Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > media > core-release > by-pkgid > 88f57d599940e0bbc20cd457b1c23e9b > files > 128

kde-l10n-handbooks-pt-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<chapter id="configuring-kate">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>zepires@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Configurar o &kate;</title>

<sect1 id="configuring-overview">
<title
>Introdução</title>
<para>
<indexterm>
<primary
>configurar</primary>
<secondary
>configurações</secondary>
<tertiary
>preferências</tertiary
></indexterm>
<anchor id="find"/> <anchor id="find-again"/> <anchor id="replace"/> <anchor id="undo"/> <anchor id="redo"/> O &kate; oferece várias formas de equipar a aplicação para que se comporte como desejado. As mais importantes são: </para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term id="configure"
>A Janela de Configuração</term>
<listitem
><para
>A ferramenta de configuração principal, que permite ao utilizador configurar a aplicação &kate;, o componente do editor e a utilização de 'plugins'.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term id="settings"
>O Menu <guimenu
>Configuração</guimenu
></term>
<listitem
><para
>permite-lhe alterar as opções mais usadas e lançar as janelas de configuração.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>O Menu <guimenu
>Ver</guimenu
></term>
<listitem
><para
>Permite-lhe repartir a janela actual, assim como mostrar a barra de ícones e de números de linha para o documento actual.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<para
>O terminal incorporado usa a configuração definida no &systemsettings;, e pode ser configurado se carregar com o botão <mousebutton
>direito</mousebutton
> do rato para mostrar um menu de contexto.</para>

</sect1>

<sect1 id="configuring-kate-configdialog">
<title
>A Janela Principal de Configuração</title>

<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata format="PNG" fileref="configdialog01.png"/>
</imageobject>
</mediaobject>

<para
>A janela de configuração do &kate; mostra uma árvore com os tópicos à esquerda, bem como uma página de configuração correspondente ao tópico seleccionado à direita. A árvore agrupa as páginas da janela em grupos lógicos.</para>

<para
>A configuração está dividida em dois grupos, nomeadamente <itemizedlist>
<listitem
><para
><link linkend="config-dialog"
>Configuração da aplicação</link>
</para
></listitem>
<listitem
><para
><link linkend="config-dialog-editor"
>Configuração do componente de edição</link
></para
></listitem>

</itemizedlist>

</para>

</sect1>

<sect1 id="config-dialog">
<title
>A Configuração da Aplicação &kate;</title>
<para
>Este grupo contém páginas para configurar a aplicação principal do &kate;</para>

<sect2 id="config-dialog-general">
<title
>Geral</title>
<para
>Esta secção contém algumas opções globais para o &kate;</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-general-behavior"/>
<guilabel
>Comportamento</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-dialog-general-warn-mod"/>
<guilabel
>Avisar acerca de ficheiros modificados por outros processos</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Quando esta opção estiver activa, o &kate; notificá-lo-á dos ficheiros modificados fora da aplicação, sempre que a janela principal for colocada em primeiro plano. Será então capaz de lidar com vários ficheiros modificados de uma vez, os quais poderá voltar a carregar, gravar ou esquecer os ficheiros alterados nos grupos.</para>
<para
>Se não estiver activada, o &kate; perguntar-lhe-á a acção a fazer, quando um ficheiro modificado externamente ficar em primeiro plano, dentro da aplicação.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</listitem>
</varlistentry
><!-- /behavior group -->

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-general-meta-data"/>
<guilabel
>Meta-Informação</guilabel
></term>
 <listitem>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
><anchor id="config-general-keep-meta-information"/>
<guilabel
>Manter a meta-informação das sessões anteriores</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Quando estiver activa, o &kate; irá guardar alguns meta-dados, como a configuração dos favoritos e da sessão, mesmo quando fechar os seus documentos. Os dados serão usados, se o documento não estiver alterado, quando for aberto de novo.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-general-delete-meta-information-after"/>
<guilabel
>Remover a meta-informação não usada após</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indica o número máximo de dias durante os quais mantém a meta-informação dos ficheiros por abrir. Isto mantém a base de dados de meta-informação com um tamanho razoável.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</listitem>
</varlistentry
><!-- /meta data group -->

</variablelist>
</sect2>

<sect2 id="config-dialog-sessions">
<title
>Sessões</title>

<para
>Esta secção contém opções relacionadas com a <link linkend="fundamentals-using-sessions"
>utilização das sessões</link
>.</para>

