Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 6 > armv5tl > media > core-updates > by-pkgid > 028c172b0111fbe9087f70877501b368 > files > 13

kget-handbook-17.12.2-1.mga6.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS -->
  <!ENTITY kget "<application
>KGet</application
>">
  <!ENTITY kappname "&kget;"
><!-- replace kget here do *not* replace kappname-->
  <!ENTITY package "kdenetwork">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Czech "INCLUDE"
> 
]>

<book id="kget" lang="&language;">
<bookinfo>
<title
>Příručka &kget;</title>

<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Gaurav</firstname
> <surname
>Chaturvedi</surname
> </personname
> <email
>gaurav.p.chaturvedi@gmail.com</email
> </author>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Jan</firstname
><surname
>Bělohoubek</surname
><affiliation
><address
><email
>j.bel@atlas.cz</email
></address
></affiliation
><contrib
>Překlad</contrib
></othercredit
><othercredit role="translator"
><firstname
>Lukáš</firstname
><surname
>Vlček</surname
><affiliation
><address
><email
>lukas.vlcek777@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Překlad</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2009</year>
<holder
>Gaurav Chaturvedi</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2010-07-17</date>
<releaseinfo
>2.4.93 (&kde; 4.5)</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
>&kget; je správce stahování pro &kde; </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>kdenetwork</keyword>
<keyword
>kget</keyword>
<keyword
>kppp</keyword>
<keyword
>stahování</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="Introduction">
<title
>Úvod</title>

<para>
  <orderedlist>
    <listitem
><para
>Spusťte &kget; (měli byste vidět cíl pro upuštění)</para
></listitem>
    <listitem
><para
>Přetáhněte a upusťte požadovanou adresu &URL; do okna aplikace &kget; nebo na cíl pro upuštění.</para
></listitem>
  </orderedlist>
<screenshot>
  <screeninfo
>Snímek &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_group.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Snímek &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
</para>
</chapter>

<chapter id="KGet_Drop_Target">
<title
>Cíl pro upuštění &kget; </title>

<para
>Cíl pro upuštění do &kget; má čtyři volby. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Snímek cíle pro upuštění do &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_drop_target.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Snímek cíle pro upuštění do &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<sect1 id="kget-features">
<title
>Volby Cíle pro upuštění do &kget;</title>
<para
>Kliknutím pravého tlačítka myši na cíl pro upuštění zobrazíte tyto možnosti: </para>

  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenuitem
>Spustit / Pokračovat vše</guimenuitem
> </menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Spustí stahování nebo bude pokračovat ve všech neukončených stahováních. Klávesová zkratka pro tuto akci je <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
></action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Zobrazit/Skrýt hlavní okno</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
    <listitem>
      <para>
	<action
>Tato volba zobrazí hlavní okno, nebo minimalizuje hlavní okno do do systémové části panelu.</action>
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
<!-- no longer in 4.5
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Show Drop Target</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
    <listitem>
      <para>
	<action
>Uncheck this box to make the &kget; Drop Target go away.</action>
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
-->
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Přichytit</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
    <listitem>
      <para>
	<action
>Udělá cíl pro upuštění do &kget; neposunutelným.</action>
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Ukončit &kget;</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
    <listitem>
      <para>
	<action
>Ukončuje &kget;</action>
      </para>
     </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="Configuration">
<title
>Nastavení okna aplikace &kget; </title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Nastavení</guimenu
> <guimenuitem
>Nastavit &kget;</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otevře nastavení okna aplikace &kget;</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<sect1 id="Appearance">
<title
>Vzhled</title>
<para>
 <screenshot>
  <screeninfo
>Vzhled</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="kget_Appearance.png" format="PNG"/>
      </imageobject>
      <textobject>
	<phrase
>Vhled</phrase>
      </textobject>
  </mediaobject>
 </screenshot>
</para>
<para>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Vzhled</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zde můžete změnit různá nastavení závislá na vzhledu.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Zobrazit úvodní obrazovku</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li před startem zobrazit úvodní obrazovku.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Zobrazit cíl pro upuštění</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Odškrtněte tento přepínač, nechcete-li zobrazovat Cíl pro upuštění &kget;.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Povolit animace</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Povolí několik efektních animací.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
<!-- what is this?
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Enable popup tooltip</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>???</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
-->
  </variablelist>
</para>
</sect1>

