Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 6 > armv5tl > by-pkgid > d8deb9f108b13a6c712b360bd6aabcd7 > files > 141

auto-multiple-choice-1.2.1-11.mga6.armv5tl.rpm

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.5//EN"
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/docbookx.dtd">
<article lang="fr">
  <title>Auto Multiple Choice</title>

  <articleinfo>
    <title>Auto Multiple Choice</title>

    <subtitle>Conception et correction automatisée de QCM.</subtitle>

    <abstract>
      <para>AMC est un ensemble d'utilitaires permettant l'utilisation de QCM
      rédigés en texte simple ou en LaTeX et leur correction automatique à
      partir des scans des copies des étudiants, grâce à une reconnaissance
      optique de marques (OMR). Le présent document décrit son utilisation
      (pour la version 1.2.1~svn 1403).</para>

      <para>Le projet AMC est hébergé par <ulink
      url="http://gna.org/">Gna !</ulink> : vous retrouverez son site internet
      à l'adresse <ulink
      url="http://home.gna.org/auto-qcm/">http://home.gna.org/auto-qcm/</ulink>,
      et la page d'hébergement du projet à l'adresse <ulink
      url="https://gna.org/projects/auto-qcm/">https://gna.org/projects/auto-qcm/</ulink>.</para>
    </abstract>

    <author>
      <firstname>Alexis</firstname>

      <affiliation>
        <address><email>paamc@passoire.fr</email></address>
      </affiliation>

      <surname>Bienvenüe</surname>
    </author>

    <othercredit>
      <surname>Abel</surname>

      <firstname>Benjamin</firstname>

      <contrib>Paragraphes concernant l'usage de tikz et de
      lualatex.</contrib>
    </othercredit>

    <copyright>
      <year>2008-2012</year>

      <holder>Alexis Bienvenüe</holder>
    </copyright>

    <legalnotice>
      <para>Ce document peut être utilisé selon les termes de la Licence
      publique générale de GNU version 2 ou suivante.</para>
    </legalnotice>
  </articleinfo>

  <sect1>
    <title>Licence</title>

    <para>Le programme Auto Multiple Choice est un logiciel libre ; vous
    pouvez le redistribuer ou le modifier suivant les termes de la “GNU
    General Public License” telle que publiée par la Free Software
    Foundation : soit la version 2 de cette licence, soit (à votre gré) toute
    version ultérieure.</para>

    <para>Ce programme est distribué dans l’espoir qu’il vous sera utile, mais
    SANS AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de
    COMMERCIALISABILITÉ ni d’ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez
    la Licence Générale Publique GNU pour plus de détails. Vous devriez avoir
    reçu une copie de la Licence Générale Publique GNU avec ce programme ; si
    ce n’est pas le cas, consultez : <ulink
    url="http://www.gnu.org/licenses/">http://www.gnu.org/licenses/</ulink>.</para>
  </sect1>

  <sect1 id="prerequis">
    <title>Prérequis</title>

    <sect2>
      <title>Système d'exploitation</title>

      <para>Les utilitaires AMC sont pour l'instant écrits pour Linux. Ils
      devraient pouvoir être adaptés à MAC OS X ou Windows sans trop de
      difficulté, mais je n'ai pas prévu de le faire dans un avenir proche.
      N'hésitez pas à me contactez si vous souhaitez le faire : j'essayerai de
      vous aider et j'intègrerai les changements nécessaires dans AMC.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Logiciels</title>

      <note>
        <para>Si vous installez AMC à l'aide d'un paquet debian (sur une
        distribution debian, ubuntu ou dérivés) ou RPM (distribution Mandriva,
        openSUSE, Fedora), tout ce dont AMC a besoin sera automatiquement
        installé.</para>
      </note>

      <para>Les paquets/logiciels principaux requis pour l'utilisation d'AMC
      sont les suivants :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>LaTeX</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>ImageMagick</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Perl, ainsi que Gtk2-Perl et Glade::XML pour l'interface
          graphique</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <sect3>
        <title>Versions conseillées pour les logiciels utilisés par
        AMC</title>

        <para>Quelques anciens bugs des logiciels utilisés par AMC sont
        particulièrement préjudiciables à son bon fonctionnement :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Avec d'anciennes versions de <package>Net::CUPS</package>
            (paquet debian <package>libnet-cups-perl</package>), la demande
            d'impression du sujet provoque la fermeture prématurée de toute
            l'interface graphique d'AMC. Ce bug a été corrigé à partir de la
            version 0.61 de <package>Net::CUPS</package>.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Avec d'anciennes versions de ImageMagick, le regroupement
            des pages corrigées en un fichier PDF par étudiant ne fonctionne
            pas dans le cas où ces copies comprennent plusieurs pages. Ce bug
            a été corrigé à partie de la version 6.5.5 de ImageMagick.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>LaTeX</title>

      <para>À parti de la version 1.1.0 d'AMC, il n'est plus nécessaire de
      rédiger ses sujets de QCM en LaTeX (voir <xref linkend="AMC-TXT"/>).
      Cependant, ceci est toujours possible et permet une extraordinaire
      liberté dans la conception des sujets. Par ailleurs, les modèles fournis
      permettent à ceux qui ne sont pas réfractaires aux formats de documents
      du type LaTeX/XML/HTML d'écrire assez rapidement leurs premiers
      formulaires en LaTeX.</para>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="notesutilisation">
    <title>Notes d'utilisation</title>

    <sect2>
      <title>Limitations numériques</title>

      <para>Dans la version actuelle (à partir de la version 0.156), le nombre
      de copies est limité à 4095 et le nombre de pages par copies est limité
      à 63.</para>

      <para>Le nombre de réponses proposées pour une même question est limité
      à 199.</para>

      <para>Par ailleurs, les limitations de LaTeX pourront bloquer la
      compilation avant ces limites (erreur du type « <errortext>No room for a
      new \toks</errortext> »). Dans ce cas, essayez en utilisant le package
      <package>etex</package>, grâce à la commande
      <code>\usepackage{etex}</code>.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Versions</title>

      <para>Même si cela ne devrait pas avoir trop de conséquences, il vaut
      mieux essayer de ne pas changer de version du programme en cours
      d'utilisation pour un projet donné (entre le moment où les copies sont
      imprimé et le moment où les notes sont calculées et les copies
      annotées). Il existe quelques modifications qui risquent de perturber le
      fonctionnement d'AMC si vous les appliquez au cours de la gestion d'un
      projet :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Si vous avez compilé et imprimé un sujet avec une version
          d'AMC égale ou inférieure à 0.155, et que vous continuez la gestion
          du projet avec la version 0.156 ou postérieure, ajoutez l'option
          <option>versionA</option> dans l'appel au paquet
          <package>automultiplechoice</package> dans le fichier LaTeX. Exemple
          :</para>

          <programlisting>\usepackage[bloc,completemulti,versionA]{automultiplechoice}</programlisting>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>À partir de la version 0.262, le dessin des cases à cocher est
          différent, légèrement plus gros, ce qui risque de modifier la
          disposition de vos sujets.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>À partir de la version 0.267, si vous souhaitez produire vos
          sujets en format A4, vous devez l'indiquer explicitement dans le
          sujet LaTeX :</para>

          <programlisting>\documentclass[a4paper]{article} </programlisting>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>À partir de la version 0.345, les commandes
          <command>\AMCformulaireQuestion</command> et
          <command>\AMCformulaireReponse</command> ont été renommées
          respectivement <command>\AMCformQuestion</command> et
          <command>\AMCformAnswer</command>.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>À partir de la version 0.394, vous devez indiquer
          explicitement si vous utilisez le paquet LaTeX
          <package>graphicx</package> (dans les versions précédentes, il était
          chargé par AMC).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>La commande <command>\AMCcode</command> a été réécrite au
          passage à la version 0.518. La nouvelle version est plus propre et
          mieux configurable, mais vous aurez sans doute à adapter légèrement
          votre code LaTeX pour que le résultat reste semblable.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>À partir de la version 1.1.0, le stockage de toutes les
          informations manipulées par AMC se fait dans des bases de données
          SQLite, au lieu des multiples fichiers XML utilisés par les versions
          précédentes. Lors de l'ouverture d'un projet créé par une version
          antérieure, AMC transforme toutes ces données dans le nouveau
          format, mais conserve les anciens fichiers XML.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Installation</title>

      <para>Sur un système debian ou Ubuntu ou dérivés, Mandriva, openSUSE ou
      Fedora, l'installation est facilitée par l'utilisation des paquets deb
      et RPM contenant AMC. La procédure d'installation est décrite sur le
      <ulink url="http://home.gna.org/auto-qcm/download">site
      d'AMC</ulink>.</para>

      <para>Vous pouvez aussi télécharger l'archive des sources dans l'<ulink
      url="http://download.gna.org/auto-qcm/">espace de téléchargement</ulink>
      du projet, puis utiliser les commandes suivantes dans un
      terminal :</para>

      <screen>tar xvzf auto-multiple-choice_xxxx_precomp.tar.gz
cd auto-multiple-choice-xxx
make
sudo make install</screen>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Accès</title>

      <para>Une fois installé, l'interface graphique peut être appelée en
      choisissant <menuchoice>
          <guimenu>Applications</guimenu>

          <guisubmenu>Éducation</guisubmenu>

          <guimenuitem>Auto Multiple Choice</guimenuitem>
        </menuchoice> dans le menu général de Gnome (ou son équivalent dans
      KDE ou autre), mais on peut aussi utiliser la commande
      <userinput>auto-multiple-choice</userinput>.</para>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="AMC-TXT">
    <title>Source au format AMC-TXT</title>

    <para>Pour les utilisateurs qui ne souhaitent pas se mettre à LaTeX, AMC
    embarque un filtre qui rédige pour vous le fichier LaTeX à partir d'une
    représentation en texte simple de votre questionnaire. Ce format est
    appelé AMC-TXT, et ce chapitre détaille la syntaxe à utiliser. Si vous
    souhaitez profiter de la puissance de LaTeX pour la rédaction de vos
    questionnaires, passez au chapitre suivant.</para>

    <para>Commençons par un exemple simple de fichier source utilisable par
    AMC :</para>

    <!--NAME: Exemple simple au format AMC-TXT
DESC: Un exemple très simple utilisant le format AMC-TXT qui permet de concevoir des questionnaires sans aucune connaissance de LaTeX.-->

    <programlisting id="modeles-simple-txt.txt"># AMC-TXT source
PaperSize: A4
Lang: FR
Title: Mon premier questionnaire

Presentation: Veuillez répondre aux questions
ci-dessous du mieux que vous pouvez.

* Quelle est la capitale du Cameroun ?
+ Yaoundé
- Douala
- Kribi

** Parmi les nombres suivants,
lesquels sont positifs ?
+ 2
- -2
+ 10</programlisting>

    <important>
      <para>Le fichier qui contient la description de votre sujet doit être
      codé en UTF-8. C'est le codage par défaut de plusieurs éditeurs de
      texte, dont fait partie <command>gedit</command> par exemple. N'utilisez
      pas d'éditeur de texte permettant d'appliquer des mise en forme à votre
      texte, comme OpenOffice/LibreOffice ou abiword : ils n'enregistrent pas
      seulement votre texte, mais beaucoup d'autres informations de mise en
      forme qu'AMC ne sait pas lire...</para>
    </important>

    <note>
      <para>La police de caractères qui sera utilisée par défaut pour votre
      questionnaire est la police <ulink
      url="http://www.linuxlibertine.org/">libertine</ulink>. C'est une police
      libre qui définit un très grand nombre de caractères de toutes langues.
      Cette police doit être installée sur votre système pour que votre sujet
      puisse être préparé (c'est le cas si vous installez AMC sur debian ou
      Ubuntu avec les paquets qu'il recommande).</para>
    </note>

    <para>Vous remarquez dès maintenant la structure du fichier de description
    du questionnaire : il commence par quelques définitions ou options
    générales de mise en forme, puis viennent les questions.</para>

    <sect2>
      <title>Commentaires</title>

      <para>Vous pouvez écrire des commentaires dans votre fichier AMC-TXT sur
      des lignes <emphasis>commençant</emphasis> par le caractère
      <code>#</code>. Ces lignes seront tout simplement ignorées par
      AMC.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Options générales</title>

      <para>Voici les options que vous pouvez utiliser au début de votre
      fichier (dans n'importe quel ordre) :</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>PaperSize:</term>

          <listitem>
            <para>Indique le format de papier utilisé. Parmi les valeurs
            possibles, on trouve <code>A3</code>, <code>A4</code>,
            <code>A5</code>, <code>A6</code>, <code>B3</code>,
            <code>B4</code>, <code>B5</code>, <code>B6</code>,
            <code>letter</code>, <code>legal</code>, <code>ANSIA</code>,
            <code>ANSIB</code>, <code>ANSIC</code>, <code>ANSID</code>,
            <code>ANSIE</code>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Lang:</term>

          <listitem>
            <para>donne la langue dans laquelle le questionnaire est écrit.
            Pour l'instant, les seules langues disponibles sont FR (français),
            ES (espagnol), DE (allemand), IT (Italien), NL (Néerlandais), NO
            (Norvégien), JA (Japonais, voir <xref linkend="txt-japanese"/>) et
            AR (arabe, voir <xref linkend="txt-arabic"/>). Si vous n'utilisez
            pas cette option, ce sera l'anglais qui sera choisi.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Title:</term>

          <listitem>
            <para>Le titre de l'examen, qui sera écrit en haut de la
            copie.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Presentation:</term>

          <listitem>
            <para>Un texte introductif pour l'examen, présentant par exemple
            la durée, les consignes...</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>ShuffleQuestions:</term>

          <listitem>
            <para>Si cette option est mise à 1 (c'est la valeur par défaut),
            les questions ne seront pas dans le même ordre dans chaque copie.
            Si vous lui donnez la valeur 0, les questions ne seront pas
            mélangées.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Code:</term>

          <listitem>
            <para>Affectez à cette option une valeur entière
            <replaceable>n</replaceable> (par exemple 8) pour demander la
            présence de cases à cocher pour que les étudiants codent leur
            numéro d'étudiant sur <replaceable>n</replaceable>
            chiffres.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Columns:</term>

          <listitem>
            <para>Si vous donnez à cette option une valeur
            <replaceable>n</replaceable> entière supérieure à 1, le
            questionnaire sera écrit sur <replaceable>n</replaceable>
            colonnes.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>CompleteMulti:</term>

          <listitem>
            <para>Cette option prend la valeur 1 par défaut, ce qui signifie
            qu'une réponse "Aucune des réponses ci-dessus n'est correcte" sera
            ajoutée à la fin de toutes les questions multiples de votre
            questionnaire. Sans celle-ci, il serait impossible de faire la
            différence entre "l'étudiant ne répond pas à cette question" et
            "l'étudiant pense qu'aucune des réponses proposées n'est exacte".
            Si vous ne souhaitez pas que cette dernière réponse soit ajoutée,
            donnez la valeur 0 à cette option.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>L-None:</term>

          <listitem>
            <para>Cette option indique un texte qui remplacera
            <emphasis>Aucune des réponses ci-dessus n'est correcte</emphasis>
            (voir option précédente) pour votre questionnaire.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>QuestionBlocks:</term>

          <listitem>
            <para>Si cette option prend la valeur 1 (sa valeur par défaut),
            toutes vos questions seront enfermées dans des boîtes
            (invisibles), de sorte qu'elles ne puissent pas être coupées sur
            deux pages, ou sur plusieurs colonnes. Avec la valeur 0, les
            questions pourront être coupées ci besoin, ce qui peut gagner de
            la place mais perd en lisibilité.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>L-Question:</term>

          <listitem>
            <para>Cette option sert à remplacer le mot
            <emphasis>Question</emphasis> dans votre questionnaire si vous
            utilisez une autre langue que celle indiquée par l'option
            <option>Lang</option>.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>L-Name:</term>

          <listitem>
            <para>Cette option sert à remplacer le texte <emphasis>Nom et
            prénom</emphasis> inscrit dans le cadre où l'étudiant doit
            inscrire son identité.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>L-Student:</term>

          <listitem>
            <para>Cette option sert à remplacer le petit texte qui demande de
            coder son numéro d'étudiant et d'inscrire son nom sur les copies
            (quand l'option <option>Code</option> a été utilisée).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>ManualDuplex:</term>

          <listitem>
            <para>Avec la valeur 1 (ce n'est pas la valeur par défaut), chaque
            sujet sera constitué d'un nombre pair de pages, de telle sorte que
            tous les sujets pourront être imprimés manuellement à partir du
            fichier PDF sujet en mode recto/verso (sans l'utilisation de cette
            option, le début d'une copie pourraît être sur le verso de la fin
            de la copie précédente).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>SingleSided:</term>

          <listitem>
            <para>Avec la valeur 1 (ce n'est pas la valeur par défaut), aucune
            page blanche ne sera ajoutée entre le sujet et la feuille de
            réponses séparée, même si le sujet comporte un nombre impair de
            pages. Ceci peut être utile quand les sujets sont imprimés en
            recto simple, ou quand il n'est pas nécessaire de séparer
            physiquement le sujet de la feuille de réponses.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>BoxColor:</term>

          <listitem>
            <para>Permet de choisir une couleur pour les cases qui peuvent
            être cochées par les étudiants, afin de perturber le moins
            possible la saisie automatique à partir des scans
            (<emphasis>red</emphasis>, pour rouge, est une valeur commune,
            mais on peut aussi penser à un gris clair). La couleur fournie
            doit être une couleur valide pour <command>xcolor</command> (voir
            la documentation du paquet LaTeX <command>xcolor</command> pour
            plus de détails), comme <emphasis>red</emphasis>,
            <emphasis>magenta</emphasis>, <emphasis>pink</emphasis>,
            <emphasis>lightgray</emphasis>, <emphasis>cyan</emphasis>, ou bien
            sous la forme <code>#RRGGBB</code>, comme <code>#FFBEC8</code>
            pour un rouge clair.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>DefaultScoringS:</term>

          <listitem>
            <para>Donne la barème par défaut pour les questions simples
            (Reportez-vous à <xref linkend="bareme"/> pour la description des
            barèmes possibles). La valeur par défaut à cette option est le
            barème qui donne un point à la bonne réponse, et zéro aux
            autres.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>DefaultScoringM:</term>

          <listitem>
            <para>Donne le barème par défaut pour les questions multiple
            (Reportez-vous à <xref linkend="bareme"/> pour la description des
            barèmes possibles). La valeur par défaut de cette option est
            <code>haut=2</code>, ce qui correspond à un barème donnant deux
            points pour une réponse parfaitement exacte, et qui enlève un
            point à chaque erreur (case cochée alors qu'elle ne devrait pas
            l'être, ou case non-cochée alors qu'elle devrait l'être), sans
            passer en-dessous de zéro.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>LaTeX:</term>

