva-rasmol.desktop.in.h:1
msgid "Molecular Graphics Visualization Tool"
msgstr "Утилита визуализации молекулярной графики"

#: /usr/share/applications/mandriva-rasmol.desktop.in.h:2
msgid "RasMol"
msgstr "RasMol"

#: /usr/share/applications/mandriva-rbbr.desktop.in.h:1
msgid "RBBR"
msgstr "RBBR"

#: /usr/share/applications/mandriva-rbbr.desktop.in.h:2
msgid "RuBy BRowser"
msgstr "RuBy BRowser"

#: /usr/share/applications/mandriva-reactivision.desktop.in.h:1
msgid "reacTIVision"
msgstr "reacTIVision"

#: /usr/share/applications/mandriva-reactivision.desktop.in.h:2
msgid "reacTIVision fiducial tracking framework"
msgstr "Каркас отслеживания доверия reacTIVision"

#: /usr/share/applications/mandriva-rezound.desktop.in.h:1
msgid "Digital audio editor"
msgstr "Редактор цифрового звука"

#: /usr/share/applications/mandriva-rezound.desktop.in.h:2
msgid "Rezound"
msgstr "Rezound"

#: /usr/share/applications/mandriva-ri-li.desktop.in.h:1
msgid "Ri-li"
msgstr "Ri-li"

#: /usr/share/applications/mandriva-ri-li.desktop.in.h:2
msgid "Ri-li arcade game"
msgstr "Аркадная игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-rlplot.desktop.in.h:1
msgid "Data plotting and graphing"
msgstr "Построение графиков и чертежей"

#: /usr/share/applications/mandriva-rlplot.desktop.in.h:2
msgid "RLPlot"
msgstr "RLPlot"

#: /usr/share/applications/mandriva-root-tail.desktop.in.h:1
msgid "Root-Tail"
msgstr "Root-Tail"

#: /usr/share/applications/mandriva-root-tail.desktop.in.h:2
msgid "Root-tail prints text directly to a root window"
msgstr "Root-tail выводит текст непосредственно в окно X11 root'а"

#: /usr/share/applications/mandriva-rox.desktop.in.h:1
msgid "File Manager of the ROX desktop environment"
msgstr "Файл-менеджер для окружения рабочего стола ROX"

#: /usr/share/applications/mandriva-rox.desktop.in.h:2
msgid "ROX"
msgstr "ROX"

#: /usr/share/applications/mandriva-rute.desktop.in.h:1
msgid "Beginners Guide to Linux"
msgstr "Руководство пользователя Linux для новичков"

#: /usr/share/applications/mandriva-rute.desktop.in.h:2
msgid "Rute Users Tutorial and Exposition"
msgstr "Rute Users Tutorial and Exposition"

#: /usr/share/applications/mandriva-sagemath.desktop.in.h:2
msgid "Sagemath"
msgstr "Sagemath"

#: /usr/share/applications/mandriva-salome.desktop.in.h:2
msgid "Salome"
msgstr "Salome"

#: /usr/share/applications/mandriva-scilab.desktop.in.h:1
msgid "High-level language for numerical computations"
msgstr "Высокоуровневый язык для числовых вычислений"

#: /usr/share/applications/mandriva-scilab.desktop.in.h:2
msgid "Scilab"
msgstr "Scilab"

#: /usr/share/applications/mandriva-sdl-ball.desktop.in.h:1
msgid "Breakout Game"
msgstr "Клон арканоида"

#: /usr/share/applications/mandriva-sdl-ball.desktop.in.h:2
msgid "SDL-Ball"
msgstr "SDL-Ball"

#: /usr/share/applications/mandriva-sdlroids.desktop.in.h:1
msgid "SDLRoids                "
msgstr "SDLRoids                "

#: /usr/share/applications/mandriva-sdlroids.desktop.in.h:2
msgid "SDLRoids - an enhanced shoot-the-asteroids"
msgstr "SDLRoids - продвинутая стрелялка по астероидам"

#: /usr/share/applications/mandriva-sdlvexed.desktop.in.h:1
msgid "Colourful puzzle game"
msgstr "Цветная игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-sdlvexed.desktop.in.h:2
msgid "SDL Vexed"
msgstr "SDL Vexed"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-addressbook.desktop.in.h:1
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr "Адресная книга SeaMonkey"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-addressbook.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey Address Book"
msgstr "Адресная книга SeaMonkey"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-chat.desktop.in.h:1
msgid "ChatZilla"
msgstr "ChatZilla"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-chat.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey IRC client"
msgstr "Клиент IRC Seamonkey"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-composer.desktop.in.h:1
msgid "SeaMonkey Composer"
msgstr "SeaMonkey Composer"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-composer.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey Composer HTML editor"
msgstr "Редактор HTML Seamonkey Composer"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-mail.desktop.in.h:1
msgid "SeaMonkey Mail"
msgstr "Почта SeaMonkey"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-mail.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey Mail & Newsgroups e-mail client"
msgstr "Почтовый и новостной клиент Seamonkey Mail & Newsgroups"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-news.desktop.in.h:1
msgid "SeaMonkey News"
msgstr "SeaMonkey News"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey-news.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey Mail & Newsgroups news reader"
msgstr "Читалка новостей Seamonkey Mail & Newsgroups"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey.desktop.in.h:1
msgid "SeaMonkey Navigator"
msgstr "Навигатор SeaMonkey"

#: /usr/share/applications/mandriva-seamonkey.desktop.in.h:2
msgid "Seamonkey Navigator web browser"
msgstr "Веб-браузер Seamonkey Navigator"

#: /usr/share/applications/mandriva-searchandrescue.desktop.in.h:1
msgid "Helicopter simulator"
msgstr "Симулятор вертолёта"

#: /usr/share/applications/mandriva-searchandrescue.desktop.in.h:2
msgid "SearchAndRescue"
msgstr "SearchAndRescue"

#: /usr/share/applications/mandriva-seq24.desktop.in.h:1
msgid "Loop-based MIDI sequencer"
msgstr "MIDI-синтезатор с зацикливанием"

#: /usr/share/applications/mandriva-seq24.desktop.in.h:2
msgid "Seq24"
msgstr "Seq24"

#: /usr/share/applications/mandriva-sfc.desktop.in.h:1
msgid "MIDI event mixer"
msgstr "Микшер MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-sfc.desktop.in.h:2
msgid "SoundFontCombi"
msgstr "SoundFontCombi"

#: /usr/share/applications/mandriva-sffview.desktop.in.h:1
msgid "A program to view structured fax files (sff)"
msgstr "Программа для просмотра файлов факсов sff"

#: /usr/share/applications/mandriva-sffview.desktop.in.h:2
msgid "SffView"
msgstr "SffView"

#: /usr/share/applications/mandriva-shutterbug.desktop.in.h:1
msgid "FOX Shutterbug"
msgstr "FOX Shutterbug"

#: /usr/share/applications/mandriva-shutterbug.desktop.in.h:2
msgid "Takes a screenshot and saves it to a file"
msgstr "Создание снимка экрана и сохранение его в файл"

#: /usr/share/applications/mandriva-simsam.desktop.in.h:1
msgid "SimSam"
msgstr "SimSam"

#: /usr/share/applications/mandriva-simsam.desktop.in.h:2
msgid "Simple Sampler"
msgstr "Simple Sampler"

#: /usr/share/applications/mandriva-sipbomber.desktop.in.h:1
msgid "A tool for testing SIP-protocol implementation (RFC3261)"
msgstr "Утилита для тестирования реализации протокола SIP (RFC3261)"

#: /usr/share/applications/mandriva-sipbomber.desktop.in.h:2
msgid "SipBomber"
msgstr "SipBomber"

#: /usr/share/applications/mandriva-sk1.desktop.in.h:1
msgid "Vector drawing tool"
msgstr "Утилита для рисования векторной графики"

#: /usr/share/applications/mandriva-sk1.desktop.in.h:2
msgid "sK1"
msgstr "sK1"

#: /usr/share/applications/mandriva-slune.desktop.in.h:1
msgid "A multiplayer 3D racing and car-crashing game in Python"
msgstr "Трёхмерная мультиплеерная игра в гонки с разбиванием машин (Python)"

#: /usr/share/applications/mandriva-slune.desktop.in.h:2
msgid "Slune"
msgstr "Slune"

#: /usr/share/applications/mandriva-smc.desktop.in.h:1
msgid "A 2D platform game in the classic style"
msgstr "2D платформер в классическом стиле"

#: /usr/share/applications/mandriva-smc.desktop.in.h:2
msgid "Secret Maryo Chronicles"
msgstr "Secret Maryo Chronicles"

#: /usr/share/applications/mandriva-smurf.desktop.in.h:1
msgid "GPL sound font editor"
msgstr "GPL редактор звуковых фонтов"

#: /usr/share/applications/mandriva-smurf.desktop.in.h:2
msgid "Smurf"
msgstr "Smurf"

#: /usr/share/applications/mandriva-snackAmp.desktop.in.h:1
msgid "Music player"
msgstr "Музыкальный проигрыватель"

#: /usr/share/applications/mandriva-snackAmp.desktop.in.h:2
msgid "SnackAmp"
msgstr "SnackAmp"

#: /usr/share/applications/mandriva-snd.desktop.in.h:1
msgid "Audio file editor"
msgstr "Редактор аудио-файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-snd.desktop.in.h:2
msgid "Snd"
msgstr "Snd"

#: /usr/share/applications/mandriva-solarwolf.desktop.in.h:1
msgid "2D frantic arcade game of collecting boxes and dodging bullets"
msgstr "Двухмерная аркадная игра с собиранием ящиков и уворачиванием от пуль"

#: /usr/share/applications/mandriva-solarwolf.desktop.in.h:2
msgid "SolarWolf"
msgstr "SolarWolf"

#: /usr/share/applications/mandriva-songs.desktop.in.h:1
msgid "Multitrack wave editor"
msgstr "Многодорожечный редактор wave"

#: /usr/share/applications/mandriva-songs.desktop.in.h:2
msgid "Songs"
msgstr "Songs"

#: /usr/share/applications/mandriva-songwrite2.desktop.in.h:1
msgid "Guitar TAB editor"
msgstr "Редактор Guitar TAB"

#: /usr/share/applications/mandriva-songwrite2.desktop.in.h:2
msgid "Songwrite2"
msgstr "Songwrite2"

#: /usr/share/applications/mandriva-sonic-visualiser.desktop.in.h:1
msgid "Audio visualization tool"
msgstr "Инструмент визуализации аудио"

#: /usr/share/applications/mandriva-sooperlooper.desktop.in.h:1
msgid "Live Audio Looper"
msgstr "Live Audio Looper"

#: /usr/share/applications/mandriva-sooperlooper.desktop.in.h:2
msgid "SooperLooper"
msgstr "SooperLooper"

#: /usr/share/applications/mandriva-sourceinstall-gtk.desktop.in.h:1
msgid "GNU Source Installer"
msgstr "Инсталлятор исходных кодов GNU"

#: /usr/share/applications/mandriva-sourceinstall-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Install software from source code"
msgstr "Установка ПО из исходных кодов"

#: /usr/share/applications/mandriva-spacepong.desktop.in.h:1
msgid "An innovative pong like game"
msgstr "Новая игра в стиле пинг-понг"

#: /usr/share/applications/mandriva-spacepong.desktop.in.h:2
msgid "SpacePong"
msgstr "SpacePong"

#: /usr/share/applications/mandriva-spe.desktop.in.h:2
msgid "SPE"
msgstr "SPE"

#: /usr/share/applications/mandriva-spearfish-grass.desktop.in.h:1
msgid "Grass (Spearfish)"
msgstr "Grass (Spearfish)"

#: /usr/share/applications/mandriva-spearfish-grass.desktop.in.h:2
msgid "Grass using the Spearfish sample data set"
msgstr "Grass использует пример набора данных Spearfish"

#: /usr/share/applications/mandriva-specimen.desktop.in.h:1
msgid "MIDI software sampler"
msgstr "Программный сэмплер MIDI"

#: /usr/share/applications/mandriva-specimen.desktop.in.h:2
msgid "Specimen"
msgstr "Specimen"

#: /usr/share/applications/mandriva-spiralsynthmodular.desktop.in.h:1
msgid "Spiral Modular Software Synthesizer"
msgstr "Программный модульный синтезатор Spiral"

#: /usr/share/applications/mandriva-spiralsynthmodular.desktop.in.h:2
msgid "Spiral Modular Synth"
msgstr "Модульный синтезатор Spiral"

#: /usr/share/applications/mandriva-spliter.desktop.in.h:1
msgid "MIDI keyboard spliter for ZynAddSubFX"
msgstr "Разделитель MIDI-клавиатуры для ZynAddSubFX"

#: /usr/share/applications/mandriva-spliter.desktop.in.h:2
msgid "Spliter"
msgstr "Spliter"

#: /usr/share/applications/mandriva-springsettings.desktop.in.h:1
msgid "Configure settings of Spring"
msgstr "Параметры настройки для Spring"

#: /usr/share/applications/mandriva-springsettings.desktop.in.h:2
msgid "SpringSettings"
msgstr "Настройки Spring"

#: /usr/share/applications/mandriva-starfighter.desktop.in.h:1
msgid "Project: Starfighter"
msgstr "Проект: Starfighter"

#: /usr/share/applications/mandriva-starvoyager.desktop.in.h:1
msgid "Space Exploration Game"
msgstr "Игра с исследованием космоса"

#: /usr/share/applications/mandriva-starvoyager.desktop.in.h:2
msgid "Star Voyager"
msgstr "Star Voyager"

#: /usr/share/applications/mandriva-stellarium.desktop.in.h:1
msgid "Desktop planetarium"
msgstr "Планетарий на рабочем столе"

#: /usr/share/applications/mandriva-stellarium.desktop.in.h:2
msgid "Stellarium"
msgstr "Stellarium"

#: /usr/share/applications/mandriva-stepmania.desktop.in.h:1
msgid "A rythm game"
msgstr "Ритмичная игра"

#: /usr/share/applications/mandriva-stepmania.desktop.in.h:2
msgid "StepMania"
msgstr "StepMania"

#: /usr/share/applications/mandriva-stormbaancoureur.desktop.in.h:1
msgid "Simulated obstacle course for automobiles"
msgstr "Имитация препятствий для автомобилей"

#: /usr/share/applications/mandriva-stormbaancoureur.desktop.in.h:2
msgid "Stormbaancoureur"
msgstr "Stormbaancoureur"

#: /usr/share/applications/mandriva-sulu.desktop.in.h:1
msgid "GUI for Samsung Uproar and Yepp"
msgstr "Графический интерфейс для Samsung Uproar и Yepp"

#: /usr/share/applications/mandriva-sulu.desktop.in.h:2
msgid "Sulu"
msgstr "Sulu"

#: /usr/share/applications/mandriva-sunclock.desktop.in.h:1
msgid "Sophisticated clock for the X Window system"
msgstr "Стильные часы для системы X Window"

#: /usr/share/applications/mandriva-sunclock.desktop.in.h:2
msgid "Sunclock"
msgstr "Sunclock"

#: /usr/share/applications/mandriva-svlc.desktop.in.h:1
msgid "VLC is a free MPEG, MPEG2, DVD and DivX player"
msgstr "VLC - свободный проигрыватель MPEG, MPEG2, DVD и DivX"

#: /usr/share/applications/mandriva-svlc.desktop.in.h:2
msgid "VLC skinned GUI media player"
msgstr "Медиаплеер с графическим интерфейсом VLC"

#: /usr/share/applications/mandriva-swami.desktop.in.h:1
msgid "SoundFont Editor"
msgstr "Редактор звуковых шрифтов"

#: /usr/share/applications/mandriva-swami.desktop.in.h:2
msgid "Swami"
msgstr "Swami"

#: /usr/share/applications/mandriva-synce-kpm.desktop.in.h:2
msgid "SynCE panel monitor"
msgstr "Апплет SynCE"

#: /usr/share/applications/mandriva-synce-software-manager.desktop.in.h:1
msgid "Software manager for WinCE devices"
msgstr "Менеджер программ для устройств WinCE"

#: /usr/share/applications/mandriva-synce-software-manager.desktop.in.h:2
msgid "Synce-software-manager"
msgstr "Synce-software-manager"

#: /usr/share/applications/mandriva-sysprof.desktop.in.h:1
msgid "Sysprof"
msgstr "Sysprof"

#: /usr/share/applications/mandriva-sysprof.desktop.in.h:2
msgid "System-wide Linux Profiler"
msgstr "Общесистемный профайлер Linux"

#: /usr/share/applications/mandriva-tabatha.desktop.in.h:1
msgid "Quick-configure menu"
msgstr "Меню быстрой настройки"

#: /usr/share/applications/mandriva-tabatha.desktop.in.h:2
msgid "Tabatha"
msgstr "Tabatha"

#: /usr/share/applications/mandriva-teagtk.desktop.in.h:1
msgid "A simple-in-use GTK-based text editor"
msgstr "Простой в использовании текстовый редактор (GTK)"

#: /usr/share/applications/mandriva-teagtk.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-teaqt.desktop.in.h:2
msgid "tea"
msgstr "tea"

#: /usr/share/applications/mandriva-teaqt.desktop.in.h:1
msgid "A simple-in-use Qt-based text editor"
msgstr "Простой в использовании текстовый редактор (Qt)"

#: /usr/share/applications/mandriva-ted.desktop.in.h:1
msgid "Ted"
msgstr "Ted"

#: /usr/share/applications/mandriva-ted.desktop.in.h:2
msgid "Ted, Rich Text Processor"
msgstr "Расширенный текстовый редактор Ted"

#: /usr/share/applications/mandriva-tengen.desktop.in.h:1
msgid "Go chess for GNOME"
msgstr "Шахматы для GNOME"

#: /usr/share/applications/mandriva-tengen.desktop.in.h:2
msgid "Tengen"
msgstr "Tengen"

#: /usr/share/applications/mandriva-tesseracttrainer.desktop.in.h:1
msgid "Displays a 4D spinning hypercube"
msgstr "Отображение четырёхмерного гиперкуба"

#: /usr/share/applications/mandriva-tesseracttrainer.desktop.in.h:2
msgid "Tesseract Trainer"
msgstr "Tesseract Trainer"

#: /usr/share/applications/mandriva-tgif.desktop.in.h:1
msgid "Tgif"
msgstr "Tgif"

#: /usr/share/applications/mandriva-tgif.desktop.in.h:2
msgid "Xlib-based 2-D drawing tool"
msgstr "Инструмент 2D рисования на основе Xlib"

#: /usr/share/applications/mandriva-timemachine.desktop.in.h:1
msgid "JACK TimeMachine"
msgstr "JACK TimeMachine"

#: /usr/share/applications/mandriva-timemachine.desktop.in.h:2
msgid "Records audio from ten seconds ago"
msgstr "Запись до десяти секунд звука"

#: /usr/share/applications/mandriva-tinyerp.desktop.in.h:1
msgid "Open Source ERP Client"
msgstr "ERP-клиент с открытым кодом"

#: /usr/share/applications/mandriva-tinyerp.desktop.in.h:2
msgid "Tiny ERP"
msgstr "Tiny ERP"

#: /usr/share/applications/mandriva-tipp10.desktop.in.h:1
msgid "Tipp10"
msgstr "Tipp10"

#: /usr/share/applications/mandriva-tipp10.desktop.in.h:2
msgid "Touch typing trainer"
msgstr "Самоучитель \"слепой\" печати"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkeca.desktop.in.h:1
msgid "Tk GUI for Ecasound multitrack audio editor and recorder"
msgstr "Графический интерфейс для мультидорожечного аудио-редактора и рекодера Ecasound на основе Tk"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkeca.desktop.in.h:2
msgid "TkEca"
msgstr "TkEca"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkiaxphone.desktop.in.h:1
msgid "Simple IAX phone client"
msgstr "Простой телефонный клиент IAX"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkiaxphone.desktop.in.h:2
msgid "TkIaxPhone"
msgstr "TkIaxPhone"

#: /usr/share/applications/mandriva-tkinter3.desktop.in.h:1
msgid "IDE for Python3"
msgstr "IDE для Python3"

#: /usr/share/applications/mandriva-tn5250.desktop.in.h:1
msgid "Development tools for 5250 protocol"
msgstr "Инструменты разработки для протокола 5250"

#: /usr/share/applications/mandriva-tn5250.desktop.in.h:2
msgid "tn5250"
msgstr "tn5250"

#: /usr/share/applications/mandriva-torcs.desktop.in.h:1
msgid "TORCS"
msgstr "TORCS"

#: /usr/share/applications/mandriva-torcs.desktop.in.h:2
msgid "The Open Racing Car Simulator"
msgstr "Гоночный симулятор Open Racing"

#: /usr/share/applications/mandriva-tpad.desktop.in.h:1
msgid "Simple clone of Notepad"
msgstr "Простой клон Notepad"

#: /usr/share/applications/mandriva-tpad.desktop.in.h:2
msgid "TPad"
msgstr "TPad"

#: /usr/share/applications/mandriva-tremulous.desktop.in.h:1
msgid "Team based FPS/RTS"
msgstr "Командная FPS/RTS"

#: /usr/share/applications/mandriva-tremulous.desktop.in.h:2
msgid "Tremulous"
msgstr "Tremulous"

#: /usr/share/applications/mandriva-trigger-rally.desktop.in.h:1
msgid "Rally racing game"
msgstr "Гонки"

#: /usr/share/applications/mandriva-trigger-rally.desktop.in.h:2
msgid "Trigger Rally"
msgstr "Trigger Rally"

#: /usr/share/applications/mandriva-triplane-classic-manual.desktop.in.h:1
msgid "Open help file of Triplane Classic"
msgstr "Открыть файл справки Triplane Classic"

#: /usr/share/applications/mandriva-triplane-classic-manual.desktop.in.h:2
msgid "Triplane Classic manual"
msgstr "Инструкция Triplane Classic"

