Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 5 > x86_64 > media > core-release > by-pkgid > 88f57d599940e0bbc20cd457b1c23e9b > files > 661

kde-l10n-handbooks-pt-4.14.3-1.mga5.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
	
<article lang="&language;" id="nntp">
<title
>nntp</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>zepires@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>
</articleinfo>
<para
>O 'kioslave' 'nntp' acede a servidores de <acronym
>NNTP</acronym
> directamente.</para>

<para
>Este 'kioslave' não pode ser usado com os servidores que não implementam o comando <command
>GROUP</command
>, incluindo algumas versões do servidor de 'news' conhecido <application
>INN</application
> que é usado com frequência nos <acronym
>ISP</acronym
>s. Funciona com o <application
>leafnode</application
>, que é usado por muita gente para manter uma 'cache' desligado dos artigos nos seus discos rígidos ou dentro das suas <acronym
>LAN</acronym
>s.</para>

<para
>Poderá usar o 'kioslave' 'nntp' se escrever <userinput
>nntp://oseuservidor/nomedogrupo</userinput
> na barra do <acronym
>URL</acronym
> do &konqueror;.</para>

<para
>Se indicar o nome de um grupo, como acima, e se o grupo estiver disponível, irá ver as mensagens desse grupo, representadas como ícones no &konqueror;.</para>

<para
>Se você carregar numa mensagem, vê-la-á como texto simples, incluindo todos os cabeçalhos. Isto pode ser útil para depurar a ligação de um cliente de 'news' ao servidor para, por exemplo, ter a certeza que o seu novo servidor <application
>leafnode</application
> está a funcionar correctamente.</para>

<para
>Se não indicar o nome de um grupo e só o nome do servidor, verá uma lista dos grupos disponíveis. </para>

<para
>Lembre-se, porém, que isto pode levar uma quantidade enorme de tempo e irá gerar bastante tráfego de rede. Alguns servidores USENET comerciais têm 60 000, ou mais, grupos disponíveis, e ao fazer isto, fará com que o seu ambiente de trabalho bloqueie.</para
>  

</article>