          <listitem>
            <para>Si cette option prend la valeur 1, tous les textes de votre
            questionnaire sont considérés comme étant écrits en TeX (ou
            LaTeX). Vous pourrez ainsi écrire des formules mathématiques comme
            <code>$\sqrt{a+b}$</code>. Avec la valeur 0 (valeur par défaut),
            vos textes seront reproduits sans modification.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>LaTeX-Preambule:</term>

          <listitem>
            <para>Donne des commandes LaTeX à ajouter dans le préambule (par
            exemple des <command>\usepackage</command>).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>LaTeX-BeginDocument:</term>

          <listitem>
            <para>Donne des commandes LaTeX à ajouter au début de
            l'environnement <command>document</command> (par exemple des
            définitions de macros).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term>Disable:</term>

          <listitem>
            <para>Donne une liste de convertisseurs à désactiver, séparés par
            des virgules. Les convertisseurs disponibles sont
            <code>images</code> (voir <xref linkend="parse_images"/>),
            <code>embf</code> (voir <xref linkend="parse_embf"/>) et
            <code>local_latex</code> (voir <xref
            linkend="parse_local_latex"/>).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>

      <sect3>
        <title>Sujet avec feuille de réponses séparée</title>

        <para>Dans le cas d'un sujet avec feuille de réponses séparée, vous
        pourrez considérer l'emploi des options suivantes :</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>SeparateAnswerSheet:</term>

            <listitem>
              <para>Donner la valeur 1 à cette option pour obtenir une feuille
              de réponses séparée.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>AnswerSheetTitle:</term>

            <listitem>
              <para>Donne le titre à inscrire en tête de la feuille de
              réponse.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>AnswerSheetPresentation:</term>

            <listitem>
              <para>Donne le texte de présentation de la feuille de réponse.
              On pourra par exemple y préciser que les réponses doivent
              uniquement être données sur cette feuille.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>AnswerSheetColumns:</term>

            <listitem>
              <para>Nombre de colonnes pour la feuille de réponses.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Questions</title>

      <para>Les questions simples (qui acceptent une et une seule bonne
      réponse) commencent par un <code>*</code> en début de ligne, et les
      questions multiples (celles qui peuvent comporter zéro, une ou
      plusieures bonnes réponses), commencent par un <code>**</code> en début
      de ligne. Vient ensuite le texte de la question, puis les réponses,
      introduites par un <code>+</code> quand la réponse est correcte ou un
      <code>-</code> quand elle ne l'est pas.</para>

      <sect3>
        <title>Options pour les questions</title>

        <para>Des options particulières peuvent être indiquées pour chaque
        question, entre crochets, juste après l'étoile (ou les deux étoiles
        pour des questions multiples) qui commence la question (sans espace
        avant), comme dans l'exemple suivant :</para>

        <programlisting>*[ordered,horiz,name=addition] Combien font
un plus un ?
- 0
- 1
+ 2</programlisting>

        <para>Les options disponibles sont les suivantes :</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>horiz</term>

            <listitem>
              <para>Avec cette option, les réponses se suivront
              horizontalement plutôt que verticalement une par ligne.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>columns=<replaceable>n</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>Avec cette option, les réponses seront réparties sur
              <replaceable>n</replaceable> colonnes.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>ordered</term>

            <listitem>
              <para>Avec cette option, les réponses ne seront pas mélangées
              dans chaque copies : elles resteront toujours dans l'ordre
              indiqué.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>id=<replaceable>xxxx</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>Avec cette option, le nom <replaceable>xxxx</replaceable>
              sera donné à la question. Ce nom apparaît dans les fichiers de
              notes exportés par AMC pour identifier la question plus
              facilement. Il ne doit comporter que des caractères simples non
              accentués.</para>

              <para><option>name</option> a le même rôle que l'option
              <option>id</option>. Cette option est présente pour assurer la
              compatibilité avec d'anciennes versions, préférez l'utilisation
              de <option>id</option>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>indicative</term>

            <listitem>
              <para>Indique que le score affecté à cette question ne sera pas
              pris en compte pour le score final de l'étudiant.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Barèmes particuliers</title>

        <para>Si vous voulez utiliser un barème particulier pour une question
        ou une réponse, vous pouvez l'indiquer entre accolades, après le signe
        <code>*</code>, <code>**</code>, <code>+</code>, ou <code>-</code>, et
        après les éventuelles options, comme dans l'exemple suivant.
        Reportez-vous à <xref linkend="bareme"/> pour la syntaxe de
        description des barèmes à utiliser.</para>

        <programlisting>*{b=2,m=-1} Quelle est la capitale de la France ?
+ Paris
- Lille
-{-2} Ouagadougou

**[ordered,horiz,name=positifs]{haut=1} Parmi les nombres suivants,
lesquels sont positifs ?
- -2
+ 2
+ 10</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Questions ouvertes</title>

        <para>Les questions peuvent être transformées en questions ouvertes en
        indiquant des options (voir <xref linkend="questionsouvertes"/>) entre
        <code>&lt;</code> et <code>&gt;</code>, comme dans l'exemple
        suivant :</para>

        <programlisting>*&lt;lines=4&gt; Décrivez la lune.
-[O]{0} O
-[P]{1} P
+[V]{2} V</programlisting>

        <para>Lors de l'utilisation de questions ouvertes, les options
        générales suivantes peuvent être intéressantes :</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>L-OpenText:</term>

            <listitem>
              <para>Texte à ajouter après les questions pour demander aux
              étudiants d'écrire la résponse sur la feuille de réponses
              séparée (dans le cas où celle-ci est utilisée).</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>L-OpenReserved:</term>

            <listitem>
              <para>Texte (court) à ajouter à côté des cases à cocher des
              questions ouvertes, indiquant aux étudiants que ces cases sont
              réservées aux correcteurs.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Lignes multiples</title>

      <para>Tout texte peut se continuer sur la ou les lignes suivantes (même
      si certaines sont vides), pourvu qu'elles ne puissent pas être
      interprétées comme un début de définition d'option générale, un début de
      question ou de réponse. Considérons par exemple l'écriture de question
      suivante :</para>

      <programlisting>* Combien font 2
  + 2 ?
- 0
+ 4
- 10</programlisting>

      <para>Cette écriture suit bien la syntaxe AMC-TXT, mais ne correspond
      pas à ce que l'on voulait écrire : ici, la deuxième ligne sera
      considérée comme une réponse possible, et non comme la suite de la
      question !</para>

      <para>Un problème similaire sera rencontré dans la portion de fichier
      source suivante, où "<code>Chopin:</code>" sera considéré comme une
      définition d'option générale :</para>

      <programlisting>* Vous connaissez sans doute Frédéric
  Chopin: c'est un compositeur. De quel pays est-il
  originaire ?
+ la Pologne
- le Vénézuela
- la Suisse</programlisting>

      <para>La version correcte est la suivante :</para>

      <programlisting>* Vous connaissez sans doute Frédéric Chopin:
  c'est un compositeur. De quel pays est-il
  originaire ?
+ la Pologne
- le Vénézuela
- la Suisse</programlisting>

      <para>Notez enfin que pour passer à la ligne suivante, il faut laisser
      une ligne vide dans le fichier source de l'examen, comme ceci :</para>

      <programlisting>Description: Titre

Description de l'examen sur la ligne suivante.

** Question difficile.

Combien y a-t-il d'étoiles dans le ciel ?

- une
- deux
- dix millions</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="parse_embf">
      <title>Gras, italique</title>

      <para>Les parties du textes à écrire en gras devront être entourées de
      <code>[*</code> et <code>*]</code>. Les parties à mettre en italique
      devront être entourées de <code>[_</code> et <code>_]</code>.</para>

      <programlisting>** Choisissez parmi les expressions suivantes celles
   où le mot en italique est [*un adjectif*].
+ Une balle [_bleue_]
- Un [_livre_] rose
+ Quelle [_belle_] histoire !</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="parse_images">
      <title>Inclusion d'images</title>

      <para>Vous pouvez inclure des images dans votre document suivant la
      syntaxe suivante :</para>

      <programlisting>![height=2cm]images/oiseau.png!</programlisting>

      <para>Dans cet exemple, l'image <filename>images/zozo.png</filename>
      située dans le répertoire du projet sera insérée avec une hauteur de
      2cm. Les options que l'on peut utiliser entre les crochets sont celles
      de la commande LaTeX <command>\includegraphics</command> (par exemple,
      <parameter>width=1cm</parameter>, ou
      <parameter>keepaspectratio</parameter>). Pour obtenir une image centrée
      sur une ligne et ayant pour largeur les trois quards de la ligne, on
      utilisera de même :</para>

      <programlisting>!{center}[width=.75\linewidth]images/carte.pdf!</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="parse_local_latex">
      <title>Petits morceaux de LaTeX</title>

      <para>Vous pouvez inclure quelques segments de code LaTeX dans votre
      description en les incluant entre des double crochets, comme dans
      l'exemple suivant :</para>

      <programlisting>Les questions marquées d'un [[\multiSymbole{}]] peuvent avoir zéro, une ou plusieurs bonnes réponses.</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="txt-arabic">
      <title>En langue arabe</title>

      <para>La rédaction d'un questionnaire en langue arabe comporte quelques
      spécificités. Vous utiliserez bien entendu l'option</para>

      <programlisting>Lang: AR</programlisting>

      <para>Mais vous devrez également prêter attention aux options
      suivantes :</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term>ArabicFont:</term>

          <listitem>
            <para>C'est la police de caractères qui sera utilisée pour les
            textes en arabe. Par défaut, AMC utilisera
            <emphasis>Rasheeq</emphasis>, une police du projet <ulink
            url="http://arabeyes.org/">ArabEyes</ulink> (disponible dans la
            paquet ttf-arabeyes sur debian et ubuntu par exemple).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>

      <warning>
        <para>Pour un meilleur fonctionnement et une meilleure portabilité,
        vous devrez également spécifier explicitement la valeur des options
        <option>L-Name</option> et <option>L-Student</option>.</para>
      </warning>

      <note>
        <para>Pour pouvoir insérer des textes en d'autres caractères dans
        votre questionnaire, vous devrez utiliser l'option
        <option>LaTeX</option> pour passer en mode LaTeX, et englober toutes
        les portions de texte en caractères non-arabes par la commande LaTeX
        <command>\textLR</command> comme dans <code>\textLR{la commande
        xelatex}</code>.</para>
      </note>
    </sect2>

    <sect2 id="txt-japanese">
      <title>En japonais</title>

      <para>Vous pourrez construire des questionnaires incluant des caractères
      japonais grâce à l'option</para>

      <programlisting>Lang: JA</programlisting>

      <para>AMC fera les ajustements nécessaires pour permettre un bon rendu
      de ces caractères.</para>

      <warning>
        <para>Dans ce cas, AMC utilisera <command>pTex</command> comme moteur
        LaTeX. Une version <emphasis>récente</emphasis> de
        <command>pTex</command> est nécessaire. La distribution texlive 2009,
        disponible par exemple sur certaines anciennes versions de
        distributions linux, n'est <emphasis>pas</emphasis> suffisante.</para>
      </warning>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="latex">
    <title>Source au format LaTeX</title>

    <para>Ce paragraphe détaille la rédaction en LaTeX d'une questionnaire à
    choix multiples utilisable par AMC. Si vous avez choisi un autre format de
    fichier source, vous pouvez passer directement au chapitre suivant.</para>

    <para>Un questionnaire à choix multiples peut être décrit sous la forme
    d'une fichier LaTeX utilisant le package
    <package>automultiplechoice</package>. Vous pouvez à tout moment tester le
    fichier LaTeX que vous êtes en train de concevoir en le compilant avec la
    commande <command>latex</command> puis en visualisant le fichier dvi qui
    en résulte.</para>

    <para>Nous commençons par quelques exemples qui permettent d'appréhender
    rapidement la construction de fichiers LaTeX de QCM ; les fichiers tex de
    ces exemples sont fournis avec AMC sous la forme de modèles utilisables en
    créant un nouveau projet de QCM à partir d'un de ces modèles.</para>

    <sect2>
      <title>Un exemple simple</title>

      <para><!--NAME: Exemple simple
DESC: Un exemple simple (issu de la documentation) avec une question simple et une question multiple.--><programlisting
      id="modeles-simple.tex" linenumbering="numbered">\documentclass[a4paper]{article}

\usepackage[utf8x]{inputenc}    <co id="simple.latin1"
            linkends="simple.latin1.exp"/>
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage[francais,bloc,completemulti]{automultiplechoice}    <co
            id="simple.amc" linkends="simple.amc.exp"/>
\begin{document}

\exemplaire{10}{    <co id="simple.exemplaire"
            linkends="simple.exemplaire.exp"/>

%%% debut de l'en-tête des copies :    <co id="simple.entete"
            linkends="simple.entete.exp"/>

\noindent{\bf QCM  \hfill TEST}

\vspace*{.5cm}
\begin{minipage}{.4\linewidth}
\centering\large\bf Test\\ Examen du 01/01/2008\end{minipage}
\champnom{\fbox{    <co id="simple.champnom" linkends="simple.champnom.exp"/>
                \begin{minipage}{.5\linewidth}
                  Nom et prénom :

                  \vspace*{.5cm}\dotfill
                  \vspace*{1mm}
                \end{minipage}
         }}

\begin{center}\em
Durée : 10 minutes.

  Aucun document n'est autorisé.
  L'usage de la calculatrice est interdit.

  Les questions faisant apparaître le symbole \multiSymbole{} peuvent
  présenter zéro, une ou plusieurs bonnes réponses. Les autres ont
  une unique bonne réponse.

  Des points négatifs pourront être affectés à de \emph{très
    mauvaises} réponses.
\end{center}
\vspace{1ex}

%%% fin de l'en-tête

\begin{question}{prez}    <co id="simple.qr" linkends="simple.qr.exp"/>
  Parmi les personnalités suivantes, laquelle a été présidente de la république française~?
  \begin{reponses}
    \bonne{René Coty}
    \mauvaise{Alain Prost}
    \mauvaise{Marcel Proust}
    \mauvaise{Claude Monet}
  \end{reponses}
\end{question}

\begin{questionmult}{pref}    <co id="simple.qrmult"
            linkends="simple.qrmult.exp"/>
  Parmi les villes suivantes, lesquelles sont des préfectures~?
  \begin{reponses}
    \bonne{Poitiers}
    \mauvaise{Sainte-Menehould}
    \bonne{Avignon}
  \end{reponses}
\end{questionmult}

\clearpage    <co id="simple.clear" linkends="simple.clear.exp"/>

}   <co id="simple.fin" linkends="simple.fin.exp"/>

\end{document}
</programlisting></para>

      <para>Quelques précisions sur cet exemple :</para>

      <para><calloutlist>
          <callout arearefs="simple.latin1" id="simple.latin1.exp">
            <para>Les deux paquets <package>inputenc</package> et
            <package>fontenc</package> permettent d'écrire le texte du
            questionnaire en utilisant l'encodage ISO-8859-1 (latin1). Vous
            pouvez bien entendu les modifier suivant l'encodage que vous
            utilisez.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.amc" id="simple.amc.exp">
            <para>Les options utilisées ici pour le paquet LaTeX
            <package>automultiplechoice</package> permettent d'éviter le
            changement de page à l'intérieur des questions
            (<option>bloc</option>) et de compléter automatiquement chaque
            question multiple par une réponse type permettant à l'étudiant
            d'indiquer qu'il considère qu'aucune des réponses proposées n'est
            exacte (<option>completemulti</option>).</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.exemplaire" id="simple.exemplaire.exp">
            <para>La commande <command>exemplaire</command> permet de
            fabriquer autant d'exemplaires (différents) du questionnaire QCM
            que l'on souhaite (ici, 10). Voir <xref linkend="sec.unecopie"/>
            pour une syntaxe alternative utilisant un environnement.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.entete" id="simple.entete.exp">
            <para>Les lignes qui commencent ici permettent la mise en forme de
            l'en-tête de chaque copie.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.champnom" id="simple.champnom.exp">
            <para>La commande <command>champnom</command> permet d'indiquer la
            partie du questionnaire dans laquelle chaque étudiant inscrira son
            nom.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.qr" id="simple.qr.exp">
            <para>Les environnements <command>question</command> et
            <command>reponses</command> permettent de fabriquer une question à
            choix multiples pour laquelle une unique réponse est correcte. Il
            faut indiquer un identifiant unique de la question (ici :
            <emphasis>prez</emphasis>).</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.qrmult" id="simple.qrmult.exp">
            <para>Les environnements <command>questionmult</command> et
            <command>reponses</command> permettent de fabriquer une question
            pouvant avoir zéro, une ou plusieurs bonnes réponses. L'étudiant
            est donc invité à cocher toutes les cases correspondant aux
            réponses qu'il pense correctes, ou la dernière case (ajoutée
            automatiquement grâce à l'option <option>completemulti</option>
            passée au paquet en ligne 6).</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.clear" id="simple.clear.exp">
            <para>La commande <command>clearpage</command> permet de passer à
            la page suivante pour le début de la copie suivante.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="simple.fin" id="simple.fin.exp">
            <para>Cette fermeture d'accolade marque la fin de la commande
            <command>exemplaire</command> (débutée à la ligne 9).</para>
          </callout>
        </calloutlist></para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Un exemple avec groupes de questions mélangées</title>

      <para>Dans cet exemple, on veut que l'ordre dans lequel les questions
      sont posées soit différent d'une copie à l'autre, tout en laissant
      ensemble les questions traitant du même sujet. On va donc créer deux
      groupes de questions, et les mélanger lors de la fabrication de chaque
      copie. <!--NAME: Groupes
DESC: Un exemple (issu de la documentation) où les questions sont mélangées à l'intérieur de deux groupes différents.--><programlisting
      id="modeles-groupes.tex" linenumbering="numbered">\documentclass[a4paper]{article}

\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage[francais,bloc,completemulti]{automultiplechoice}
\begin{document}

%%% préparation des groupes

\element{geographie}{
  \begin{question}{Paris}
    Dans quel continent se situe Paris~?
    \begin{reponses}
      \bonne{L'Europe}
      \mauvaise{L'Afrique}
      \mauvaise{L'Asie}
      \mauvaise{La planète Mars}
    \end{reponses}
  \end{question}
}