#: /usr/share/applications/mandriva-triplane-classic.desktop.in.h:1
msgid "Dogfighting game"
msgstr "Игра воздушный бой"

#: /usr/share/applications/mandriva-triplane-classic.desktop.in.h:2
msgid "Triplane Classic"
msgstr "Triplane Classic"

#: /usr/share/applications/mandriva-trophy.desktop.in.h:1
msgid "Trophy"
msgstr "Trophy"

#: /usr/share/applications/mandriva-trophy.desktop.in.h:2
msgid "Trophy is a 2D car racing action game for Linux"
msgstr "Trophy - двухмерная гонка на машинах"

#: /usr/share/applications/mandriva-tulip.desktop.in.h:1
msgid "A 3D graph program"
msgstr "Программа трёхмерной графики"

#: /usr/share/applications/mandriva-tulip.desktop.in.h:2
msgid "Tulip"
msgstr "Tulip"

#: /usr/share/applications/mandriva-tux_aqfh.desktop.in.h:1
msgid "Tuxedo T. Penguin: A Quest For Herring"
msgstr "Tuxedo T. Penguin: A Quest For Herring"

#: /usr/share/applications/mandriva-tux_aqfh.desktop.in.h:2
msgid "tux_aqfh"
msgstr "tux_aqfh"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxkart.desktop.in.h:1
msgid "Karting with tux"
msgstr "Картинг с Туксом"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxkart.desktop.in.h:2
msgid "Tuxkart"
msgstr "Tuxkart"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxmath.desktop.in.h:1
msgid "Math game for kids with Tux"
msgstr "Математическая игра с Туксом для детей"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxmath.desktop.in.h:2
msgid "TuxMath"
msgstr "TuxMath"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxmathscrabble.desktop.in.h:1
msgid "Fun game to learn math"
msgstr "Весёлая игра для изучения математики"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxmathscrabble.desktop.in.h:2
msgid "TuxMathScrabble"
msgstr "TuxMathScrabble"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxpuck.desktop.in.h:1
msgid "Clone of ShufflePuck Cafee"
msgstr "Клон ShufflePuck Cafe"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxpuck.desktop.in.h:2
msgid "Tuxpuck"
msgstr "Tuxpuck"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxtype.desktop.in.h:1
msgid "Educational typing tutor game starring Tux"
msgstr "Игра обучения набору на клавиатуре с участием Тукса"

#: /usr/share/applications/mandriva-tuxtype.desktop.in.h:2
msgid "TuxType"
msgstr "TuxType"

#: /usr/share/applications/mandriva-tx.desktop.in.h:1
msgid "TX"
msgstr "TX"

#: /usr/share/applications/mandriva-tx.desktop.in.h:2
msgid "XML Editor"
msgstr "Редактор XML"

#: /usr/share/applications/mandriva-typespeed.desktop.in.h:1
msgid "Test your typing speed"
msgstr "Проверка скорости набора на клаиатуре"

#: /usr/share/applications/mandriva-typespeed.desktop.in.h:2
msgid "Typespeed"
msgstr "Typespeed"

#: /usr/share/applications/mandriva-ultimatestunts-trackedit.desktop.in.h:1
msgid "The Ultimate Stunts track editor"
msgstr "Редактор трасс для Ultimate Stunts"

#: /usr/share/applications/mandriva-ultimatestunts-trackedit.desktop.in.h:2
msgid "Ultimate Stunts Track Editor"
msgstr "Редактор трасс для Ultimate Stunts"

#: /usr/share/applications/mandriva-ultimatestunts.desktop.in.h:1
msgid "Remake of the DOS racing game \"stunts\""
msgstr "Ремейк гоночной игры DOS - \"stunts\""

#: /usr/share/applications/mandriva-ultimatestunts.desktop.in.h:2
msgid "Ultimate Stunts"
msgstr "Ultimate Stunts"

#: /usr/share/applications/mandriva-unison.desktop.in.h:1
msgid "File-synchronization tool for Unix and Windows"
msgstr "Инструмент синхронизации файлов для UNIX и Windows"

#: /usr/share/applications/mandriva-unison.desktop.in.h:2
msgid "unison"
msgstr "unison"

#: /usr/share/applications/mandriva-uqm.desktop.in.h:1
msgid "The Ur-Quan Masters"
msgstr "The Ur-Quan Masters"

#: /usr/share/applications/mandriva-uqm.desktop.in.h:2
msgid "Ur-Quan Masters"
msgstr "Ur-Quan Masters"

#: /usr/share/applications/mandriva-vdrift.desktop.in.h:1
msgid "Driving simulation"
msgstr "Симулятор вождения"

#: /usr/share/applications/mandriva-vdrift.desktop.in.h:2
msgid "VDrift"
msgstr "VDrift"

#: /usr/share/applications/mandriva-vegastrike.desktop.in.h:1
msgid "3D OpenGL spaceflight simulator"
msgstr "Трёхмерный космический симулятор (OpenGL)"

#: /usr/share/applications/mandriva-vegastrike.desktop.in.h:2
msgid "Vega Strike"
msgstr "Vega Strike"

#: /usr/share/applications/mandriva-vertex.desktop.in.h:1
msgid "3D model assembler"
msgstr "Программа сборки трёхмерных моделей"

#: /usr/share/applications/mandriva-vertex.desktop.in.h:2
msgid "Vertex"
msgstr "Vertex"

#: /usr/share/applications/mandriva-viewmol.desktop.in.h:1
msgid "GUI interface for chemistry software"
msgstr "Графический интерфейс для химического ПО"

#: /usr/share/applications/mandriva-viewmol.desktop.in.h:2
msgid "ViewMol"
msgstr "ViewMol"

#: /usr/share/applications/mandriva-vigor.desktop.in.h:1
msgid "The popular Unix editor vi with the addition of the Vigor Assistant"
msgstr "Популярный Unix-редактор vi с помощником по имени Vigor"

#: /usr/share/applications/mandriva-vigor.desktop.in.h:2
msgid "vigor"
msgstr "Vigor"

#: /usr/share/applications/mandriva-vkeybd.desktop.in.h:1
msgid "On-screen ALSA MIDI keyboard"
msgstr "Экранная MIDI-клавиатура ALSA"

#: /usr/share/applications/mandriva-vkeybd.desktop.in.h:2
msgid "VKeybd"
msgstr "VKeybd"

#: /usr/share/applications/mandriva-vocphax.desktop.in.h:1
msgid "VOCPhax (VOCP Fax Viewer and Sender GUI)"
msgstr "VOCPhax (графический интерфейс просмотра и отправки факсов VOCP)"

#: /usr/share/applications/mandriva-vocphax.desktop.in.h:2
msgid "VOCPhax presents a (hopefully) friendly and intuitive graphical interface to view and send faxes"
msgstr "VOCPhax - (будем надеяться) дружественный и интуитивный графический интерфейс просмотра и отправки факсов."

#: /usr/share/applications/mandriva-volume.app.desktop.in.h:1
msgid "Main Volume control dockapp"
msgstr "Апплет главного регулятора громкости"

#: /usr/share/applications/mandriva-volume.app.desktop.in.h:2
msgid "Volume knob"
msgstr "Volume knob"

#: /usr/share/applications/mandriva-vsid.desktop.in.h:1
msgid "VICE SID music player for Commodore tunes"
msgstr "Музыкальный проигрыватель VICE SID мелодий Commodore"

#: /usr/share/applications/mandriva-vsid.desktop.in.h:2
msgid "VSID music player"
msgstr "Музыкальный проигрыватель VSID"

#: /usr/share/applications/mandriva-vxretail.desktop.in.h:1
msgid "BananaPOS Point Of Sale Terminal"
msgstr "BananaPOS - POS терминал"

#: /usr/share/applications/mandriva-vxretail.desktop.in.h:2
msgid "vxretail"
msgstr "vxretail"

#: /usr/share/applications/mandriva-vym.desktop.in.h:1
msgid "VYM"
msgstr "VYM"

#: /usr/share/applications/mandriva-wavesurfer.desktop.in.h:1
msgid "Graphical sound editor"
msgstr "Графический редактор звука"

#: /usr/share/applications/mandriva-wavesurfer.desktop.in.h:2
msgid "WaveSurfer"
msgstr "WaveSurfer"

#: /usr/share/applications/mandriva-wesnoth-editor.desktop.in.h:1
msgid "Battle For Wesnoth editor"
msgstr "Редактор Битвы за Wesnoth"

#: /usr/share/applications/mandriva-wesnoth-editor.desktop.in.h:2
msgid "The map editor of Battle for Wesnoth"
msgstr "Редактор карт для Битвы за Wesnoth"

#: /usr/share/applications/mandriva-wesnoth.desktop.in.h:1
msgid "A fantasy turn-based strategy game."
msgstr "Фэнтезийная пошаговая стратегия."

#: /usr/share/applications/mandriva-wesnoth.desktop.in.h:2
msgid "Battle For Wesnoth"
msgstr "Битва за Wesnoth"

#: /usr/share/applications/mandriva-wherever-racer.desktop.in.h:1
msgid "A great racing game starring Tux"
msgstr "Классная гонка с участием Тукса"

#: /usr/share/applications/mandriva-wherever-racer.desktop.in.h:2
msgid "Wherever Racer"
msgstr "Wherever Racer"

#: /usr/share/applications/mandriva-white_dune.desktop.in.h:2
msgid "white_dune"
msgstr "white_dune"

#: /usr/share/applications/mandriva-widelands.desktop.in.h:1
msgid "Settlers II clone"
msgstr "Клон Settlers II"

#: /usr/share/applications/mandriva-widelands.desktop.in.h:2
msgid "Widelands"
msgstr "Widelands"

#: /usr/share/applications/mandriva-wifi-radar.desktop.in.h:1
msgid "Simple wireless network manager"
msgstr "Простой менеджер беспроводных сетей"

#: /usr/share/applications/mandriva-wifi-radar.desktop.in.h:2
msgid "WIFI radar"
msgstr "WIFI-радар"

#: /usr/share/applications/mandriva-winpdb.desktop.in.h:1
msgid "An advanced Python debugger"
msgstr "Расширенный отладчик Python"

#: /usr/share/applications/mandriva-winpdb.desktop.in.h:2
msgid "winpdb"
msgstr "winpdb"

#: /usr/share/applications/mandriva-wlanfe.desktop.in.h:1
msgid "WLanFE"
msgstr "WLanFE"

#: /usr/share/applications/mandriva-wlanfe.desktop.in.h:2
msgid "Wireless LAN Configuration"
msgstr "Настройка беспроводной ЛВС"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmMoonClock.desktop.in.h:1
msgid "Lunuar Ephemeris status docklet"
msgstr "Апплет с фазами луны"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmMoonClock.desktop.in.h:2
msgid "wmMoonClock"
msgstr "wmMoonClock"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmapm.desktop.in.h:1
msgid "Battery/Power status monitor for WindowMaker on laptops"
msgstr "Монитор состояния батареи/питания WindowMaker"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmapm.desktop.in.h:2
msgid "WmApm"
msgstr "WmApm"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmbattery.desktop.in.h:1
msgid "Battery status docklet"
msgstr "Состояние аккумулятора в апплете панели"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmbattery.desktop.in.h:2
msgid "WMbattery"
msgstr "WMbattery"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcoincoin.desktop.in.h:1
msgid "WindowMaker dock application for linuxfr-addicted people"
msgstr "Приложение во встраиваемом апплете для людей linuxfr-addicted"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcoincoin.desktop.in.h:2
msgid "Wmcoincoin"
msgstr "Wmcoincoin"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcpuload.desktop.in.h:1
msgid "CPU monitoring in a dockapp"
msgstr "Мониторинг CPU во встраиваемом апплете"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcpuload.desktop.in.h:2
msgid "WmCPULoad"
msgstr "WmCPULoad"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcube.desktop.in.h:1
msgid "Realtime rotating 3d-object and CPU load in a small dock app"
msgstr "Вращающийся в реальном времени 3D-объект и загрузка CPU в маленьком значке"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmcube.desktop.in.h:2
msgid "WmCube"
msgstr "WmCube"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmdf.desktop.in.h:1
msgid "An app to monitor disk IO and available space on partitions"
msgstr "Приложение мониторинга свободного места на разделах и скорости работы дисков"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmdf.desktop.in.h:2
msgid "WmDf"
msgstr "WmDf"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmfire.desktop.in.h:1
msgid "A dock.app that displays CPU load as fire in a small icon"
msgstr "Встраиваемый апплет, показывающий в маленьком значке загрузку CPU в виде огня"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmfire.desktop.in.h:2
msgid "WmFire                 "
msgstr "WmFire                 "

#: /usr/share/applications/mandriva-wmfishtime.desktop.in.h:1
msgid "Analog clock in a tank fish"
msgstr "Аналоговые часы в аквариуме с рыбкой"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmfishtime.desktop.in.h:2
msgid "WmFishTime"
msgstr "WmFishTime"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmglobe.desktop.in.h:1
msgid "A dock.app that displays a rotating Earth in an icon"
msgstr "Встраиваемый апплет, показывающий в значке вращающуюся Землю"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmglobe.desktop.in.h:2
msgid "WmGlobe"
msgstr "WmGlobe"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmix.desktop.in.h:1
msgid "Dockapp OSS sound mixer"
msgstr "Встраиваемый апплет микшера звука OSS"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmix.desktop.in.h:2
msgid "WMix"
msgstr "WMix"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmlaptop.desktop.in.h:1
msgid "Laptop status docklet"
msgstr "Состояние ноутбука в апплете панели"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmlaptop.desktop.in.h:2
msgid "WMLaptop"
msgstr "WMLaptop"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmmemmon.desktop.in.h:1
msgid "Mem/Swap monitoring dockapp for WindowMaker"
msgstr "Встраиваемый апплет мониторинга загрузки памяти/свопа для WindowMaker"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmmemmon.desktop.in.h:2
msgid "WmMemMon                 "
msgstr "WmMemMon                 "

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnd.desktop.in.h:1
msgid "A dockapp for monitoring network interfaces"
msgstr "Апплет наблюдения за сетевыми интерфейсами"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnd.desktop.in.h:2
msgid "wmnd"
msgstr "wmnd"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnut.desktop.in.h:1
msgid "UPS monitoring in a dockapp"
msgstr "Апплет наблюдения за ИБП"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmnut.desktop.in.h:2
msgid "WMNut"
msgstr "WMNut"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmpop3lb.desktop.in.h:1
msgid "Multiple mailbox monitoring via Pop3 in a dockapp"
msgstr "Апплет наблюдения за несколькими почтовыми ящиками через POP3"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmpop3lb.desktop.in.h:2
msgid "WmPop3lb"
msgstr "WmPop3lb"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsmixer.desktop.in.h:1
msgid "Dockapp sound mixer adjustable with mouse wheel"
msgstr "Управление уровнем громкости на панели с помощью колеса мыши"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsmixer.desktop.in.h:2
msgid "WmsMixer"
msgstr "WmsMixer"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsmpmon.desktop.in.h:1
msgid "System information for Dual CPUs (memory, swap, cpu, IO) in a small dock app"
msgstr "Информация о системе (память, своп, uptime, IO) в маленьком значке"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsmpmon.desktop.in.h:2
msgid "wmSMPmon"
msgstr "wmSMPmon"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmstock.desktop.in.h:1
msgid "A stock quote data display in a small icon"
msgstr "Данные о котировках акций, показываемые в маленьком значке"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmstock.desktop.in.h:2
msgid "WmStock"
msgstr "WmStock"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsysmon.desktop.in.h:1
msgid "System information (memory, swap, uptime, IO) in a small icon"
msgstr "Информация о системе (память, своп, uptime, IO) в маленьком значке"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmsysmon.desktop.in.h:2
msgid "WmSysMon"
msgstr "WmSysMon"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmtv.desktop.in.h:1
msgid "WM Dock TV"
msgstr "WM DockTV"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmtv.desktop.in.h:2
msgid "WMtv"
msgstr "WMtv"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmwebcam.desktop.in.h:1
msgid "Watch your own webcam in a small dockapp window"
msgstr "Апплет просмотр веб-камеры"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmwebcam.desktop.in.h:2
msgid "WmWebcam"
msgstr "WmWebcam"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmwifi.desktop.in.h:1
msgid "WMWifi"
msgstr "WMWifi"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmwifi.desktop.in.h:2
msgid "Wireless network docklet"
msgstr "Апплет для беспроводной сети"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmxss.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for xscreensaver in a dock.app"
msgstr "Графический интерфейс для xscreensaver'a в маленьком значке"

#: /usr/share/applications/mandriva-wmxss.desktop.in.h:2
msgid "WmXss"
msgstr "WmXss"

#: /usr/share/applications/mandriva-worker.desktop.in.h:1
msgid "A file manager, similar to Directory Opus on the AMIGA"
msgstr "Файловый менеджер, похожий на Directory Opus в AMIGA"

#: /usr/share/applications/mandriva-worker.desktop.in.h:2
msgid "Worker"
msgstr "Worker"

#: /usr/share/applications/mandriva-workrave.desktop.in.h:1
msgid "Assists in recovery and prevention of Repetitive Strain Injury (RSI)"
msgstr "Помогает при восстановлении и предотвращает Repetitive Strain Injury (RSI)"

#: /usr/share/applications/mandriva-workrave.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/workrave.desktop.in.h:2
msgid "Workrave"
msgstr "Workrave"

#: /usr/share/applications/mandriva-worminator.desktop.in.h:1
msgid "A jump, run and shoot action game"
msgstr "Игра где надо прыгать, бегать и стрелять"

#: /usr/share/applications/mandriva-worminator.desktop.in.h:2
msgid "Worminator"
msgstr "Worminator"

#: /usr/share/applications/mandriva-wxGlade.desktop.in.h:1
msgid "A GUI builder for wxWindows/wxPython"
msgstr "Разработчик графического интерфейса для wxWindows/wxPython"

#: /usr/share/applications/mandriva-wxGlade.desktop.in.h:2
msgid "wxGlade"
msgstr "wxGlade"

#: /usr/share/applications/mandriva-x128.desktop.in.h:1
msgid "C128 Emulator"
msgstr "Эмулятор С128"

#: /usr/share/applications/mandriva-x128.desktop.in.h:2
msgid "Commodore 128 Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore 128"

#: /usr/share/applications/mandriva-x48.desktop.in.h:1
msgid "HP48 Emulator"
msgstr "Эмулятор HP48"

#: /usr/share/applications/mandriva-x48.desktop.in.h:2
msgid "x48"
msgstr "x48"

#: /usr/share/applications/mandriva-x64.desktop.in.h:1
msgid "C64 Emulator"
msgstr "Эмулятор С64"

#: /usr/share/applications/mandriva-x64.desktop.in.h:2
msgid "Commodore 64 Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore 64"

#: /usr/share/applications/mandriva-xaos.desktop.in.h:1
msgid "Realtime fractal zoomer"
msgstr "Увеличитель фракталов в реальном времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-xaos.desktop.in.h:2
msgid "XaoS"
msgstr "XaoS"

#: /usr/share/applications/mandriva-xarchon.desktop.in.h:1
msgid "Clone of ARCHON game"
msgstr "Клон игры ARCHON"

#: /usr/share/applications/mandriva-xarchon.desktop.in.h:2
msgid "XArchon"
msgstr "XArchon"

#: /usr/share/applications/mandriva-xbill.desktop.in.h:1
msgid "Defend your computers from Wingdows Viruses"
msgstr "Защитите свой компьютер от вирусов Wingdows"

#: /usr/share/applications/mandriva-xbill.desktop.in.h:2
msgid "XBill"
msgstr "XBill"

#: /usr/share/applications/mandriva-xblast.desktop.in.h:1
msgid "X blast"
msgstr "X blast"

#: /usr/share/applications/mandriva-xblast.desktop.in.h:2
msgid "XBlast TNT a bomberman like game (Multiplayer)"
msgstr "XBlast - игра типа bomberman (мультиплеерная)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcave.desktop.in.h:1
msgid "View and manage a wine cellar"
msgstr "Просмотр и управление \"винным погребом\""

#: /usr/share/applications/mandriva-xcave.desktop.in.h:2
msgid "XCave"
msgstr "XCave"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcbm2.desktop.in.h:1
msgid "CBM2 Emulator"
msgstr "Эмулятор CBM2"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcbm2.desktop.in.h:2
msgid "Commodore BM 2 Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore BM 2"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcdroast.desktop.in.h:1
msgid "CD / DVD writing application"
msgstr "Приложение для записи CD и DVD"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcdroast.desktop.in.h:2
msgid "X-CD-Roast"
msgstr "X-CD-Roast"

#: /usr/share/applications/mandriva-xchm.desktop.in.h:1
msgid "CHM viewer for UNIX"
msgstr "Просмотр CHM в UNIX"

#: /usr/share/applications/mandriva-xchm.desktop.in.h:2
msgid "Xchm"
msgstr "Xchm"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcircuit-tcl.desktop.in.h:1
msgid "Electronic circuit schematic drawing program"
msgstr "Программа построения схем электрических цепей"

#: /usr/share/applications/mandriva-xcircuit-tcl.desktop.in.h:2
msgid "XCircuit"
msgstr "XCircuit"

#: /usr/share/applications/mandriva-xconq-sdl.desktop.in.h:1
msgid "General turn-based 2D strategy game system, SDL interface"
msgstr "Пошаговая двухмерная стратегия (SDL)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xconq-sdl.desktop.in.h:2
msgid "Xconq SDL interface"
msgstr "Xconq (SDL)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xconq-tcltk.desktop.in.h:1
msgid "General turn-based 2D strategy game system, Tk interface"
msgstr "Пошаговая двухмерная стратегия (Tk)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xconq-tcltk.desktop.in.h:2
msgid "Xconq Tk interface"
msgstr "Xconq (Tk)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdrawchem.desktop.in.h:1
msgid "2D chemical structure editor"
msgstr "Утилита для рисования двумерных химических структур"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdrawchem.desktop.in.h:2
msgid "XDrawChem"
msgstr "XDrawChem"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdvi.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-xdvik.desktop.in.h:1
msgid "DVI files viewer"
msgstr "Программа просмотра файлов DVI"