<sect1 id="Groups">
<title
>Skupiny</title>
  <para
>Můžete použít skupinové stahování</para>
  <screenshot>
  <screeninfo
>Skupiny &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_groups.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Skupiny &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
  </screenshot>
<para>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Použít jako návrh výchozí adresáře pro skupiny</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li aby &kget; pro vaše stahování používal výchozí adresáře</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
 </variablelist>
</para>
</sect1>

<sect1 id="Network">
<title
>Síť</title>
  <para
>Zde můžete změnit nastavení závislá na síti.</para>
  <screenshot>
  <screeninfo
>Nastavení sítě v &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_Network.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Nastavení sítě v &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
  </screenshot>
<para>
  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Omezit maximální počet stahování na skupinu</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte toto tlačítko, chcete-li omezit počet stahování</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
    
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Počet stažení</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Pomocí tohoto přírůstkového pole můžete nastavit maximální počet souběžných stahování.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Omezení rychlosti</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li použít celkové omezení rychlosti</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Souhrnný limit stahování</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Nastavte maximální celkové omezení rychlosti stahování.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Souhrnný limit odesílání</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Nastavte maximální celkové omezení rychlosti odesílání.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Znovu připojit v případě chyby nebo výpadku připojení</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte tento přepínač, chcete-li, aby se aplikace &kget; v případě chyby nebo výpadku připojení znovu připojila.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Počet pokusů</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Nastavte maximální počet pokusů aplikace &kget; o znovupřipojení.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Zopakovat pokus po</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zde nastavte prodlevu opětovných pokusů (v sekundách)</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

  </variablelist>
  </para>
</sect1>

<sect1 id='Web_Interface'>
<title
>Webové rozhraní</title>
<para
>Chcete-li povolit webové rozhraní, zaškrtněte <guilabel
>Povolit webové rozhraní</guilabel
>. Výchozí port je 8080. Nastavit můžete kterýkoli port vyšší než 1024. Poté nastavte <guilabel
>Uživatele</guilabel
> a <guilabel
>Heslo</guilabel
>. K Vašemu webovému rozhraní můžete přistupovat na http://127.0.0.1:&lt;port&gt;. Pro získání přístupu budete muset zadat uživatelské jméno a heslo. </para>
  <screenshot>
    <screeninfo
>Webové rozhraní &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_Web_Interface.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Webové rozhraní &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
  </screenshot>
</sect1>

<sect1 id='Verification'>

<title
>Ověření</title>
  <para
>Ověřte Vaše stahování</para>
  <screenshot>
    <screeninfo
>Ověření &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_verification.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Ověření &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
  </screenshot>

<para
>Vaše stahování můžete ověřit použitím dvou metod <guilabel
>Kontrolní součty</guilabel
> a <guilabel
>Popis</guilabel
>. Je však nutné zaškrtnout přepínač Automatické ověření.</para>
</sect1>

<sect1 id='Advanced'>
<title
>Pokročilé</title>
  <para
>Změňte pokročilá nastavení.</para>
  <screenshot>
    <screeninfo
>Pokročilá nastavení &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_Advanced.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Pokročilá nastavení &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
  </screenshot>

  <variablelist>
    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Zakázat potvrzovací dialogy (méně upovídané)</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para
><action
>Zakáže potvrzovací dialogy</action
>, které způsobují upovídanost. </para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Povolit ikonu v systémové části panelu</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Tento přepínač povolí ikonu aplikace &kget; v systémové části panelu.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Vykonat činnost, pokud jsou dokončena všechna stahování</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Zaškrtněte tento přepínač, abyste po dokončení všech stahování povolili ukončení &kget;. Můžete vybrat Obnovit stav stahování pro obnovu stavu stahování při spouštění. Stejně tak i Zastavit všechna stahování / Spustit všechna stahování.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Historie backendu</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Pro historii backendu můžete zvolit Sqlite nebo Xml.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Používat &kget; jako správce stahování pro Konqueror</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>&kget; můžete nastavit jako správce stahování pro &konqueror;.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Sledovat schránku, zda neobsahuje soubory ke stažení</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
<!--
	  <action
>Blank</action>
-->
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>

    <varlistentry>
      <term>
	<menuchoice>
	  <guimenuitem
>Povolit souhrnné sledování průběhu v &kde;</guimenuitem>
	</menuchoice>
      </term>
      <listitem>
	<para>
	  <action
>Můžete nastavit, aby aplikace &kget; vždy zobrazovala jednotlivá stahování nebo celkový průběh.</action>
	</para>
      </listitem>
    </varlistentry>
  </variablelist>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="Main_Window">
<title
>Hlavní okno</title>
<para
>Náhled na hlavní okno aplikace &kget;</para>
<screenshot>
  <screeninfo
>Snímek &kget;</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="file.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Snímek &kget;</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>