\element{geographie}{
  \begin{question}{Cameroun}
    Quelle est la capitale du Cameroun~?
    \begin{reponses}
      \bonne{Yaoundé}
      \mauvaise{Douala}
      \mauvaise{Abou-Dabi}
    \end{reponses}
  \end{question}
}

\element{histoire}{
  \begin{question}{Marignan}
    En quelle année a eu lieu la bataille de Marignan~?
    \begin{reponseshoriz}
      \bonne{1515}
      \mauvaise{1915}
      \mauvaise{1519}
    \end{reponseshoriz}
  \end{question}
}

\element{histoire}{
  \begin{questionmult}{Nantes}
    Que peut-on dire de l'Édit de Nantes~?
    \begin{reponses}
      \bonne{Il a été signé en 1598}
      \bonne{Il a été définitivement révoqué par Louis XIV}
      \mauvaise{Il a été signé par Henri II}
    \end{reponses}
  \end{questionmult}
}

%%% fabrication des copies

\exemplaire{10}{

%%% debut de l'en-tête des copies :

\noindent{\bf QCM  \hfill TEST}

\vspace*{.5cm}
\begin{minipage}{.4\linewidth}
  \centering\large\bf Histoire et géographie\\ Examen du 01/01/2008
\end{minipage}
\champnom{\fbox{\begin{minipage}{.5\linewidth}
Nom et prénom :

\vspace*{.5cm}\dotfill
\vspace*{1mm}
\end{minipage}}}

%%% fin de l'en-tête

\begin{center}
  \hrule\vspace{2mm}
  \bf\Large Géographie
  \vspace{1mm}\hrule
\end{center}

\melangegroupe{geographie}
\restituegroupe{geographie}

\begin{center}
  \hrule\vspace{2mm}
  \bf\Large Histoire
  \vspace{2mm}\hrule
\end{center}

\melangegroupe{histoire}
\restituegroupe{histoire}

\clearpage

}

\end{document}
</programlisting></para>
    </sect2>

    <sect2 id="secensemble">
      <title>Un exemple avec une feuille de réponses séparée</title>

      <para>Dans cet exemple, on souhaite que les cases à cocher soient toutes
      rassemblées sur une feuille à part. De cette manière, la triche entre
      étudiants est plus difficile, et surtout, il suffira de scanner une
      seule page par étudiant, ce qui allège la tâche de l'enseignant dans le
      cas où son matériel ne lui permet de scanner les copies que de manière
      manuelle. Dans cet exemple, le nombre de questions est réduit : elles
      tiennent toutes sur une page et il serait donc inutile d'utiliser une
      telle mise en page dans ce cas précis. À vous de modifier cette base
      pour utiliser cette mise en page avec de nombreuses questions !</para>

      <para><!--NAME: Réponses séparées
DESC: Un exemple (issu de la documentation) où toutes les cases à cocher sont regroupées sur une page à part pour chaque étudiant.--><programlisting
      id="modeles-ensemble.tex" linenumbering="numbered">\documentclass[a4paper]{article}

\usepackage[utf8x]{inputenc}    
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage[francais,bloc,completemulti,ensemble]{automultiplechoice}    <co
            id="ensemble.opt" linkends="ensemble.opt.exp"/>
\begin{document}

\AMCrandomseed{1237893}

\def\AMCformQuestion#1{\vspace{\AMCformVSpace}\par {\sc Question #1 :} }    <co
            id="ensemble.fq" linkends="ensemble.fq.exp"/>

\element{general}{
  \begin{question}{prez}    
    Parmi les personnalités suivantes, laquelle a été présidente de la république française~?
    \begin{reponses}
      \bonne{René Coty}
      \mauvaise{Alain Prost}
      \mauvaise{Marcel Proust}
      \mauvaise{Claude Monet}
    \end{reponses}
  \end{question}
}

\element{general}{
  \begin{questionmult}{pref}    
    Parmi les villes suivantes, lesquelles sont des préfectures~?
    \begin{reponses}
      \bonne{Poitiers}
      \mauvaise{Sainte-Menehould}
      \bonne{Avignon}
    \end{reponses}
  \end{questionmult}
}

\element{general}{
  \begin{question}{nb-ue}
    Combien d'états sont membres de l'Union Européenne en janvier 2009 ?
    \begin{reponseshoriz}[o]
      \mauvaise{15}
      \mauvaise{21}
      \mauvaise{25}
      \bonne{27}
      \mauvaise{31}
    \end{reponseshoriz}
  \end{question}
}

\exemplaire{5}{    

%%% debut de l'en-tête des copies :    

\noindent{\bf QCM  \hfill TEST}

\vspace*{.5cm}
\begin{minipage}{.4\linewidth}
  \centering\large\bf Test\\ Examen du 01/01/2008
\end{minipage}

\begin{center}\em
Durée : 10 minutes.

  Aucun document n'est autorisé.
  L'usage de la calculatrice est interdit.

  Les questions faisant apparaître le symbole \multiSymbole{} peuvent
  présenter zéro, une ou plusieurs bonnes réponses. Les autres ont
  une unique bonne réponse.

  Des points négatifs pourront être affectés à de \emph{très
    mauvaises} réponses.
\end{center}
\vspace{1ex}

%%% fin de l'en-tête

\melangegroupe{general}
\restituegroupe{general}

\AMCcleardoublepage    <co id="ensemble.cp" linkends="ensemble.cp.exp"/>

\AMCdebutFormulaire    <co id="debut.form" linkends="debut.form.exp"/>

%%% début de l'en-tête de la feuille de réponses

{\large\bf Feuille de réponses :}
\hfill \champnom{\fbox{    <co id="ensemble.nom" linkends="ensemble.nom.exp"/>
    \begin{minipage}{.5\linewidth}
      Nom et prénom :
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      \vspace*{1mm}
    \end{minipage}
  }}

\begin{center}
  \bf\em Les réponses aux questions sont à donner exclusivement sur cette feuille :
  les réponses données sur les feuilles précédentes ne seront pas prises en compte.
\end{center}

%%% fin de l'en-tête de la feuille de réponses

\formulaire    <co id="ensemble.formulaire" linkends="ensemble.formulaire.exp"/>

\clearpage    

}  

\end{document}</programlisting>Les remarques suivantes devraient éclaircir cet
      exemple :<calloutlist>
          <callout arearefs="ensemble.opt" id="ensemble.opt.exp">
            <para>C'est l'option <option>ensemble</option> qui permet de faire
            ce que l'on veut faire ici.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="ensemble.fq" id="ensemble.fq.exp">
            <para>On peut redéfinir de cette manière la façon dont les
            questions seront identifiées sur la page des réponses (cette ligne
            est facultative).</para>
          </callout>

          <callout arearefs="ensemble.cp" id="ensemble.cp.exp">
            <para>Ce saut de page précède la page spéciale où seront
            regroupées toutes les cases à cocher. Si on imprime en
            recto-verso, il vaut mieux utiliser
            <command>\AMCcleardoublepage</command> pour que la page de
            formulaire soit sur une feuille séparée des autres. Si on imprime
            en recto simple, on peut utiliser simplement
            <command>\clearpage</command>.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="debut.form" id="debut.form.exp">
            <para>Cette commande marque le début de la partie formulaire de la
            copie. Son utilisation est indispensable pour un bon traitement
            des questions qui n'apparaissent que dans cette partie, comme par
            exemple celles générées par <command>AMCcode</command>.</para>
          </callout>

          <callout arearefs="ensemble.nom" id="ensemble.nom.exp">
            <para>La case où écrire son nom doit normalement être située sur
            la page des réponses !</para>
          </callout>

          <callout arearefs="ensemble.formulaire" id="ensemble.formulaire.exp">
            <para>C'est la commande LaTeX <command>formulaire</command> qui
            écrit toutes les cases à cocher.</para>
          </callout>
        </calloutlist></para>

      <warning>
        <para>Quand on utilise une page de réponses séparée, des lettres (ou
        des chiffres, avec l'utilisation de l'option
        <option>chiffres</option>, voir <xref linkend="sec.package.options"/>)
        sont inscrites dans les cases à cocher. Pour obtenir une bonne
        détection des cases cochées, il est donc indispensable de demander aux
        étudiants de remplir totalement les cases voulues (cocher uniquement
        les cases à l'aide d'une croix ne serait pas suffisant). Il faut par
        ailleurs fixer le paramètre « seuil de noirceur » (qui définit la
        proportion de noir dans une case à partir de laquelle cette case est
        considérée comme étant cochée) à une valeur de l'ordre de 0,5.</para>
      </warning>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Description des commandes LaTeX</title>

      <sect3 id="sec.package.options">
        <title id="sec.package.options.titre">Options du paquet</title>

        <para>L'utilisation du paquet <package>automultiplechoice</package> se
        fait grâce à la ligne <programlisting>\usepackage[...]{automultiplechoice}</programlisting>où
        les pointillés sont remplacés par une liste d'options séparées par des
        virgules. Les options disponibles sont les suivantes :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><option>francais</option> : indique que le sujet d'examen
            est en français. Les quelques mentions éventuellement ajoutées par
            <package>automultiplechoice</package> seront alors écrites en
            français (on peut en particulier penser à la phrase
            « <emphasis>aucune de ces réponses n'est correcte</emphasis> »,
            voir option <option>completemulti</option> plus loin).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>lang=<replaceable>XX</replaceable></option> :
            indique que le sujet est dans la langue
            <replaceable>XX</replaceable>. Pour le moment, seules les langues
            FR (français), DE (allemand), ES (espagnol), IT (Italien), JA
            (Japonais) et NL (Néerlandais) sont disponibles.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>bloc</option> : place chaque question dans un bloc,
            de telle sorte qu'elle ne puisse pas être coupée par un saut de
            page.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>completemulti</option> : ajoute de manière
            automatique une réponse type « aucune de ces réponses n'est
            correcte » à la fin de chaque question multiple. Ceci permet de
            différencier, pour ces questions, une absence de réponse et la
            réponse qui consiste à ne choisir aucune des réponses proposées.
            Que cette option soit utilisée ou non, on peut demander l'ajout de
            cette dernière réponse ou l'annuler pour une question particulière
            en utilisant une des commandes
            <command>\AMCcompleteMulti</command> et
            <command>\AMCnoCompleteMulti</command> à l'intérieur de
            l'environnement <command>questionmult</command>
            correspondant.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>ordre</option> : annule le mélange automatique de
            l'ordre des réponses dans toutes les questions.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>correc</option> : produit la correction du QCM, et
            non le sujet.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>ensemble</option> : demande à ce que les cases à
            cocher soient toutes rassemblées en fin de copie (cette option est
            en général utilisée quand on ne veut scanner qu'une seule page par
            étudiant - voir l'exemple de la <xref
            linkend="secensemble"/>).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>chiffres</option> : si on utilise l'option
            <option>ensemble</option>, l'option <option>chiffres</option>
            demande d'identifier les questions avec des chiffres plutôt
            qu'avec des lettres (ce qui est le comportement par défaut). Avec
            cette option, il faut bien entendu veiller à ce que le nombre de
            réponses ne dépasse pas 9 pour chaque question.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>outsidebox</option> : si on utilise l'option
            <option>ensemble</option>, cette option demande à ce que les
            lettres ou chiffres soient inscrits, sur la feuille de réponses, à
            l'extérieur des cases à cocher plutôt qu'à l'intérieur.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>insidebox</option> : si on n'utilise pas l'option
            <option>ensemble</option>, cette option permet d'inscrire des
            lettres (ou chiffres) à l'intérieur des cases à cocher (ce n'est
            pas le cas par défaut).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>catalog</option> : option utilisée pour présenter
            les questions sous forme d'un catalogue dans lequel on piochera
            pour constituer un examen. Les questions ne sont pas identifiées
            par des numéros mais par leur nom. En général, on n'utilise pas la
            commande <command>\exemplaire</command> pour cette
            présentation.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>postcorrect</option> : option utilisée si on
            souhaite indiquer les bonnes réponses après l'examen, grâce à une
            copie remplie par l'enseignant - voir <xref
            linkend="postcorrect"/>.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>automarks</option> : en mode
            <option>ensemble</option>, utilisez cette option si vous voulez
            que les marques de calage ne soient pas imprimées sur les pages de
            sujet, mais uniquement sur les pages de réponse. Vous pouvez alors
            personnaliser la façon d'imprimer les numéros de page sur le sujet
            en redéfinissant la commande
            <command>\AMCsubjectPageTag</command> :</para>

            <programlisting>\renewcommand\AMCsubjectPageTag{%
  \fbox{\texttt{\the\AMCid@etud:\thepage}}%
}</programlisting>

            <warning>
              <para>L'option <option>automarks</option> ne doit pas être
              utilisée dans le cas ou une quelconque information doit être
              collectée depuis les pages de sujet, car AMC ne pourra pas
              traiter ces pages.</para>
            </warning>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="sec.unecopie">
        <title>Description d'une copie</title>

        <para>Le code LaTeX décrivant le contenu de chaque copie doit être
        inclus dans un appel à la commande <command>\exemplaire</command>,
        avec pour premier argument le nombre de copies et pour deuxième
        argument le code utilisé pour générer une copie.</para>

        <programlisting>\exemplaire{50}{ ... }</programlisting>

        <para>Si vous avez chargé le paquet LaTeX <package>environ</package>
        <emphasis>avant</emphasis> <package>automultiplechoice</package>, vous
        disposez d'une syntaxe alternative utilisant l'environnement
        <command>copieexamen</command>, qui a en option le nombre de copies
        désiré (5 par défaut).</para>

        <programlisting>\begin{copieexamen}[50]
...
\end{copieexamen}</programlisting>

        <note>
          <para>Le paquet <package>environ</package> n'est pas disponible dans
          la distribution TeX Live 2007, encore utilisée dans des
          distributions Ubuntu jusqu'à la version 9.10 (Karmic Koala).</para>
        </note>
      </sect3>

      <sect3 id="latex.qr">
        <title id="latex.qr.title">Questions et réponses</title>

        <para>Pour les questions simples (une seule réponse correcte), on
        utilisera le modèle suivant : <programlisting
        linenumbering="unnumbered">\begin{question}{identifiant}
  Texte de la question...
  \begin{reponses}
    \bonne{La bonne réponse}
    \mauvaise{Une mauvaise réponse}
    \mauvaise{Une autre mauvaise réponse}
  \end{reponses}
\end{question}</programlisting></para>

        <important>
          <para>Il faut utiliser un <parameter>identifiant</parameter>
          différent pour chaque question. Un identifiant peut être constitué
          de chiffres, lettres et caractères simples (ne pas utiliser les
          accolades, crochets, par exemple !). Il ne faut pas utiliser
          d'identifiants se terminant par un point suivi d'un ou plusieurs
          chiffres (comme <parameter>marine-marchande.2</parameter> ou
          <parameter>123.27</parameter>), car cette forme d'identifiants est
          réservée à la saisie de longs codes (par exemple grâce à
          <command>\AMCcode</command> - voir <xref
          linkend="latex.codes"/>).</para>
        </important>

        <note>
          <para>Le nombre de réponses pour une question est actuellement
          limité à 20.</para>
        </note>

        <para>Pour demander à garder l'ordre des réponses pour cette
        question-ci, on peut utiliser l'option <option>o</option> de
        l'environnement <option>reponses</option>, en remplaçant la ligne 3
        par <programlisting>\begin{reponses}[o]</programlisting></para>

        <para>Pour mettre les réponses sur deux colonnes, on peut utiliser le
        package <package>multicol</package> en mettant dans le préambule
        (juste après l'appel au paquet <package>automultiplechoice</package>
        par exemple) la ligne <programlisting>\usepackage{multicol}</programlisting>et
        en incluant l'environnement reponses à l'intérieur d'un environnement
        multicols de la manière suivante : <programlisting>  \begin{multicols}{2}
    \begin{reponses}
      \bonne{La bonne réponse}
      \mauvaise{Une mauvaise réponse}
      \mauvaise{Une autre mauvaise réponse}
    \end{reponses}
  \end{multicols}</programlisting></para>

        <para>Pour les réponses plus courtes encore, on peut demander à ce que
        les réponses soient imprimées les unes à la suite des autres, en
        utilisant l'environnement <option>reponseshoriz</option> au lieu de
        <option>reponses</option>.</para>

        <para>Les questions multiples (celles pour lesquelles aucune, une ou
        plusieurs réponses peuvent être correctes) utiliseront l'environnement
        <option>questionmult</option> au lieu de
        <option>question</option>.</para>

        <para>Dans le cas où la question posée est juste informative et ne
        doit pas contribuer à la note de l'étudiant, on utilisera la commande
        <code>\QuestionIndicative</code>, comme dans l'exemple
        suivant :</para>

        <para><programlisting>\begin{question}{facilite}\QuestionIndicative
  \bareme{auto=0,v=-1,e=-2}
  Vous êtes-vous sentis à l'aise ou en difficulté dans cet enseignement ?
  Répondez sur une échelle de 0 (grandes difficultés) à 5 (très à l'aise).
  \begin{reponseshoriz}[o]
    \bonne{0}
    \bonne{1}
    \bonne{2}
    \bonne{3}
    \bonne{4}
    \bonne{5}
  \end{reponseshoriz}
\end{question}</programlisting></para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Réponses sur plusieurs colonnes</title>

        <para>Afin de présenter les réponses sur plusieurs colonnes (et gagner
        de la place), on pourra englober l'environnement
        <option>reponses</option> dans un environnement
        <option>multicols</option>, en utilisant le paquet LaTeX
        <package>multicol</package>.</para>

        <para>Si de plus les réponses tiennent sur plusieurs lignes, cela
        pourrait entraîner le passage d'une réponse d'une colonne à l'autre,
        ce qui est un peu déroutant pour le lecteur. La commande
        <command>\AMCBoxedAnswers</command> a été définie afin d'éviter ce
        phénomène, en enveloppant chaque réponse dans une boite. On pourra
        l'utiliser comme dans l'exemple suivant :</para>

        <para><programlisting>\begin{question}{deux colonnes}
  Qu'est-ce qu'un oiseau ?
  \begin{multicols}{2}\AMCBoxedAnswers
    \begin{reponses}
      \bonne{C'est un animal à ailes et qui pond des \oe{}ufs.
        Il y en a de toutes les couleurs}
      \mauvaise{C'est un grand meuble en bois qui sert la plupart
        du temps à ranger du linge de maison}
      \mauvaise{C'est une machine à vapeur qui permet de fermer
        les boîtes de conserve à grande vitesse}
    \end{reponses}
  \end{multicols}
\end{question}</programlisting></para>

        <para>On notera qu'il est aussi possible de paramétrer l'espace
        vertical séparant deux blocs de réponse grâce à la dimension
        <parameter>AMCinterBrep</parameter> :</para>