#: /usr/share/applications/mandriva-xdvi.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/mandriva-xdvik.desktop.in.h:2
msgid "XDvi"
msgstr "XDvi"

#: /usr/share/applications/mandriva-xedplus.desktop.in.h:1
msgid "Siag text editor"
msgstr "Текстовый редактор Siag"

#: /usr/share/applications/mandriva-xedplus.desktop.in.h:2
msgid "Xedplus"
msgstr "Xedplus"

#: /usr/share/applications/mandriva-xemacs.desktop.in.h:1
msgid "The XEmacs editor"
msgstr "Редактор XEmacs"

#: /usr/share/applications/mandriva-xemacs.desktop.in.h:2
msgid "Xemacs"
msgstr "Xemacs"

#: /usr/share/applications/mandriva-xfiler.desktop.in.h:1
msgid "Siag File manager"
msgstr "Файловый менеджер Siag"

#: /usr/share/applications/mandriva-xfiler.desktop.in.h:2
msgid "Xfiler"
msgstr "Xfiler"

#: /usr/share/applications/mandriva-xgospel.desktop.in.h:1
msgid "An X11 client for Internet Go Server"
msgstr "Графический клиент для Интернет-сервера Go"

#: /usr/share/applications/mandriva-xgospel.desktop.in.h:2
msgid "xgospel"
msgstr "xgospel"

#: /usr/share/applications/mandriva-xhippo.desktop.in.h:1
msgid "A mp3 playlist frontend"
msgstr "Графический интерфейс для плейлистов с mp3"

#: /usr/share/applications/mandriva-xhippo.desktop.in.h:2
msgid "GNU xhippo"
msgstr "GNU xhippo"

#: /usr/share/applications/mandriva-xlogical.desktop.in.h:1
msgid "A puzzle game"
msgstr "Игра-головоломка"

#: /usr/share/applications/mandriva-xlogical.desktop.in.h:2
msgid "xlogical"
msgstr "xlogical"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmakemol.desktop.in.h:1
msgid "Simple molecule editor and viewer"
msgstr "Простой редактор и просмотрщик молекул"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmakemol.desktop.in.h:2
msgid "XMakeMol"
msgstr "XMakeMol"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmms.desktop.in.h:1
msgid "Multimedia Player"
msgstr "Проигрыватель мультимедиа"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmms.desktop.in.h:2
msgid "Xmms"
msgstr "Xmms"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmorph.desktop.in.h:1
msgid "Morphing software"
msgstr "Программное обеспечение для морфинга"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmorph.desktop.in.h:2
msgid "Xmorph"
msgstr "Xmorph"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmoto.desktop.in.h:1
msgid "Motocross platform game"
msgstr "Мотокросс"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmoto.desktop.in.h:2
msgid "X-Moto"
msgstr "X-Moto"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmris.desktop.in.h:1
msgid "Mr. Is, a Mr. Do clone for X"
msgstr "Клон Mr. Is, a Mr. Do для X"

#: /usr/share/applications/mandriva-xmris.desktop.in.h:2
msgid "XMrIs"
msgstr "XMrIs"

#: /usr/share/applications/mandriva-xnc.desktop.in.h:1
msgid "X Northern Captain - X filemanager with many functions"
msgstr "Файловый менеджер для X со множеством функций"

#: /usr/share/applications/mandriva-xnc.desktop.in.h:2
msgid "Xnc"
msgstr "Xnc"

#: /usr/share/applications/mandriva-xosview.desktop.in.h:1
msgid "System resources monitor for X11"
msgstr "Монитор системных ресурсов для X11"

#: /usr/share/applications/mandriva-xosview.desktop.in.h:2
msgid "Xosview"
msgstr "Xosview"

#: /usr/share/applications/mandriva-xournal.desktop.in.h:1
msgid "Pen-based journal and PDF annotator"
msgstr "Журнал и PDF-аннотатор на основе ввода пером"

#: /usr/share/applications/mandriva-xournal.desktop.in.h:2
msgid "Xournal"
msgstr "Xournal"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpdf.desktop.in.h:1
msgid "Views PDF files"
msgstr "Просмотр PDF файлов"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpdf.desktop.in.h:2
msgid "Xpdf"
msgstr "Xpdf"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpenguins.desktop.in.h:1
msgid "Display penguins running on your desktop."
msgstr "Показывает пингвинов на вашем рабочем столе."

#: /usr/share/applications/mandriva-xpenguins.desktop.in.h:2
msgid "Xpenguins"
msgstr "Xpenguins"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpet.desktop.in.h:1
msgid "Commodore PET Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore PET"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpet.desktop.in.h:2
msgid "PET Emulator"
msgstr "Эмулятор PET"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpilot-server.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mandriva-xpilot.desktop.in.h:1
msgid "Fly/shoot arcade game"
msgstr "Аркадная игра леталка-стрелялка"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpilot-server.desktop.in.h:2
msgid "Xpilot server"
msgstr "Сервер Xpilot"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpilot.desktop.in.h:2
msgid "Xpilot - Requires server"
msgstr "Xpilot - требует сервер"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpired.desktop.in.h:1
msgid "Action-puzzle game"
msgstr "Игра-головоломка с элементами экшена"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpired.desktop.in.h:2
msgid "X-Pired"
msgstr "X-Pired"

#: /usr/share/applications/mandriva-xplus4.desktop.in.h:1
msgid "CPLUS4 Emulator"
msgstr "Эмулятор CPLUS4"

#: /usr/share/applications/mandriva-xplus4.desktop.in.h:2
msgid "Commodore PLUS4 Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore PLUS4"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpn.desktop.in.h:1
msgid "GTK2 newsreader with full Unicode support"
msgstr "GTK2 читалка с поддержкой Unicode"

#: /usr/share/applications/mandriva-xpn.desktop.in.h:2
msgid "xpn"
msgstr "xpn"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrmap.desktop.in.h:1
msgid "Manipulate and create images of Earth        "
msgstr "Обработка и создание изображений Земли        "

#: /usr/share/applications/mandriva-xrmap.desktop.in.h:2
msgid "Xrmap        "
msgstr "Xrmap        "

#: /usr/share/applications/mandriva-xrn.desktop.in.h:1
msgid "News reader"
msgstr "Программа чтения новостей"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrn.desktop.in.h:2
msgid "Xrn"
msgstr "Xrn"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrpm.desktop.in.h:1
msgid "Tool for manipulating software packages"
msgstr "Утилита для управления пакетами программ"

#: /usr/share/applications/mandriva-xrpm.desktop.in.h:2
msgid "Xrpm"
msgstr "Xrpm"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscavenger.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/sdlscav.desktop.in.h:1
msgid "Cool arcade/thinking game very much like Lode Runner"
msgstr "Крутая аркадная игра с элементами мышления, похожая на Lode Runner"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscavenger.desktop.in.h:2
msgid "X-Scavenger"
msgstr "X-Scavenger"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscorch.desktop.in.h:1
msgid "Clone of Scorched Earth"
msgstr "Клон Scorched Earth"

#: /usr/share/applications/mandriva-xscorch.desktop.in.h:2
msgid "XScorch"
msgstr "XScorch"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsiag.desktop.in.h:1
msgid "Siag Office spreadsheet"
msgstr "Электронные таблицы офиса Siag"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsidplay.desktop.in.h:1
msgid "QT version of the C64 music player"
msgstr "QT-версия музыкального проигрывателя С64"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsidplay.desktop.in.h:2
msgid "Xsidplay"
msgstr "Xsidplay"

#: /usr/share/applications/mandriva-xskat.desktop.in.h:1
msgid "The Skat game"
msgstr "Игра Skat"

#: /usr/share/applications/mandriva-xskat.desktop.in.h:2
msgid "Xskat"
msgstr "Xskat"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsoldier.desktop.in.h:1
msgid "Shooting game on X Window System"
msgstr "Стрелялка для системы X Window"

#: /usr/share/applications/mandriva-xsoldier.desktop.in.h:2
msgid "xsoldier"
msgstr "xsoldier"

#: /usr/share/applications/mandriva-xstroke.desktop.in.h:1
msgid "Fullscreen gesture recognition"
msgstr "Полноэкранное распознавание росчерков"

#: /usr/share/applications/mandriva-xstroke.desktop.in.h:2
msgid "XStroke"
msgstr "XStroke"

#: /usr/share/applications/mandriva-xtel.desktop.in.h:1
msgid "Minitel emulation"
msgstr "Эмуляция minitel"

#: /usr/share/applications/mandriva-xtel.desktop.in.h:2
msgid "Xtel"
msgstr "Xtel"

#: /usr/share/applications/mandriva-xtrlock.desktop.in.h:1
msgid "X terminal lock"
msgstr "Блокировщик X терминала"

#: /usr/share/applications/mandriva-xtrlock.desktop.in.h:2
msgid "Xtrlock"
msgstr "Xtrlock"

#: /usr/share/applications/mandriva-xtux.desktop.in.h:1
msgid "X-Tux"
msgstr "X-Tux"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvic.desktop.in.h:1
msgid "Commodore VIC 20 Emulator"
msgstr "Эмулятор Commodore VIC 20"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvic.desktop.in.h:2
msgid "VIC 20 Emulator"
msgstr "Эмулятор VIC 20"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvideoservicethief.desktop.in.h:1
msgid "Downloading video clips"
msgstr "Скачивание видеоклипов"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvideoservicethief.desktop.in.h:2
msgid "xVideoServiceThief"
msgstr "xVideoServiceThief"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvkbd.desktop.in.h:1
msgid "On-screen keyboard for X"
msgstr "Экранная клавиатура для Х"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvkbd.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/matchbox-keyboard.desktop.in.h:2
msgid "Virtual Keyboard"
msgstr "Виртуальная клавиатура"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvocp.desktop.in.h:1
msgid "VOCP (VOCP Graphical voice message retrieval)"
msgstr "VOCP (графическое представление голосовых сообщений VOCP)"

#: /usr/share/applications/mandriva-xvocp.desktop.in.h:2
msgid "Xvocp presents a graphical user interface to the contents of voice mail boxes"
msgstr "Xvocp - графический интерфейс пользователя для содержимого голосовых почтовых ящиков."

#: /usr/share/applications/mandriva-xxgdb.desktop.in.h:1
msgid "Graphical interface to gdb debugger"
msgstr "Графический интерфейс X Windows для отладчика GNU gdb"

#: /usr/share/applications/mandriva-xxgdb.desktop.in.h:2
msgid "Xxgdb"
msgstr "xxgdb"

#: /usr/share/applications/mandriva-yadex.desktop.in.h:1
msgid "A level editor for DOOM"
msgstr "Редактор уровней для DOOM"

#: /usr/share/applications/mandriva-yadex.desktop.in.h:2
msgid "Yadex"
msgstr "Yadex"

#: /usr/share/applications/mandriva-yoshimi.desktop.in.h:1
msgid "The improved ZynAddSubFX synthesizer"
msgstr "Улучшенный синтезатор ZynAddSubFX"

#: /usr/share/applications/mandriva-yudit.desktop.in.h:1
msgid "Yudit"
msgstr "Yudit"

#: /usr/share/applications/mandriva-zynaddsubfx.desktop.in.h:1
msgid "Real-time MIDI software synth"
msgstr "Программный синтезатор MIDI в реальном времени"

#: /usr/share/applications/mandriva-zynaddsubfx.desktop.in.h:2
msgid "Zynaddsubfx"
msgstr "Zynaddsubfx"

#: /usr/share/applications/maniadrive.desktop.in.h:1
msgid "Arcade car game on acrobatic tracks"
msgstr "Аркадные гонки с акробатическими трассами"

#: /usr/share/applications/maniadrive.desktop.in.h:2
msgid "ManiaDrive"
msgstr "ManiaDrive"

#: /usr/share/applications/marlin.desktop.in.h:1
msgid "Lets you edit audio samples under gnome"
msgstr "Редактируйте ваши аудиофрагменты под Gnome"

#: /usr/share/applications/marlin.desktop.in.h:2
msgid "Marlin Sample Editor"
msgstr "Редактор сэмплов Marlin"

#: /usr/share/applications/massxpert.desktop.in.h:1
msgid "Bio-polymer mass spectrometry software"
msgstr "Симуляция/анализ данных масспектрометрии (био)полимеров"

#: /usr/share/applications/massxpert.desktop.in.h:2
msgid "Mass spectrometry"
msgstr "Mass spectrometry"

#: /usr/share/applications/mathomatic.desktop.in.h:1
msgid "A computer algebra system for the console"
msgstr "Консольная система компьютерной алгебры"

#: /usr/share/applications/mathomatic.desktop.in.h:2
msgid "Computer Algebra System"
msgstr "Компьютерная Система Алгебры"

#: /usr/share/applications/mathomatic.desktop.in.h:3
msgid "Mathomatic"
msgstr "Mathomatic"

#: /usr/share/applications/mb-applet-battery.desktop.in.h:1
msgid "Battery Monitor"
msgstr "Монитор батареи"

#: /usr/share/applications/mb-applet-battery.desktop.in.h:2
msgid "Panel based Battery Monitor"
msgstr "Апплет наблюдения за состоянием аккумулятора"

#: /usr/share/applications/mb-applet-clock.desktop.in.h:1
msgid "Clock"
msgstr "Часы"

#: /usr/share/applications/mb-applet-clock.desktop.in.h:2
msgid "Panel based clock"
msgstr "Часы на панели"

#: /usr/share/applications/mb-applet-menu-launcher.desktop.in.h:1
msgid "App Launcher"
msgstr "Запуск приложений"

#: /usr/share/applications/mb-applet-menu-launcher.desktop.in.h:2
msgid "Panel based Application Launcher"
msgstr "Запуск приложений для панели"

#: /usr/share/applications/mb-applet-system-monitor.desktop.in.h:1
msgid "CPU/Mem Monitor"
msgstr "Системный монитор"

#: /usr/share/applications/mb-applet-system-monitor.desktop.in.h:2
msgid "Panel based CPU/Mem Monitor"
msgstr "Монитор ЦП/Память на панели"

#: /usr/share/applications/mb-applet-volume.desktop.in.h:1
msgid "Panel based Volume control"
msgstr "Апплет главного регулятора громкости"

#: /usr/share/applications/mb-applet-volume.desktop.in.h:2
msgid "Volume control"
msgstr "Управление громкостью"

#: /usr/share/applications/mb-applet-wireless.desktop.in.h:1
msgid "Panel based wireless monitor"
msgstr "Монитор беспроводной сети на панели"

#: /usr/share/applications/mb-applet-wireless.desktop.in.h:2
msgid "Wireless Monitor"
msgstr "Монитор беспроводной сети"

#: /usr/share/applications/mb-launcher-term.desktop.in.h:1
msgid "Panel based Terminal launcher"
msgstr "Запуск Терминала из панели"

#: /usr/share/applications/mb-launcher-term.desktop.in.h:2
msgid "Term Launcher"
msgstr "Запуск Term"

#: /usr/share/applications/mb-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Manage panel configuration "
msgstr "Управление конфигурацией панели"

#: /usr/share/applications/mb-panel-manager.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
msgid "Panel Manager"
msgstr "Диспетчер панелей"

#: /usr/share/applications/mbinputmgr.desktop.in.h:1
msgid "Input Manager"
msgstr "Менеджер устройств ввода"

#: /usr/share/applications/medit.desktop.in.h:1
msgid "Text editor"
msgstr "Текстовый редактор"

#: /usr/share/applications/medit.desktop.in.h:2
msgid "medit"
msgstr "medit"

#: /usr/share/applications/megamek.desktop.in.h:1
msgid "BattleTech engine"
msgstr "Движок BattleTech"

#: /usr/share/applications/megamek.desktop.in.h:2
msgid "MegaMek"
msgstr "MegaMek"

#: /usr/share/applications/megamek.desktop.in.h:3
msgid "Play MegaMek"
msgstr "Проигрывание MegaMek"

#: /usr/share/applications/meld.desktop.in.h:1
msgid "Compare and merge your files"
msgstr "Программа для сравнения и слияния файлов"

#: /usr/share/applications/meld.desktop.in.h:3
msgid "Meld"
msgstr "Meld"

#: /usr/share/applications/memprof.desktop.in.h:1
msgid "Check a program for leaks and analyze its memory usage"
msgstr "Проверка программы на предмет утечек и анализ использования памяти"

#: /usr/share/applications/memprof.desktop.in.h:2
msgid "Memory Profiler"
msgstr "Профилировщик памяти"

#: /usr/share/applications/mergeant.desktop.in.h:1
msgid "Database Administration"
msgstr "Администрирование баз данных"

#: /usr/share/applications/mergeant.desktop.in.h:2
msgid "Maintain and query a SQL database"
msgstr "Управление и запросы для баз данных SQL"

#: /usr/share/applications/mergeant.desktop.in.h:3
msgid "Mergeant Database Administration"
msgstr "Администрирование баз данных Megeant"

#: /usr/share/applications/merkaartor.desktop.in.h:1
msgid "Merkaartor"
msgstr "Merkaartor"

#: /usr/share/applications/merkaartor.desktop.in.h:2
msgid "Open Street Map Editor"
msgstr "Редактор Open Street Map"

#: /usr/share/applications/mezogis.desktop.in.h:1
msgid "GIS Application"
msgstr "Приложение GIS"

#: /usr/share/applications/mezogis.desktop.in.h:2
msgid "Perform Postgis Operations"
msgstr "Выполнение операций Postgis"

#: /usr/share/applications/mezogis.desktop.in.h:3
msgid "mezoGIS"
msgstr "mezoGIS"

#: /usr/share/applications/mhwaveedit.desktop.in.h:1
msgid "Record, play, edit and convert sound files"
msgstr "Запись и редактирование звуковых файлов"

#: /usr/share/applications/mhwaveedit.desktop.in.h:2
msgid "Sound file editor"
msgstr "Редактор звуковых файлов"

#: /usr/share/applications/mhwaveedit.desktop.in.h:3
msgid "mhWaveEdit"
msgstr "mhWaveEdit"

#: /usr/share/applications/midori.desktop.in.h:1
msgid "Lightweight web browser"
msgstr "Легковесный обозреватель интернет"

#: /usr/share/applications/midori.desktop.in.h:2
msgid "Midori"
msgstr "Midori"

#: /usr/share/applications/minitube.desktop.in.h:1
msgid "Minitube"
msgstr "Minitube"

#: /usr/share/applications/minitube.desktop.in.h:2
msgid "YouTube client"
msgstr "Клиент YouTube "

#: /usr/share/applications/mirage.desktop.in.h:1
msgid "A fast GTK+ Image Viewer"
msgstr "Быстрый просмотрщик изображений на GTK+"

#: /usr/share/applications/mirage.desktop.in.h:2
msgid "Mirage"
msgstr "Mirage"

#: /usr/share/applications/miro.desktop.in.h:1
msgid "Internet TV"
msgstr "Интернет ТВ"

#: /usr/share/applications/miro.desktop.in.h:2
msgid "Miro Internet TV"
msgstr "Интернет ТВ просмотрщик Miro"

#: /usr/share/applications/miro.desktop.in.h:3
msgid "Watch online video"
msgstr "Просмотр онлайн-видео"

#: /usr/share/applications/mixxx.desktop.in.h:1
msgid "A digital DJ interface"
msgstr "Графический интерфейс для ди-джеев"

#: /usr/share/applications/mixxx.desktop.in.h:2
msgid "Mixxx"
msgstr "Mixxx"

#: /usr/share/applications/mlview.desktop.in.h:1
msgid "A generic simple XML editor for GNOME"
msgstr "Простой редактор XML для GNOME"

#: /usr/share/applications/mlview.desktop.in.h:2
msgid "MlView Generic XML Editor"
msgstr "MlView - редактор XML "

#: /usr/share/applications/mlview.desktop.in.h:3
msgid "MlView XML Editor"
msgstr "MlView - редактор XML "

#: /usr/share/applications/mm3d.desktop.in.h:1
msgid "3D Modeler"
msgstr "3D моделер"

#: /usr/share/applications/mm3d.desktop.in.h:2
msgid "3D modeling program"
msgstr "Программа для 3D моделирования"

#: /usr/share/applications/mm3d.desktop.in.h:3
msgid "mm3d"
msgstr "mm3d"

#: /usr/share/applications/moblin-web-browser.desktop.in.h:1
msgid "It's the internet"
msgstr "It's the internet"

#: /usr/share/applications/monkey-bubble.desktop.in.h:1
msgid "Monkey Bubble"
msgstr "Monkey Bubble"

#: /usr/share/applications/monkey-bubble.desktop.in.h:2
msgid "Monkey Bubble Arcade Game"
msgstr "Аркадная игра Monkey Bubble"

#: /usr/share/applications/monkeystudio.desktop.in.h:1
msgid "MkS IDE"
msgstr "MkS IDE"

#: /usr/share/applications/monkeystudio.desktop.in.h:2
msgid "Monkey Studio IDE"
msgstr "Monkey Studio IDE"

#: /usr/share/applications/monodevelop.desktop.in.h:1
msgid "Develop .NET applications in an Integrated Development Environment"
msgstr "Интегрированная среда разработки приложений .NET"

#: /usr/share/applications/monodevelop.desktop.in.h:3
msgid "MonoDevelop"
msgstr "MonoDevelop"

#: /usr/share/applications/monosim.desktop.in.h:1
msgid "monoSIM - manage your SIM Card contacts"
msgstr "monoSIM - управляйте контактами на своей SIM карте"

#: /usr/share/applications/monosim.desktop.in.h:2
msgid "monosim"
msgstr "monosim"

#: /usr/share/applications/monsoon.desktop.in.h:2
msgid "Monsoon"
msgstr "Monsoon"

#: /usr/share/applications/monster-masher.desktop.in.h:1
msgid "Mash monsters and save the gnomes"
msgstr "Раздави монстров и спаси гномов"

#: /usr/share/applications/monster-masher.desktop.in.h:2
msgid "Monster Masher"
msgstr "Monster Masher"

#: /usr/share/applications/moonshine.desktop.in.h:1
msgid "Moonshine"
msgstr "Moonshine"

#: /usr/share/applications/moonshine.desktop.in.h:2
msgid "Standalone player for Windows Media content"
msgstr "Самостоятельный плейер для контента Windows Media"

#: /usr/share/applications/moonshine.desktop.in.h:3
msgid "WMV Player"
msgstr "Плейер WMV"

#: /usr/share/applications/moovida.desktop.in.h:1
msgid "Moovida Media Center"
msgstr "Moovida Media Center"

#: /usr/share/applications/moovida.desktop.in.h:2
msgid "Play movies and songs on TV with remote"
msgstr "Воспроизведение фильмов и песен на телевизоре с помощью пульта ДУ."