<variablelist>

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-dialog-sessions-elements"/>
<guilabel
>Elementos das Sessões</guilabel
></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Incluir a configuração da janela</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Se estiver activada esta opção, o &kate; irá gravar a configuração da janela com cada sessão.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry
><!-- /elements of sessions -->

<varlistentry>
<term
><anchor id="config-dialog-sessions-startup-behavior"/>
<guilabel
>Comportamento no Arranque da Aplicação</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Seleccione a forma como deseja que o &kate; se comporte no arranque. Esta opção poderá ser substituída se definir o que fazer na <link linkend="command-line-options"
>linha de comandos</link
>.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Iniciar uma sessão nova</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Com esta opção, o &kate; irá iniciar uma sessão nova sem nome, quando a iniciar.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Carregar a última sessão usada</guilabel
></term>
<listitem
><para
>O &kate; irá usar a sessão mais recente no arranque. Isto é bom se quiser usar a mesma sessão sempre ou deseja mudar raramente.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Escolher manualmente uma sessão</guilabel
></term>
<listitem
><para
>O &kate; irá mostrar uma pequena janela que lhe permite escolher a sua sessão preferida ou carregar a sessão predefinida, caso não tenha sido gravada nenhuma. Este é o comportamento por omissão. Isso é bom se usar bastantes sessões diferentes com frequência.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry
><!-- /startup behavior -->

</variablelist>
<para
>As alterações nos dados da sessão (ficheiros abertos e, se estiver activa, a configuração das janelas) serão sempre guardadas.</para>

</sect2>

<sect2 id="config-dialog-plugins">
<title
>'Plugins'</title>

<para
>Esta página oferece uma lista de 'plugins' instalados para a aplicação &kate;. Cada 'plugin' é representado pelo seu nome e uma breve descrição. Poderá assinalar a opção com um item para activar o 'plugin' que representa. </para>

<para
>Se um 'plugin' tiver opções de configuração, irá aparecer uma secção para aceder a estas, como filha desta página.</para>

<para
>Para mais informações sobre os 'plugins' disponíveis, consulte os <xref linkend="plugins"/>.</para>

</sect2>

<sect2 id="config-dialog-treeview">
<title
>Documentos</title
> <!-- Tree View was renamed to Documents - http://commit-digest.org/issues/2011-08-28/ -->
<!-- Tree View plugin http://kate-editor.org/2010/09/10/tree-view-plugin-introduction/ -->
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Sombra do Fundo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Esta página permite-lhe activar ou desactivar a visualização sombreada do fundo da sua actividade recente e escolher as cores a usar, se estiver activada. Veja a secção sobre a <link linkend="kate-mdi-tools-file-list"
>Lista de Documentos</link
> para mais dados sobre esta funcionalidade.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Ordenar Por</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Indique como deseja ordenar a lista de documentos. Isto também poderá ser feito, com o menu do &RMB;, na lista de documentos.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Modo de Visualização</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Isto oferece duas opções que afectam a apresentação da área de Documentos. A opção da <guilabel
>Árvore</guilabel
> irá mostrar os documentos como uma árvore por baixo das pastas em que se encontram, enquanto a <guilabel
>Lista</guilabel
> irá mostrar uma lista plana com todos os documentos. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostrar a Localização Completa</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Quando o modo em Árvore e esta opção estiver activos, os itens da pasta que aparecem na área de Documentos irão mostrar a localização completa da pasta no sistema de ficheiros, para além do seu nome. Não tem qualquer efeito na Lista.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

<sect2 id="config-dialog-general-sync-konsole">
<title
>Terminal</title>

<para
>Esta página só aparece na ferramenta do Terminal, que se encontra activa por omissão.</para>

<variablelist>
<varlistentry>
<term>
<guilabel
>Sincronizar automaticamente o terminal com o documento actual se possível</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Isto fará com que o terminal incorporado faça <command
>cd</command
> para a pasta do documento activo quando for lançado e de cada vez que um novo documento passar para primeiro plano. Se não estiver activo, tem de efectuar a sua navegação no &konsole; por si próprio. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mudar a variável de ambiente EDITOR para 'kate -b'</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Isto muda a variável de ambiente <envar
>EDITOR</envar
>, para que os programas que se executem no terminal incorporado abram automaticamente um ficheiro no &kate; em vez de usar o editor predefinido da sua consola. Não poderá continuar a usar o terminal até que tenha fechado o ficheiro no &kate;, para que o programa invocado saiba que acabou de editar o ficheiro.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>
</sect2>
</sect1>
&configuring-part-sections; <sect1 id="config-variables">
<title
>Configurar com Variáveis do Documento</title>