        <para><programlisting>\AMCinterBrep=.5ex</programlisting></para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Espacement entre les réponses</title>

        <para>Il est possible d'augmenter l'espace vertical séparant plusieurs
        réponses en modifiant la dimension
        <parameter>AMCinterIrep</parameter> :</para>

        <programlisting>\AMCinterIrep=.75ex</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Groupes de questions</title>

        <para>L'inclusion de questions dans des groupes permet de mélanger les
        questions à l'intérieur de ces groupes, de manière différente pour
        chaque copie. Chaque groupe de questions devra avoir un nom formé
        uniquement de lettres non-accentuées.</para>

        <para>On peut mettre une à une des questions dans un groupe, comme
        dans l'exemple suivant : <programlisting>\element{ungroupe}{
  \begin{question}{facile}
    Alors, combien font un plus un~?
    \begin{reponseshoriz}
      \bonne{deux}
      \mauvaise{zéro}
      \mauvaise{trois}
    \end{reponseshoriz}
  \end{question}
}</programlisting></para>

        <important>
          <para>La constitution du groupe, par les commandes
          <command>element</command>, doit être faite une seule fois : ces
          commandes doivent donc être utilisées <emphasis>avant</emphasis> la
          commande <command>exemplaire</command>, qui va répéter certaines
          actions pour chaque copie.</para>
        </important>

        <para>Une fois un groupe constitué, on peut mélanger les questions qui
        le composent par la commande <command>melangegroupe</command> : par
        exemple, <programlisting>\melangegroupe{ungroupe}</programlisting></para>

        <para>Enfin, on restitue les questions du groupe par la commande
        <command>restituegroupe</command>, comme dans <programlisting>\restituegroupe{ungroupe}</programlisting></para>

        <note>
          <para>Ces deux dernières commandes (<command>melangegroupe</command>
          et <command>restituegroupe</command>) seront quand à elles
          normalement utilisées à l'intérieur du texte en argument de la
          commande <command>exemplaire</command>, pour que le mélange soit
          effectué avant chaque copie.</para>
        </note>

        <para>On peut manipuler les groupes de questions de manière plus
        précise grâce aux commandes suivantes :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><code>\restituegroupe[n]{ungroupe}</code> (utilisation du
            paramètre optionnel <replaceable>n</replaceable>) restitue
            uniquement les <replaceable>n</replaceable> premiers éléments du
            groupe.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><code>\cleargroup{groupe}</code> efface tout le contenu du
            groupe.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><code>\copygroup{depuis}{vers}</code> copie le contenu du
            groupe <replaceable>depuis</replaceable> à la fin du groupe
            <replaceable>vers</replaceable>. Cette commande admet un argument
            optionnel qui permet de ne copier qu'un certain nombre d'éléments,
            comme dans <code>\copygroup[n]{depuis}{vers}</code>.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para>À l'aide de ces commandes, on peut par exemple composer un sujet
        en prenant 4 questions au hasard dans le groupe GA, 5 questions au
        hasard dans le groupe GB, toutes les questions du groupe GO, puis en
        mélangeant le tout, grâce aux commandes suivantes (à mettre à
        l'intérieur du texte en argument de la commande
        <command>exemplaire</command>) :</para>

        <programlisting>\cleargroup{tout}
\melangegroupe{GA}\copygroup[4]{GA}{tout}
\melangegroupe{GB}\copygroup[5]{GB}{tout}
\copygroup{GO}{tout}
\melangegroupe{tout}
\restituegroupe{tout}</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Papier, marges</title>

        <para>Le paquet LaTeX <command>automultiplechoice</command> utilise
        <command>geometry</command> pour gérer les marges et la mise en page.
        Vous pouvez modifier ses réglages grâce à l'utilisation de la commande
        <command>\geometry</command> juste avant le
        <code>\begin{document}</code> - voir la documentation du paquet
        <command>geometry</command> pour plus de détails. Les valeurs
        initialisées par AMC sont les suivantes :</para>

        <programlisting>\geometry{hmargin=3cm,headheight=2cm,headsep=.3cm,footskip=1cm,top=3.5cm,bottom=2.5cm}</programlisting>

        <para>Si vous réduisez les marges pour gagner de la place, gardez à
        l'esprit que :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Les quatre marques de coin doivent être imprimées
            entièrement (elles pourraient disparaître à cause des marges
            d'impression).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Les quatre marques de coin doivent apparaître complètement
            sur les scans des copies remplies par les étudiants (si elles sont
            trop près des bords, elles pourraient disparaître lors du scan à
            la suite d'un décalage ou d'une rotation des feuilles de
            papier).</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para>Vous pouvez également préciser la taille de papier à utiliser en
        ajoutant l'option correspondante à la liste donnée en argument à
        <command>\geometry</command>. Parmi les valeurs possibles, on trouvera
        <code>a4paper</code>, <code>a5paper</code>, <code>a6paper</code>,
        <code>b4paper</code>, <code>b5paper</code>, <code>ansibpaper</code>,
        <code>ansicpaper</code>, <code>ansidpaper</code>,
        <code>letterpaper</code>, <code>executivepaper</code>,
        <code>legalpaper</code>.</para>

        <para>Pour des petites tailles de papier, il peut aussi être
        intéressant de modifier la position de l'identifiant de copie (de la
        forme <code>+1/1/53+</code>) à côté de son équivalent en cases
        blanches et noires, en haut de chaque page. Ceci est rendu possible
        par la commande <command>\AMCidsPosition</command>, sous la
        forme</para>

        <programlisting>\AMCidsPosition{pos=<replaceable>p</replaceable>,width=<replaceable>w</replaceable>,height=<replaceable>h</replaceable>}</programlisting>

        <para>où <replaceable>p</replaceable> peut valoir <code>none</code>
        (ne pas écrire cet identifiant), <code>top</code> (l'écrire au-dessus)
        et <code>side</code> (à côté), et <replaceable>w</replaceable> et
        <replaceable>h</replaceable> sont les dimensions de la boîte
        (invisible) qui entoure l'identifiant. Les valeurs par défaut sont les
        suivantes :</para>

        <programlisting>\AMCidsPosition{pos=side,width=4cm,height=3ex}</programlisting>

        <para>Concluons par un exemple raisonnable au format A5 :</para>

        <programlisting>\geometry{a5paper,hmargin=1.6cm,top=2.5cm}
\AMCidsPosition{pos=top}</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Style des cases à cocher</title>

        <para>La commande <command>\AMCboxDimensions</command> permet de
        modifier une ou plusieurs dimensions relatives aux cases à
        cocher :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><option>shape</option> représente la forme des cases à
            cocher. La valeur <replaceable>square</replaceable> produit des
            carrés (ou des rectangles si on donne des dimensions différentes
            pour la hauteur et la largeur). La valeur
            <replaceable>oval</replaceable> produit des cercles ou des ovales.
            Si vous voulez utiliser <replaceable>oval</replaceable>, vous
            devez charger le paquet LaTeX tikz.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>width</option> représente la largeur des
            cases ;</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>height</option> représente la hauteur des
            cases ;</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>size</option> représente la taille (à la fois
            <option>width</option> et <option>height</option>) de ces
            cases ;</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>rule</option> représente l'épaisseur du contour des
            cases ;</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><option>down</option> représente la taille du déplacement
            vers le bas des cases.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para>Pour obtenir des cases plus petites, on pourra par exemple
        utiliser la commande</para>

        <programlisting>\AMCboxDimensions{size=1.7ex,down=.2ex}</programlisting>

        <para>Lors de l'utilisation de l'option <option>ensemble</option>, il
        est possible de modifier la manière de nommer les cases à cocher
        (c'est-à-dire ce qui sera inscrit dans chaque case). Le comportement
        par défaut est d'écrire des lettres majuscules, ou des chiffres si
        l'option <option>chiffres</option> est utilisée. Pour changer cela, il
        faut redéfinir la commande <command>\AMCchoiceLabel</command>, qui
        prend comme unique argument le nom du compteur utilisé pour la
        numérotation des cases. Ainsi, pour obtenir des lettres minuscules, on
        utilisera</para>

        <programlisting>\def\AMCchoiceLabel#1{\alph{#1}}</programlisting>

        <para>De même, lors de l'utilisation du paquet LaTeX
        <command>arabxetex</command>, la commande suivante pourra se révéler
        utile :</para>

        <programlisting>\def\AMCchoiceLabel#1{\textLR{\Alph{#1}}}</programlisting>

        <para>Pour changer le style des lettres inscrites dans les cases, on
        pourra également redéfinir la commande
        <command>\AMCchoiceLabelFormat</command>. Par exemple, pour obtenir
        des lettres grasses, on utilisera</para>

        <programlisting>\def\AMCchoiceLabelFormat#1{\textbf{#1}}</programlisting>

        <para>Notons enfin que la couleur des cases à cocher par les étudiants
        peut être modifiée grâce à la commande</para>

        <programlisting>\AMCboxColor{red}</programlisting>

        <para>en remplaçant <code>red</code> par la couleur désirée (qui doit
        être reconnue par le paquet LaTeX <command>xcolor</command>). Pour
        obtenir un vert clair par exemple, on pourra par exemple
        utiliser</para>

        <programlisting>\definecolor{amcboxcolor}{rgb}{0.67,0.88,0.5}
\AMCboxColor{amcboxcolor}</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Style du questionnaire</title>

        <para>La façon dont chaque question est présentée peut être modifiée
        en redéfinissant la commande LaTeX
        <command>AMCbeginQuestion</command>, dont la définition par défaut est
        la suivante :</para>

        <para><programlisting>\def\AMCbeginQuestion#1#2{\par\noindent{\bf Question #1} #2\hspace*{1em}}</programlisting></para>

        <para>Le premier paramètre transmis à cette commande est le numéro de
        question à afficher. Le second paramètre contient
        <code>\multiSymbole</code> dans le cas dune question à plusieurs
        réponses possibles, et est vide dans les autres cas. La commande
        <code>\multiSymbole</code> peut aussi être modifiée : elle a pour
        charge de différentier les questions à réponses multiples des autres.
        Par défaut, elle affiche un trèfle :</para>

        <para><programlisting>\def\multiSymbole{$\clubsuit$}</programlisting></para>

        <para>Enfin, on peut modifier le numéro de la prochaine question à
        laide de la commande <code>\AMCnumero</code>. Au début de chaque
        copie, un appel à</para>

        <para><programlisting>\AMCnumero{1}</programlisting></para>

        <para>est effectué, mais cette commande peut être utilisée à tout
        moment.</para>

        <para>La présentation des réponses peut être modifiée de la même
        façon, si on utilise l'environnement <option>reponsesperso</option> au
        lieu de <option>reponses</option> ou <option>reponseshoriz</option>,
        en redéfinissant les trois macros LaTeX suivantes :</para>

        <programlisting>\def\AMCbeginAnswer{}
\def\AMCendAnswer{}
\def\AMCanswer#1#2{#1 #2}
</programlisting>

        <para>Certains espacements peuvent également être modifiés :</para>

        <programlisting>\AMCinterIrep=0pt
\AMCinterBrep=.5ex
\AMCinterIquest=0pt
\AMCinterBquest=3ex</programlisting>

        <para>Ces dimensions correspondent aux espaces verticaux ajoutés entre
        les questions (<code>quest</code>) ou les réponses (<code>rep</code>),
        en mode boîte (<code>B</code>, obtenu avec
        <command>\AMCBoxedAnswers</command> ou l'option de package
        <option>bloc</option>) ou standard (<code>I</code>).</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Mise en page</title>

        <para>Les marges ont été choisies de telle manière que le document
        s'imprime correctement sur la majorité des imprimantes. Si votre
        imprimante permet de les réduire, vous pouvez le faire en utilisant la
        commande <command>geometry</command> du paquet LaTeX
        <package>geometry</package>. Par exemple, pour resserrer le haut des
        copies, on pourra utiliser <code>\geometry{top=3cm}</code> au lieu de
        la valeur 3.5cm utilisée par défaut, juste avant le
        <code>\begin{document}</code>.</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Style du formulaire séparé</title>

        <para>Il est aussi possible de modifier la mise en page du formulaire
        de réponses séparé produit avec l'option <option>ensemble</option>
        (voir section <xref linkend="secensemble"/>).</para>

        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>Si on veut simplement modifier l'espacement horizontal entre
            deux cases de réponses ou l'espacement vertical entre deux
            questions, il suffit de redéfinir les dimensions
            suivantes :</para>

            <programlisting>\AMCformHSpace=.3em
\AMCformVSpace=1.2ex
</programlisting>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Pour un changement plus profond de la mise en page, on peut
            aussi redéfinir les commandes utilisées en début de chaque
            question et pour chaque réponse (ici c'est la définition par
            défaut) :</para>

            <programlisting>\def\AMCformQuestion#1{\vspace{\AMCformVSpace}\par{\bf Question #1 :}}
\def\AMCformAnswer#1{\hspace{\AMCformHSpace} #1}
</programlisting>
          </listitem>
        </orderedlist>

        <para>Ces définitions sont à insérer juste après la balise
        <code>\begin{document}</code> dans le document LaTeX.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="latex.codes">
        <title>Saisie de codes</title>

        <para>L'entrée de codes peut être aisément effectuée à l'aide de la
        commande LaTeX <command>AMCcode</command>, par exemple pour que chaque
        étudiant codifie son numéro d'étudiant lui-même sur sa copie. Les deux
        arguments de cette commande sont un identifiant de question, auquel
        sera ajouté le numéro du chiffre dans le code, ainsi que le nombre de
        chiffres du codage désiré. On pourra par exemple utiliser l'entête de
        copie suivant :</para>

        <para><programlisting>{\setlength{\parindent}{0pt}\hspace*{\fill}\AMCcode{etu}{8}\hspace*{\fill}
\begin{minipage}[b]{6.5cm}
$\longleftarrow{}$\hspace{0pt plus 1cm} codez votre numéro d'étu\-diant ci-contre,
et inscrivez votre nom et prénom ci-dessous.

\vspace{3ex}

\hfill\champnom{\fbox{    
    \begin{minipage}{.9\linewidth}
      Nom et prénom :
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      \vspace*{1mm}
    \end{minipage}
  }}\hfill\vspace{5ex}\end{minipage}\hspace*{\fill}

}
</programlisting></para>

        <para>Dans le cas de l'utilisation de l'option
        <option>ensemble</option>, la commande <command>AMCcode</command>
        devra se trouver dans la partie formulaire, c'est-à-dire après la
        commande <command>AMCdebutFormulaire</command>.</para>

        <para>Notez enfin que la présentation de ces formulaires de saisie de
        codes peut être légèrement modifiée en changeant la valeur des
        dimensions <command>\AMCcodeHspace</command>,
        <command>\AMCcodeVspace</command> et
        <command>\AMCcodeBoxSep</command>, qui représentent les espaces
        horizontaux et verticaux entre les cases, ainsi que les espaces entre
        les cases et leurs étiquette (dans le cas où celles-ci sont inscrites
        à côté). Les valeurs par défaut sont définies de la manière
        suivante :</para>

        <programlisting>\AMCcodeHspace=.5em
\AMCcodeVspace=.5em
\AMCcodeBoxSep=.1em</programlisting>

        <para>Notons enfin qu'il existe aussi la version horizontale
        <command>AMCcodeH</command> de cette commande, particulièrement utile
        pour un faible nombre de chiffres dans le code à saisir.</para>
      </sect3>

      <sect3 id="questionsouvertes">
        <title>Questions ouvertes</title>

        <para>On peut ajouter des questions ouvertes (qui ne sont pas à choix
        multiple) à l'intérieur du sujet.</para>

        <para>Une manière de procéder consiste à présenter des cases à cocher
        par le correcteur. Après l'examen, le correcteur lit la réponse
        fournie par l'étudiant et affecte les points qui correspondent en
        cochant certaines cases qui lui sont réservées. Il peut ensuite
        scanner les copies et utiliser AMC pour les corriger, tout en
        intégrant les résultats des questions ouvertes dans la notation (dans
        l'exemple suivant, chaque case cochée rapporte un demi-point à
        l'étudiant) : <programlisting>\begin{question}{ouverte}
  Donnez la d\'efinition de l'inflation.
  \AMCOpen{lines=5}{\wrongchoice[F]{f}\scoring{0}\wrongchoice[P]{p}\scoring{1}\correctchoice[J]{j}\scoring{2}}
\end{question}
</programlisting></para>

        <para>Dans cet exemple, l'enseignant disposera de trois cases. En
        cochant la première (nommée F pour faux), l'étudiant n'aura aucun
        point. En cochant la deuxième (appelée P pour partielle), l'étudiant
        aura 1 point. En cochant la dernière (nommée J pour juste), l'étudiant
        optiendra 2 points.</para>

        <para>Le premier argument de la commande <command>\AMCOpen</command>
        est une liste d'options séparées par des virgules. Les options
        disponibles sont les suivantes :</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>lineup=<replaceable>bool</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>avec la valeur <code>true</code>, la zone de réponse et
              les cases de notation sont présentées sur la même ligne. Avec la
              valeur <code>false</code> (c'est la valeur par défaut), la zone
              de réponse est présentée dans un cadre placé en-dessous des
              cases à cocher).</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>lines=<replaceable>num</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>fixe le nombre de lignes allouées à la réponse (la valeur
              par défaut est <code>1)</code>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>lineheight=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>fixe la hauteur de chaque ligne (la valeur par défaut est
              <code>1cm</code>).</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>dots=<replaceable>bool</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>avec la valeur <code>true</code> (par défaut), chaque
              ligne sera matérialisée par des pointillés. Donner la valeur
              <code>false</code> pour les supprimer.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>contentcommand=<replaceable>cmdname</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>cette option peut être utilisée pour personnaliser le
              contenu de la zone de réponse. Il faut définir une commande
              <command>\<replaceable>cmdname</replaceable></command> qui devra
              produire le contenu désiré.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>hspace=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>fixe l'espace à ajouter entre les cases de la zone de
              notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>backgroundcol=<replaceable>color</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>fixe la couleur de fond de la zone de notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>foregroundcol=<replaceable>color</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>fixe la couleur utilisée dans la zone de notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>scan=<replaceable>bool</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>avec la valeur <code>false</code>, la saisie automatique
              (à partir des scans) n'est pas effectuée pour cette question
              (cela peut être utile si vous souhaitez utiliser uniquement la
              saisie manuelle pour noter la question, et que vous ne voulez
              pas que les étudiants puissent perturber le processus en cochant
              ces cases). La valeur par défaut est <code>true</code>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>annotate=<replaceable>bool</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>avec la valeur <code>false</code> (par défaut), les cases
              correspondantes à cette question ne seront pas annotées lors de
              la fabrication des copies annotées (seule le score à la question
              sera écrit).</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>question=<replaceable>texte</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne un texte court pour que le correcteur identifie
              facilement la question posée. Ce texte sera écrit juste avant
              les cases de notation, uniquement dans le cas de l'utilisation
              d'une feuille de réponses séparée.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>answer=<replaceable>texte</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne un texte court qui sera inscrit dans la zone de
              réponse sur la correction.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>width=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne la dimension horizontale du cadre entoutant la zone
              de réponse dans le cas <code>lineup=false</code>. La valeur par
              défaut est <code>.95\linewidth</code>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>framerule=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne l'épaisseur du trait pour le cadre entoutant la zone
              de réponse.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>framerulecol=<replaceable>color</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne la couleur du cadre entoutant la zone de
              réponse.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>boxmargin=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne la taille de la marge entourant les cases de la zone
              de notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>boxframerule=<replaceable>dim</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne l'épaisseur du trait pour le cadre entourant la zone
              de notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>boxframerulecol=<replaceable>color</replaceable></term>