#: /usr/share/applications/motd-editor.desktop.in.h:1
msgid "GGZ Utility"
msgstr "Архиватор GGZ"

#: /usr/share/applications/motd-editor.desktop.in.h:2
msgid "MOTD Editor"
msgstr "Редактор фразы дня"

#: /usr/share/applications/motd-editor.desktop.in.h:3
msgid "Message Of The Day creation"
msgstr "Создание фразы дня"

#: /usr/share/applications/mousepad.desktop.in.h:1
msgid "Mousepad"
msgstr "Mousepad"

#: /usr/share/applications/mscore.desktop.in.h:1
msgid "MuseScore"
msgstr "MuseScore"

#: /usr/share/applications/mscore.desktop.in.h:2
msgid "WYSIWYG Music score typesetter"
msgstr "WYSIWYG редактор нот"

#: /usr/share/applications/mscore.desktop.in.h:3
msgid "mscore"
msgstr "mscore"

#: /usr/share/applications/muine.desktop.in.h:1
msgid "Listen to your music"
msgstr "Слушайте вашу музыку"

#: /usr/share/applications/muine.desktop.in.h:2
msgid "Muine Music Player"
msgstr "Музыкальный проигрыватель Muine"

#: /usr/share/applications/mumble.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/mumble11x.desktop.in.h:1
msgid "A low-latency, high quality voice chat program for gaming"
msgstr "Программа для голосового чата во время игр с малыми задержками и высоким качеством голоса"

#: /usr/share/applications/mumble.desktop.in.h:2
msgid "Mumble"
msgstr "Mumble"

#: /usr/share/applications/mumble.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/mumble11x.desktop.in.h:3
msgid "Voice Chat"
msgstr "Голосовой чат"

#: /usr/share/applications/mumble11x.desktop.in.h:2
msgid "Mumble-11x"
msgstr "Mumble-11x"

#: /usr/share/applications/mutter.desktop.in.h:1
msgid "Mutter"
msgstr "Mutter"

#: /usr/share/applications/mypaint.desktop.in.h:2
msgid "MyPaint"
msgstr "MyPaint"

#: /usr/share/applications/mypaint.desktop.in.h:3
msgid "Paint images from scratch"
msgstr "Рисование изображений с нуля"

#: /usr/share/applications/mysql-administrator.desktop.in.h:1
msgid "MySQL Administration Tool"
msgstr "Программа администрирования MySQL"

#: /usr/share/applications/mysql-administrator.desktop.in.h:2
msgid "MySQL Administrator"
msgstr "Администратор MySQL"

#: /usr/share/applications/mysql-query-browser.desktop.in.h:1
msgid "MySQL Query Browser"
msgstr "Браузер запросов MySQL"

#: /usr/share/applications/mysql-query-browser.desktop.in.h:2
msgid "MySQL Query Tool"
msgstr "Утилита запросов к MySQL"

#: /usr/share/applications/mysql-workbench-oss.desktop.in.h:1
msgid "MySQL Database Design Tool"
msgstr "Инструмент проектирования баз данных MySQL"

#: /usr/share/applications/mysql-workbench-oss.desktop.in.h:2
msgid "MySQL Workbench"
msgstr "Проверка производительности MySQL"

#: /usr/share/applications/nact.desktop.in.h:1
msgid "Add items to the Nautilus popup menu"
msgstr "Добавьте новые действия во всплывающее меню Nautilus"

#: /usr/share/applications/nact.desktop.in.h:2
msgid "Nautilus Actions Configuration"
msgstr "Настройка действий в Nautilus"

#: /usr/share/applications/navit.desktop.in.h:1
msgid "Navit"
msgstr "Navit"

#: /usr/share/applications/navit.desktop.in.h:2
msgid "The open source vector based navigation program with routing engine"
msgstr "Векторная навигационная программа с открытым исходным кодом и прокладкой маршрутов"

#: /usr/share/applications/nemiver.desktop.in.h:1
msgid "C/C++ Debugger"
msgstr "Отладчик для C/C++"

#: /usr/share/applications/nemiver.desktop.in.h:2
msgid "Debug Applications"
msgstr "Отладка приложений"

#: /usr/share/applications/nemiver.desktop.in.h:3
msgid "Nemiver Debugger"
msgstr "Отладчик Nemiver"

#: /usr/share/applications/netbeans.org/netbeans-ide-6.8.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/openldev.desktop.in.h:1
msgid "Integrated Development Environment (IDE)"
msgstr "Интегрированная среда разработки (IDE)"

#: /usr/share/applications/netbeans.org/netbeans-ide-6.8.desktop.in.h:2
msgid "NetBeans IDE 6.8"
msgstr "NetBeans IDE 6.8"

#: /usr/share/applications/netbeans.org/netbeans-ide-6.8.desktop.in.h:3
msgid "The only IDE you need!"
msgstr "IDE - то что вам нужно!"

#: /usr/share/applications/netpanzer.desktop.in.h:1
msgid "NetPanzer"
msgstr "NetPanzer"

#: /usr/share/applications/netpanzer.desktop.in.h:2
msgid "Online multiplayer tactical warfare game"
msgstr "Онлайновая мультиплеерная тактическая военная игра"

#: /usr/share/applications/netpanzer.desktop.in.h:3
msgid "Realtime Strategy Game"
msgstr "Стратегия реального времени"

#: /usr/share/applications/network.desktop.in.h:1
msgid "Configure network devices and connections"
msgstr "Настроить сетевые устройства и соединения"

#: /usr/share/applications/neverball.desktop.in.h:1
msgid "A 3D arcade game with a ball"
msgstr "3D аркада с шариком"

#: /usr/share/applications/neverball.desktop.in.h:2
msgid "Neverball"
msgstr "Neverball"

#: /usr/share/applications/neverputt.desktop.in.h:1
msgid "A 3D mini golf game"
msgstr "3D мини гольф"

#: /usr/share/applications/neverputt.desktop.in.h:2
msgid "Neverputt"
msgstr "Neverputt"

#: /usr/share/applications/nexuiz-glx.desktop.in.h:1
msgid "Nexuiz (glx client)"
msgstr "Nexuiz (glx-клиент)"

#: /usr/share/applications/nexuiz-sdl.desktop.in.h:1
msgid "Nexuiz (sdl client)"
msgstr "Nexuiz (sdl-клиент)"

#: /usr/share/applications/nfoview.desktop.in.h:1
msgid "NFO Viewer"
msgstr "Просмот NFO-файлов"

#: /usr/share/applications/nfoview.desktop.in.h:2
msgid "View NFO files"
msgstr "Просмотр NFO-файлов"

#: /usr/share/applications/nip2.desktop.in.h:1
msgid "Image manipulation program based on VIPS"
msgstr "Программа управления изображениями на основе VIPS"

#: /usr/share/applications/nip2.desktop.in.h:2
msgid "nip2"
msgstr "nip2"

#: /usr/share/applications/nm-connection-editor.desktop.in.h:1
msgid "Manage and change your network connection settings"
msgstr "Управление параметрами сетевых соединений"

#: /usr/share/applications/nm-connection-editor.desktop.in.h:2
msgid "Network Connections"
msgstr "Сетевые соединения"

#: /usr/share/applications/nodeview.desktop.in.h:1
msgid "NodeView"
msgstr "NodeView"

#: /usr/share/applications/nodeview.desktop.in.h:2
msgid "The central control program of the OpenKiosk system"
msgstr "Программа централизованного управления системой OpenKiosk"

#: /usr/share/applications/noiz2sa.desktop.in.h:1
msgid "Abstract arcade shooter"
msgstr "Абстрактый аркадный шутер"

#: /usr/share/applications/noiz2sa.desktop.in.h:2
msgid "Noiz2sa"
msgstr "Noiz2sa"

#: /usr/share/applications/notecase.desktop.in.h:1
msgid "Hierarchical Note Manager"
msgstr "Иерархический менеджер заметок"

#: /usr/share/applications/notecase.desktop.in.h:2
msgid "NoteCase notes manager"
msgstr "Менеджер заметок NoteCase"

#: /usr/share/applications/notecase.desktop.in.h:3
msgid "Notes Manager"
msgstr "Менеджер заметок"

#: /usr/share/applications/notefinder.desktop.in.h:1
msgid "Desktop note-taking application"
msgstr "Менеджер заметок"

#: /usr/share/applications/notefinder.desktop.in.h:2
msgid "NoteFinder"
msgstr "NoteFinder"

#: /usr/share/applications/notemeister.desktop.in.h:1
msgid "Notemeister Notes Organizer"
msgstr "Органайзер записей Notemeister"

#: /usr/share/applications/notemeister.desktop.in.h:2
msgid "Notes Organizer"
msgstr "Органайзер записей"

#: /usr/share/applications/notemeister.desktop.in.h:3
msgid "Organize small notes in a tree structure"
msgstr "Организация маленьких заметок в произвольную структуру"

#: /usr/share/applications/nt.desktop.in.h:1
msgid "Downloader for X"
msgstr "Качалка для Иксов"

#: /usr/share/applications/nt.desktop.in.h:2
msgid "downloading program"
msgstr "программа для скачивания файлов"

#: /usr/share/applications/nted.desktop.in.h:2
msgid "NtEd"
msgstr "NtEd"

#: /usr/share/applications/ntfs-config.desktop.in.h:1
msgid "Enable/disable write support for NTFS with a simple click."
msgstr "Включение/отключение поддержки записи для NTFS в один простой клик."

#: /usr/share/applications/ntfs-config.desktop.in.h:2
msgid "NTFS Configuration Tool"
msgstr "Инструмент конфигурации записи на NTFS"

#: /usr/share/applications/nut-monitor.desktop.in.h:1
msgid "NUT Monitor"
msgstr "Монитор NUT"

#: /usr/share/applications/nut-monitor.desktop.in.h:2
msgid "Network UPS Tools GUI client"
msgstr "Сетевой клиент UPS"

#: /usr/share/applications/nvclock.desktop.in.h:1
msgid "NVCLOCK"
msgstr "NVCLOCK"

#: /usr/share/applications/nvclock.desktop.in.h:2
msgid "Overclock and Monitor NVIDIA cards"
msgstr "Утилита для разгона и мониторинга видеокарт NVIDIA"

#: /usr/share/applications/obconf.desktop.in.h:1
msgid "Openbox Configuration Manager"
msgstr "Менеджер настроек Openbox"

#: /usr/share/applications/obconf.desktop.in.h:2
msgid "Openbox configuration manager"
msgstr "Менеджер настроек Openbox"

#: /usr/share/applications/octave.desktop.in.h:1
msgid "GNU Octave"
msgstr "GNU Octave"

#: /usr/share/applications/octave.desktop.in.h:2
msgid "Scientific Computing using GNU Octave"
msgstr "Научные вычисления с помощью GNU Octave"

#: /usr/share/applications/oggconvert.desktop.in.h:1
msgid "Convert media files to Free formats"
msgstr "Позволяет конвертировать аудиофайлы в свободные форматы"

#: /usr/share/applications/oggconvert.desktop.in.h:2
msgid "OggConvert"
msgstr "OggConvert"

#: /usr/share/applications/olive-gtk.desktop.in.h:1
msgid "Graphical User Interface for the Bazaar Version Control System"
msgstr "Графический интерфейс пользователя версионной системы Bazaar"

#: /usr/share/applications/olive-gtk.desktop.in.h:3
msgid "Version Control GUI"
msgstr "GUI для контроля версий"

#: /usr/share/applications/onestroke.desktop.in.h:1
msgid "Freehand gesture input method for Tablet PCs"
msgstr "Метод ввода Freehand для Tablet PC"

#: /usr/share/applications/onestroke.desktop.in.h:2
msgid "Gesture Keyboard"
msgstr "Gesture Keyboard"

#: /usr/share/applications/onestroke.desktop.in.h:3
msgid "OneStroke"
msgstr "OneStroke"

#: /usr/share/applications/opencity.desktop.in.h:1
msgid "A 3D city simulator"
msgstr "3D симулятор города"

#: /usr/share/applications/opencity.desktop.in.h:2
msgid "City simulator"
msgstr "Симулятор города"

#: /usr/share/applications/opencity.desktop.in.h:3
msgid "OpenCity"
msgstr "OpenCity"

#: /usr/share/applications/opencpn.desktop.in.h:1
msgid "OpenCPN"
msgstr "OpenCPN"

#: /usr/share/applications/openldev.desktop.in.h:2
msgid "OpenLDev"
msgstr "OpenLDev"

#: /usr/share/applications/openshot.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit videos and movies"
msgstr "Создание и редактирование видеороликов"

#: /usr/share/applications/openshot.desktop.in.h:2
msgid "OpenShot Video Editor"
msgstr "Видеоредактор OpenShot "

#: /usr/share/applications/openttd.desktop.in.h:1
msgid "A clone of Transport Tycoon Deluxe"
msgstr "Клон Transport Tycoon Deluxe"

#: /usr/share/applications/openttd.desktop.in.h:2
msgid "OpenTTD"
msgstr "OpenTTD"

#: /usr/share/applications/openvpn-admin.desktop.in.h:1
msgid "Administrator tool for OpenVPN"
msgstr "Инструмент администрирования OpenVPN"

#: /usr/share/applications/openvpn-admin.desktop.in.h:2
msgid "OpenVPN Administrator"
msgstr "Администратор OpenVPN"

#: /usr/share/applications/openvpn-admin.desktop.in.h:3
msgid "OpenVPN-Admin"
msgstr "Администратор OpenVPN"

#: /usr/share/applications/oxim-setup.desktop.in.h:1
msgid "OXIM Setup"
msgstr "Настройка OXIM"

#: /usr/share/applications/oxim-setup.desktop.in.h:2
msgid "OXIM Setup Tool"
msgstr "Программа настройки OXIM"

#: /usr/share/applications/parano.desktop.in.h:1
msgid "Compute, create and edit MD5 and SFV files"
msgstr "Счет, создание и редактирование файлов MD5 и SFV"

#: /usr/share/applications/parano.desktop.in.h:2
msgid "Parano"
msgstr "Parano"

#: /usr/share/applications/paraview-mpi.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/paraview.desktop.in.h:1
msgid "ParaView Data Viewer"
msgstr "Средство просмотра данных ParaView"

#: /usr/share/applications/paraview-mpi.desktop.in.h:2
msgid "ParaView Viewer MPI"
msgstr "Просмотрщик MPI ParaView"

#: /usr/share/applications/paraview-mpi.desktop.in.h:3
msgid "ParaView allows MPI enabled viewing of large data sets"
msgstr "Включение на MPI просмотра больших массивов данных с помощью ParaView"

#: /usr/share/applications/paraview.desktop.in.h:2
msgid "ParaView Viewer"
msgstr "Просмотрщик ParaView"

#: /usr/share/applications/paraview.desktop.in.h:3
msgid "ParaView allows viewing of large data sets"
msgstr "Просмотр больших массивов данных с помощью ParaView"

#: /usr/share/applications/parcellite.desktop.in.h:1
msgid "Clipboard Manager"
msgstr "Менеджер буфера обмена"

#: /usr/share/applications/parcellite.desktop.in.h:2
msgid "Parcellite"
msgstr "Parcellite"

#: /usr/share/applications/parole.desktop.in.h:1
msgid "Parole Media Player"
msgstr "Медиапроигрыватель Parole"

#: /usr/share/applications/patchage.desktop.in.h:2
msgid "Patchage"
msgstr "Patchage"

#: /usr/share/applications/pavuk.desktop.in.h:1
msgid "Pavuk"
msgstr "Pavuk"

#: /usr/share/applications/pavuk.desktop.in.h:2
msgid "Recursive World Wide Web mirroring tool for HTTP, HTTPS, FTP and Gopher protocols"
msgstr "Рекурсивный инструмент слежения World Wide Web для протоколов HTTP, HTTPS, FTP и Gopher"

#: /usr/share/applications/pcmanx.desktop.in.h:1
msgid "PCMan X BBS Client"
msgstr "Клиент BBS PCMan X"

#: /usr/share/applications/pdfedit.desktop.in.h:1
msgid "Editor for manipulating PDF documents"
msgstr "Утилита для работы с PDF документами"

#: /usr/share/applications/pdfedit.desktop.in.h:2
msgid "PDFedit"
msgstr "PDFedit"

#: /usr/share/applications/pdfshuffler.desktop.in.h:2
msgid "PDF-Shuffler"
msgstr "PDF-Shuffler"

#: /usr/share/applications/penguintv.desktop.in.h:1
msgid "Aggregates rss feeds, podcasts, and video blogs"
msgstr "Агрегатор подкастов, видеоблогов и каналов rss"

#: /usr/share/applications/penguintv.desktop.in.h:2
msgid "PenguinTV Media Aggregator"
msgstr "Медиа агрегатор PenguinTV"

#: /usr/share/applications/perroquet.desktop.in.h:1
msgid "Oral comprehention teacher"
msgstr "Oral comprehention teacher"

#: /usr/share/applications/pgworksheet.desktop.in.h:1
msgid "PgWorksheet"
msgstr "PgWorksheet"

#: /usr/share/applications/pgworksheet.desktop.in.h:2
msgid "PostgreSQL SQL Tool"
msgstr "Инструмент PostgreSQL"

#: /usr/share/applications/phatch-inspector.desktop.in.h:2
msgid "Image Inspector"
msgstr "Image Inspector"

#: /usr/share/applications/phatch-inspector.desktop.in.h:3
msgid "Phatch Image Inspector"
msgstr "Phatch Image Inspector"

#: /usr/share/applications/phatch.desktop.in.h:1
msgid "Easily batch process images and edit metadata"
msgstr "Простая массовая обработка изображений и метаданных"

#: /usr/share/applications/phatch.desktop.in.h:2
msgid "PHoto bATCH Processor"
msgstr "Пакетный обработчик фотографий"

#: /usr/share/applications/phatch.desktop.in.h:3
msgid "Phatch PHoto bATCH Processor"
msgstr "Phatch Пакетный обработчик фотографий"

#: /usr/share/applications/phoronix-test-suite.desktop.in.h:1
msgid "Phoronix Test Suite"
msgstr "Phoronix Test Suite"

#: /usr/share/applications/picard.desktop.in.h:1
msgid "MusicBrainz Picard"
msgstr "MusicBrainz Picard"

#: /usr/share/applications/picard.desktop.in.h:2
msgid "Tag your music with the next generation MusicBrainz tagger"
msgstr "Пометьте свою музыку с помощью MusicBrainz"

#: /usr/share/applications/pino.desktop.in.h:1
msgid "Fast, easy, and free Twitter and Identi.ca client"
msgstr "Быстрый, простой и свободный Twitter клиент"

#: /usr/share/applications/pino.desktop.in.h:2
msgid "Pino - Twitter and Identi.ca client"
msgstr "Pino - клиент для Twitter и Identi.ca"

#: /usr/share/applications/pino.desktop.in.h:3
#: /usr/share/applications/qwit.desktop.in.h:3
msgid "Twitter Client"
msgstr "Pino"

#: /usr/share/applications/pinot-prefs.desktop.in.h:1
msgid "Configure Pinot to index your files"
msgstr "Настройка Pinot для индексирования ваших файлов"

#: /usr/share/applications/pinot-prefs.desktop.in.h:2
msgid "File Indexing and Search"
msgstr "Индексация и поиск файлов"

#: /usr/share/applications/pinot.desktop.in.h:1
msgid "Pinot Metasearch Tool"
msgstr "Инструмент метапоиска Pinot"

#: /usr/share/applications/pinot.desktop.in.h:2
msgid "Search the Web and your documents"
msgstr "Search the Web and your documents"

#: /usr/share/applications/pioneers-editor.desktop.in.h:1
msgid "Create your own game for Pioneers"
msgstr "Создайте свою собственную игру для Pioneers."