<para
>As variáveis do &kappname; são a implementação do 'katepart' para as variáveis do documento, de forma semelhante ao que acontece com as linhas de modo do ' emacs' e 'vi'. No 'katepart', as linhas têm o seguinte formato: <userinput
>kate: NOME-VARIÁVEL VALOR; [ NOME-VARIÁVEL VALOR; ... ]</userinput
> As linhas poderão estar obviamente num comentário, caso o ficheiro esteja num formato com comentários. Os nomes das variáveis são palavras únicas (sem espaços em branco) e tudo o que exista até ao ponto-e-vírgula seguinte é o valor. O ponto-e-vírgula é obrigatório.</para>

<para
>Aqui está uma linha de variáveis de exemplo, forçando a configuração da indentação para um ficheiro em C++, Java ou JavaScript: <programlisting
>// kate: replace-tabs on; indent-width 4; indent-mode cstyle;</programlisting>
</para>

<note
><para
>Só são pesquisadas por linhas de variáveis as 10 primeiras e últimas linhas de cada ficheiro.</para
></note>

<para
>Adicionalmente, as variáveis do documento são colocadas num ficheiro chamado <filename
>.kateconfig</filename
> em qualquer pasta, sendo aplicada a configuração definida como se as linhas de modo fossem introduzidas em todos os ficheiros da pasta e das suas sub-pastas, até ao limite da <link linkend="pref-open-save-advanced"
>profundidade de pesquisa configurada</link
>. As variáveis do documento no  <filename
>.kateconfig</filename
> usam a mesma sintaxe das linhas de modo.</para>

<para
>Existem variáveis para suportar quase todas as configurações da 'katepart' e também os 'plugins' poderão usar as variáveis; nesse caso, isso deverá estar referido na documentação do 'plugin'.</para>

<sect2 id="config-variables-howto">
<title
>Como é que o &kappname; usa as Variáveis</title>

<para
>Ao ler a configuração, o 'katepart' procura nos seguintes locais (por essa ordem): <itemizedlist
> <listitem
><para
>A configuração global.</para
></listitem
> <listitem
><para
>Os dados opcionais da sessão.</para
></listitem
> <listitem
><para
>A configuração do "Tipo de Ficheiro".</para
></listitem
> <listitem
><para
>As variáveis do documento no <filename
>.kateconfig</filename
>.</para
></listitem
> <listitem
><para
>As variáveis do documento no próprio documento.</para
></listitem
> <listitem
><para
>A configuração efectuada pelo menu ou pela linha de comandos</para
></listitem
> </itemizedlist
>. Como pode ver, as variáveis do documento só são substituídas pelas alterações feitas durante a execução. Sempre que é gravado um documento, as variáveis do mesmo são lidas de novo e irão substituir as alterações feitas com os itens do menu ou a linha de comandos.</para>

<para
>Qualquer variável que não conste em baixo é guardada no documento e poderá ser consultada por outros objectos, como os 'plugins', que as poderão usar para os seus fins. Por exemplo, o modo de indentação variável usa as variáveis do documento para esse fim.</para>

<para
>As variáveis aqui apresentadas referem-se ao &kappname; na versão 3.7. Poder-se-ão adicionar mais variáveis no futuro. Existem 3 tipos de valores possíveis para as variáveis, com as seguintes expressões válidas: <itemizedlist>
<listitem
><para
>BOOLEANO - on|off|true|false|1|0</para
></listitem>
<listitem
><para
>INTEIRO - qualquer número inteiro</para
></listitem>
<listitem
><para
>TEXTO - tudo o resto</para
></listitem>
</itemizedlist>
</para>

