Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > media > core-release > by-pkgid > 15329ace485488a6a88dbc11049700bd > files > 1359

kde-l10n-handbooks-fr-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&kruler;">
  <!ENTITY package "kdegraphics">
  <!ENTITY % French "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>

<book id="kruler" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuel de &kruler;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <affiliation
> <address
><email
>&Lauri.Watts.mail;</email
></address>
</affiliation>
</author>

&traducteurYvesDessertine; 
</authorgroup>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>&Lauri.Watts;</holder>
</copyright>

<date
>24/06/2013</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.11</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kruler; peut être utilisé pour mesurer des objets sur l'écran. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KRuler</keyword>
<keyword
>kdegraphics</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduction</title>

<para
>&kruler; est une application très simple, qui n'a qu'un seul but dans la vie : mesurer des distances et des couleurs sur votre écran. Ceci est utile pour travailler sur des dispositions de boîtes de dialogue, des pages web &etc;</para>

<para
>Pour démarrer &kruler;, choisissez <menuchoice
><guimenu
>Applications</guimenu
><guisubmenu
>Graphisme</guisubmenu
><guisubmenu
>Autres applications</guisubmenu
><guimenuitem
>Règle d'écran</guimenuitem
></menuchoice
> depuis votre menu <guimenu
>K</guimenu
>.</para>

<screenshot>
<screeninfo
>&kruler;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kruler.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>&kruler;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Le fait de cliquer avec le &BGS; sur &kruler; changera le curseur en croix avec quatre flèches, et vous permettra de déplacer &kruler; sur votre écran.</para>

<para
>Quand vous déplacez la souris au-dessus de &kruler;, votre curseur se transformera en flèche allongée, avec un cercle à une extrémité. Lorsque vous déplacerez le curseur, &kruler; affichera à quelle distance du <guilabel
>0</guilabel
> se trouve actuellement le cercle à l'extrémité du curseur. &kruler; affichera également le code &HTML; de la couleur actuelle sous le cercle. C'est très utile pour sélectionner des couleurs d'une image. Si vous déplacez la souris assez loin, de sorte que le curseur de flèche ne touche plus &kruler;, le curseur retournera à la normale, vous permettant de continuer à travailler avec vos autres applications.</para>

<para
>Vous pouvez changer l'orientation de trois manières différentes ;</para>

<simplelist>
<member
>en cliquant avec le &BCS;, la règle bascule entre les orientations verticale et horizontale, </member>
<member
>en cliquant sur les boutons de rotation, la règle tourne de 90 degrés à gauche ou à droite. Si les boutons de rotation ne sont pas affichés sur la règle, vous pouvez les activer avec <guilabel
>Afficher les boutons de rotation</guilabel
> dans la <link linkend="settings-dialog"
>boîte de dialogue de configuration</link
>, </member>
<member
>en utilisant le menu contextuel, décrit dans le prochain chapitre.</member>
</simplelist>