<sect1 id='File_Options'>
<title
>Nabídka <guimenu
>Soubor</guimenu
></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Nové stahování...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Přidá nový soubor ke stáhnutí.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>I</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Importovat přenosy...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Otevírá soubory *.kgt, *.metalink, *.meta4 or *.torrent.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>E</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Exportovat seznam přenosů...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exportuje zvýrazněné odkazy do souboru .kgt k pozdějšímu nahrání.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Exportovat seznam přenosů jako čistý text...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Exportuje stahované odkazy jako čistý text.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>L</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Importovat odkazy...</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<screenshot>
  <screeninfo
>Importovat odkazy</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="import_link.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Importovat odkazy</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
><action
>Tato akce vyvolá okno, ve kterém si můžete prohlédnout a zpracovat soubory ke stáhnutí. Můžete také vytvořit výběr založený na <guilabel
>Videích</guilabel
>, <guilabel
>Obrázcích</guilabel
>, <guilabel
>Audiu</guilabel
> a <guilabel
>Archivech</guilabel
>. Je zde taky textové pole pro filtrování výsledků.</action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Vytvořit Metalink</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<screenshot>
  <screeninfo
>Vytvořit metalink0</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="metalink0.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Vytvořit Metalink0</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Zvolte mezi vytvořením nového Metalinku a otevřením existujícího Metalinku. A klikněte na tlačítko <guilabel
>Další</guilabel
>, abyste postoupili dále.</para>

<screenshot>
  <screeninfo
>Vytvořit metalink1</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="metalink1.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Vytvořit Metalink1</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Zde můžete zadat některé obecné nepovinné informace. Jako například, kde lze získat tento metalink (Zadejte &URL; do textového pole vedle vedle popisku <guilabel
>Původ</guilabel
>).</para>

<screenshot>
  <screeninfo
>Vytvořit metalink2</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="metalink2.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Vytvořit Metalink2</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Zde musíte zadat &URL;, z kterého bude soubor stažen. Zadáváte-li více než jedno zrcadlo, zadejte nepovinnou informaci Přednost (Prioritu) pro konkrétní zrcadlo, které chcete stáhnout.</para>

<screenshot>
  <screeninfo
>Vytvořit metalink 3</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="metalink3.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Vytvořit Metalink 3</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
>Měli byste vidět nové okno se všemi soubory, které budou importovány.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>H</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Historie přenosů</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem>
<screenshot>
  <screeninfo
>Historie přenosů</screeninfo>
	<mediaobject>
	  <imageobject>
	    <imagedata fileref="kget_transfer_hostory.png" format="PNG"/>
	  </imageobject>
	  <textobject>
	    <phrase
>Historie přenosů</phrase>
	  </textobject>
	</mediaobject>
</screenshot>
<para
><action
>Otevře nové okno, ve kterém můžete vidět všechny stažené soubory pomocí aplikace &kget;. Zde můžete spravovat Vaši historii s použitím filtru a vyčistit historii. </action
></para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><menuchoice
><shortcut
> <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Q</keycap
></keycombo
> </shortcut
> <guimenu
>Soubor</guimenu
> <guimenuitem
>Ukončit</guimenuitem
> </menuchoice
></term>
<listitem
><para
><action
>Ukončuje &kget;</action
></para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Informace o autorech a licenční ujednání</title>

<para
>&kget; </para>

<para
>Documentation copyright &copy; 2009 Gaurav Chaturvedi <email
>gaurav.p.chaturvedi@gmail.com </email
> </para>
<para
>Díky patří:</para>

<para
>&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; (za pomoc se záležitostmi závislými na DocBooku)</para>
<para
>&Jonathan.Drews; &Jonathan.Drews.mail; (zkopírování a vložení mnoha věcí z jeho staré dokumentace pro &kget;) </para>

<para
>Překlad Jan Bělohoubek <email
>j.bel@atlas.cz</email
></para
><para
>Překlad dokumentace Lukáš Vlček <email
>lukas.vlcek777@gmail.com</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Instalace</title>

<sect1 id="getting-KGet">
<title
>Jak získat &kget;</title>
&install.intro.documentation; </sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompilace a instalace</title>
&install.compile.documentation; </sect1>
</appendix>

&documentation.index;
</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai
-->