</sect2>

<sect2 id="config-variables-list">
<title
>Variáveis Disponíveis</title>

<variablelist>

<varlistentry id="variable-auto-center-lines">
<term
><cmdsynopsis
><command
>auto-center-lines</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o número de linhas de alinhamento automático ao centro.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-auto-insert-doxygen">
<term
><cmdsynopsis
><command
>auto-insert-doxygen</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a introdução do asterisco inicial nos comentários do 'doxygen'. Isto não fará efeito a menos que use a indentação automática do C. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-background-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>background-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor de fundo do documento. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-backspace-indents">
<term
><cmdsynopsis
><command
>backspace-indents</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a remoção da indentação quando carregar no &Backspace;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-block-selection">
<term
><cmdsynopsis
><command
>block-selection</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-selection-block"
>selecção em bloco</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-byte-order-marker">
<term
><cmdsynopsis
><command
>bom | byte-order-marker</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa/desactiva o marcador da ordem de 'bytes' ao gravar os ficheiros no formato Unicode (utf8, utf16, utf32).</para>
<para
>Desde: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-encoding">
<term
><cmdsynopsis
><command
>encoding</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a codificação usada para carregar ou gravar o ficheiro. Dado que as variáveis no documento serão lidas após o carregamento, isto só terá impacto na gravação. Se o colocar num ficheiro <filename
>.kateconfig</filename
>, terá o efeito no carregamento também.</para>
<para
>Desde: Kate 3.10 (KDE 4.10)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-bracket-highlight-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>bracket-highlight-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor do realce de parêntesis. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-current-line-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>current-line-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor da linha actual. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-default-dictionary">
<term
><cmdsynopsis
><command
>default-dictionary</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o dicionário predefinido que é usado na verificação ortográfica.</para>
<para
>Desde: Kate 3.4 (KDE 4.4)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-dynamic-word-wrap">
<term
><cmdsynopsis
><command
>dynamic-word-wrap</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-auto-wrap"
>mudança de linha dinâmica</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-end-of-line">
<term
><cmdsynopsis
><command
>eol | end-of-line</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o modo do fim-de-linha. Os valores válidos são o <userinput
>unix</userinput
>, o <userinput
>mac</userinput
> e o  <userinput
>dos</userinput
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-folding-markers">
<term
><cmdsynopsis
><command
>folding-markers</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a visibilidade dos <ulink url="help:/kate/advanced-editing-tools-code-folding.html"
>marcadores de dobragem</ulink
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-font-size">
<term
><cmdsynopsis
><command
>font-size</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o tamanho de letra do documento em pontos.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-font">
<term
><cmdsynopsis
><command
>font</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o tipo de letra do documento. O valor deverá ser o nome de um tipo de letra válido, por exemplo <userinput
>courier</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-syntax">
<term
><cmdsynopsis
><command
>hl | syntax</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o realce de sintaxe. Os valores válidos são todos os nomes disponíveis nos menus. Por exemplo, para o C++, basta escrever <userinput
>C++</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-icon-bar-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>icon-bar-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor da barra de ícones. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-icon-border">
<term
><cmdsynopsis
><command
>icon-border</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a visualização do contorno de ícones.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-indent-mode">
<term
><cmdsynopsis
><command
>indent-mode</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o modo de indentação automática. As opções <userinput
>none</userinput
>, <userinput
>normal</userinput
>, <userinput
>cstyle</userinput
>, <userinput
>haskell</userinput
>, <userinput
>lilypond</userinput
>, <userinput
>lisp</userinput
>, <userinput
>python</userinput
>, <userinput
>ruby</userinput
> e <userinput
>xml</userinput
> são reconhecidos. Veja mais detalhes em <xref linkend="kate-part-autoindent"/>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-indent-pasted-text">
<term
><cmdsynopsis
><command
>indent-pasted-text</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa/desactiva o ajuste da indentação do texto colado a partir da área de transferência.</para>
<para
>Desde: Kate 3.11 (KDE 4.11)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-indent-width">
<term
><cmdsynopsis
><command
>indent-width</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a largura da indentação.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-keep-extra-spaces">
<term
><cmdsynopsis
><command
>keep-extra-spaces</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Indica se deve manter os espaços extra ao calcular a largura de indentação.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-line-numbers">
<term
><cmdsynopsis
><command
>line-numbers</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a visualização dos números de linha.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-mixed-indent">
<term
><cmdsynopsis
><command
>mixed-indent</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a indentação mista, como no Emacs.</para>