            <listitem>
              <para>donne la couleur du trait pour le cadre entourant la zone
              de notation.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>

        <para>Vous pouvez modifier la valeur par défaut (pour tout votre
        questionnaire) de toutes ces options grâce à la commande
        <command>\AMCopenOpts</command>, comme</para>

        <programlisting>\AMCopenOpts{boxframerule=2pt,boxframerulecol=red}</programlisting>

        <para>De plus, on peut ajouter un petit texte dans la zone de notation
        pour signifier aux étudiants de ne pas cocher ces cases-là en
        redéfinissant la commande <command>\AMCotextReserved</command> comme
        suit :</para>

        <programlisting>\def\AMCotextReserved{\emph{Reservé}}</programlisting>

        <para>Dans le cas de l'utilisation d'une feuille de réponse séparée,
        on peut également ajouter un petit texte à chaque question ouverte
        comme suit :</para>

        <programlisting>\def\AMCotextGoto{\par{\bf\emph{Répondez sur la feuille de réponses.}}}</programlisting>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Choix du mélange</title>

        <para>Si le mélange des question et des réponses ne nous convient pas,
        on peut toujours en changer en modifiant la graine du générateur
        aléatoire utilisé pour le mélange, grâce à la commande suivante (à
        utiliser juste au début du document, et en tous cas en-dehors de la
        commande <command>exemplaire</command>) :</para>

        <para><programlisting>\AMCrandomseed{1527384}</programlisting></para>

        <para>Si la valeur fournie (à choisir entre 1 et 4194303) est
        modifiée, alors le mélange sera différent. Bien entendu, une fois les
        copies d'examen imprimées, il ne faut surtout pas modifier cette
        valeur !</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Sections et feuille de réponses séparée</title>

        <para>Pour que les sections définies dans votre sujet soient reprises
        dans la feuille de réponses séparées, utiliser
        <command>\AMCsection</command> et <command>\AMCsubsection</command> à
        la place de <command>\section</command> et
        <command>\subsection</command>.</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Références à l'intérieur des copies</title>

        <para>Dans la description du sujet, les commandes LaTeX
        <command>\label</command>, <command>\ref</command> et
        <command>\pageref</command> posent problème car elles seront appelées
        avec les mêmes arguments pour chaque copie produite, ce qui perturbera
        la numérotation des références. Pour résoudre ce problème, les
        commandes <command>\AMClabel</command>, <command>\AMCref</command> et
        <command>\AMCpageref</command> peuvent leur être substituées : elles
        ajoutent le numéro de la copie avant leur argument avant de le
        transmettre à <command>\label</command>, <command>\ref</command> et
        <command>\pageref</command>.</para>

        <para>Il faudra en outre penser à remettre les compteurs utilisés à
        zéro au début de chaque copie. Par exemple, si on veut inclure des
        références à des images regroupées dans une page à part dans certaines
        questions, on pourra écrire quelque chose comme</para>

        <programlisting>\element{animaux}{
  \begin{figure}[p]
    \centering
    \includegraphics[width=.6\linewidth]{tigre}
    \caption{Un animal}
    \AMClabel{tigre}
  \end{figure}
    
  \begin{question}{tigre}
    Quel est l'animal sur la photographie de la figure~\AMCref{tigre} en page \AMCpageref{tigre}~?
    \begin{reponses}
      \bonne{Un tigre}
      \mauvaise{Une girafe}
      \mauvaise{Un éléphant}
      \mauvaise{Un chat}
    \end{reponses}
  \end{question}
}</programlisting>

        <para>en prenant soin d'ajouter au début de l'appel à
        <command>\exemplaire</command> (lors de la description de l'en-tête
        des copies) la ligne</para>

        <programlisting>\setcounter{figure}{0}</programlisting>

        <para>afin que les figures soient numérotées à partir de 1 pour chaque
        copie. Sans cette dernière commande, la numérotation des figures
        continuerait d'une copie à l'autre, ce qui n'est pas
        souhaitable.</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Personnalisation des textes insérés par AMC</title>

        <para>Il est possible de personnaliser certain textes insérés par le
        paquet automultiplechoice, grâce à la commande
        <command>\AMCtext</command> :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><code>\AMCtext{none}{<replaceable>phrase</replaceable>}</code>
            remplace le texte par défaut « aucune de ces réponses n'est
            correcte » (en français) par la <replaceable>phrase</replaceable>
            fournie lors de l'utilisation de l'option
            <option>completemulti</option>.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><code>\AMCtext{corrected}{<replaceable>titre</replaceable>}</code>
            remplace « Correction » (en français) par le
            <replaceable>titre</replaceable> fourni sur la correction de
            l'examen.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><code>\AMCtext{catalog}{<replaceable>titre</replaceable>}</code>
            remplace « Catalogue » (en français) par le
            <replaceable>titre</replaceable> fourni sur le catalogue de
            questions fourni avec l'option <option>catalog</option>.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Vous pouvez aussi considérer l'utilisation de commandes
            comme celles-ci (données ici avec comme deuxième argument la
            valeur par défaut en français) :</para>

            <programlisting>\AMCtext{draft}{PROJET}
\AMCtext{message}{Pour votre examen, imprimez de pr\'ef\'erence
                  les documents compil\'es \`a l'aide de auto-multiple-choice.}</programlisting>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Options pour AMC</title>

      <para>Certaines options indiquées dans l'en-tête du fichier source au
      format LaTeX (c'est-à-dire les premières lignes qui commenecnt par
      un'%') peuvent être transmises à AMC :</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term><code>%%AMC:preprocess_command=<replaceable>commandname</replaceable></code></term>

          <listitem>
            <para>demande à AMC d'exécuter la commande
            <replaceable>commandname</replaceable> avant de compiler le
            fichier LaTeX. Cette commande sera appelée à l'intérieur du
            répertoire projet, avec comme argument le nom de la copie du
            fichier source à traiter. Comme il s'agit d'une copie du fichier
            source, la commande <replaceable>commandname</replaceable> peut en
            modifier le contenu.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><code>%%AMC:latex_engine=<replaceable>engine</replaceable></code></term>

          <listitem>
            <para>demande à AMC d'utiliser le moteur LaTeX
            <replaceable>engine</replaceable>, sans tenir compte de la valeur
            fournie par l'utilisateur dans les préférences du projet.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Des questions mathématiques à énoncés aléatoires</title>

      <sect3>
        <title>Utilisation du package fp</title>

        <para>Grâce au paquet LaTeX <package>fp</package>, dont la
        documentation se trouve sur <ulink
        url="http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fp/README">http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fp/README</ulink>
        et que l'on peut charger grâce à la commande<programlisting>\usepackage{fp}</programlisting>ajoutée
        avant celle correspondant à <package>automultiplechoice</package>, on
        peut créer des exercices dont les données sont aléatoires. Commençons
        par un petit exemple :</para>

        <para><programlisting>\begin{question}{addition}
  \FPeval\VQa{trunc(1+random*8,0)}  <co id="alea.random"
              linkends="alea.random.exp"/>
  \FPeval\VQb{trunc(4+random*5,0)}
  \FPeval\VQsomme{clip(VQa+VQb)}  <co id="alea.result"
              linkends="alea.result.exp"/>
  \FPeval\VQnonA{clip(VQa+VQb-1)}  <co id="alea.fausse"
              linkends="alea.fausse.exp"/>
  \FPeval\VQnonB{clip(VQa*VQb)}
  \FPeval\VQnonC{clip(VQa-VQb)}

  Quelle est la somme de \VQa{} et \VQb{} ?
  \begin{reponseshoriz}
    \bonne{\VQsomme}
    \mauvaise{\VQnonA}
    \mauvaise{\VQnonB}
    \mauvaise{\VQnonC}
  \end{reponseshoriz}
\end{question}</programlisting></para>

        <para>La commande <command>\FPeval</command> sert à faire des
        calculs :</para>

        <para><calloutlist>
            <callout arearefs="alea.random" id="alea.random.exp">
              <para>Comme <command>random</command> renvoie un nombre réel de
              l'intervalle [0,1], cette commande met dans la variable VQa un
              entier aléatoire entre 1 et 8. La ligne suivante place dans VQb
              un entier aléatoire entre 4 et 8.</para>
            </callout>

            <callout arearefs="alea.result" id="alea.result.exp">
              <para>On place la bonne réponse dans la variable VQsomme.</para>
            </callout>

            <callout arearefs="alea.fausse" id="alea.fausse.exp">
              <para>On place dans les variables VQnonA, VQnonB et VQnonC des
              mauvaises réponses...</para>
            </callout>
          </calloutlist>Les noms de variables commençant par VQ ont été
        choisis afin de ne pas interférer avec d'autres commandes
        LaTeX.</para>

        <sect4 id="latex.intervals">
          <title>Choix parmi une suite d'intervalles</title>

          <para>La paquet automultiplechoice définit en outre une commande
          <command>\choixIntervalle</command> qui simplifie ce genre de
          constructions, comme illustré dans l'exemple
          suivant :<programlisting>\begin{question}{inf-expo-indep}
  \FPeval\VQa{trunc(2 + random * 4,0)}
  \FPeval\VQb{trunc(6 + random * 5,0)}
  \FPeval\VQr{VQa/(VQa+VQb)}
  
  Soient $X$ et $Y$ deux variables aléatoires indépendantes, de lois exponentielles
  de paramètres respectifs \VQa{} et \VQb{}.
  À quel intervalle appartient la probabilité $\mathbb{P}[X&lt;Y]$ ?

  \begin{multicols}{5}
    \begin{reponses}[o]
      \choixIntervalles{\VQr}{0}{1}{0.1}  <co id="choix.intervalles"
                linkends="choix.intervalles.exp"/>
    \end{reponses}
  \end{multicols}
\end{question}</programlisting></para>

          <calloutlist>
            <callout arearefs="choix.intervalles" id="choix.intervalles.exp">
              <para>Cette ligne insère dix réponses correspondant aux
              intervalles [0,0.1[ [0.1,0.2[ ... [0.9,1[, tout en indiquant que
              le bon intervalle est celui qui contient VQr. Les arguments de
              la commande <command>\choixIntervalle</command> sont les
              suivants :</para>

              <orderedlist>
                <listitem>
                  <para>La bonne réponse,</para>
                </listitem>

                <listitem>
                  <para>La borne gauche du premier intervalle,</para>
                </listitem>

                <listitem>
                  <para>La borne droite du dernier intervalle,</para>
                </listitem>

                <listitem>
                  <para>La longueur de chaque intervalle.</para>
                </listitem>
              </orderedlist>
            </callout>
          </calloutlist>

          <para>La mise en forme des intervalles peut être modifiée en
          redéfinissant la commande LaTeX
          <command>\AMCintervalFormat</command>, définie originellement
          par</para>

          <programlisting>\def\AMCIntervalFormat#1#2{[#1,\,#2[}</programlisting>

          <para>pour suivre une convention différente (on rencontra par
          exemple souvent l'utilisation de [a,b) à la place de [a,b[).</para>
        </sect4>

        <sect4 id="latex.numeric">
          <title>Codage du résultat</title>

          <para>Vous pouvez également demander aux étudiants de coder leur
          réponse numérique, grâce à la commande
          <command>\AMCnumericChoices</command>, comme dans l'exemple
          suivant :</para>

          <programlisting>\begin{questionmultx}{sqrt}
  \FPeval\VQa{trunc(5+random*15,0)}
  \FPeval\VQs{VQa^0.5}
  Calculez $\sqrt{\VQa}$ et arrondissez le résultat avec deux chiffres
  après la virgule.

  \AMCnumericChoices{\VQs}{digits=3,decimals=2,sign=true,
                 borderwidth=0pt,backgroundcol=lightgray,approx=5}
\end{questionmultx}
</programlisting>

          <para>Notez l'utilisation de l'environnement
          <code>questionmultx</code> : nous avons besoin ici d'une question
          multiple car plusieurs cases doivent être cochées, mais pourtant une
          seule réponse est correcte, et nous ne souhaitons donc pas afficher
          le symbole des questions multiples normales.</para>

          <para>Les options disponibles dans le deuxième argument de cette
          commande sont les suivants :</para>

          <variablelist>
            <varlistentry>
              <term>digits=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le nombre de chiffres à coder (la valeur par
                défaut est 3).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>decimals=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le nombre de chiffres après la virgule (la valeur
                par défaut est 0). Quand <replaceable>num</replaceable> n'est
                pas nul, le paquet LaTeX <command>fp</command> doit être
                chargé.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>base=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne la base dans laquelle sera écrit le nombre à coder
                (la valeur par défaut est 10).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>significant=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code>, les chiffres à
                renseigner sont les premiers chiffres significatifs du premier
                argument de <command>\AMCnumericChoices</command>. Par
                exemple, la bonne réponse à
                <code>\AMCnumericChoices{56945.23}{digits=2,significant=true}</code>
                est 57.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>nozero=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur true, enlève le choix 0 pour tous les
                chiffres du nombre à saisir. Cette option peut être utile lors
                de la saisie de petits (&lt;10) nombres non nuls.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>sign=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>demande (ou non) la saisie d'un signe (la valeur par
                défaut les <code>true</code>).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>strict=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code>, une case doit être
                obligatoirement cochée pour le signe et pour chaque chiffre.
                Avec la valeur <code>false</code> (valeur par défaut), si pour
                certains chiffres aucune case n'est cochée, ces chiffres
                seront fixés à la valeur 0.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>vertical=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code>, chaque chiffre sera
                représenté par une colonne. Avec la valeur <code>false</code>
                (valeur par défaut), chaque chiffre sera représenté par une
                ligne.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>reverse=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code> (valeur par défaut), en
                mode <code>vertical</code>, les grandes valeurs des chiffres
                seront placées en haut plutôt qu'en bas.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>vhead=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code>, en mode
                <code>vertical</code>, un en-tête sera placé au-dessus de
                chaque colonne correspondant à un chiffre. Le texte de cet
                en-tête est donné par la commande
                <command>\AMCntextVHead</command>, qui est originellement
                définie par</para>

                <programlisting>\def\AMCntextVHead#1{\emph{b#1}}</programlisting>

                <para>Cette définition permet de numéroter les chiffres
                binaires.</para>

                <para>La valeur par défaut est <code>false</code>.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>hspace=<replaceable>space</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne l'espace horizontal entre les cases
                (<code>.5em</code> par défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>vspace=<replaceable>space</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne l'espace vertical entre les cases
                (<code>1ex</code> par défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>borderwidth=<replaceable>space</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne l'épaisseur du cadre qui entoure toutes les cases
                (<code>1mm</code> par défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>bordercol=<replaceable>color</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne la couleur du cadre (<code>lightgray</code> par
                défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>backgroundcol=<replaceable>color</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne la couleur du fond (<code>white</code> par
                défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>Tsign=<replaceable>text</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le texte à inscrire au-dessus des deux cases
                correspondant au signe (vous pouvez obtenir le même résultat
                grâce à
                <code>\def\AMCntextSign{<replaceable>text</replaceable>}</code>,
                le texte par défaut étant vide).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>Tpoint=<replaceable>text</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le texte correspondant à la virgule (décimale). Il
                peut également être modifié par
                <code>\def\AMCdecimalPoint{<replaceable>text</replaceable>}</code>,
                et la valeur par défaut est <code>\raisebox{1ex}{\bf
                .}</code>.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>scoring=<replaceable>bool</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>avec la valeur <code>true</code> (valeur par défaut), un
                barème sera transmis à AMC.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>scoreexact=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le score à affecter à une réponse exacte (2 par
                défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>exact=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne la distance maximale à la valeur correcte
                en-dessous de laquelle une réponse sera considérée comme
                <emphasis>exacte</emphasis> (et sera rétribuée de
                <code>scoreexact</code> points). La valeur par défaut est
                0.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>scoreapprox=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne le score à affecter à une réponse
                <emphasis>approximative</emphasis> (1 par défaut).</para>
              </listitem>
            </varlistentry>

            <varlistentry>
              <term>approx=<replaceable>num</replaceable></term>

              <listitem>
                <para>donne la distance maximale à la valeur correcte
                en-dessous de laquelle une réponse sera considérée comme
                <emphasis>approximative</emphasis> (et sera rétribuée de
                <code>scoreapprox</code> points). La valeur par défaut est
                0.</para>
              </listitem>
            </varlistentry>
          </variablelist>

          <para>Vous pouvez modifier la valeur par défaut (pour tout votre
          questionnaire) de toutes ces options grâce à la commande
          <command>\AMCnumericOpts</command>, comme</para>

          <programlisting>\AMCnumericOpts{scoreexact=3,borderwidth=2pt}</programlisting>

          <para>Vous pouvez de plus ajouter un texte à la suite des questions,
          quand la réponse à celle-ci est reléguée à une feuille séparée (par
          l'utilisation de l'option <code>ensemble</code>), en redéfinissant
          la commande <command>\AMCntextGoto</command>, comme ceci par
          exemple :</para>

          <programlisting>\def\AMCntextGoto{\par{\bf\emph{Codez la réponse
     sur la feuille de réponses séparée.}}}</programlisting>
        </sect4>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Utilisation du package pgf/tikz</title>

        <para>Le paquet LaTeX <package>pgf/tikz</package>, dont la
        documentation se trouve sur <ulink
        url="http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/pgf/base">http://www.ctan.org/tex-archive/graphics/pgf/base</ulink>
        possède notamment une bibliothèque mathématique que l'on peut charger
        grâce à la commande : <programlisting>\usepackage{tikz}</programlisting></para>