#: /usr/share/applications/pioneers-editor.desktop.in.h:2
msgid "Pioneers Editor"
msgstr "Редактор Pioneers"

#: /usr/share/applications/pioneers-server.desktop.in.h:1
msgid "Host a game of Pioneers"
msgstr "Хост для игры Pioneers"

#: /usr/share/applications/pioneers-server.desktop.in.h:2
msgid "Pioneers Server"
msgstr "Сервер Pioneers"

#: /usr/share/applications/pioneers.desktop.in.h:1
msgid "Pioneers"
msgstr "Pioneers"

#: /usr/share/applications/pioneers.desktop.in.h:2
msgid "Play a game of Pioneers"
msgstr "Играть в игру Pioneers"

#: /usr/share/applications/piqsl.desktop.in.h:1
msgid "Aqsis Advanced Framebuffer"
msgstr "Aqsis Advanced Framebuffer"

#: /usr/share/applications/piqsl.desktop.in.h:2
msgid "Display driver for Aqsis and other RenderMan-compliant renderers"
msgstr "Отображение драйвера для Aqsis и других RenderMan-совместимых рендеров"

#: /usr/share/applications/piqsl.desktop.in.h:3
msgid "RenderMan Advanced Framebuffer"
msgstr "RenderMan Advanced Framebuffer"

#: /usr/share/applications/pitivi.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit your own movies"
msgstr "Создание и редактирование видеороликов"

#: /usr/share/applications/pitivi.desktop.in.h:2
msgid "Pitivi Video Editor"
msgstr "Редактор видео Pitivi"

#: /usr/share/applications/pixelize.desktop.in.h:1
msgid "Pixelize"
msgstr "Pixelize"

#: /usr/share/applications/plee-the-bear.desktop.in.h:1
msgid "A 2D platform game"
msgstr "2D платформер"

#: /usr/share/applications/plee-the-bear.desktop.in.h:2
msgid "Catch your son, he ate all the honey then ran away"
msgstr "Поймайте сыночка, он сожрал весь мед и убежал"

#: /usr/share/applications/plee-the-bear.desktop.in.h:3
msgid "Plee the Bear"
msgstr "Plee the Bear"

#: /usr/share/applications/poedit.desktop.in.h:1
msgid "Gettext catalogs editor"
msgstr "Редактор каталогов gettext"

#: /usr/share/applications/poedit.desktop.in.h:2
msgid "Poedit"
msgstr "Poedit"

#: /usr/share/applications/pokerth.desktop.in.h:1
msgid "Poker Card Game"
msgstr "Покер"

#: /usr/share/applications/pokerth.desktop.in.h:2
msgid "PokerTH"
msgstr "PokerTH"

#: /usr/share/applications/pokerth.desktop.in.h:3
msgid "Texas hold'em game"
msgstr "Игра в техасский холдем"

#: /usr/share/applications/postr.desktop.in.h:1
msgid "Flickr Uploader"
msgstr "Аплоадер для Flickr"

#: /usr/share/applications/postr.desktop.in.h:2
msgid "Upload photos to Flickr"
msgstr "Загрузка фото на Flickr"

#: /usr/share/applications/projectControl.desktop.in.h:1
msgid "Bouml project's files control"
msgstr "Менеджер файлов для проекта Bouml"

#: /usr/share/applications/projectControl.desktop.in.h:2
msgid "Project Control"
msgstr "Управление проектом"

#: /usr/share/applications/projectSynchro.desktop.in.h:1
msgid "Bouml project's files synchronization"
msgstr "Синхронизация файлов для проекта Bouml"

#: /usr/share/applications/projectSynchro.desktop.in.h:2
msgid "Project Synchro"
msgstr "Проект: Synchro"

#: /usr/share/applications/projectx.desktop.in.h:1
msgid "A video editing and demultiplexing tool"
msgstr "Монтаж видео и демультиплексирование"

#: /usr/share/applications/projectx.desktop.in.h:2
msgid "ProjectX"
msgstr "ProjectX"

#: /usr/share/applications/psi.desktop.in.h:1
msgid "Communicate over the Jabber network"
msgstr "Jabber-клиент"

#: /usr/share/applications/psi.desktop.in.h:2
msgid "Jabber Client"
msgstr "Jabber-клиент"

#: /usr/share/applications/psi.desktop.in.h:3
msgid "Psi"
msgstr "Psi"

#: /usr/share/applications/psindustrializer.desktop.in.h:1
msgid "Power Station Industrializer"
msgstr "Power Station Industrializer"

#: /usr/share/applications/pureadmin.desktop.in.h:1
msgid "Administer and monitor your FTP server"
msgstr "Администрирование и мониторинг вашего FTP сервера"

#: /usr/share/applications/pureadmin.desktop.in.h:2
msgid "FTP Administration"
msgstr "Администрирование FTP"

#: /usr/share/applications/pureadmin.desktop.in.h:3
msgid "PureAdmin"
msgstr "PureAdmin"

#: /usr/share/applications/pws.desktop.in.h:1
msgid "Fully compatible passwordsafe implementation"
msgstr "Полностью совместимое паролебезопасное применение"

#: /usr/share/applications/pws.desktop.in.h:2
msgid "pws"
msgstr "pws"

#: /usr/share/applications/pyDict.desktop.in.h:1
msgid "A dictionary for Chinese <-> English"
msgstr "Китайско-Английский словарь"

#: /usr/share/applications/pyDict.desktop.in.h:2
msgid "Chinese/English Dictionary"
msgstr "Китайско-английский словарь"

#: /usr/share/applications/pyNeighborhood.desktop.in.h:1
msgid "pyNeighborhood"
msgstr "pyNeighborhood"

#: /usr/share/applications/pybliographic.desktop.in.h:1
msgid "Bibliography Manager"
msgstr "Библиографический указатель"

#: /usr/share/applications/pybliographic.desktop.in.h:2
msgid "Manage bibliographic databases"
msgstr "Управление библиографическими базами данных"

#: /usr/share/applications/pybliographic.desktop.in.h:3
msgid "Pybliographic Bibliography Manager"
msgstr "Библиографический менеджер"

#: /usr/share/applications/pydance.desktop.in.h:1
msgid "Dancing Game"
msgstr "Игра про танцы"

#: /usr/share/applications/pydance.desktop.in.h:2
msgid "pydance"
msgstr "pydance"

#: /usr/share/applications/pypar2.desktop.in.h:1
msgid "A graphical frontend for the par2 utility"
msgstr "Графический интерфейс для утилиты par2"

#: /usr/share/applications/pypar2.desktop.in.h:2
msgid "PyPar2"
msgstr "PyPar2"

#: /usr/share/applications/qBittorrent.desktop.in.h:1
msgid "Bittorrent client"
msgstr "клиент Bittorrent"

#: /usr/share/applications/qBittorrent.desktop.in.h:3
msgid "qBittorrent"
msgstr "qBittorrent"

#: /usr/share/applications/qacdp.desktop.in.h:1
msgid "ACDP Qt frontend"
msgstr "Внешняя оболочка для ACDP на Qt"

#: /usr/share/applications/qacdp.desktop.in.h:2
msgid "ACDP frontend"
msgstr "ACDP фронтенд"

#: /usr/share/applications/qacdp.desktop.in.h:3
msgid "QACDP"
msgstr "QACDP"

#: /usr/share/applications/qcomicbook.desktop.in.h:1
msgid "ComicBook Viewer"
msgstr "Просмотр комиксов"

#: /usr/share/applications/qcomicbook.desktop.in.h:3
msgid "qcomicbook"
msgstr "qcomicbook"

#: /usr/share/applications/qdvdauthor.desktop.in.h:1
msgid "DVD Author GUI"
msgstr "Графическая система авторинга DVD"

#: /usr/share/applications/qdvdauthor.desktop.in.h:2
msgid "QDVDAuthor"
msgstr "QDVDAuthor"

#: /usr/share/applications/qelectrotech.desktop.in.h:1
msgid "An electric diagrams editor."
msgstr "Редактор электрических схем"

#: /usr/share/applications/qelectrotech.desktop.in.h:2
msgid "Electric diagrams editor"
msgstr "Редактор электрических схем"

#: /usr/share/applications/qelectrotech.desktop.in.h:3
msgid "QElectroTech"
msgstr "QElectroTech"

#: /usr/share/applications/qemu-launcher.desktop.in.h:1
msgid "Manage virtual machine configurations"
msgstr "Управление настройками виртуальных машин"

#: /usr/share/applications/qemu-launcher.desktop.in.h:2
msgid "Qemu Launcher"
msgstr "Запуск Qemu"

#: /usr/share/applications/qemulator.desktop.in.h:1
msgid "Qemu Virtual Engines manager"
msgstr "Менеджер виртуального движка Qemu"

#: /usr/share/applications/qemulator.desktop.in.h:2
msgid "Qemulator"
msgstr "Qemulator"

#: /usr/share/applications/qjackctl.desktop.in.h:1
msgid "JACK Control"
msgstr "Контроллер JACK"

#: /usr/share/applications/qjackctl.desktop.in.h:2
msgid "QjackCtl"
msgstr "QjackCtl"

#: /usr/share/applications/qjackctl.desktop.in.h:3
msgid "QjackCtl is a JACK Audio Connection Kit Qt GUI Interface"
msgstr "QjackCtl - Набор для JACK - подключений на основе Qt"

#: /usr/share/applications/qlandkartegt.desktop.in.h:1
msgid "GPS device mapping utility"
msgstr "Утилита отображения GPS"

#: /usr/share/applications/qlandkartegt.desktop.in.h:2
msgid "QLandkarteGT"
msgstr "QLandkarteGT"

#: /usr/share/applications/qmmp.desktop.in.h:2
msgid "Qmmp"
msgstr "Qmmp"

#: /usr/share/applications/qmmp.desktop.in.h:3
msgid "Qt4-based Multimedia Player"
msgstr "Медиа-проигрыватель на базе Qt4"

#: /usr/share/applications/qmmp_cue.desktop.in.h:1
msgid "Open cue album"
msgstr "Открыть альбом cue"

#: /usr/share/applications/qmmp_cue.desktop.in.h:2
msgid "Open cue file(s) in the directory"
msgstr "Открыть cue-файл(ы) в директории"

#: /usr/share/applications/qmmp_enqueue.desktop.in.h:1
msgid "Add file(s) to the Qmmp playlist"
msgstr "Добавить файл(ы) в список Qmmp"

#: /usr/share/applications/qmmp_enqueue.desktop.in.h:2
msgid "Enqueue in Qmmp"
msgstr "Добавить в Qmmp"

#: /usr/share/applications/qps.desktop.in.h:1
msgid "GUI version version of \"ps\" or \"top\""
msgstr "Графическая версия \"ps\" или \"top\""

#: /usr/share/applications/qps.desktop.in.h:2
msgid "Visual process manager"
msgstr "Менеджер визуальных процессов"

#: /usr/share/applications/qps.desktop.in.h:3
msgid "qps"
msgstr "qps"

#: /usr/share/applications/qpxtool.desktop.in.h:1
msgid "CD/DVD media quality checker"
msgstr "Проверка качества носителей CD/DVD"

#: /usr/share/applications/qpxtool.desktop.in.h:2
msgid "QPxTool"
msgstr "QPxTool"

#: /usr/share/applications/qsampler.desktop.in.h:1
msgid "LinuxSampler GUI"
msgstr "Графический интерфейс для LinuxSampler"

#: /usr/share/applications/qsampler.desktop.in.h:2
msgid "Qsampler"
msgstr "Qsampler"

#: /usr/share/applications/qsampler.desktop.in.h:3
msgid "Qsampler is a LinuxSampler Qt GUI Interface"
msgstr "Сэмплер для Linux с Qt-интерфейсом"

#: /usr/share/applications/qstardict.desktop.in.h:2
msgid "QStarDict"
msgstr "QStarDict"

#: /usr/share/applications/qstardict.desktop.in.h:3
msgid "QStarDict is Qt version of StarDict"
msgstr "QStarDict - Qt-версия словаря StarDict"

#: /usr/share/applications/qsynth.desktop.in.h:1
msgid "FluidSynth GUI"
msgstr "Графический интерфейс для FluidSynth"

#: /usr/share/applications/qsynth.desktop.in.h:2
msgid "Qsynth"
msgstr "Qsynth"

#: /usr/share/applications/qsynth.desktop.in.h:3
msgid "Qsynth is a FluidSynth Qt GUI Interface"
msgstr "Графический интерфейс для FluidSynth на основе Qt"

#: /usr/share/applications/qt-recordmydesktop.desktop.in.h:2
msgid "qt-recordMyDesktop"
msgstr "qt-recordMyDesktop"

#: /usr/share/applications/qterm.desktop.in.h:1
msgid "BBS Client"
msgstr "Клиент BBS"

#: /usr/share/applications/qterm.desktop.in.h:2
msgid "BBS client based on Qt library in linux"
msgstr "Qt-клиент BBS для Linux"

#: /usr/share/applications/qterm.desktop.in.h:3
msgid "QTerm"
msgstr "QTerm"

#: /usr/share/applications/qtoctave.desktop.in.h:1
msgid "Frontend for Octave"
msgstr "Графический интерфейс для Octave"

#: /usr/share/applications/qtoctave.desktop.in.h:2
msgid "QtOctave"
msgstr "QtOctave"

#: /usr/share/applications/qtpfsgui.desktop.in.h:1
msgid "HDR imaging"
msgstr "Cоздание HDR-снимков"

#: /usr/share/applications/qtpfsgui.desktop.in.h:2
msgid "Qtpfsgui"
msgstr "Qtpfsgui"

#: /usr/share/applications/qtpfsgui.desktop.in.h:3
msgid "Qtpfsgui is a graphical user interface used to create and tonemap HDR images"
msgstr "Qtpfsgui — программа для создания HDR-снимков и расчёта тонов"

#: /usr/share/applications/qtractor.desktop.in.h:1
msgid "Multi-track Sequencer"
msgstr "Мультитрековый секвенсор"

#: /usr/share/applications/qtractor.desktop.in.h:2
msgid "Qtractor"
msgstr "Qtractor"

#: /usr/share/applications/qtractor.desktop.in.h:3
msgid "Qtractor is an Audio/MIDI multi-track sequencer application"
msgstr "Утилиты для обработки звука, многодорожечной записи и микширования с Qt-интерфейсом"

#: /usr/share/applications/qtrsync.desktop.in.h:1
msgid "QtRsync"
msgstr "QtRsync"

#: /usr/share/applications/qtrsync.desktop.in.h:2
msgid "Simple GUI for the rsync tool."
msgstr "Простая графическая оболочка для rsync"

#: /usr/share/applications/quarry.desktop.in.h:2
msgid "Board Game GUI"
msgstr "Графический интерфейс для настольной игры"

#: /usr/share/applications/quarry.desktop.in.h:3
msgid "Quarry"
msgstr "Quarry"

#: /usr/share/applications/quodlibet.desktop.in.h:1
msgid "Listen to, browse, or edit your audio collection"
msgstr "Программа для прослушивания и управления аудио-коллекцией"

#: /usr/share/applications/quodlibet.desktop.in.h:3
msgid "Quod Libet"
msgstr "Quod Libet"

#: /usr/share/applications/qutecom.desktop.in.h:1
msgid "QuteCom"
msgstr "QuteCom"

#: /usr/share/applications/qutecom.desktop.in.h:2
msgid "Talk to people over the Internet and send instant messages over multiple protocols"
msgstr "Обмен мгновенными сообщениями с использованием множества протоколов"

#: /usr/share/applications/qutecom.desktop.in.h:3
msgid "VoIP softphone and IM client"
msgstr "Программный телефон VoIP и IM клиент"

#: /usr/share/applications/qwit.desktop.in.h:1
msgid "Qt4 Twitter Client"
msgstr "Клиент twitter на Qt4"

#: /usr/share/applications/qwit.desktop.in.h:2
msgid "Qwit"
msgstr "Qwit"

#: /usr/share/applications/rakarrack.desktop.in.h:1
msgid "Guitar Effects Processor"
msgstr "Процессор гитарных эффектов"

#: /usr/share/applications/rakarrack.desktop.in.h:2
msgid "Rakarrack"
msgstr "Rakarrack"

#: /usr/share/applications/rapid-photo-downloader.desktop.in.h:2
msgid "Rapid Photo Downloader"
msgstr "Быстрый менеджер фото"

#: /usr/share/applications/rawstudio.desktop.in.h:2
msgid "Rawstudio"
msgstr "Rawstudio"

#: /usr/share/applications/rawstudio.desktop.in.h:3
msgid "Read, manipulate and convert digital camera raw-images"
msgstr "Свободная программа для проявки цифровых негативов"

#: /usr/share/applications/recoll-searchgui.desktop.in.h:1
msgid "Find documents by specifying search terms"
msgstr "Поиск документов по заданным терминам"

#: /usr/share/applications/recoll-searchgui.desktop.in.h:2
msgid "Local Text Search"
msgstr "Локальный текстовый поиск"

#: /usr/share/applications/recoll-searchgui.desktop.in.h:3
msgid "Recoll"
msgstr "Recoll"

#: /usr/share/applications/referencer.desktop.in.h:1
msgid "Document organiser"
msgstr "Организатор документов"

#: /usr/share/applications/referencer.desktop.in.h:2
msgid "Referencer"
msgstr "Referencer"

#: /usr/share/applications/regexxer.desktop.in.h:1
msgid "Search and replace using regular expressions"
msgstr "Поиск и замена с использованием регулярных выражений"

#: /usr/share/applications/regexxer.desktop.in.h:2
msgid "regexxer Search Tool"
msgstr "Инструмент поиска regexxer"

#: /usr/share/applications/remmina.desktop.in.h:1
msgid "Connect to remote desktops"
msgstr "Подключение к удалённым рабочим столам"

#: /usr/share/applications/remmina.desktop.in.h:2
msgid "Remmina Remote Desktop Client"
msgstr "Клиент удалённого рабочего стола Remmina"

#: /usr/share/applications/revelation.desktop.in.h:1
msgid "Organize and secure your passwords"
msgstr "Организация безопасности своих паролей"

#: /usr/share/applications/revelation.desktop.in.h:3
msgid "Revelation Password Manager"
msgstr "Менеджер паролей Revelation"

#: /usr/share/applications/ripperX.desktop.in.h:1
msgid "rip CDs and encode to mp3, ogg, or flac "
msgstr "Граббинг CD и сжатие в mp3, ogg, или flac "

#: /usr/share/applications/ripperX.desktop.in.h:2
msgid "ripperX"
msgstr "ripperX"

#: /usr/share/applications/ristretto.desktop.in.h:2
msgid "Look at your photo's easily"
msgstr "Просмотр фотографий - это просто"

#: /usr/share/applications/ristretto.desktop.in.h:3
msgid "Ristretto Photo Viewer"
msgstr "Ristretto - Просмотр изображений"

#: /usr/share/applications/roadmap.desktop.in.h:1
msgid "Car Navigation System"
msgstr "Автомобильная навигационная система"

#: /usr/share/applications/roadmap.desktop.in.h:2
msgid "Map Viewer"
msgstr "Просмотрщик карт"

#: /usr/share/applications/roadmap.desktop.in.h:3
msgid "RoadMap"
msgstr "RoadMap"

#: /usr/share/applications/rosegarden.desktop.in.h:2
msgid "Rosegarden"
msgstr "Rosegarden"

#: /usr/share/applications/rssowl.desktop.in.h:1
msgid "RSS & RDF Newsreader"
msgstr "Программа чтения новостей RSS & RDF"

#: /usr/share/applications/rssowl.desktop.in.h:2
msgid "RSS/RDF/Atom Newsreader"
msgstr "Программа чтения новостей RSS/RDF/Atom"

#: /usr/share/applications/rssowl.desktop.in.h:3
msgid "RSSOwl"
msgstr "RSSOwl"

#: /usr/share/applications/rubyripper.desktop.in.h:1
msgid "Rubyripper"
msgstr "Rubyripper"

#: /usr/share/applications/rubyripper.desktop.in.h:2
msgid "Secure Audio Disc Ripper"
msgstr "Риппер защищенных аудио дисков"

#: /usr/share/applications/rutilt.desktop.in.h:1
msgid "Manage your wireless network interfaces"
msgstr "Управляйте вашими беспроводными интерфейсами"

#: /usr/share/applications/rutilt.desktop.in.h:2
msgid "RutilT WLAN Manager"
msgstr "Менеджер беспроводной сети RutilT"

#: /usr/share/applications/rutilt.desktop.in.h:3
msgid "WLAN Manager"
msgstr "Менеджер беспроводной сети"

#: /usr/share/applications/rxvt-unicode.desktop.in.h:1
msgid "a VT102 emulator for the X window system"
msgstr "Эмулятор терминала VT102 для системы X Window"

#: /usr/share/applications/rxvt-unicode.desktop.in.h:2
msgid "urxvt"
msgstr "urxvt"

#: /usr/share/applications/rygel-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Rygel Preferences"
msgstr "Параметры Rygel"

#: /usr/share/applications/rygel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "UPnP/DLNA Preferences"
msgstr "Параметры UPnP/DLNA"

#: /usr/share/applications/rygel.desktop.in.h:1
msgid "Rygel"
msgstr "Rygel"

#: /usr/share/applications/rygel.desktop.in.h:2
msgid "UPnP/DLNA Services"
msgstr "Службы UPnP/DLNA "

#: /usr/share/applications/sagasu.desktop.in.h:1
msgid "GNOME tool to find strings in a set of files"
msgstr "Инструмент GNOME для поиска строк в наборе файлов"

#: /usr/share/applications/sagasu.desktop.in.h:2
msgid "Sagasu"
msgstr "Sagasu"

#: /usr/share/applications/salasaga.desktop.in.h:1
msgid "Create eLearning for desktop applications"
msgstr "Создание электронных обучающих приложений"

#: /usr/share/applications/salasaga.desktop.in.h:2
msgid "Salasaga"
msgstr "Salasaga"

#: /usr/share/applications/salasaga.desktop.in.h:3
msgid "eLearning IDE"
msgstr "eLearning IDE"

#: /usr/share/applications/sawfish-wm.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/sawfish.desktop.in.h:1
msgid "Sawfish"
msgstr "Sawfish"

#: /usr/share/applications/scidavis.desktop.in.h:1
msgid "Application for scientific data analysis and visualization"
msgstr "Приложение для анализа и визуализации научных данных"

#: /usr/share/applications/scorched3d.desktop.in.h:1
msgid "Scorched 3D"
msgstr "Scorched 3D"

#: /usr/share/applications/scorched3d.desktop.in.h:2
msgid "Scorched Earth 3D OpenGL Remake"
msgstr "Трёхмерный OpenGL римейк Scorched Earth"

#: /usr/share/applications/scourge.desktop.in.h:1
msgid "A 3D, roguelike game of not quite epic proportions."
msgstr "3D бродилка не совсем эпических пропорций"

#: /usr/share/applications/scourge.desktop.in.h:2
msgid "Roguelike 3D game"
msgstr "3D-игра стиле Rogue"

#: /usr/share/applications/scourge.desktop.in.h:3
msgid "S.C.O.U.R.G.E.: Heroes of Lesser Renown"
msgstr "S.C.O.U.R.G.E.: Heroes of Lesser Renown"

#: /usr/share/applications/screenlets-daemon.desktop.in.h:1
msgid "Screenlets Daemon"
msgstr "Демон Screenlets"