<para
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. Esta variável é ignorada; configure sim o <command
>replace-tabs on;</command
> como alternativa de futuro.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-newline-at-eof">
<term
><cmdsynopsis
><command
>newline-at-eof</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Adiciona uma linha vazia ao fim do ficheiro (EOF) ao gravar o documento.</para>
<para
>Desde: &kate; 3.9 (KDE 4.9)</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-overwrite-mode">
<term
><cmdsynopsis
><command
>overwrite-mode</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva o modo de sobreposição.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-persistent-selection">
<term
><cmdsynopsis
><command
>persistent-selection</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a <link linkend="kate-part-selection-persistent"
>selecção persistente</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-remove-trailing-space">
<term
><cmdsynopsis
><command
>remove-trailing-space</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a limpeza dinâmica dos fins-de-linha.</para>
<para
>Nota: Desactualizado desde a versão KDE 4.10. Por favor, use a opção <link linkend="variable-remove-trailing-spaces"
> remove-trailing-spaces</link
> com a escolha desejada em alternativa. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-remove-trailing-spaces">
<term
><cmdsynopsis
><command
>remove-trailing-spaces</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Remove os espaços finais ao gravar o documento. As opções válidas são:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><userinput
>none</userinput
>, <userinput
>-</userinput
> ou <userinput
>0</userinput
>: nunca remove os espaços finais.</para
></listitem>
<listitem
><para
><userinput
>modified</userinput
>, <userinput
>mod</userinput
>, <userinput
>+</userinput
> ou <userinput
>1</userinput
>: remove os espaços finais apenas nas linhas modificadas. As mesmas são marcadas pelo sistema de modificação das linhas.</para
></listitem>
<listitem
><para
><userinput
>all</userinput
>, <userinput
>*</userinput
> ou <userinput
>2</userinput
>: remove os espaços finais no documento inteiro.</para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Desde: KDE 4.10. Esta opção substitui as opções <userinput
>remove-trailing-space</userinput
> e <userinput
>replace-trailing-space-save</userinput
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-replace-tabs-save">
<term
><cmdsynopsis
><command
>replace-tabs-save</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a conversão de tabulações para espaços ao gravar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-replace-tabs">
<term
><cmdsynopsis
><command
>replace-tabs</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a conversão dinâmica de tabulações para espaços ao gravar.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-replace-trailing-space-save">
<term
><cmdsynopsis
><command
>replace-trailing-space-save</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a limpeza dos fins-de-linha ao gravar.</para>
<para
>Nota: Desactualizado desde a versão KDE 4.10. Por favor, use a opção <link linkend="variable-remove-trailing-spaces"
> remove-trailing-spaces</link
> com a escolha desejada em alternativa. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-scheme">
<term
><cmdsynopsis
><command
>scheme</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o esquema de cores. O texto deverá ser o nome de um esquema de cores que existe na sua configuração para fazer qualquer efeito.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-selection-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>selection-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor da selecção. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-show-tabs">
<term
><cmdsynopsis
><command
>show-tabs</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva o carácter visual de tabulação.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-smart-home">
<term
><cmdsynopsis
><command
>smart-home</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a <link linkend="pref-edit-cursor-selection"
>navegação do início inteligente</link
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-space-indent">
<term
><cmdsynopsis
><command
>space-indent</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a indentação com espaços.</para>
<para
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. A indentação mista é o comportamento por omissão. Configure o <command
>replace-tabs on;</command
> para obter a indentação apenas com espaços.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-tab-indents">
<term
><cmdsynopsis
><command
>tab-indents</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a indentação com a tecla &Tab;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-tab-width">
<term
><cmdsynopsis
><command
>tab-width</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a largura visível dos caracteres de espaços.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-undo-steps">
<term
><cmdsynopsis
><command
>undo-steps</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define o número de passos anulados que deverão ser recordados.</para>
<para
>Nota: Descontinuado desde o Kate 3 no KDE4. Esta variável é ignorada. O número máximo de passos de anulação é ilimitado.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-word-wrap-column">
<term
><cmdsynopsis
><command
>word-wrap-column</command
><arg
>INTEIRO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a largura da <link linkend="kate-part-auto-wrap"
>mudança de linha estática</link
>. </para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-word-wrap-marker-color">
<term
><cmdsynopsis
><command
>word-wrap-marker-color</command
><arg
>TEXTO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Define a cor do marcador da mudança de linha. O valor deverá ser algo que possa ser avaliado como uma cor válida, como por exemplo <userinput
>#ff0000</userinput
>.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry id="variable-word-wrap">
<term
><cmdsynopsis
><command
>word-wrap</command
><arg
>BOOLEANO</arg
></cmdsynopsis
></term>
<listitem
><para
>Activa ou desactiva a mudança de linha estática.</para
></listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

</sect2>

</sect1>

</chapter>