        <para>La première précaution à prendre, pour avoir des sujets
        identiques malgré les recompilations latex est de choisir la base de
        génération des nombres pseudo-aléatoires.</para>

        <para><programlisting>\pgfmathsetseed{2056}
</programlisting></para>

        <sect4>
          <title>Réaliser un calcul simple</title>

          <para>Voici un exemple d'utilisation avec un calcul simple :</para>

          <para><programlisting>\begin{question}{inverse}
  \pgfmathrandominteger{\x}{1}{50}
       
  Quel est l'inverse de $x=\x$ ?

  \begin{reponses}
    \bonne{\pgfmathparse{1/\x}\pgfmathresult }
    \mauvaise{\pgfmathparse{1/(\x +1))}\pgfmathresult}
    \mauvaise{\pgfmathparse{cos(\x)} \pgfmathresult}
    \mauvaise{\pgfmathparse{\x^(-0.5)}\pgfmathresult}
  \end{reponses}
\end{question}
</programlisting></para>

          <para>Les commandes <command>\pgfmathparse</command> et
          <command>\pgfmathresult</command> permettent respectivement
          d'effectuer le calcul et d'afficher son résultat.</para>

          <para>Il est possible de choisir la mise en forme des résultats en
          utilisant la commande <command>\pgfmathprintnumber</command>, par
          exemple, ici on choisit une notation avec trois décimales, en
          utilisant une virgule comme séparateur décimal.</para>

          <para><programlisting>\begin{question}{inverse3}
  \pgfmathrandominteger{\x}{1}{50}
  \pgfkeys{/pgf/number format/.cd,fixed,fixed zerofill,precision=3,use comma}
  Quel est l'inverse de $x=\pgfmathprintnumber{\x}$ ?

  \begin{reponses}
    \bonne{\pgfmathparse{1/\x}\pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}} 
    \mauvaise{\pgfmathparse{1/(\x +1))} \pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}}
    \mauvaise{\pgfmathparse{cos(\x)} \pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}}
    \mauvaise{\pgfmathparse{\x^(-0.5)} \pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}}
  \end{reponses}
\end{question}
</programlisting><note>
              <para>Les commandes <command>\AMCIntervals</command> et
              <command>\AMCnumericChoices</command> peuvent aussi être
              utilisées dans ce contexte (voir <xref
              linkend="latex.intervals"/> et <xref
              linkend="latex.numeric"/>)</para>
            </note></para>
        </sect4>

        <sect4>
          <title>Questions de lecture graphique</title>

          <para>Il est aussi possible de générer des graphiques aléatoires(ou
          non),et de poser des questions de lecture graphique.</para>

          <para><programlisting>\begin{questionmult}{graphique}
  On considère trois fonctions f(x) dont les tracés sont représentés ci-dessous
  dans un repère orthonormé~:
  \pgfmathrandominteger{\a}{2}{4}  
  \begin{center}
    \begin{tikzpicture}[domain=0:4]
      \draw[very thin,color=gray] (-0.1,-4.1) grid (3.9,3.9);
      \draw[-&gt;] (-0.2,0) -- (4.2,0) node[right] {$x$};
      \draw[-&gt;] (0,-4.2) -- (0,4.2) node[above] {$f(x)$};
      \draw[color=red] plot (\x,{(1+\a/4)*\x-\a}) node[right] {$f_{1} (x)$};
      \draw[color=blue] plot (\x,{\a*sin(\x r)}) node[right] {$f_{2}(x)$};
      \draw[color=orange] plot (\x,{\a*cos(\x r)}) node[right] {$f_{3}(x)$};
    \end{tikzpicture}
  \end{center}
  Alors :
  \begin{reponses}
    \pgfmathrandominteger{\x0}{2}{4}  
    \bonne{$f_{2}(\x0)$=\pgfmathparse{\a*sin(\x0 r)} \pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}.}
    \bonne{$f_{3}(\x0)$=\pgfmathparse{\a*cos(\x0 r)} \pgfmathprintnumber{\pgfmathresult}.}
    \mauvaise{La fonction $f_{1}(x)$ est une fonction linéaire.}
  \end{reponses}
\end{questionmult}
</programlisting></para>

          <para>La mise en forme des graphiques peut être facilitée par
          l'utilisation du package <package>pgfplots</package>.</para>

          <para>La précision des nombres sous pgfmath étant limitée, certains
          tracés de graphiques ne sont pas possibles avec cette méthode, la
          compilation latex adressant alors une erreur du type : "Arithmetic
          overflow". Les packages <package>tikz</package> et
          <package>pgfplots</package> permettent de pallier à ce manque de
          précison en faisant appel au programme <command>gnuplot</command>
          (voir documentation du package) pour obtenir les points de tracé.
          Dans ce cas, il faut installer au préalable
          <command>gnuplot</command> sur votre distribution, puis lancer la
          compilation latex avec l'option <option>--shell-escape</option>.
          Pour cela, aller dans les préférences de AMC et choisir pour moteur
          LaTeX du projet en cours : "<option>pdflatex
          --shell-escape</option>" (sans les guillemets).</para>
        </sect4>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Utilisation de LuaLaTeX</title>

        <para>Il est possible d'utiliser le langage de programmation LUA au
        sein de documents latex en compilant le sujet grâce à la commande
        <command>lualatex</command>. Si vous choisissez cette compilation,
        votre sujet doit être encodé en UTF-8, et il ne faut pas charger le
        package <package>inputenc</package>. Pour de plus amples informations,
        lire l'article de Manuel Pégourié-Gonnard présentant le projet à
        l'adresse suivante : <ulink
        url="http://dante.ctan.org/tex-archive/info/luatex/lualatex-doc/lualatex-doc.pdf">http://dante.ctan.org/tex-archive/info/luatex/lualatex-doc/lualatex-doc.pdf</ulink></para>

        <para>Pour faire appel au langage LUA, il faut utiliser la commande
        <command>\directlua</command>. La fonction la plus utile est de
        pouvoir écrire un résultat calculé par LUA dans le document tex grâce
        à la commande : <command>tex.print</command></para>

        <para>Encore une fois, si vous utilisez des nombres aléatoires,
        commencer par choisir la base de génération des nombres
        pseudo-aléatoires.</para>

        <programlisting>\directlua{math.randomseed (2048)}</programlisting>

        <para>Voici un exemple très simple, de fichier:</para>

        <programlisting>\documentclass[a4paper]{article}
%\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage[francais,bloc,completemulti]{automultiplechoice}
\begin{document}

\exemplaire{10}{

%%% debut de l'en-tête des copies :

\noindent{\bf QCM  \hfill TEST}

\vspace*{.5cm}
\begin{minipage}{.4\linewidth}
  \centering\large\bf Sujet simpliste
\end{minipage}
\champnom{\fbox{\begin{minipage}{.5\linewidth}
Nom et prénom :

\vspace*{.5cm}\dotfill
\vspace*{1mm}
\end{minipage}}}

%%% fin de l'en-tête

\directlua{math.randomseed (2048)}
\directlua{a=math.random()}

\begin{question}{calcul}
  Quelle est la racine carrée de \directlua{tex.print(a)}?

  \begin{reponses}
    \bonne{\directlua{tex.print(math.sqrt(a))}} 
    \mauvaise{\directlua{tex.print(math.sqrt(2*a))}} 
    \mauvaise{\directlua{tex.print(math.sqrt(a*1.001))}} 
  \end{reponses}
\end{question}

\clearpage
}

\end{document}      </programlisting>

        <para>Il est aussi possible de mettre en forme les résultats donnés
        par lua soit en écrivant des fonctions lua, soit en utilisant le
        package <package>siunitx</package></para>

        <note>
          <para>Les commandes <command>\AMCIntervals</command> et
          <command>\AMCnumericChoices</command> peuvent aussi être utilisées
          dans ce contexte (voir <xref linkend="latex.intervals"/> et <xref
          linkend="latex.numeric"/>)</para>
        </note>
      </sect3>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="interface-graphique">
    <title>Mise en œuvre - interface graphique</title>

    <para>Nous décrivons ici un exemple de cheminement avec l'interface
    graphique depuis la conception du QCM jusqu'à l'édition des notes des
    élèves.</para>

    <sect2>
      <title>Création du nouveau projet et du sujet</title>

      <para>Commençons par ouvrir l'interface graphique. On peut normalement
      le faire en sélectionnant <menuchoice>
          <guimenu>Applications</guimenu>

          <guisubmenu>Éducation</guisubmenu>

          <guimenuitem>Auto Multiple Choice</guimenuitem>
        </menuchoice> du menu général de Gnome (ou son équivalent dans KDE ou
      autre), mais on peut aussi utiliser la commande
      <userinput>auto-multiple-choice</userinput>.</para>

      <para>Créons maintenant un nouveau projet, grâce à <menuchoice>
          <guimenu>Projet</guimenu>

          <guimenuitem>Nouveau</guimenuitem>
        </menuchoice>. Une fenêtre s'ouvre qui permet de visualiser les noms
      des projets déjà existant (si il en existe), et de choisir un nom
      (composé de caractères simples ; « test » conviendra par exemple à notre
      petit essai), que nous inscrivons dans le champ <guilabel>Nouveau
      projet</guilabel>. Nous validons enfin en appuyant sur le bouton
      <guibutton>Créer un projet</guibutton>.</para>

      <para>Nous devons maintenant désigner un fichier AMC-TXT ou LaTeX comme
      source du QCM. Plusieurs possibilités nous sont proposées :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para><guilabel>modèle</guilabel> : ce choix permet de chercher
          parmi les modèles fournis avec AMC un sujet que nous pourrons
          modifier ensuite à loisir.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><guilabel>fichier</guilabel> : ce choix permet de choisir un
          fichier source déjà composé pour l'examen. Il est en effet possible
          de composer son sujet en dehors d'AMC grâce à un éditeur classique,
          puis d'utiliser AMC quand celui-ci est au point.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><guilabel>vide</guilabel> : ce choix crée un fichier vide
          qu'il faudra éditer depuis zéro pour créer son sujet.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para><guilabel>archive</guilabel> : ce choix permet d'utiliser une
          archive tgz ou zip dans laquelle on a placé le sujet et d'éventuels
          autres fichiers (images, fichier décrivant les options pour AMC par
          exemple). Il sera utilisé quand le sujet est fabriqué par un
          programme extérieur (comme par exemple l'interfaçage avec la
          plateforme nationale C2i niveau 1 pour les universités françaises)
          ou pour reprendre un sujet AMC sauvegardé sous forme
          d'archive.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Pour notre exemple, nous choisissons <guilabel>modèle</guilabel>.
      Dans la fenêtre suivante, sélectionnons par exemple le modèle
      <guilabel>Exemple simple</guilabel> dans le groupe <guilabel>[FR]
      Documentation</guilabel>. Une fois le projet créé, nous pouvons modifier
      ce sujet à loisir grâce au bouton <guibutton>Éditer le fichier
      source</guibutton> qui lance l'éditeur par défaut.</para>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Préparation du sujet</title>

      <para>La préparation du projet se fait en deux étapes. Il faut tout
      d'abord fabriquer les documents de référence à partir du fichier source.
      Ceci se fait en cliquant sur le bouton <guibutton>Mise à
      jour</guibutton> de la section <guilabel>Documents de
      travail</guilabel>. Les documents produits sont les suivants :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Le <emphasis>sujet</emphasis>. C'est le fichier qu'il faudra
          imprimer pour que ses pages soient distribuées aux étudiants (voir
          plus bas).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Le <emphasis>corrigé</emphasis>. On peut y vérifier que les
          réponses cochées sont les bonnes. Il est aussi destiné à être
          distribué aux étudiants.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Une fois produits, ces documents pourront être visualisés (et
      éventuellement imprimés) grâce aux boutons correspondants.</para>

      <para>Nous pouvons maintenant passer à cette dernière étape de
      préparation : l'analyse du document de calage. Elle se lance à partir du
      bouton <guibutton>Calculer les mises en page</guibutton>. Cette analyse
      détecte, dans chaque page du sujet, la position exacte des différents
      éléments qui devront être analysés sur les copies des étudiants.</para>

      <para>Pour vérifier que les mises en page ont été correctement
      détectées, on peut utiliser le bouton <guibutton>Vérifier les mises en
      page</guibutton>. Un petit coup d'œil permettra de vérifier que les
      cases à cocher en rouge sont bien positionnées sur les cases du
      sujet.</para>
    </sect2>

    <sect2 id="impression">
      <title id="impression.titre">Impression du sujet</title>

      <para>Vous pouvez fonctionner de deux manières différentes :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Pour la méthode la plus robuste, il est nécessaire de produire
          un nombre suffisant de copies ayant chacune un numéro de copie
          différent, et de les imprimer toutes. Chaque page de chaque copie
          est différenciée par les codes inscrits en haut de la page. Vous
          pouvez ainsi scanner plusieurs fois la même page sans risque.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>La deuxième méthode consiste à produire un petit nombre de
          copies (éventuellement une seule), à les imprimer, puis à les
          photocopier en grand nombre pour en avoir une par étudiant. Avec
          cette méthode, le mélange des questions et réponses perd de son
          efficacité, et si vous fournissez plusieurs fois la même page
          scannée à AMC, il ne pourra pas s'en rendre compte et la comptera
          deux fois.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <warning>
        <para>Pour cette deuxième méthode utilisant des photocopies, il est
        nécessaire que les étudiants n'aient à remplir qu'une seule page (ce
        résultat peut être obtenu en utilisant une feuille de réponses
        séparée). Dans le cas contraire, vous ne pourriez pas traiter les
        scans par AMC ensuite ! En effet, il serait impossible pour AMC de
        faire le lien entre plusieurs pages correspondant à un même
        étudiant.</para>
      </warning>

      <para>Une fois la préparation effectuée, nous pouvons imprimer le sujet,
      et le distribuer aux étudiants... Nous avons pour cela plusieurs
      possibilités :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Il est possible d'imprimer (ou de faire imprimer par un
          service reprographie) directement le fichier
          <filename>DOC-sujet.pdf</filename> du répertoire projet, auquel on
          peut accéder par le bouton <guilabel>sujet</guilabel> de la liste
          des <guilabel>documents de travail</guilabel>.</para>

          <para>Cette méthode peut avoir un léger inconvénient : si votre
          sujet comporte certaines copies ayant un nombre impair de pages, une
          impression recto-verso mettra plusieurs sujets sur une même feuille,
          ce qui les rendra inutilisables. Pour éviter ce problème, vous
          pouvez remplacer (si ce n'est pas déjà fait), dans le fichier LaTeX
          du sujet, la commande <command>\clearpage</command> par
          <command>\AMCcleardoublepage</command>, qui ajoutera les pages
          blanches nécessaires pour que tous les sujets aient un nombre pair
          de pages (voir exemple section <xref
          linkend="secensemble"/>).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Si l'imprimante à utiliser est configurée sur l'ordinateur
          utilisé par AMC, on utilisera de préférence le bouton
          <guibutton>Imprimer des copies</guibutton> (après avoir calculé les
          mises en page), qui permet de sélectionner les copies à imprimer (si
          on ne souhaite pas toutes les imprimer, ou pour une réimpression
          dans le cas où une copie aurait été mal imprimée), de choisir les
          options d'impression (recto-verso, agrafage), et de gérer
          correctement les copies avec un nombre impair de pages même dans le
          cas d'une impression recto-verso sans utilisation de
          <command>\AMCcleardoublepage</command> (en effet, AMC envoie une
          tâche d'impression par copie).</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Examen</title>

      <para>Il ne reste plus qu'à faire passer l'examen aux
      étudiants...</para>

      <important>
        <para>Une fois que le sujet est imprimé et distribué, il ne faut plus
        modifier les <emphasis>documents de travail</emphasis> car il faut
        garder la certitude qu'ils sont conformes aux copies
        distribuées.</para>
      </important>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Lecture des copies</title>

      <para>Nous allons maintenant passer à la saisie des copies des
      étudiants, qui peut se faire de manière automatique et/ou
      manuelle.</para>

      <para>Pour cela, nous passons sur l'onglet <guilabel>Saisie</guilabel>
      de l'interface graphique.</para>

      <sect3>
        <title>Saisie automatique</title>

        <para>Pour une reconnaissance automatisée des cases cochées dans les
        copies des étudiants, il faut tout d'abord les numériser. J'utilise
        pour ma part une photocopieuse/scanner qui le fait de manière
        automatique (toutes les pages à la suite sans intervention de ma
        part), avec les réglages suivants : 300dpi, mode OCR (prévu pour la
        reconnaissance de caractères, noir et blanc sans nuances de gris),
        scan délivré en un fichier TIFF par page.</para>

        <note>
          <para>Pour l'analyse des copies, nous devons disposer d'un ou
          plusieurs fichiers images (TIFF, JPG, PNG, etc.) des scans. Les
          formats vectoriels (PDF, PS ou EPS) sont également utilisables ; ils
          seront convertis au format PNG par AMC avant leur analyse.</para>
        </note>

        <note>
          <para>Lors de la première saisie automatique, vous aurez à indiquer
          à AMC quelle méthode vous avez choisie : sujets différents pour tous
          les étudiants, ou photocopie de certains sujets (voir <xref
          endterm="impression.titre" linkend="impression"/>).</para>
        </note>

        <para>On sélectionne alors l'ensemble des fichiers obtenus à partir du
        dialogue ouvert par le bouton <guibutton>Automatique</guibutton> de la
        section <guilabel>Saisie des copies après examen</guilabel>, puis on
        valide par le bouton <guibutton>Valider</guibutton> de ce même
        dialogue. AMC va procéder à une reconnaissance optique de marques
        (OMR) sur les scans afin de détecter les quatre marques circulaires
        des coins, en déduire la position des cases à cocher et mesurer la
        proportion de noir à l'intérieur de chacune d'entre elles.</para>

        <para>Le résultat de l'analyse de chaque page est indiqué dans les
        listes de la section <guilabel>Diagnostic</guilabel> :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>La valeur <emphasis>EQM</emphasis> (écart quadratique moyen)
            est un indicateur du bon calage sur les marques de calage (les
            quatre ronds noirs entourant chaque copie). Si il est trop
            important, il faudra vérifier le calage (un clic droit sur la
            ligne correspondant à la page puis le choix
            <guimenuitem>page</guimenuitem> permet de visualiser la page
            scannée et le cadre et les cases tels qu'ils sont
            détectés).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>La valeur <emphasis>sensibilité</emphasis> est un indicateur
            de la proximité du remplissage des cases avec la valeur seuil. Si
            elle est trop importante (à partir de 8 et jusqu'à sa valeur
            maximale 10), il faudra vérifier que les cases reconnues comme
            étant cochées sont bien les bonnes (un clic droit sur la ligne
            correspondant à la page puis le choix
            <guimenuitem>zoom</guimenuitem> permet de visualiser l'ensemble
            des cases de la copie, de voir si la détection s'est bien
            déroulée, et éventuellement de la corriger par
            glisser-déposer).</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Saisie manuelle</title>