#: /usr/share/applications/screenlets-manager.desktop.in.h:1
msgid "A graphical tool to manage your Screenlets."
msgstr "Графический инструмент для управления вашими Скринлетами"

#: /usr/share/applications/screenlets-manager.desktop.in.h:2
msgid "Screenlets"
msgstr "Screenlets"

#: /usr/share/applications/scribes.desktop.in.h:2
msgid "Scribes Text Editor"
msgstr "Текстовый редактор Scribes"

#: /usr/share/applications/sdlscav.desktop.in.h:2
msgid "SDL Scavenger"
msgstr "SDL Scavenger"

#: /usr/share/applications/seahorse-pgp-encrypted.desktop.in.h:1
msgid "Decrypt File"
msgstr "Расшифровать файл"

#: /usr/share/applications/seahorse-pgp-keys.desktop.in.h:1
msgid "Import Key"
msgstr "Импортировать ключ"

#: /usr/share/applications/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:1
msgid "Configure key servers and other encryption settings"
msgstr "Настроит сервера ключей и другие параметры шифрования"

#: /usr/share/applications/seahorse-pgp-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Encryption and Keyrings"
msgstr "Шифрование и брелоки"

#: /usr/share/applications/seahorse-pgp-signature.desktop.in.h:1
msgid "Verify Signature"
msgstr "Проверить подпись"

#: /usr/share/applications/seahorse.desktop.in.h:1
msgid "Manage your passwords and encryption keys"
msgstr "Управления паролями и ключами шифрования"

#: /usr/share/applications/seahorse.desktop.in.h:2
msgid "Passwords and Encryption Keys"
msgstr "Пароли и ключи шифрования"

#: /usr/share/applications/seaudit.desktop.in.h:1
msgid "SELinux Audit Log Analysis"
msgstr "Анализ логов аудита SELinux"

#: /usr/share/applications/seaudit.desktop.in.h:2
msgid "SELinux Audit Log Analysis Tool"
msgstr "Инструмент анализа логов аудита SELinux"

#: /usr/share/applications/seaudit.desktop.in.h:3
msgid "The tool parses syslog files and extracts all policy , AVC and change of boolean messages. "
msgstr "Инструмент для обработки файлов syslog и извлечения всех политик, AVC и изменений в логических сообщениях"

#: /usr/share/applications/sediffx.desktop.in.h:1
msgid "SELinux Policy Difference"
msgstr "Сравнение политик SELinux"

#: /usr/share/applications/sediffx.desktop.in.h:2
msgid "SELinux Policy Difference tool"
msgstr "Инструмент сравнения политик SELinux"

#: /usr/share/applications/sediffx.desktop.in.h:3
msgid "This tool allows you to compare two policy files"
msgstr "Этот инструмент позволяет сравнить два файла политик"

#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop.in.h:1
msgid "Generate SELinux policy modules"
msgstr "Модуль генерации политик SELinux"

#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop.in.h:2
msgid "SELinux"
msgstr "SELinux"

#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop.in.h:3
msgid "SELinux Policy Generation Tool"
msgstr "Инструмент генерации политик SELinux"

#: /usr/share/applications/services.desktop.in.h:1
msgid "Configure which services will be run when the system starts"
msgstr "Установить какие службы будут запущены при загрузке системы"

#: /usr/share/applications/services.desktop.in.h:2
msgid "Services"
msgstr "Службы"

#: /usr/share/applications/shares.desktop.in.h:1
msgid "Configure which folders are available for your network neighborhood"
msgstr "Задать папки доступные для сетевого окружения"

#: /usr/share/applications/shares.desktop.in.h:2
msgid "Shared Folders"
msgstr "Опубликованные папки"

#: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop.in.h:2
msgid "Shotwell Photo Viewer"
msgstr "Просмотрщик фото Shotwell "

#: /usr/share/applications/shotwell.desktop.in.h:1
msgid "Organize your photos"
msgstr "Организовывайте ваши фотографии"

#: /usr/share/applications/shotwell.desktop.in.h:3
msgid "Shotwell Photo Manager"
msgstr "Фото менеджер Shotwell "

#: /usr/share/applications/shutter.desktop.in.h:1
msgid "Feature-rich screenshot application"
msgstr "Приложение для создания снимков экрана "

#: /usr/share/applications/shutter.desktop.in.h:2
msgid "Shutter"
msgstr "Shutter"

#: /usr/share/applications/simple-ccsm.desktop.in.h:2
msgid "Simple CompizConfig Settings Manager"
msgstr "Простой менеджер настройки CompizConfig"

#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop.in.h:1
msgid "Scan Documents"
msgstr "Сканирование документов"

#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop.in.h:2
msgid "Simple Scan"
msgstr "Simple Scan"

#: /usr/share/applications/sinthgunt.desktop.in.h:1
msgid "Convert video files"
msgstr "Конвертор видео-файлов"

#: /usr/share/applications/sinthgunt.desktop.in.h:2
msgid "Video converter"
msgstr "Конвертор видео"

#: /usr/share/applications/sirius.desktop.in.h:1
msgid "Sirius"
msgstr "Sirius"

#: /usr/share/applications/sirius.desktop.in.h:2
msgid "Sirius, a othello playing program"
msgstr "Игра в стиле Отелло"

#: /usr/share/applications/smart-package-manager.desktop.in.h:1
msgid "Next generation package handling tool"
msgstr "Инструмент работы с пакетами следующего поколения"

#: /usr/share/applications/smart-package-manager.desktop.in.h:2
msgid "Smart Package Manager"
msgstr "Программа управления пакетами Smart"

#: /usr/share/applications/smolt.desktop.in.h:1
msgid "Smolt"
msgstr "Smolt"

#: /usr/share/applications/smolt.desktop.in.h:2
msgid "Smolt Desktop Profiler"
msgstr "Профайлер рабочего стола Smolt"

#: /usr/share/applications/smolt.desktop.in.h:3
msgid "View and send a hardware profile to smolts.org"
msgstr "Просмотр и отсылка профилей оборудования на smolts.org"

#: /usr/share/applications/smplayer.desktop.in.h:1
msgid "A great MPlayer front-end"
msgstr "Великолепный графический интерфейс для MPlayer"

#: /usr/share/applications/smplayer.desktop.in.h:3
msgid "SMPlayer"
msgstr "SMPlayer"

#: /usr/share/applications/smplayer_enqueue.desktop.in.h:1
msgid "Add file(s) to the SMPlayer playlist"
msgstr "Добавление файлов в плейлист SMPlayer"

#: /usr/share/applications/smplayer_enqueue.desktop.in.h:2
msgid "Enqueue in SMPlayer"
msgstr "Поместить в очередь SMPlayer"

#: /usr/share/applications/sniff.desktop.in.h:1
msgid "AT-SPI Browser"
msgstr "Браузер AT-SPI"

#: /usr/share/applications/sniff.desktop.in.h:2
msgid "Browse your Assistive Technology-enabled desktop"
msgstr "Браузер для рабочего стола с расширенной поддержкой пользовательских задач"

#: /usr/share/applications/solfege.desktop.in.h:1
msgid "GNU Solfege"
msgstr "GNU Solfege"

#: /usr/share/applications/sonata.desktop.in.h:1
msgid "An elegant GTK+ MPD client"
msgstr "Элегантный MPD клиент на GTK+"

#: /usr/share/applications/sonata.desktop.in.h:2
msgid "Sonata"
msgstr "Sonata"

#: /usr/share/applications/songbird.desktop.in.h:1
msgid "Multimedia Client"
msgstr "Мультимедиа клиент"

#: /usr/share/applications/songbird.desktop.in.h:2
msgid "Songbird"
msgstr "Songbird"

#: /usr/share/applications/soundconverter.desktop.in.h:1
msgid "Audio Format Converter"
msgstr "Аудиоконвертор"

#: /usr/share/applications/soundconverter.desktop.in.h:2
msgid "Convert audio files into other formats"
msgstr "Позволяет конвертировать аудиофайлы в разные форматы"

#: /usr/share/applications/soundconverter.desktop.in.h:3
msgid "Sound Converter"
msgstr "Звуковой конвертер"

#: /usr/share/applications/soundtracker.desktop.in.h:1
msgid "Module Player / Editor"
msgstr "Модульный плейер/редактор"

#: /usr/share/applications/soundtracker.desktop.in.h:2
msgid "SoundTracker"
msgstr "SoundTracker"

#: /usr/share/applications/specto.desktop.in.h:1
msgid "Be notified of everything"
msgstr "Сообщения обо всем"

#: /usr/share/applications/speedcrunch.desktop.in.h:1
msgid "High precision calculator"
msgstr "Высокоточный калькулятор"

#: /usr/share/applications/spring.desktop.in.h:1
msgid "An open source RTS with similar gameplay to TA"
msgstr "Стратегия реального времени с открытым кодом, похожая на TA"

#: /usr/share/applications/spring.desktop.in.h:2
msgid "Spring"
msgstr "Spring"

#: /usr/share/applications/springlobby.desktop.in.h:1
msgid "Play real-time strategy games using the Spring engine"
msgstr "Стратегия реального времени на движке Spring"

#: /usr/share/applications/springlobby.desktop.in.h:2
msgid "SpringLobby"
msgstr "SpringLobby"

#: /usr/share/applications/sqliteman.desktop.in.h:1
msgid "Administer and develop your Sqlite3 databases"
msgstr "Создавайте и администрируйте базы Sqlite3"

#: /usr/share/applications/sqliteman.desktop.in.h:2
msgid "Sqlite admin tool"
msgstr "Утилита администрирования Sqlite"

#: /usr/share/applications/sqliteman.desktop.in.h:3
msgid "Sqliteman"
msgstr "Sqliteman"

#: /usr/share/applications/squeak.desktop.in.h:1
msgid "MySqueak"
msgstr "MySqueak"

#: /usr/share/applications/squeak.desktop.in.h:2
msgid "Smalltalk Environment"
msgstr "Окружение Smalltalk"

#: /usr/share/applications/squeak.desktop.in.h:3
msgid "starts mysqueak"
msgstr "запуск mysqueak"

#: /usr/share/applications/squeeze.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/xarchiver.desktop.in.h:2
msgid "Archive manager"
msgstr "Менеджер архива"

#: /usr/share/applications/squeeze.desktop.in.h:2
msgid "Squeeze"
msgstr "Squeeze"

#: /usr/share/applications/squeeze.desktop.in.h:3
msgid "Xfce archive manager"
msgstr "Менеджер архива Xfce"

#: /usr/share/applications/stardict-editor.desktop.in.h:1
msgid "Editor for StarDict"
msgstr "Редактор для StarDict"

#: /usr/share/applications/stardict-editor.desktop.in.h:2
msgid "StarDict Editor"
msgstr "Редактор StarDict"

#: /usr/share/applications/stopmotion.desktop.in.h:1
msgid "Program to create stop-motion animations"
msgstr "Приложение для создания покадровых анимаций"

#: /usr/share/applications/stopmotion.desktop.in.h:2
msgid "Stopmotion"
msgstr "Stopmotion"

#: /usr/share/applications/straw.desktop.in.h:1
msgid "Aggregates news and blog feeds"
msgstr "Агрегатор новостей и лент блогов"

#: /usr/share/applications/straw.desktop.in.h:3
msgid "Straw Feed Reader"
msgstr "Чтение лент новостей"

#: /usr/share/applications/streamtuner.desktop.in.h:1
msgid "Browse Internet stream directories"
msgstr "Просмотр каталогов потоков в Интернет"

#: /usr/share/applications/streamtuner.desktop.in.h:2
msgid "Stream Directory Browser"
msgstr "Браузер директорий потокового звука"

#: /usr/share/applications/streamtuner.desktop.in.h:3
msgid "streamtuner"
msgstr "streamtuner"

#: /usr/share/applications/subdownloader.desktop.in.h:1
msgid "Download/upload subtitles of video files"
msgstr "Загрузка/выгрузка субтитров в видео файлы"

#: /usr/share/applications/subdownloader.desktop.in.h:2
msgid "SubDownloader"
msgstr "SubDownloader"

#: /usr/share/applications/subtitleeditor.desktop.in.h:1
msgid "A subtitle editor based on GStreamer and Gtk+"
msgstr "Редактор субтитров на основе GStreamer и Gtk+"

#: /usr/share/applications/sugar-emulator.desktop.in.h:1
msgid "Sugar"
msgstr "Sugar"

#: /usr/share/applications/sugar-emulator.desktop.in.h:2
msgid "Sugar Emulator"
msgstr "Эмулятор Sugar"

#: /usr/share/applications/sugar-emulator.desktop.in.h:3
msgid "The emulator for the Sugar Desktop Environment"
msgstr "Эмулятор для окружения рабочего стола Sugar"

#: /usr/share/applications/superburgerworld.desktop.in.h:1
msgid "A Burger related platform game"
msgstr "Платформер в стиле Burger"

#: /usr/share/applications/superburgerworld.desktop.in.h:2
msgid "A Platform Game"
msgstr "Игра-платформер"

#: /usr/share/applications/superburgerworld.desktop.in.h:3
msgid "Super Burger World"
msgstr "Super Burger World"

#: /usr/share/applications/supertuxkart.desktop.in.h:1
msgid "A kart racing game"
msgstr "Гонки на картингах"

#: /usr/share/applications/supertuxkart.desktop.in.h:2
msgid "Supertuxkart"
msgstr "Supertuxkart"

#: /usr/share/applications/sweep.desktop.in.h:2
msgid "Sweep"
msgstr "Sweep"

#: /usr/share/applications/sweep.desktop.in.h:3
msgid "Sweep Sound Editor"
msgstr "Звуковой редактор Sweep"

#: /usr/share/applications/swfdec-player.desktop.in.h:1
msgid "Play Adobe Flash files"
msgstr "Воспроизведение файлов Adobe Flash"

#: /usr/share/applications/swfdec-player.desktop.in.h:2
msgid "Swfdec Flash Player"
msgstr "Проигрыватель Flash-файлов"

#: /usr/share/applications/sylpheed.desktop.in.h:1
msgid "E-Mail client"
msgstr "Почтовый клиент"

#: /usr/share/applications/sylpheed.desktop.in.h:2
msgid "Sylpheed"
msgstr "Sylpheed"

#: /usr/share/applications/synce-trayicon.desktop.in.h:1
msgid "SynCE PDA control for GNOME"
msgstr "Синхронизация SynCE с PDA в GNOME"

#: /usr/share/applications/synce-trayicon.desktop.in.h:2
msgid "SynCE Tray Icon"
msgstr "Иконка трея для SynCE"

#: /usr/share/applications/synfigstudio.desktop.in.h:1
msgid "Create and edit 2D animations and compositions"
msgstr "Создание и редактирование 2D анимаций"

#: /usr/share/applications/synfigstudio.desktop.in.h:2
msgid "Synfig Studio"
msgstr "Студия Synfig"

#: /usr/share/applications/sysctlconfig.desktop.in.h:1
msgid "A tool for tuning kernel parameters"
msgstr "Утилита для настройки параметров ядра."

#: /usr/share/applications/sysctlconfig.desktop.in.h:2
msgid "Proc Configuration"
msgstr "Настройка proc"

#: /usr/share/applications/system-config-cluster.desktop.in.h:1
msgid "Cluster"
msgstr "Cluster"

#: /usr/share/applications/system-config-cluster.desktop.in.h:2
msgid "Cluster Management"
msgstr "Управление Cluster"

#: /usr/share/applications/system-config-cluster.desktop.in.h:3
msgid "Configure and manage clusters in a graphical setting"
msgstr "Настройка и управление кластерами в графическом окружении"

#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop.in.h:1
msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
msgstr "Графическая настройка SELinux"

#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop.in.h:3
msgid "SELinux Management"
msgstr "Управление SELinux"

#: /usr/share/applications/system-switch-java.desktop.in.h:1
msgid "Change the default Java toolset"
msgstr "Изменить текущий набор инструментов Java"

#: /usr/share/applications/system-switch-java.desktop.in.h:2
msgid "Java Toolset"
msgstr "Набор инструментов Java"

#: /usr/share/applications/tagtool.desktop.in.h:1
msgid "Audio Tag Tool"
msgstr "Audio Tag Tool"

#: /usr/share/applications/tagtool.desktop.in.h:2
msgid "MP3 and Ogg Vorbis tag editor"
msgstr "Редактор тегов MP3/OGG Vorbis"

#: /usr/share/applications/tangerine-properties.desktop.in.h:1
msgid "Tangerine Music Sharing"
msgstr "Поделись музыкой с помощью Tangerine"

#: /usr/share/applications/tango-generator.desktop.in.h:1
msgid "Create icon themes"
msgstr "Создание тем иконок"

#: /usr/share/applications/tango-generator.desktop.in.h:2
msgid "Tango Generator"
msgstr "Генератор Tango"

#: /usr/share/applications/tango-generator.desktop.in.h:3
msgid "Theme Generator"
msgstr "Генератор тем"

#: /usr/share/applications/tangogps.desktop.in.h:1
msgid "Display map and GPS position"
msgstr "Отображение карт и позиции с GPS"

#: /usr/share/applications/tangogps.desktop.in.h:2
msgid "GPS & Map"
msgstr "GPS и карты"

#: /usr/share/applications/tapiocaui.desktop.in.h:1
msgid "Tapioca"
msgstr "Tapioca"

#: /usr/share/applications/tasks.desktop.in.h:1
msgid "Personal task manager"
msgstr "Персональный менеджер задач"

#: /usr/share/applications/tasks.desktop.in.h:2
msgid "Tasks"
msgstr "Задачи"

#: /usr/share/applications/tasks.desktop.in.h:3
msgid "To Do list"
msgstr "Планировщик заданий"

#: /usr/share/applications/tasque.desktop.in.h:1
msgid "Easy quick task management"
msgstr "Легкое управление задачами"

#: /usr/share/applications/tasque.desktop.in.h:3
msgid "Tasque"
msgstr "Tasque"

#: /usr/share/applications/teeworlds.desktop.in.h:1
msgid "Online multi-player platform 2D shooter"
msgstr "Онлайновый мультиплеерный 2D шутер"

#: /usr/share/applications/teeworlds.desktop.in.h:2
msgid "Teeworlds"
msgstr "Teeworlds"

#: /usr/share/applications/teg.desktop.in.h:1
msgid "T.E.G. client"
msgstr "Клиент T.E.G."

#: /usr/share/applications/teg.desktop.in.h:2
msgid "Tenes Empanadas Graciela client"
msgstr "Клиент Tenes Emapandas Graciela"

#: /usr/share/applications/terminal-server2.desktop.in.h:1
msgid "Setup/Administer Terminal Server and clients"
msgstr "Настройка и администрирование Терминального сервера и клиентов"

#: /usr/share/applications/terminal-server2.desktop.in.h:2
msgid "Terminal Server Administration"
msgstr "Администрирование Терминального сервера"

#: /usr/share/applications/terminator.desktop.in.h:1
msgid "Multiple terminals in one window"
msgstr "Множественные терминалы в одном окне"

#: /usr/share/applications/terminator.desktop.in.h:2
msgid "Terminator"
msgstr "Terminator"

#: /usr/share/applications/terminatorX.desktop.in.h:1
msgid "Realtime Audio Synthesizer"
msgstr "Синтезатор звука реального времени"

#: /usr/share/applications/terminatorX.desktop.in.h:2
msgid "Scratch on digitally sampled audio data"
msgstr "Наборски в сэмплах аудио данных"

#: /usr/share/applications/terminatorX.desktop.in.h:3
msgid "terminatorX"
msgstr "terminatorX"

#: /usr/share/applications/texmacs.desktop.in.h:1
msgid "A structured wysiwyg scientific text editor"
msgstr "WYSIWIG структурный научный редактор текста"

#: /usr/share/applications/texmacs.desktop.in.h:2
msgid "GNU TeXmacs"
msgstr "GNU TeXmacs"

#: /usr/share/applications/texmaker.desktop.in.h:1
#: /usr/share/applications/texmakerx.desktop.in.h:1
msgid "LaTeX Editor"
msgstr "Редактор LaTeX"

#: /usr/share/applications/texmaker.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/texmakerx.desktop.in.h:2
msgid "LaTeX development environment"
msgstr "Среды разработки LaTeX"

#: /usr/share/applications/texmaker.desktop.in.h:3
msgid "Texmaker"
msgstr "Texmaker"

#: /usr/share/applications/themonospot-gtk.desktop.in.h:2
msgid "Themonospot-Gtk"
msgstr "Themonospot-Gtk"

#: /usr/share/applications/themonospot-qt.desktop.in.h:1
msgid "Themonospot-Qt"
msgstr "Themonospot-Qt"

#: /usr/share/applications/thoggen.desktop.in.h:1
msgid "Extracts Video from your DVDs"
msgstr "Извлечение видео с DVD"

#: /usr/share/applications/thoggen.desktop.in.h:2
msgid "Thoggen DVD Ripper"
msgstr "Риппер DVD Thoggen"

#: /usr/share/applications/thunar-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure the Thunar file manager"
msgstr "Настроить файловый менеджер Thunar"

#: /usr/share/applications/thunar-volman-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure management of removable drives and media"
msgstr "Управление сменными устройствами и носителями"

#: /usr/share/applications/thunar-volman-settings.desktop.in.h:2
msgid "Removable Drives and Media"
msgstr "Сменные устройства и носители"

#: /usr/share/applications/tilda.desktop.in.h:1
msgid "Tilda"
msgstr "Tilda"

#: /usr/share/applications/tilitin.desktop.in.h:2
msgid "Bookkeeping software"
msgstr "Бухгалтерское ПО"

#: /usr/share/applications/tilitin.desktop.in.h:3
msgid "Tilitin"
msgstr "Tilitin"

#: /usr/share/applications/time.desktop.in.h:1
msgid "Change system time, date, and timezone"
msgstr "Установка времени, даты и часового пояса."