</chapter>

<chapter id="menu-reference">
<title
>Référence des menus</title>

<para
>Cliquez avec le &BDS; sur la règle pour ouvrir le menu contextuel. Il comprend les éléments suivants :</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu
>Orientation</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ce sous-menu contient les entrées qui vous permettent de changer l'orientation de &kruler;.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>N</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Nord</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne &kruler; de sorte que la règle soit horizontale, et les mesures sur en haut (Nord) de la règle.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>E</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Est</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne &kruler; de sorte que la règle soit verticale, et les mesures sur la droite (Est) de la règle.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>S</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Sud</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne &kruler; de sorte que la règle soit horizontale, et les mesures en bas (Sud) de la règle.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>W</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Ouest</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne &kruler; de sorte que la règle soit verticale, et les mesures sur la gauche (Ouest) de la règle.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>R</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tourner à  droite</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne la règle de 90 degrés vers la droite. Par exemple, si elle est orientée au Sud, elle tournera pour être orientée à l'Ouest.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycap
>L</keycap
> </shortcut
> <guisubmenu
>Orientation</guisubmenu
> <guimenuitem
>Tourner à gauche</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Tourne la règle de 90 degrés vers la gauche. Par exemple, si elle est orientée à l'Ouest, elle tournera pour être orientée au Sud.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guisubmenu
>Longueur</guisubmenu>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ce sous-menu contient les entrées qui vous permettent de changer la longueur de &kruler;</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl; <keycap
>S</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longueur</guisubmenu
> <guimenuitem
>Petite</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rend &kruler; petit - environ 385 pixels de longueur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>M</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longueur</guisubmenu
> <guimenuitem
>Moyenne</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rend &kruler; de taille moyenne - environ 640 pixels de longueur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>T</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longueur</guisubmenu
> <guimenuitem
>Grande</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rend &kruler; long - environ 960 pixels de longueur.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guisubmenu
>Longueur</guisubmenu
> <guimenuitem
>Plein écran en largeur</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Rend &kruler; exactement de la même taille que la largeur de votre écran.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><guisubmenu
>Longueur</guisubmenu
> <guimenuitem
>Longueur…</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Ouvre une boîte de dialogue permettant de saisir la taille en pixels.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>De plus, vous pouvez modifier la longueur de la règle et déplacer son côté droit en utilisant la molette de la souris. En maintenant enfoncée la touche &Maj;, le côté opposé de la règle changera. </para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Graduation</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Cette option vous permet de régler la graduation de <guilabel
>Droite à gauche</guilabel
> (<keycap
>D</keycap
>), de <guilabel
>centrer l'origine</guilabel
> (<keycap
>C</keycap
>), le régler le <guilabel
>décalage</guilabel
> (<keycap
>O</keycap
>) ou de graduer <guilabel
>en pourcentage</guilabel
>.</para>
<para
>Il est également possible de modifier le décalage avec la molette de la souris en maintenant enfoncé le &BGS;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Opacité</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Cet élément de menu affiche un curseur permettant de modifier l'opacité de &kruler;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Configurer les raccourcis clavier...</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>La boîte de dialogue <guilabel
>Configurer les raccourcis claviers</guilabel
> vous permet d'assigner des raccourcis aux actions de &kruler;, et de configurer les raccourcis déjà assignés.</para>
<para
>Pour davantage d'informations, lisez la section à propos des <ulink url="help:/fundamentals/config.html#shortcuts"
>racourcis</ulink
> dans les fondamentaux de &kde;. </para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id= "settings-dialog">
<term>
<menuchoice>
<guimenuitem
>Configurer &kruler;…</guimenuitem>
</menuchoice>
</term>
<listitem>
<para>
<screenshot>
<screeninfo
>Boîte de dialogue de configuration de &kruler;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kruler-settings.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Boîte de dialogue de configuration de &kruler;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</para>
<para
>Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez modifier la couleur d'arrière plan et la police, activer les boutons de rotation et le fermeture de ra règle et activer l'icône de la boîte à miniatures.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Copier la couleur</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
>Copie le code couleur &HTML; de la couleur actuellement sous le cercle vers de presse-papiers.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
> 
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>W</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Fermer</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Masque</action
> &kruler;. Il peut être affiché de nouveau en utilisant l'icône de la boîte à miniatures. Le menu contextuel n'affiche cet élément que lorsque <guilabel
>Afficher dans la boîte à miniatures</guilabel
> est coché dans la <link linkend="settings-dialog"
>Boîte de dialogue de configuration</link
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term>
<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Quitter</guimenuitem
> </menuchoice>
</term>
<listitem>
<para
><action
>Quitte</action
> &kruler;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para
>&kruler; dispose, comme la plupart des applications &kde;, d'un élément de menu <guimenu
>Aide</guimenu
>. Pour davantage d'informations, lisez la section à propos du <ulink url="help:/fundamentals/ui.html#menus-help"
>menu Aide</ulink
> dans les fondamentaux de &kde;. </para>

</chapter>

<chapter id="credits-and-license">
<title
>Remerciements et licence</title>

<para
>&kruler;</para>

<para
>Copyright 2000, 2001 Till Krech <email
>till@snafu.de</email
></para>
<para
>Copyright 2009 Mathias Soeken <email
>msoeken@tzi.de</email
></para>

<para
>Remerciements à Gunnstein Lye <email
>gl@ez.no</email
> pour le portage initial vers &kde; 2</para>

<para
>Documentation sous Copyright &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</para>

<para
>Traduction française par &YvesDessertine;.</para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Installation</title>

&install.intro.documentation;

&install.compile.documentation;

</appendix>

&documentation.index; 
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes: nil
sgml-general-insert-case: lower
End:
-->