        <para>Si nous ne pouvons pas utiliser facilement de scanner, ou si,
        pour quelques copies, la saisie automatique n'a pas bien fonctionné,
        nous pouvons effectuer la saisie de manière manuelle. Pour cela,
        ouvrons la fenêtre adéquate grâce au bouton
        <guibutton>Manuelle</guibutton> de la section <guilabel>Saisie des
        copies après examen</guilabel>. Dans cette fenêtre, nous pourrons
        entrer nous-même les cases qui ont été cochées (en cliquant dessus)
        sur les pages désirées.</para>

        <note>
          <para>Toute saisie manuelle effectuée sur une page prendra la place
          des résultats éventuels d'une saisie automatique pour cette même
          page.</para>
        </note>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Correction</title>

      <para>Dans l'onglet <guilabel>Notation</guilabel> de l'interface
      graphique, la partie <guilabel>Correction</guilabel> nous permet de
      déduire les notes des étudiants à partir des saisies effectuées, mais
      aussi de lire les codes renseignés par les étudiants (voir <xref
      linkend="latex.codes"/>).</para>

      <sect3>
        <title>Processus</title>

        <para>Le calcul des notes se lance à l'aide du bouton
        <guibutton>Corriger</guibutton>, mais nous avons auparavant le choix
        suivant à effectuer :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para>Si nous cochons la case <guilabel>Mettre à jour le
            barème</guilabel>, le barème sera tout d'abord extrait du fichier
            source LaTeX. Ceci permet de tester plusieurs barèmes à la fin du
            processus de correction. La mise à jour concerne également la
            liste des bonnes et mauvaises réponses, ce qui permet de corriger
            facilement après l'examen une erreur d'étourderie effectuée lors
            de la conception du sujet. La façon de spécifier le barème dans le
            fichier LaTeX sera expliquée à la section <xref
            endterm="bareme.title" linkend="bareme"/> (un barème par défaut
            est utilisé quand aucune indication n'est donnée).</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para>En cliquant sur le bouton <guibutton>Corriger</guibutton>, la
        correction est alors effectuée (cela peut prendre un peu de temps si
        on a aussi demandé la lecture du barème).</para>
      </sect3>

      <sect3 id="bareme">
        <title id="bareme.title">Barème</title>

        <para>Le barème utilisé pour la notation des copies est indiqué dans
        le fichier source LaTeX du questionnaire, à l'aide de la commande
        <command>bareme</command>. Elle peut être utilisée dans un
        environnement <command>question</command> ou
        <command>questionmult</command>, pour fixer des paramètres de barème
        concernant toutes les réponses, mais aussi dans l'environnement
        <command>reponses</command>, pour donner des indications de barème ne
        concernant qu'une réponse. L'argument de la commande LaTeX bareme est
        constitué d'indications du type
        <code><replaceable>parametre</replaceable>=<replaceable>valeur</replaceable></code>,
        séparés par des virgules. Les paramètres utilisables sont les suivants
        (le tableau indique aussi dans quels cadres ces paramètres peuvent
        être utilisés) :</para>

        <informaltable>
          <tgroup cols="6">
            <colspec align="center" colname="param" colwidth="3pc"/>

            <colspec align="center" colname="q" colwidth="1pc"/>

            <colspec align="center" colname="r" colwidth="1pc"/>

            <colspec align="center" colname="qm" colwidth="1pc"/>

            <colspec align="center" colname="rm" colwidth="1pc"/>

            <colspec align="left" colname="valeur"/>

            <spanspec nameend="r" namest="q" spanname="simple"/>

            <spanspec nameend="rm" namest="qm" spanname="multiple"/>

            <tbody>
              <row>
                <entry morerows="1">paramètre</entry>

                <entry spanname="simple">simple</entry>

                <entry spanname="multiple">multiple</entry>

                <entry morerows="1">valeur</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>Q</entry>

                <entry>R</entry>

                <entry>Q</entry>

                <entry>R</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>e</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>La note affectée en cas d'incohérence des réponses :
                plusieurs cases cochées pour une question simple, ou, pour une
                question multiple, case « aucune de ces réponses n'est
                correcte » cochée en même temps qu'une autre case.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>v</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>La note affectée en cas de non-réponse (aucune case
                n'est cochée).</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>d</entry>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Un décalage, c'est-à-dire une valeur ajoutée à toutes
                les notes qui ne relèvent pas des cas correspondant aux
                paramètres e et v.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>p</entry>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>La note plancher. Si le calcul de la note obtenue à la
                question donne une valeur inférieure à la valeur plancher,
                cette note est ramenée à la valeur plancher.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>b</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>Points à donner pour une bonne réponse à une
                question.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>m</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>Points à donner pour une mauvaise réponse à une
                question.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry/>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry>Sans nom de paramètre (syntaxe
                <code>\bareme{2}</code>), on indique le nombre de points à
                donner si l'étudiant a coché <emphasis>cette</emphasis>
                réponse.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>auto</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry>Avec ce paramètre, la valeur de la réponse numéro
                <replaceable>i</replaceable> sera
                <replaceable>auto</replaceable>+<replaceable>i</replaceable>-1.
                Cette option est principalement utilisée avec
                <code>\QuestionIndicative</code> (voir section <xref
                endterm="latex.qr.title" linkend="latex.qr"/>).</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>mz</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Ce paramètre impose un barème du type "maximum ou
                zéro" : si les réponses à la question sont toutes les bonnes,
                alors la note attribuée sera <replaceable>mz</replaceable>.
                Sinon, elle sera nulle.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>haut</entry>

                <entry/>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>En donnant à ce paramètre une valeur
                <replaceable>n</replaceable>, la note attribuée à une réponse
                parfaite sera <replaceable>n</replaceable>, et un point sera
                enlevé par erreur.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>MAX</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Donne la valeur maximale attribuée à la question (pour
                une « question notée sur 5 », on peut mettre MAX=5). À
                renseigner uniquement si elle ne correspond pas à la note
                obtenue en mettant toutes les bonnes réponses.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>formula</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Donne directement le score de la question, souvent par
                le biais d'une formule faisant intervenir des variables (voir
                <xref linkend="scoring.global"/>), sans tenir compte des
                valeurs de <code>b</code> et <code>m</code>.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>set.<replaceable>XXX</replaceable></entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>●</entry>

                <entry>Donne une valeur particulière à la variable nommée
                <replaceable>XXX</replaceable>, qui pourra être utilisée par
                la suite par <code>formula</code>. Dans le contexte d'une
                réponse, la valeur est attribuée uniquement dans le cas où la
                case est cochée.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>default.<replaceable>XXX</replaceable></entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Donne une valeur à la variable
                <replaceable>XXX</replaceable> si aucune case cochée n'en a
                déjà donnée une par le biais de
                <code>set.<replaceable>XXX</replaceable></code>.</entry>
              </row>

              <row>
                <entry>requires.<replaceable>XXX</replaceable></entry>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>●</entry>

                <entry/>

                <entry>Signale une saisie <emphasis>incohérente</emphasis>
                (donc l'application du score donné par la valeur de
                <code>e</code>) dans la cas où aucune valeur n'a été donnée à
                la variable <replaceable>XXX</replaceable>.</entry>
              </row>
            </tbody>
          </tgroup>
        </informaltable>

        <para>Le barème par défaut pour une question simple est
        <code>e=0,v=0,b=1,m=0</code>, ce qui donne un point pour une bonne
        réponse et aucun point dans tous les autres cas. Le barème par défaut
        pour une question multiple est
        <code>e=0,v=0,b=1,m=0,p=-100,d=0</code>, ce qui donne un point pour
        chaque case qui est cochée ou non à bon escient (case d'une bonne
        réponse cochée, ou case d'une mauvaise réponse non cochée).</para>

        <para>La commande LaTeX <command>\bareme</command> peut aussi être
        utilisée hors des définitions des questions, avec les paramètres
        suivants :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><code>SUF=</code><replaceable>x</replaceable> permet de
            donner un total de points suffisant pour obtenir la note
            maximale : si on fixe la note maximale à 20 par exemple, une copie
            ayant un total de points de 12 avec l'utilisation de SUF=15 se
            verra attribuer la note de 12/15*20=16, quel que soit le total
            d'une copie ayant toutes les bonnes réponses.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><code>allowempty=<replaceable>x</replaceable></code> permet
            à l'étudiant de laisser <replaceable>x</replaceable> questions
            sans réponse. Parmi les questions laissées sans réponse par
            l'étudiant, <replaceable>x</replaceable> (ou moins si il n'y en a
            pas autant) seront annulées (c'est-à-dire qu'elles ne seront pas
            prises en compte pour le calcul du score total).</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>

        <para>L'utilisation combinée de tous ces paramètres permet de définir
        toutes sortes de barèmes, comme dans l'exemple suivant :</para>

        <para><!--NAME: Barème
DESC: Exemple (issu de la documentation) de spécification du barème.--><programlisting
        id="modeles-bareme.tex" linenumbering="numbered">\documentclass{article}

\usepackage[utf8x]{inputenc}
\usepackage[T1]{fontenc}

\usepackage[francais,bloc,completemulti]{automultiplechoice}

\begin{document}

% preparation du groupe de questions appelé qqs (on mettra au maximum
% 20 elements dans ce groupe) :

\element{qqs}{
\begin{question}{le bon choix}
  Combien de points voulez-vous à cette question~?
  \begin{reponses}
    \bonne{Le maximun : 10}\bareme{10}
    \mauvaise{Seulement 5}\bareme{5}
    \mauvaise{Deux me suffiront}\bareme{2}
    \mauvaise{Aucun, merci}\bareme{0}
  \end{reponses}
\end{question}
}

\element{qqs}{
\begin{questionmult}{engrange}
  Engrangez des points gratuitement en cochant les cases ci-dessous~:
  \begin{reponses}
    \bonne{2 points}\bareme{b=2}
    \mauvaise{Un point négatif}\bareme{b=0,m=-1}
    \bonne{3 points}\bareme{b=3}
    \bonne{1 point}
    \bonne{Un demi point}\bareme{b=0.5}
  \end{reponses}
\end{questionmult}
}

\element{qqs}{
\begin{questionmult}{tout ou rien}\bareme{mz=3}
  Il faut cocher exactement comme il faut pour avoir trois points, sinon vous n'en
  aurez aucun.
  \begin{reponses}
    \mauvaise{Fausse}
    \mauvaise{Fausse}
    \bonne{Juste}
    \bonne{Juste}
  \end{reponses}
\end{questionmult}
}

\element{qqs}{
\begin{questionmult}{2 au plus}\bareme{haut=2}
  Deux points pour tout juste, et un point pour chaque erreur...
  \begin{reponses}
    \bonne{Bonne réponse}
    \bonne{Ceci est juste}
    \bonne{Exact}
    \mauvaise{Faux~!}
    \mauvaise{Ne pas cocher~!}
  \end{reponses}
\end{questionmult}
}

\element{qqs}{
\begin{question}{attention}\bareme{b=2}
  Alors là, la réponse très fausse mérite sanction (-2 points), mais
  viser juste rapporte 2 points.
  \begin{reponses}
    \bonne{C'est bon !}
    \mauvaise{Pas bon}
    \mauvaise{Pas bon}
    \mauvaise{Pas bon}
    \mauvaise{Très faux !}\bareme{-2}
  \end{reponses}
\end{question}
}

\element{qqs}{
\begin{questionmult}{au choix}
  Choisissez vos points :
  \begin{reponses}
    \bonne{J'en veux 2}\bareme{b=2}
    \mauvaise{J'en donne trois}\bareme{b=0,m=3}
    \bonne{J'en veux un (et sinon j'en perds un)}\bareme{m=-1}
  \end{reponses}
\end{questionmult}
}

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

\exemplaire{20}{

\noindent{\bf QCM  \hfill TEST DE BARÈME}

\vspace*{.5cm}
\begin{minipage}{.4\linewidth}
\centering\large\bf Test\\ Examen du 01/01/2008\end{minipage}
\champnom{\fbox{\begin{minipage}{.5\linewidth}
Nom et prénom :

\vspace*{.5cm}\dotfill
\vspace*{1mm}
\end{minipage}}}

\begin{center}\em
Durée : 10 minutes.
\end{center}
\vspace{1ex}

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

\melangegroupe{qqs}

\restituegroupe{qqs}

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

\clearpage

}

\end{document}</programlisting></para>
      </sect3>

      <sect3 id="scoring.global">
        <title>Barèmes généraux</title>

        <para>Pour utiliser un barème de manière générale pour tout un
        ensemble de questions, on pourra le définir dans une commande LaTeX,
        comme dans l'exemple suivant :</para>

        <programlisting>\def\barQmult{haut=3,p=-1}

\begin{questionmult}\bareme{\barQmult}
[...]
\end{questionmult}</programlisting>

        <para>Une autre possibilité est offerte par les commandes LaTeX
        <command>\baremeDefautS</command> et
        <command>\baremeDefautM</command>, à utiliser en début de document (en
        dehors de la commande <command>\exemplaire</command>), qui permettent
        de donner des valeurs par défaut pour les barèmes des questions
        simples et des questions multiples :</para>

        <programlisting>\baremeDefautM{haut=3,p=-1}</programlisting>

        <para>Dans certains cas de figure, il peut être intéressant de définir
        un barème de manière générale <emphasis>en fonction du nombre de
        réponses proposées</emphasis>. Il suffit pour cela de mettre les
        valeurs intervenant dans le barème sous la forme de formules utilisant
        la variable <varname>N</varname>. Par exemple, pour obtenir un barème
        qui fixe à 4 la note maximale et tel que l'espérance de la note d'un
        étudiant cochant au hasard chaque case soit de 1, on peut utiliser le
        barème <code>d=4,b=0,m=-(4-1)*2/N</code> (qui donne une note de -2 si
        toutes les réponses sont fausses, c'est-à-dire si on a coché les cases
        qu'il ne fallait pas cocher et si on n'a pas coché les cases qu'il
        fallait cocher). Les opérations acceptées dans ces formules sont les
        quatre opérations simples (+ - * /), l'opérateur de test <code>( ? :
        )</code>, les parenthèses et plus généralement toutes celles reconnues
        par perl.</para>

        <para>D'autres variables sont aussi utilisables :</para>

        <itemizedlist>
          <listitem>
            <para><varname>N</varname> est le nombre de réponses proposées,
            sans compter la réponse automatiquement ajoutée par l'option
            <option>completemulti</option>.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>NB</varname> est le nombre de bonnes réponses à la
            question (sans tenir compte des cases cochées ou non).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>NBC</varname> est le nombre de bonnes réponses qui
            ont été cochées.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>NM</varname> est le nombre de mauvaises réponses à
            la question (sans tenir compte des cases cochées ou non).</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>NMC</varname> est le nombre de mauvaises réponses
            qui ont été cochées.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>IS</varname> vaut 1 si la question est simple et 0
            sinon.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para><varname>IMULT</varname> vaut 1 si la question est multiple
            et 0 sinon.</para>
          </listitem>
        </itemizedlist>
      </sect3>

      <sect3 id="note-finale">
        <title>Du barème aux notes des étudiants</title>

        <para>Les notes des étudiants sont calculées de la manière suivante :
        pour chaque étudiant,</para>

        <orderedlist>
          <listitem>
            <para>Le barème de chaque question est appliqué pour obtenir les
            <emphasis>scores</emphasis> obtenus aux questions.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>La somme des <emphasis>scores</emphasis> de toutes les
            questions (sauf les questions indicatives) est calculée : on
            obtient le <emphasis>score total</emphasis> de l'étudiant.</para>
          </listitem>

          <listitem>
            <para>Si une <emphasis>note maximale</emphasis> non-nulle est
            donnée en paramètre (dans l'onglet Projet de la fenêtre ), le
            <emphasis>score total</emphasis> est divisé par le <emphasis>score
            maximal</emphasis> (c'est-à-dire le <emphasis>score
            total</emphasis> calculé pour une copie parfaite), puis multiplié
            par la <emphasis>note maximale</emphasis>, pour obtenir la
            <emphasis>note</emphasis> de l'étudiant. De cette façon, un
            étudiant ayant répondu de manière parfaite se verra attribuer la
            <emphasis>note maximale</emphasis>. Avec une <emphasis>note
            maximale</emphasis> fixée à 100, la <emphasis>note</emphasis> de
            l'étudiant pourra être vue comme un pourcentage de bonnes
            réponses. En France, on utilise souvent une <emphasis>note
            maximale</emphasis> égale à 20.</para>
          </listitem>
        </orderedlist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Identification des étudiants</title>

      <para>Cette étape n'est pas obligatoire. Il s'agit d'associer chaque
      copie à un étudiant. La lecture du nom d'étudiant n'est pas faite de
      manière automatique, mais deux possibilités raisonnables sont
      prévues :</para>

      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>Il est possible de demander aux étudiants de s'identifier sur
          leur copie grâce à leur numéro d'étudiant, qui sera renseigné en
          cochant une case par chiffre. Une commande LaTeX est prévue pour
          mettre cette méthode en œuvre sur la copie (voir la partie <xref
          linkend="latex.codes"/>). Après l'examen, les copies seront
          identifiées automatiquement à partir d'une liste mettant en
          correspondance les numéros d'étudiants et les noms.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Sans saisie des numéros d'étudiants, ou dans le cas où
          l'identification automatique n'a pas parfaitement fonctionné (par
          exemple en cas d'erreur de saisie des étudiants), l'interface
          graphique permet une association manuelle assistée.</para>
        </listitem>
      </orderedlist>

      <para>Sélectionnons tout d'abord l'onglet <guilabel>Notation</guilabel>
      de l'interface graphique.</para>

      <sect3 id="liste.etudiants">
        <title id="liste.etudiants.title">Liste des étudiants</title>

        <para>Il faut tout d'abord disposer d'une liste d'étudiants. Cette
        liste pourra bien sûr être utilisée pour plusieurs QCM. Elle devra
        être préparée au format CSV, avec éventuellement des lignes de
        commentaires au début préfixées par le caractère
        `<code>#</code>' :<programlisting># liste des étudiants de première année
nom:prenom:no:email
Bienvenüe:Alexis:001:paamc@passoire.fr
Boulix:Jojo:002:jojo.boulix@rien.xx
Noël:Père:003:pere.noel@pole-nord.xx</programlisting></para>