#: /usr/share/applications/time.desktop.in.h:2
msgid "Time and Date"
msgstr "Дата и время"

#: /usr/share/applications/timevault.desktop.in.h:1
msgid "Backup/Snapshots Manager"
msgstr "Менеджер резервных копий/снимков"

#: /usr/share/applications/timevault.desktop.in.h:2
msgid "Provides a frontend for managing snapshots and backups"
msgstr "Предоставляет интерфейс для управления снимками и резервными копиями"

#: /usr/share/applications/timevault.desktop.in.h:3
msgid "TimeVault"
msgstr "TimeVault"

#: /usr/share/applications/tkdvd.desktop.in.h:1
msgid "Simple DVD mastering GUI"
msgstr "Простой интерфейс для мастеринга DVD"

#: /usr/share/applications/tkdvd.desktop.in.h:2
msgid "TkDVD"
msgstr "TkDVD"

#: /usr/share/applications/tmw.desktop.in.h:1
msgid "An on-line fantasy role playing game"
msgstr "Онлайн ролевая игра"

#: /usr/share/applications/tmw.desktop.in.h:2
msgid "The Mana World"
msgstr "The Mana World"

#: /usr/share/applications/todiscgui.desktop.in.h:1
msgid "Author videos to DVD or SVCD"
msgstr "Авторинг видео для DVD или SVCD"

#: /usr/share/applications/todiscgui.desktop.in.h:2
msgid "frontend for todisc"
msgstr "Графический интерфейс для todisc"

#: /usr/share/applications/todiscgui.desktop.in.h:3
msgid "todisc GUI"
msgstr "Графический интерфейс для todisc"

#: /usr/share/applications/tora.desktop.in.h:1
msgid "TOra"
msgstr "TOra"

#: /usr/share/applications/tora.desktop.in.h:2
msgid "Toolkit for Oracle"
msgstr "Инструменты для доступа базам данных Oracle"

#: /usr/share/applications/tovidgui.desktop.in.h:1
msgid "Author videos to DVD or (S)VCD"
msgstr "Авторинг видео для DVD или SVCD"

#: /usr/share/applications/tovidgui.desktop.in.h:2
msgid "DVD/(S)VCD Maker"
msgstr "Создание DVD/(S)VCD"

#: /usr/share/applications/tovidgui.desktop.in.h:3
msgid "tovid GUI"
msgstr "Графический интерфейс для tovid"

#: /usr/share/applications/trackballs.desktop.in.h:1
msgid "Marble Madness type game"
msgstr "Игра типа Marble Madness"

#: /usr/share/applications/trackballs.desktop.in.h:2
msgid "Trackballs"
msgstr "Trackballs"

#: /usr/share/applications/traverso.desktop.in.h:1
msgid "Multitrack Recorder"
msgstr "Мультитрековая запись"

#: /usr/share/applications/traverso.desktop.in.h:2
msgid "Traverso"
msgstr "Traverso"

#: /usr/share/applications/trix.desktop.in.h:1
msgid "Chat application for the QT"
msgstr "Чат приложение на QT"

#: /usr/share/applications/trix.desktop.in.h:2
msgid "Trix"
msgstr "Trix"

#: /usr/share/applications/tsclient.desktop.in.h:1
msgid "Setup and initiate remote connections"
msgstr "Настройка и установка удаленного соединения"

#: /usr/share/applications/tsclient.desktop.in.h:2
msgid "Terminal Server Client"
msgstr "Клиент Терминального сервера"

#: /usr/share/applications/tutka.desktop.in.h:1
msgid "Compose music using MIDI"
msgstr "Создавайте музыку используя MIDI"

#: /usr/share/applications/tutka.desktop.in.h:2
msgid "Tutka MIDI Tracker"
msgstr "Tutka MIDI-трекер"

#: /usr/share/applications/tuxguitar.desktop.in.h:1
msgid "Edit, playback guitar tablatures"
msgstr "Редактор гитарных табулатур"

#: /usr/share/applications/tuxguitar.desktop.in.h:2
msgid "Tablature Editor/Playback"
msgstr "Редактор гитарных табулатур"

#: /usr/share/applications/tuxguitar.desktop.in.h:3
msgid "TuxGuitar"
msgstr "TuxGuitar"

#: /usr/share/applications/tuxpaint.desktop.in.h:1
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Программа рисования для детей."

#: /usr/share/applications/tuxpaint.desktop.in.h:2
msgid "Drawing program"
msgstr "Программа для рисования"

#: /usr/share/applications/tuxpaint.desktop.in.h:3
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"

#: /usr/share/applications/twinkle.desktop.in.h:1
msgid "A SIP softphone"
msgstr "Программный телефон SIP"

#: /usr/share/applications/twinkle.desktop.in.h:2
msgid "Twinkle"
msgstr "Twinkle"

#: /usr/share/applications/twitux.desktop.in.h:1
msgid "A Twitter client"
msgstr "Twitter-клиент"

#: /usr/share/applications/twitux.desktop.in.h:2
msgid "Twitux"
msgstr "Twitux"

#: /usr/share/applications/ucview.desktop.in.h:1
msgid "Capture video images"
msgstr "Сохранение видеоизображений"

#: /usr/share/applications/ucview.desktop.in.h:2
msgid "Image Capture Application"
msgstr "Программа для записи видео"

#: /usr/share/applications/ucview.desktop.in.h:3
msgid "UCView"
msgstr "UCView"

#: /usr/share/applications/udav.desktop.in.h:1
msgid "Data handling and plotting tool"
msgstr "Анализ данных и научные построения"

#: /usr/share/applications/umtsmon.desktop.in.h:1
msgid "control your 3G mobile devices"
msgstr "управляйте мобильными 3G устройствами"

#: /usr/share/applications/umtsmon.desktop.in.h:2
msgid "umtsmon"
msgstr "umtsmon"

#: /usr/share/applications/umtsmon.desktop.in.h:3
msgid "umtsmon - control your 3G mobile devices"
msgstr "umtsmon - управление 3G мобильными устройствами"

#: /usr/share/applications/unetbootin.desktop.in.h:2
msgid "UNetbootin"
msgstr "UNetbootin"

#: /usr/share/applications/upnp-inspector.desktop.in.h:1
msgid "An UPnP Device and Service analyzer"
msgstr "Анализатор устройств и сервисов UPnP"

#: /usr/share/applications/upnp-inspector.desktop.in.h:2
msgid "UPnP-Inspector"
msgstr "Инспектор UPnP"

#: /usr/share/applications/urlgfe.desktop.in.h:1
msgid "Download multiple URLs and apply it to one of setting/queue."
msgstr "Загрузить множество URL и применить к ним одну установку/очередь."

#: /usr/share/applications/urlgfe.desktop.in.h:2
msgid "Urlgfe"
msgstr "Urlgfe"

#: /usr/share/applications/usbview.desktop.in.h:2
msgid "usbview"
msgstr "usbview"

#: /usr/share/applications/users.desktop.in.h:2
msgid "Users and Groups"
msgstr "Пользователи и группы"

#: /usr/share/applications/usoh.desktop.in.h:2
msgid "H use game"
msgstr "Игра в прилагательные"

#: /usr/share/applications/v4l2ucp.desktop.in.h:2
msgid "Video4Linux Control Panel"
msgstr "Утилита управления Video4Linux"

#: /usr/share/applications/vavoom.desktop.in.h:1
msgid "Freedoom"
msgstr "Freedoom"

#: /usr/share/applications/vavoom.desktop.in.h:2
msgid "Freedoom with the Vavoom engine"
msgstr "Freedoom с движком Vavoom"

#: /usr/share/applications/verbiste.desktop.in.h:1
msgid "French conjugation system"
msgstr "Система французских сопряжений"

#: /usr/share/applications/verbiste.desktop.in.h:2
msgid "Verbiste"
msgstr "Verbiste"

#: /usr/share/applications/vidalia.desktop.in.h:1
msgid "Tor GUI"
msgstr "Графический интерфейс для Tor"

#: /usr/share/applications/vidalia.desktop.in.h:2
msgid "Vidalia"
msgstr "Vidalia"

#: /usr/share/applications/videocut.desktop.in.h:1
msgid "A simple video application"
msgstr "Простое приложение для видео"

#: /usr/share/applications/videocut.desktop.in.h:2
msgid "VideoCut"
msgstr "VideoCut"

#: /usr/share/applications/viking.desktop.in.h:1
msgid "GPS Data Manager"
msgstr "Менеджер данных GPS"

#: /usr/share/applications/viking.desktop.in.h:2
msgid "Map Based GPS Data Manager (live data capable)."
msgstr "Менеджер GPS данных на основе карт (использование данных в реальном времени)"

#: /usr/share/applications/viking.desktop.in.h:3
msgid "Viking"
msgstr "Викинг"

#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop.in.h:1
msgid "Manage virtual machines"
msgstr "Управление виртуальными машинами"

#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop.in.h:2
msgid "Virtual Machine Manager"
msgstr "Менеджер вирт.машины"

#: /usr/share/applications/virtaal.desktop.in.h:1
msgid "A translation tool to help a human translator translate files into other languages"
msgstr "Инструмент для помощи переводчикам в переводе файлов"

#: /usr/share/applications/virtaal.desktop.in.h:2
msgid "Translation Tool"
msgstr "Инструмент для перевода"

#: /usr/share/applications/virtaal.desktop.in.h:3
msgid "Virtaal"
msgstr "Virtaal"

#: /usr/share/applications/vlc.desktop.in.h:1
msgid "Read, capture, broadcast your multimedia streams"
msgstr "Медиаплеер VLC"

#: /usr/share/applications/vlc.desktop.in.h:2
msgid "VLC media player"
msgstr "Медиапроигрыватель VLC"

#: /usr/share/applications/vmc.desktop.in.h:1
msgid "Vodafone Mobile Connect Card driver for Linux"
msgstr "Драйвер Vodafone Mobile Connect Card для Linux"

#: /usr/share/applications/vmpk.desktop.in.h:2
msgid "Virtual MIDI Piano Keyboard"
msgstr "Виртуальная MIDI Пианино Клавиатура"

#: /usr/share/applications/vncviewer.desktop.in.h:1
msgid "Connect to VNC server and display remote desktop"
msgstr "Подключение к VNC серверу и отображение удаленного рабочего стола"

#: /usr/share/applications/vncviewer.desktop.in.h:2
msgid "VNC Viewer"
msgstr "Просмотр VNC"

#: /usr/share/applications/wallpapoz.desktop.in.h:1
msgid "Gnome Desktop Wallpapers Configuration Tool"
msgstr "Программа настройки обоев рабочего стола GNOME"

#: /usr/share/applications/wallpapoz.desktop.in.h:2
msgid "Wallpapers tool"
msgstr "Инструмент обоев рабочего стола"

#: /usr/share/applications/wallpapoz.desktop.in.h:3
msgid "Wallpapoz"
msgstr "Wallpapoz"

#: /usr/share/applications/wammu.desktop.in.h:1
msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu"
msgstr "Приложение для мобильных телефонов - графический интерфейс Gammu"

#: /usr/share/applications/wammu.desktop.in.h:2
msgid "Mobile Phone Manager"
msgstr "Mobile Phone Manager"

#: /usr/share/applications/wammu.desktop.in.h:3
msgid "Wammu"
msgstr "Wammu"

#: /usr/share/applications/warzone2100.desktop.in.h:1
msgid "Postnuclear realtime strategy"
msgstr "Постапокалиптическая стратегия реального времени"

#: /usr/share/applications/warzone2100.desktop.in.h:2
msgid "Strategy Game"
msgstr "Стратегия"

#: /usr/share/applications/warzone2100.desktop.in.h:3
msgid "Warzone 2100"
msgstr "Warzone 2100"

#: /usr/share/applications/wavbreaker.desktop.in.h:1
msgid "Audio File Splitter"
msgstr "Разрезаем аудио файлы"

#: /usr/share/applications/wavbreaker.desktop.in.h:2
msgid "Split wave files into multiple chunks"
msgstr "Разбиение wave файла на множество частей"

#: /usr/share/applications/wavbreaker.desktop.in.h:3
msgid "Wavbreaker File Splitter"
msgstr "Разрезаем файлы с помощью Wavbreaker"

#: /usr/share/applications/wicd.desktop.in.h:3
msgid "Wicd Network Manager"
msgstr "Менеджер сети Wicd"

#: /usr/share/applications/wine-doors.desktop.in.h:1
msgid "Easy installation of Windows applications through Wine"
msgstr "Простая установка приложений Windows через Wine"

#: /usr/share/applications/wine-doors.desktop.in.h:2
msgid "Windows application Installer"
msgstr "Установщик приложений Windows"

#: /usr/share/applications/wine-doors.desktop.in.h:3
msgid "Wine-Doors"
msgstr "Wine-Doors"

#: /usr/share/applications/winff.desktop.in.h:1
msgid "A GUI for FFMPEG"
msgstr "Графический интерфейс для FFMPEG"

#: /usr/share/applications/wings3d.desktop.in.h:1
msgid "Povray import/export plug-in for Wings 3D"
msgstr "Плагин для импорта/экспорта Povray для Wings 3D"

#: /usr/share/applications/wings3d.desktop.in.h:2
msgid "Wings 3D"
msgstr "Wings 3D"

#: /usr/share/applications/wmakerconf.desktop.in.h:1
msgid "A Window Maker configurator"
msgstr "Конфигуратор Window Maker"

#: /usr/share/applications/wmakerconf.desktop.in.h:2
msgid "WMakerConf"
msgstr "WMakerConf"

#: /usr/share/applications/workrave.desktop.in.h:1
msgid "Assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI)"
msgstr "Помогает при восстановлении и предотвращает Repetitive Strain Injury (RSI)"

#: /usr/share/applications/wormux.desktop.in.h:1
msgid "A 2D game where funny characters launch funny weapons"
msgstr "2D игра где прикольные персонажи запускают прикольное оружие"

#: /usr/share/applications/wormux.desktop.in.h:2
msgid "Arcade Game"
msgstr "Аркадная игра"

#: /usr/share/applications/wormux.desktop.in.h:3
msgid "Wormux"
msgstr "Wormux"

#: /usr/share/applications/wxmaxima.desktop.in.h:1
msgid "Perform symbolic and numeric calculations using Maxima"
msgstr "Символьные и числовые вычисления с помощью Maxima"

#: /usr/share/applications/wxmaxima.desktop.in.h:2
msgid "wxMaxima"
msgstr "wxMaxima"

#: /usr/share/applications/x11vnc.desktop.in.h:1
msgid "Share this desktop by VNC"
msgstr "Сделайте рабочий стол общим через VNC"

#: /usr/share/applications/x11vnc.desktop.in.h:2
msgid "X11VNC Server"
msgstr "Сервер X11VNC"

#: /usr/share/applications/x3270.desktop.in.h:1
msgid "IBM 3270 Terminal Emulator"
msgstr "Эмулятор терминала IBM 3270"

#: /usr/share/applications/x3270.desktop.in.h:2
msgid "X3270"
msgstr "X3270"

#: /usr/share/applications/xarchiver.desktop.in.h:1
msgid "A GTK+2 only archive manager"
msgstr "Менеджер архивов только для GTK+2"

#: /usr/share/applications/xarchiver.desktop.in.h:3
msgid "Xarchiver"
msgstr "Xarchiver"

#: /usr/share/applications/xbmc.desktop.in.h:1
msgid "Manage and view your media "
msgstr "Воспроизведение и управление вашими медиа-данными"

#: /usr/share/applications/xbmc.desktop.in.h:3
msgid "XBMC Media Center"
msgstr "Медиа-центр XBMC"

#: /usr/share/applications/xca.desktop.in.h:1
msgid "A graphical user interface for handling and issuing X.509 compliant Certificates"
msgstr "Графический интерфейс для управления и выдачи X.509-совместимых сертификатов"

#: /usr/share/applications/xca.desktop.in.h:2
msgid "XCA"
msgstr "XCA"

#: /usr/share/applications/xchat-gnome.desktop.in.h:1
msgid "Chat with people using IRC"
msgstr "Общаться с людьми через IRC"

#: /usr/share/applications/xchat-gnome.desktop.in.h:2
msgid "IRC Chat"
msgstr "IRC разговор"

#: /usr/share/applications/xchat-gnome.desktop.in.h:3
msgid "XChat-GNOME IRC Chat"
msgstr "IRC-чат для GNOME"

#: /usr/share/applications/xdosemu.desktop.in.h:1
msgid "DOS emulator running under X"
msgstr "Эмулятор DOS, работающий под X"

#: /usr/share/applications/xdosemu.desktop.in.h:2
msgid "Xdosemu"
msgstr "Xdosemu"

#: /usr/share/applications/xdtv.desktop.in.h:1
msgid "TV viewer"
msgstr "Просмотр TV"

#: /usr/share/applications/xdtv.desktop.in.h:2
msgid "XdTV"
msgstr "XdTV"

#: /usr/share/applications/xdvi.desktop.in.h:1
msgid "DVI Viewer"
msgstr "Просмотр DVI"

#: /usr/share/applications/xdvi.desktop.in.h:2
msgid "DVI viewer for TeX DVI files"
msgstr "Программа просмотра DVI-файлов для TeX"

#: /usr/share/applications/xfbib.desktop.in.h:1
msgid "A BibTeX editor for Xfce"
msgstr "Редактор BibTeX для Xfce"

#: /usr/share/applications/xfbib.desktop.in.h:2
msgid "Xfbib"
msgstr "Xfbib"

#: /usr/share/applications/xfburn.desktop.in.h:1
msgid "Burn Image (xfburn)"
msgstr "Запись образов (xfburn)"

#: /usr/share/applications/xfburn.desktop.in.h:2
msgid "CD and DVD burning application"
msgstr "Приложение для записи CD и DVD"

#: /usr/share/applications/xfburn.desktop.in.h:3
msgid "Xfburn"
msgstr "Xfburn"

#: /usr/share/applications/xfcalendar.desktop.in.h:1
msgid "Calendar"
msgstr "Календарь"

#: /usr/share/applications/xfcalendar.desktop.in.h:2
msgid "Desktop calendar"
msgstr "Простой календарь"

#: /usr/share/applications/xfcalendar.desktop.in.h:3
msgid "Orage"
msgstr "Календарь"

#: /usr/share/applications/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
msgid "Desktop "
msgstr "Рабочий стол"

#: /usr/share/applications/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
msgid "Set desktop background and menu and icon behaviour"
msgstr "Установить фон рабочего стола, меню и режим иконок"

#: /usr/share/applications/xfce-display-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure screen settings and layout"
msgstr "Настроить дисплей"

#: /usr/share/applications/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts"
msgstr "Изменить настройки клавиатуры и горячих клавиш"

#: /usr/share/applications/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure pointer device behavior and appearance"
msgstr "Настроить курсор"

#: /usr/share/applications/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
msgid "Customize desktop startup and splash screen"
msgstr "Настроить параметры запуска рабочего стола и заставки"

#: /usr/share/applications/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
msgid "Session and Startup"
msgstr "Сеансы и запуск"

#: /usr/share/applications/xfce-settings-manager.desktop.in.h:1
msgid "Graphical Settings Manager for Xfce 4"
msgstr "Графический диспетчер настроек Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce-settings-manager.desktop.in.h:2
msgid "Settings Manager"
msgstr "Диспетчер настроек"

#: /usr/share/applications/xfce-settings-manager.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Settings Manager"
msgstr "Диспетчер настроек Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce-ui-settings.desktop.in.h:2
msgid "Customize the look of your desktop"
msgstr "Настройте внешний вид вашего рабочего стола"

#: /usr/share/applications/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1
msgid "Configure window behavior and shortcuts"
msgstr "Настроить поведение окон и ярлыков"

#: /usr/share/applications/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
msgid "Fine-tune window behaviour and effects"
msgstr "Настраиваемое поведение и эффекты окон"

#: /usr/share/applications/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
msgid "Window Manager Tweaks"
msgstr "Оконный менеджер"

#: /usr/share/applications/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
msgid "Set number and names of workspaces"
msgstr "Задайте число и имена рабочих столов"

#: /usr/share/applications/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:2
msgid "Workspaces"
msgstr "Рабочие места"

#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:1
msgid "Calendar Settings"
msgstr "Календарь"

#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application"
msgstr "Управление параметрами программы-календаря в Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Calendar Settings"
msgstr "Настройки календаря Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce4-about-xfce.desktop.in.h:1
msgid "About Xfce"
msgstr "О Xfce"

#: /usr/share/applications/xfce4-about-xfce.desktop.in.h:2
msgid "Information about the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Информация о рабочей среде Xfce"

#: /usr/share/applications/xfce4-accessibility-settings.desktop.in.h:2
msgid "Improve keyboard and mouse accessibility"
msgstr "Улучшение доступности клавиатуры и мыши"

#: /usr/share/applications/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Поиск приложений "

#: /usr/share/applications/xfce4-appfinder.desktop.in.h:2
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Поиск и запуск установленных приложений"

#: /usr/share/applications/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
msgid "Clipboard manager"
msgstr "Менеджер буфера обмена"

#: /usr/share/applications/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
msgid "Clipman"
msgstr "Менеджер буфера обмена (Clipman)"

#: /usr/share/applications/xfce4-dict.desktop.in.h:1
msgid "A client program to query different dictionaries."
msgstr "Клиентская программа для запроса в нескольких словарях"

#: /usr/share/applications/xfce4-dict.desktop.in.h:3
msgid "Dictionary Client"
msgstr "Клиент словаря"

#: /usr/share/applications/xfce4-file-manager.desktop.in.h:2
msgid "Thunar file manager"
msgstr "Файловый менеджер Thunar"

#: /usr/share/applications/xfce4-help.desktop.in.h:2
msgid "Help using Xfce"
msgstr "Справка по использованию Xfce"

#: /usr/share/applications/xfce4-logout.desktop.in.h:1
msgid "Log Out"
msgstr "Выйти"

#: /usr/share/applications/xfce4-logout.desktop.in.h:2
msgid "Log out of the Xfce Desktop"
msgstr "Выйти из Xfce"

#: /usr/share/applications/xfce4-mixer.desktop.in.h:1
msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment"
msgstr "Регулятор громкости для рабочего окружения Xfce"

#: /usr/share/applications/xfce4-mixer.desktop.in.h:2
msgid "Mixer"
msgstr "Микшер"

#: /usr/share/applications/xfce4-notes.desktop.in.h:1
msgid "Ideal for your quick notes"
msgstr "Средство создания текстовых заметок"

#: /usr/share/applications/xfce4-notes.desktop.in.h:2
msgid "Notes"
msgstr "Заметки"

#: /usr/share/applications/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:1
msgid "Customize how notifications appear on your screen"
msgstr "Настройка появления уведомлений на экране"

#: /usr/share/applications/xfce4-notifyd-config.desktop.in.h:2
msgid "Notifications"
msgstr "Уведомления"

#: /usr/share/applications/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize the panel settings"
msgstr "Настройка панели"

#: /usr/share/applications/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:1
msgid "Power Manager"
msgstr "Управление питанием"

#: /usr/share/applications/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce 4 Power Manager"
msgstr "Настройка диспетчера питания Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce4-power-manager-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Power Manager"
msgstr "Диспетчер питания Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfce4-run-program.desktop.in.h:1
msgid "Run Program..."
msgstr "Выполнить..."

#: /usr/share/applications/xfce4-run-program.desktop.in.h:2
msgid "Run a program"
msgstr "Запуск программы"

#: /usr/share/applications/xfce4-screenshooter.desktop.in.h:1
msgid "Screenshot"
msgstr "Снимок экрана"

#: /usr/share/applications/xfce4-screenshooter.desktop.in.h:2
msgid "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region"
msgstr "Делает снимок всего экрана, активного окна или области"

#: /usr/share/applications/xfce4-sensors.desktop.in.h:1
msgid "Sensor Viewer"
msgstr "Просмотр датчиков"

#: /usr/share/applications/xfce4-sensors.desktop.in.h:2
msgid "Sensors Values Viewer"
msgstr "Просмотр значений датчиков"

#: /usr/share/applications/xfce4-sensors.desktop.in.h:3
msgid "Show sensor values."
msgstr "Показ значений сенсора"

#: /usr/share/applications/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:1
msgid "Graphical settings editor for Xfconf"
msgstr "Графический редактор настроек для Xfconf"

#: /usr/share/applications/xfce4-settings-editor.desktop.in.h:2
msgid "Settings Editor"
msgstr "Редактор настроек"

#: /usr/share/applications/xfce4-taskmanager.desktop.in.h:1
msgid "Easy to use task manager"
msgstr "Простой менеджер процессов"

#: /usr/share/applications/xfce4-terminal.desktop.in.h:2
msgid "Terminal emulator"
msgstr "Эмулятор терминал"

#: /usr/share/applications/xfe.desktop.in.h:1
msgid "X file explorer"
msgstr "Файловый менеджер X"

#: /usr/share/applications/xfe.desktop.in.h:2
msgid "Xfe"
msgstr "Xfe"

#: /usr/share/applications/xfmpc.desktop.in.h:1
msgid "MPD client"
msgstr "MPD-клиент"

#: /usr/share/applications/xfmpc.desktop.in.h:2
msgid "MPD client written in GTK+ for Xfce"
msgstr "MPD-клиент, написанный на GTK+ для Xfce"

#: /usr/share/applications/xfmpc.desktop.in.h:3
msgid "Xfmpc"
msgstr "Xfmpc"

#: /usr/share/applications/xfprint-manager.desktop.in.h:1
msgid "Print Manager"
msgstr "Диспетчер печати"

#: /usr/share/applications/xfprint-manager.desktop.in.h:2
msgid "Show the printer list and allow you to manage their jobs"
msgstr "Отображает список принтеров и позволяет управлять их заданиями"

#: /usr/share/applications/xfprint-manager.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Print Manager"
msgstr "Диспетчер печати Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xfprint-settings.desktop.in.h:1
msgid "Allow you to select the printing system backend that xfprint will use"
msgstr "Возможность выбора оболочки для системы печати xfprint"

#: /usr/share/applications/xfprint-settings.desktop.in.h:2
msgid "Printing System Settings"
msgstr "Параметры системы печати"

#: /usr/share/applications/xfprint-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Printing System Settings"
msgstr "Параметры системы печати Xfce4"

#: /usr/share/applications/xfprint.desktop.in.h:1
msgid "Print Dialog"
msgstr "Диалог печати"

#: /usr/share/applications/xfprint.desktop.in.h:2
msgid "Print a file and allow you to set up its layout"
msgstr "Печатайте файлы с возможностью настройки"

#: /usr/share/applications/xfprint.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Print Dialog"
msgstr "Диалог печати Xfce 4"

#: /usr/share/applications/xiphos.desktop.in.h:1
msgid "Study the Bible"
msgstr "Изучение Библии"

#: /usr/share/applications/xiphos.desktop.in.h:2
msgid "Xiphos Bible Guide"
msgstr "Путеводитель по Библии Xiphos "

#: /usr/share/applications/xmltv-druid.desktop.in.h:1
msgid "Configure the XMLTV tv_grab program"
msgstr "Настройки программы XMLTV tv_grab"

#: /usr/share/applications/xmltv-druid.desktop.in.h:2
msgid "XMLTV Grabber"
msgstr "XMLTV Grabber"

#: /usr/share/applications/xmltv-druid.desktop.in.h:3
msgid "xmltv-druid"
msgstr "xmltv-druid"

#: /usr/share/applications/xnc-gnome2.desktop.in.h:1
msgid "Graphical File manager, X Northern Captain"
msgstr "Графический файл менеджер X Northern Captain"

#: /usr/share/applications/xnc-gnome2.desktop.in.h:2
msgid "XNC"
msgstr "XNC"

#: /usr/share/applications/xpad.desktop.in.h:1
msgid "Jot down notes for later"
msgstr "Заметки/стикеры на вашем рабочем столе"

#: /usr/share/applications/xpad.desktop.in.h:2
msgid "Sticky Notes"
msgstr "Приклеиваемые заметки"

#: /usr/share/applications/xpad.desktop.in.h:3
msgid "Xpad"
msgstr "Xpad"

#: /usr/share/applications/xpaint.desktop.in.h:2
msgid "Xpaint"
msgstr "Xpaint"

#: /usr/share/applications/xqf.desktop.in.h:1
msgid "Game Server Browser"
msgstr "Браузер игровых серверов"

#: /usr/share/applications/xqf.desktop.in.h:2
msgid "Locate and connect to game servers"
msgstr "Поиск и подключение к игровым серверам"

#: /usr/share/applications/xqf.desktop.in.h:3
msgid "XQF Game Server Browser"
msgstr "Браузер игровых серверов XQF"

#: /usr/share/applications/xvidcap.desktop.in.h:1
msgid "X11 Screencam"
msgstr "Запись экрана X11"

#: /usr/share/applications/xvidcap.desktop.in.h:2
msgid "XVidCap Screen Capture"
msgstr "Граббер изображений XVidCap"

#: /usr/share/applications/yahtzee.desktop.in.h:1
msgid "YahQtzee"
msgstr "YahQtzee"

#: /usr/share/applications/yarg.desktop.in.h:1
msgid "Screens resolution configuration"
msgstr "Настройка разрешения экрана"

#: /usr/share/applications/yate-qt4.desktop.in.h:1
msgid "Place phone calls over the Internet"
msgstr "Звоните через Интернет"

#: /usr/share/applications/yate-qt4.desktop.in.h:2
msgid "VoIP Phone"
msgstr "Телефония на базе IP"

#: /usr/share/applications/yate-qt4.desktop.in.h:3
msgid "Yate VoIP Client"
msgstr "VoIP-клиент Yate"

#: /usr/share/applications/youki.desktop.in.h:2
msgid "Youki"
msgstr "Youki"

#: /usr/share/applications/zhu3d.desktop.in.h:1
msgid "OpenGL-based function-viewer and solver"
msgstr "Просмотрщик и решатель на OpenGL"

#: /usr/share/applications/zhu3d.desktop.in.h:2
msgid "Zhu3D"
msgstr "Zhu3D"

#: /usr/share/applications/zim.desktop.in.h:1
msgid "Edit text files \"wiki style\""
msgstr "Редактор текстовых файлов в стиле вики"

#: /usr/share/applications/zim.desktop.in.h:3
msgid "Zim Desktop Wiki"
msgstr "Вики для Zim"

#: /usr/share/applications/zsnes.desktop.in.h:1
msgid "SNES (Super Nintendo) emulator that uses x86 assembly"
msgstr "Эмулятор SNES (Super Nintendo) в сборке x86"

#: /usr/share/applications/zsnes.desktop.in.h:2
msgid "ZSNES"
msgstr "ZSNES"

#: /usr/share/applications/zygrib.desktop.in.h:1
msgid "GRIB file viewer"
msgstr "Программа просмотра файлов GRIB"

#: /usr/share/applications/zygrib.desktop.in.h:2
msgid "Multi-protocol Messaging Client"
msgstr "Мультипротокольный месенджер"

#: /usr/share/applications/zygrib.desktop.in.h:3
msgid "zyGrib"
msgstr "zyGrib"

#: /usr/share/applications/amdcccle.desktop.in.h:1
msgid "ATI Catalyst Control Center"
msgstr "Центр управления ATI Catalyst"

#: /usr/share/applications/amdcccle.desktop.in.h:2
msgid "Allows the configuration of the ATI graphics hardware settings."
msgstr "Позволяет настраивать параметры видеокарт ATI."

#: /usr/share/applications/amdccclesu.desktop.in.h:1
msgid "ATI Catalyst Control Center (Administrative)"
msgstr "Центр управления ATI Catalyst (суперпользователь)"

#: /usr/share/applications/amdccclesu.desktop.in.h:2
msgid "Allows the configuration of the ATI graphics hardware settings that requires administrative access."
msgstr "Позволяет настраивать параметры видеокарт ATI, требующие привелегий администратора"

#: /usr/share/applications/googleearthinstall.desktop.in.h:1
msgid "Google Earth Install"
msgstr "Установка Google Планета Земля"

#: /usr/share/applications/hheretic-gl.desktop.in.h:1
msgid "Hacked Heretic (OpenGL)"
msgstr "Hacked Heretic (OpenGL)"

#: /usr/share/applications/hheretic-gl.desktop.in.h:2
#: /usr/share/applications/hheretic-sdl.desktop.in.h:2
msgid "Hacked Heretic is a Linux port of Raven Game's old shooter, Heretic"
msgstr "Hacked Heretic это Linux порт старого шутера Raven Game, Heretic"

#: /usr/share/applications/hheretic-sdl.desktop.in.h:1
msgid "Hacked Heretic (SDL)"
msgstr "Hacked Heretic (SDL)"

#: /usr/share/applications/java-1.5.0-sun-controlpanel.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.5.0 Plugin Control Panel"
msgstr "Sun Java 1.5.0: панель управления модулями"

#: /usr/share/applications/java-1.5.0-sun-javaws.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.5.0 Web Start"
msgstr "Sun Java 1.5.0: Web Start"

#: /usr/share/applications/java-1.5.0-sun-jconsole.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.5.0 Console"
msgstr "Sun Java 1.5.0: консоль"

#: /usr/share/applications/java-1.5.0-sun-jconsole.desktop.in.h:2
msgid "Sun Java 1.5.0 Monitoring & Management Console"
msgstr "Sun Java 1.5.0: наблюдение и консоль управления"

#: /usr/share/applications/java-1.5.0-sun-policytool.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.5.0 Policy Tool"
msgstr "Sun Java 1.5.0: настройка политик"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-controlpanel.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.6.0 Plugin Control Panel"
msgstr "Sun Java 1.6.0: панель управления модулями"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-javaws.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.6.0 Web Start"
msgstr "Sun Java 1.6.0: Web Start"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-javaws_viewer.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.6.0 Cache Viewer"
msgstr "Sun Java 1.6.0: просмотр кэша"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-jconsole.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.6.0 Console"
msgstr "Sun Java 1.6.0: консоль"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-jconsole.desktop.in.h:2
msgid "Sun Java 1.6.0 Monitoring & Management Console"
msgstr "Sun Java 1.6.0: наблюдение и консоль управления"

#: /usr/share/applications/java-1.6.0-sun-policytool.desktop.in.h:1
msgid "Sun Java 1.6.0 Policy Tool"
msgstr "Sun Java 1.6.0: настройка политик"

#: /usr/share/applications/mandriva-clustalx.desktop.in.h:1
msgid "Clustal X"
msgstr "Clustal X"

#: /usr/share/applications/mandriva-clustalx.desktop.in.h:2
msgid "GUI interface for ClustalW"
msgstr "Графический интерфейс для ClustalW"

#: /usr/share/applications/mandriva-drcss.desktop.in.h:1
msgid "Dell Remote Console Switch Software"
msgstr "Удалённая консоль Dell"

#: /usr/share/applications/mandriva-drcss.desktop.in.h:2
msgid "drcss"
msgstr "drcss"

#: /usr/share/applications/mandriva-freecol.desktop.in.h:1
msgid "FreeCol"
msgstr "FreeCol"

#: /usr/share/applications/mandriva-freecol.desktop.in.h:2
msgid "FreeCol is an open version of the game Colonization"
msgstr "Открытая версия игры Колонизация (Colonization)"

#: /usr/share/applications/opera-browser.desktop.in.h:2
msgid "Opera"
msgstr "Opera"

#: /usr/share/applications/rott-registered.desktop.in.h:1
msgid "Rise of the Triad (Registered)"
msgstr "Rise of the Triad (Зарегистрированный)"

#: /usr/share/applications/rott-registered.desktop.in.h:2
msgid "RotT Registered launch script, this requires the registered data files"
msgstr "Скрипт запуска RotT Registered, который нужен для регистрации файлов данных"

#: /usr/share/applications/rott-shareware.desktop.in.h:1
msgid "Rise of the Triad"
msgstr "Rise of the Triad"

#: /usr/share/applications/rott-shareware.desktop.in.h:2
msgid "RotT Shareware launcher, will automatically download the needed data-files"
msgstr "Запускатель RotT Shareware, который автоматически скачивает необходимые файлы данных"

#: /usr/share/applications/tuxfw.desktop.in.h:1
msgid "tuxfw"
msgstr "tuxfw"

#: /usr/share/applications/tuxgi.desktop.in.h:1
msgid "Tux Droid Interface"
msgstr "Интерфейс для Tux Droid"

#: /usr/share/applications/tuxgi.desktop.in.h:2
msgid "Tux Droid graphical interface"
msgstr "Графический интерфейс для Tux Droid"

#: /usr/share/applications/tuxmaker.desktop.in.h:1
msgid "Tux Gadget Maker"
msgstr "Конструктор виджетов для Tux Droid"

#: /usr/share/applications/tuxmaker.desktop.in.h:2
msgid "Tux droid gadget maker written by Rémi Jocaille"
msgstr "Конструктор виджетов для Tux Droid (автор: Rémi Jocaille)"

#: /usr/share/applications/tuxmanager.desktop.in.h:1
msgid "Tux Gadget Manager"
msgstr "Управление гаджетами для Tux Droid"

#: /usr/share/applications/tuxmanager.desktop.in.h:2
msgid "Tux droid gadget manager written by Rémi Jocaille"
msgstr "Менеджер виджетов для Tux Droid (автор: Rémi Jocaille)"

#: /usr/share/applications/tuxshell.desktop.in.h:1
msgid "Tux Shell"
msgstr "Консоль для Tux Droid"

#: /usr/share/applications/tuxshell.desktop.in.h:2
msgid "Tux droid shell written by Rémi Jocaille"
msgstr "Командный процессор для Tux Droid (автор: Rémi Jocaille)"

#: /usr/share/applications/solfege.desktop.in.h:2
msgid "Ear training"
msgstr "Тренировка слуха"

#: /usr/share/applications/solfege.desktop.in.h:3
msgid "Music education software"
msgstr "Музыкальное образование"

#: /usr/share/applications/mate-volume-control.desktop.in.h:1
msgid "MATE Volume Control"
msgstr "Регулятор громкости MATE"

#: /usr/share/applications/mate-system-monitor.desktop.in.h:1
msgid "MATE System Monitor"
msgstr "Системный монитор MATE"

#: /usr/share/applications/radiotray.desktop.in.h:1
msgid "Radio Tray"
msgstr "Трей-радио"

#: /usr/share/applications/radiotray.desktop.in.h:2
msgid "Listen radio"
msgstr "Слушайте радио"

#: /usr/share/applications/radiotray.desktop.in.h:3
msgid "Listen radio from tray"
msgstr "Слушайте радио из трея"

#: /usr/share/applications/kaption.desktop.in.h:1
msgid "Screen capture and editor"
msgstr "Захват экрана и редактор"

#: /usr/share/applications/mypaint.desktop.in.h:1
msgid "Painting program for digital artists"
msgstr "Рисование для цифровых художников"

#: /usr/share/applications/mypaint.desktop.in.h:4
msgid "Raster Graphics Editor"
msgstr "Растровый графический редактор"

#: /usr/share/applications/rawtherapee.desktop.in.h:1
msgid "Raw photo editor"
msgstr "Редактор изображений raw"

#: /usr/share/applications/rawtherapee.desktop.in.h:4
msgid "An advanced photo development program"
msgstr "Дополнительная программа для работы с изображениями"

#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop.in.h:3
msgid "E-mail client"
msgstr "Клиент электронной почты"

#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop.in.h:4
msgid "Lightweight and Fast GTK+ based Mail Client"
msgstr "Легковесный и быстрый почтовый клиент на базе GTK+"

#: /usr/share/applications/draknetcenter.desktop.in.h:1
msgid "Mageia Network Center"
msgstr "Сетевой центр Mageia"

#: /usr/share/applications/ardesia.desktop.in.h:1
msgid "Ardesia desktop sketchpad "
msgstr "Ardesia"

#: /usr/share/applications/ardesia.desktop.in.h:2
msgid "Desktop sketchpad"
msgstr "Рабочий стол - блокнот"

#: /usr/share/applications/ardesia.desktop.in.h:3
msgid "Annotate on the desktop screen"
msgstr "Пишите на Рабочем столе"

#: /usr/share/applications/ardesia.desktop.in.h:4
msgid "Ardesia desktop sketchpad"
msgstr "Ardesia"

#: /usr/share/applications/avogadro.desktop.in.h:3
msgid "Advanced molecular editor"
msgstr "Продвинутый молекулярный редактор"

#: /usr/share/applications/eeschema.desktop.in.h:4
msgid "Design an electronic schematic"
msgstr "Проектирование электронных схем"

#: /usr/share/applications/eeschema.desktop.in.h:5
msgid "Electronic schematic design"
msgstr "Дизайнер электронных схем"

#: /usr/share/applications/gchempaint-0.14.desktop.in.h:2
msgid "GChemPaint Chemical Structures Editor"
msgstr "Редактор химических структур GChemPaint"

#: /usr/share/applications/openteacher.desktop.in.h:1
msgid "Tutor"
msgstr "Преподаватель"

#: /usr/share/applications/openteacher.desktop.in.h:2
msgid "Your personal tutor"
msgstr "Ваш персональный преподаватель"

#: /usr/share/applications/qucs.desktop.in.h:3
msgid "A Universal Circuit Simulator"
msgstr "Моделирование цифровых цепей"

#: /usr/share/applications/sankore.desktop.in.h:1
msgid "The open-source software suite for digital teachers"
msgstr "Пакет для цифровых учителей"

#: /usr/share/applications/arduino.desktop.in.h:1
msgid "An IDE for Arduino-compatible electronics prototyping platforms"
msgstr "IDE для Arduino-совместимых электронных прототипов платформ"

#: /usr/share/applications/ocaml.desktop.in.h:1
msgid "OCaml compiler library"
msgstr "Библиотека компилятора OCaml"

#: /usr/share/applications/thg.desktop.in.h:2
msgid "GUI application for using Mercurial"
msgstr "GUI для Mercurial"

#: /usr/share/applications/dvdisaster.desktop.in.h:1
msgid "data archival"
msgstr "Архивирование данных с CD/DVD"

#: /usr/share/applications/dvdisaster.desktop.in.h:2
msgid "Additional error protection for CD/DVD media"
msgstr "Дополнительная защита от ошибок для CD/DVD"

#: /usr/share/applications/mageia-nvidia-settings.desktop.in.h:1
msgid "NVIDIA Display Settings"
msgstr "Настройки дисплея NVIDIA"

#: /usr/share/applications/mageia-nvidia-settings.desktop.in.h:2
msgid "Configure NVIDIA X driver"
msgstr "Настройка X-драйвера NVIDIA"

#: /usr/share/applications/itweb-settings.desktop.in.h:1
msgid "IcedTea-Web Control Panel"
msgstr "Панель управления IcedTea-Web"

#: /usr/share/applications/itweb-settings.desktop.in.h:2
msgid "Configure IcedTea-Web (javaws and plugin)"
msgstr "Настройка IcedTea-Web (javaws и плагинов)"

#: /usr/share/applications/policyeditor.desktop.in.h:1
msgid "IcedTea-Web Policy Editor"
msgstr "Редактор политик IcedTea-Web"

#: /usr/share/applications/policyeditor.desktop.in.h:2
msgid "Edit Java Applet policy and permission settings"
msgstr "Правка политик Java апплета и настройка прав"

#: /usr/share/applications/hardinfo.desktop.in.h:2
msgid "Hardware Information"
msgstr "Информация об оборудовании"

#: /usr/share/applications/pinta.desktop.in.h:1
msgid "Easily create and edit images"
msgstr "Простое создание и редактирование изображений"

#: /usr/share/applications/pinta.desktop.in.h:2
msgid "Pinta Image Editor"
msgstr "Редактор изображений Pinta"

#: /usr/share/applications/openstereo.desktop.in.h:1
msgid "Stereo Net"
msgstr "Стереографические сетки"

#: /usr/share/applications/openstereo.desktop.in.h:2
msgid "Application to build stereonet"
msgstr "Программа для построения стереографических сеток"