        <para>Les lignes du fichier qui commencent par le caractère
        `<code>#'</code> sont des commentaires. La première des autres lignes
        contient, séparés par le caractère <code>`:'</code>, les titres des
        colonnes. Ensuite, en une ligne par étudiant, on place les
        informations voulues. Il est préférable d'inclure au moins une colonne
        nommée <code>nom</code>.</para>

        <note>
          <para>On peut remplacer le séparateur <code>`:'</code> par une
          virgule, un point-virgule ou une tabulation. Il faut cependant
          utiliser le même séparateur partout dans le fichier contenant la
          liste des étudiants. Le séparateur utilisé sera détecté en prenant
          le caractère (parmi les quatre possibles) qui apparaît le plus de
          fois dans la première ligne qui n'est pas un commentaire.</para>

          <para>Tout fichier au format CSV devrait convenir.</para>
        </note>

        <para>La liste des étudiants préparée (que se soit une liste simple ou
        comprenant plus d'informations), nous la désignons maintenant en la
        sélectionnant à partir du bouton <guibutton>Choisir</guibutton> de la
        partie <guilabel>Identification des étudiants</guilabel>. Il faut
        également désigner l'identifiant unique qui permettra d'identifier les
        étudiants (en général, on choisit la colonne qui contient des numéros
        d'étudiants). Enfin, en vue d'une association automatique, il faut
        encore choisir le nom du code adopté dans la commande LaTeX
        <command>AMCcode</command>.</para>
      </sect3>

      <sect3>
        <title>Association</title>

        <sect4>
          <title>Association automatique</title>

          <para>En appuyant sur le bouton <guibutton>Automatique</guibutton>
          de la partie <guilabel>Identification des étudiants</guilabel>, la
          recherche parmi la liste des codes renseignés par les étudiants
          s'opère. On peut ensuite observer ou peaufiner le résultat grâce à
          une association manuelle.</para>

          <warning>
            <para>Pour effectuer une association automatique, il est
            nécessaire d'avoir utilisé au moins une fois la commande
            <command>AMCcode</command> (voir <xref linkend="latex.codes"/>)
            dans le fichier source LaTeX, et d'avoir une liste d'étudiants
            avec une colonne qui contient une référence (en général un numéro
            d'étudiant) qui sera identique à la saisie effectuée au niveau des
            cases produites par <command>AMCcode</command>.</para>
          </warning>
        </sect4>

        <sect4>
          <title>Association manuelle</title>

          <para>Pour ouvrir la fenêtre de reconnaissance des noms d'étudiants,
          cliquons sur le bouton <guibutton>Manuelle</guibutton> de la partie
          <guilabel>Identification des étudiants</guilabel>. Cette fenêtre se
          compose d'une partie haute présentant successivement les noms
          inscrits par les étudiants, d'une partie basse comprenant un bouton
          par étudiant de la liste que nous avons fabriquée, ainsi que d'une
          partie droite qui permet une navigation aisée parmi les copies à
          identifier. Nous cliquons sur le bouton correspondant au nom inscrit
          en partie haute pour chaque page qui nous est présentée (par défaut,
          seules les copies non ou mal identifiées sont présentées. Ceci peut
          être changé en cochant la case <guilabel>associés</guilabel>). Quand
          toutes les pages sont lues, un fond bleu apparaît à la place des
          noms, et il ne nous reste plus qu'à cliquer sur le bouton
          <guibutton>Enregistrer</guibutton> de la fenêtre.</para>
        </sect4>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Export de la liste des notes</title>

      <para>À ce stade, nous pouvons récupérer la liste des notes sous
      plusieurs formats (pour l'instant CSV et OpenOffice), grâce au bouton
      <guibutton>Exporter</guibutton>. Cet export s'accompagnera de
      l'ouverture du fichier produit par le logiciel approprié (si il est
      installé).</para>

      <sect3>
        <title>Export ODS (OpenOffice, LibreOffice)</title>

        <para>Dans le fichier exporté, le codage couleur suivant est
        adopté :</para>

        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>gris</term>

            <listitem>
              <para>correspond aux cases qui ne comportent aucune information.
              Il s'agit par exemple des scores d'un étudiant absent, ou des
              scores aux questions qui n'ont pas été présentées à l'étudiant
              correspondant.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>jaune</term>

            <listitem>
              <para>utilisé pour repérer les questions où l'étudiant n'a pas
              fourni de réponse.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>rouge</term>

            <listitem>
              <para>utilisé pour les questions où l'étudiant a répondu de
              manière <emphasis>invalide</emphasis> : il a coché plus d'une
              case pour une question simple, ou il a coché une ou plusieurs
              cases en plus de la case <emphasis>Aucune de ces réponses n'est
              correcte</emphasis>.</para>
            </listitem>
          </varlistentry>

          <varlistentry>
            <term>violet</term>

            <listitem>
              <para>utilisé pour les cases correspondant à des questions
              indicatives (ne comptent pas pour la note finale de
              l'étudiant).</para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </sect3>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Annotation</title>

      <para>En appuyant sur le bouton <guibutton>Annoter les
      copies</guibutton>, l'annotation des pages des étudiants commencera :
      sur chaque scan, les annotations suivantes sont effectuées (nous
      détaillons ici les annotations par défaut, qui peuvent être
      configurées) :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>les cases cochées à tort par l'étudiant sont entourées en
          rouge ;</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>les cases non-cochées qui auraient dû l'être sont cochées en
          rouge ;</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>les cases cochées et qui devaient l'être sont cochées en
          bleu ;</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>pour chaque question, sont indiquées la note obtenue ainsi que
          la note maximale pouvant être obtenue ;</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>la note globale de la copie est indiquée en première page de
          la copie.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Le texte inscrit en haut de la première page de chaque copie peut
      être configuré (<menuchoice>
          <guimenu>Édition</guimenu>

          <guimenuitem>Préférences</guimenuitem>

          <guimenuitem>Annotation</guimenuitem>

          <guimenuitem>En-tête</guimenuitem>
        </menuchoice> ou <menuchoice>
          <guimenu>Édition</guimenu>

          <guimenuitem>Préférences</guimenuitem>

          <guimenuitem>Projet</guimenuitem>

          <guimenuitem>Annotation des copies</guimenuitem>

          <guimenuitem>Texte d'en-tête</guimenuitem>
        </menuchoice>). Les substitutions suivantes s'applioquent sur ce texte
      (voir <xref linkend="note-finale"/> pour une explication de la
      signification de ces valeurs) :</para>

      <variablelist>
        <varlistentry>
          <term><literal>%S</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par le score total de l'étudiant.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><literal>%M</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par le score maximal (score obtenu par
            l'étudiant si il ne fait aucune erreur).</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><literal>%s</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par la note de l'étudiant.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><literal>%m</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par la note maximale.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><literal>%(ID)</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par le nom de l'étudiant.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>

        <varlistentry>
          <term><literal>%(<replaceable>COL</replaceable>)</literal></term>

          <listitem>
            <para>est remplacé par la valeur de la colonne
            <replaceable>COL</replaceable> dans la liste des étudiants pour
            l'étudiant considéré.</para>
          </listitem>
        </varlistentry>
      </variablelist>

      <para>Cette opération est effectuée page par page, et le résultat est
      constitué de copies corrigées au format PDF. Le nom du fichier PDF qui
      contiendra la copie corrigée d'un étudiant donné est formé à partir du
      modèle indiqué dans le champ <guilabel>Modèle de nom de
      fichier</guilabel>. Dans ce modèle, les textes du type
      « (<replaceable>col</replaceable>) » seront remplacés par le contenu de
      la colonne nommée <code><replaceable>col</replaceable></code> dans le
      fichier listant les étudiants (voir section <xref
      endterm="liste.etudiants.title" linkend="liste.etudiants"/>). Si on
      laisse ce champ vide, une valeur par défaut formée du nom et du numéro
      d'étudiant de l'étudiant sera utilisée.</para>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1>
    <title>Utilisations particulières</title>

    <sect2>
      <title>Photocopie du sujet</title>

      <para>Comme expliqué dans <xref endterm="impression.titre"
      linkend="impression"/>, il n'est pas toujours possible de photocopier
      une feuille de réponses pour en donner à plusieurs étudiants. Cependant,
      dans le cas de l'utilisation de la feuille de réponses séparée, et quand
      les questions et réponses ne doivent pas être mélangées, il est possible
      de photocopier le sujet et imprimer les feuilles de réponses séparément.
      La conduite à suivre pour obtenir un tel résultat est indiquée
      ici.</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>Utiliser l'option <option>ensemble</option> (voir <xref
          endterm="sec.package.options.titre"
          linkend="sec.package.options"/>).</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Écrire le sujet avant l'utilisation de la commande
          <command>exemplaire</command>, ou de l'environnement
          <command>copieexamen</command>.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Utiliser la commande <command>\AMCformS</command> pour
          restituer les cases à cocher sur chaque feuille de réponses, à
          l'intérieur de
          <command>exemplaire</command>/<command>copieexamen</command>.</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Voici un example minimal de fichier LaTeX :</para>

      <programlisting>\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage[ensemble]{automultiplechoice}    
\begin{document}

\noindent{\bf Sujet}

\begin{question}{sum}
  Combien font un plus un ?
  \begin{reponses}
    \mauvaise{1}
    \bonne{2}
    \mauvaise{3}
  \end{reponses}
\end{question}

\begin{question}{k2}
  Quelle est l'altitude du K2?
  \begin{reponses}
    \mauvaise{around 8000m}
    \bonne{around 8600m}
    \mauvaise{around 9000m}
  \end{reponses}
\end{question}

\AMCcleardoublepage    

\exemplaire{5}{    

\AMCdebutFormulaire    

{\large\bf Feuille de r\'eponses :}
\hfill \champnom{\fbox{    
    \begin{minipage}{.5\linewidth}
      Nom:
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      \vspace*{1mm}
    \end{minipage}
  }}

\AMCformS    

}  

\end{document}</programlisting>
    </sect2>

    <sect2 id="postcorrect">
      <title>Correction a posteriori</title>

      <para>Supposons que vous souhaitez utiliser une unique feuille de
      réponses générique pour tous vos examens. Elle contiendra simplement des
      cases à cocher (par exemple 5 cases par question, et 40 questions). Les
      sujets des examens seront rédigés à part. Le problème ici est que les
      bonnes réponses ne sont pas indiquées dans le fichier LaTeX, ce qui fait
      que AMC ne peut pas les connaître. La solution consiste à demander à
      l'enseignant de cocher sur une feuille de réponse les bonnes réponses,
      qui sera transmise à AMC pour qu'il y lise les bonnes réponses.</para>

      <para>Pour mettre en œuvre ce schéma de fonctionnement, vous
      devez :</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>utiliser les options <option>postcorrect</option>,
          <option>insidebox</option> et <option>noshuffle</option> (voir <xref
          endterm="sec.package.options.titre"
          linkend="sec.package.options"/>) ;</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>utiliser <command>\mauvaise</command> pour toutes les réponses
          (jamais <command>\bonne</command>).</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>

      <para>Voici un exemple minimal :</para>

      <programlisting>\documentclass[a4paper]{article}
\usepackage{multicol}
\usepackage[insidebox,noshuffle,postcorrect]{automultiplechoice}    

\begin{document}

\exemplaire{5}{    

\noindent
\begin{tabular}{|l|l|l|}
\hline
num\'ero d'\'etudiant &amp; classe &amp; sujet\\
\hline
 \vspace{-0.25cm}
 &amp; &amp;\\
\AMCcode{NumEtud}{10}\hspace*{\fill}&amp;
\AMCcode{Classe}{2}\hspace*{\fill}&amp;
\AMCcode{Sujet}{3}\hspace*{\fill}
\\
\hline
\end{tabular}
\hfill\namefield{\fbox{    
    \begin{minipage}{.25\linewidth}
      Nom :
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      
      \vspace*{.5cm}\dotfill
      \vspace*{1mm}
    \end{minipage}
  }}\hfill


\vspace{.5cm}
\noindent\hrulefill

\begin{multicols}{2}\columnseprule=.4pt

\begin{question}{01}
\begin{reponsesperso}
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\end{reponsesperso}
\end{question}

\begin{question}{02}
\begin{reponsesperso}
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\mauvaise{}%
\end{reponsesperso}
\end{question}

% continuez ici pour ajouter autant de questions que souhaité...

\end{multicols}  

}   

\end{document}</programlisting>

      <para>Après traitement du fichier LaTeX par AMC, imprimez les feuilles
      de réponses obtenues, faites passer l'examen et demandez à l'enseignant
      de remplir une feuille. Scannez ensuite les feuilles de réponses, et
      lancez la saisie automatique dans AMC (y compris de la feuille remplie
      par l'enseignant). Quand vous cliquez sur
      <guibutton>Corriger</guibutton> dans l'onglet
      <guilabel>Notation</guilabel>, en laissant la case <guilabel>Mettre à
      jour le barème</guilabel> cochée, AMC vous demandera le numéro de la
      copie remplie par l'enseignant. La suite des opérations est la même que
      dans le cas standard.</para>

      <note>
        <para>Vous pouvez aussi écrire les lettres des cases à l'extérieur de
        celles-ci : utilisez pour cela l'option <option>outsidebox</option> à
        la place de <option>insidebox</option>, et écrivez vos questions de la
        façon suivante:</para>

        <programlisting>\begin{question}{01}
\begin{reponsesperso}
\wrongchoice{A }%
\wrongchoice{B }%
\wrongchoice{C }%
\wrongchoice{D }%
\wrongchoice{E }%
\end{reponsesperso}
\end{question}
</programlisting>
      </note>
    </sect2>

    <sect2>
      <title>Copies préremplies</title>

      <para>Dans certaines situations, il peut être souhaitable de préparer
      des copies nominatives pour tous les étudiants, à partir d'une liste
      d'étudiants. La démarche suivante, basée sur l'utilisation du paquet
      LaTeX csvsimple, permet d'obtenir ce résultat.</para>

      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>La liste des étudiants doit être au format CSV. On suppose
          dans la suite que le fichier <filename>liste.csv</filename>, placé
          dans le répertoire du projet, utilise l'encodage UTF8 et est sous la
          forme suivante :<programlisting>nom,prenom,id
Boulix,Jojo,001
Golin,André,002
Moniuszko,Stanisław,003</programlisting></para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Le sujet LaTeX doit charger le paquet csvsimple, grâce à une
          ligne<programlisting>\usepackage{csvsimple}</programlisting></para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Dans le fichier source, le sujet doit être défini sous la
          forme d'une commande LaTeX produisant un seul sujet, qui sera
          appelée (autant de fois qu'il y a d'étudiants) par la commande
          <command>\csvreader</command> de la façon suivante (on suppose que
          les questions ont été préalablement insérées dans un groupe appelé
          <code>general</code>) :</para>

          <programlisting>\newcommand{\sujet}{
  \onecopy{1}{    

    \noindent{\bf AutoMultipleChoice  \hfill TEST}

    \vspace*{.5cm}

    \begin{center}\em
      Test des copies pr\'e-remplies.
    \end{center}

    \hfill \champnom{\fbox{    
        \begin{minipage}{.5\linewidth}
          Nom:
      
          \Large\bf \prenom{} \nom{}

          \vspace*{1mm}
        \end{minipage}
      }}

    \noindent\hrulefill

    \vspace{1ex}

    \melangegroupe{general}
    \restituegroupe{general}

    \AMCassociation{\id}
  }
}

\csvreader[head to column names]{liste.csv}{}{\sujet}
</programlisting>

          <para>Notez l'utilisation de l'option <code>head to column
          names</code> de <command>\csvreader</command> qui définit des
          commandes basées sur les en-tête du fichier CSV (ici
          <command>\nom</command>, <command>\prenom</command> et
          <command>\id</command>) utilisables dans la production du sujet
          personnalisé, et l'appel de <command>\AMCassociation</command> qui
          indique à AMC que la copie produite doit être associée à
          l'identifiant d'étudiant <command>\id</command>.</para>
        </listitem>

        <listitem>
          <para>Après l'impression, le scan, la saisie automatique et la
          notation des copies, au moment de l'association des copies avec les
          étudiants, utiliser la valeur "<emphasis>pré-association</emphasis>"
          pour le champ "Titre du code pour association automatique", et
          "<emphasis>id</emphasis>" pour le champ "Identifiant unique".</para>
        </listitem>
      </itemizedlist>
    </sect2>
  </sect1>

  <sect1 id="commandes">
    <title>Manuel des commandes</title>

    <para>Vous pouvez vous passer de la lecture de cette partie si vous
    souhaitez utiliser uniquement l'interface graphique. Cependant, toutes les
    actions effectuées par l'interface graphique peuvent aussi être exécutées
    par les différentes commandes dont nous décrivons ici la syntaxe.</para>

    <refentry id="auto-multiple-choice">
      <refmeta>
        <refentrytitle>auto-multiple-choice</refentrytitle>

        <manvolnum>1</manvolnum>

        <refmiscinfo class="source">Auto Multiple Choice</refmiscinfo>

        <refmiscinfo class="version">1.2.1</refmiscinfo>
      </refmeta>

      <refnamediv>
        <refname>auto-multiple-choice</refname>

        <refpurpose>Gestion automatisée de questionnaires QCM</refpurpose>
      </refnamediv>

      <refsynopsisdiv>
        <cmdsynopsis>
          <command>auto-multiple-choice</command>

          <arg choice="plain"><replaceable>action</replaceable> <arg
          rep="repeat">arguments</arg></arg>
        </cmdsynopsis>

        <cmdsynopsis>
          <command>auto-multiple-choice</command>

          <arg>projet</arg>
        </cmdsynopsis>
      </refsynopsisdiv>

      <refsect1>
        <title>Description</title>

        <para>La commande <command>auto-multiple-choice</command> transmet à
        la commande
        <command>AMC-<replaceable>action</replaceable>.pl</command> les
        arguments qu'on lui donne.</para>

        <para>La deuxième forme, qui ne mentionne aucune action, appelle
        l'interface graphique <command>AMC-gui.pl</command> en lui
        transmettant éventuellement le nom d'un projet à ouvrir.</para>
      </refsect1>

      <refsect1>
        <title>See also</title>

        <para>Différentes actions possibles : <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-prepare</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-imprime</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-analyse</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-note</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-association-auto</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-export</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-annote</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>, <citerefentry>
            <refentrytitle>AMC-regroupe</refentrytitle>

            <manvolnum>1</manvolnum>
          </citerefentry>.</para>
      </refsect1>
    </refentry>
  </sect1>
</article>