<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE CVS --> <!ENTITY i18n-kapplication "<application >Sieve-editor</application >"> <!ENTITY kappname "&i18n-kapplication;"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Dutch "INCLUDE" > ]> <book id="sieveeditor" lang="&language;"> <bookinfo id="sieveeditorinfo"> <title >De handboek van &i18n-kapplication;</title> <authorgroup> <author ><personname > <firstname >Laurent</firstname > <surname >Montel</surname > </personname > <email >montel@kde.org</email > </author> &Freek.de.Kruijf; </authorgroup> <copyright> <year >2013</year> <holder >Laurent Montel</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2016-04-14</date> <releaseinfo >Applications 16.04</releaseinfo> <abstract> <para >&i18n-kapplication; is een editor voor Sieve-scripts gebruikt voor filtering van e-mailberichten op een e-mailserver. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >Sieve</keyword> </keywordset> </bookinfo> <!-- info + screenshots from http://www.aegiap.eu/kdeblog/2014/01/new-in-kdepim-4-13-sieveeditor/ --> <chapter id="introduction"> <title >Inleiding</title> <para >&i18n-kapplication; is een editor voor <ulink url="https://en.wikipedia.org/wiki/Sieve_(mail_filtering_language)" >Sieve</ulink >-scripts gebruikt voor filtering van e-mailberichten op een e-mailserver.</para> <sect1 id="using-kapp"> <title >&i18n-kapplication; gebruiken</title> <para >&i18n-kapplication; biedt een &GUI; om deze taken uit te voeren:</para> <itemizedlist> <listitem ><para >Beheer uw Sieve-servers</para ></listitem> <listitem ><para >Scripts uploaden, importeren en deactiveren, ververs de lijst met scripts</para ></listitem> <listitem ><para >Sieve-scripts maken en bewerken</para ></listitem> <listitem ><para >Scripts importeren en delen</para ></listitem> <listitem ><para >De syntaxis van het script controleren, autogeneratie en debuggen van scripts</para ></listitem> </itemizedlist> <para >&i18n-kapplication; kan onafhankelijk van Akonadi of &kmail; gebruikt worden, u hebt alleen een e-mailserver nodig met ondersteuning voor Sieve scripts.</para> <para >In een &plasma-desktop; worden de wachtwoorden opgeslagen in &kwallet5;</para> <sect2 id="first-start"> <title >Eerste keer</title> <para >Bij de eerste keer starten van &i18n-kapplication; zal de instellingendialoog van de server worden getoond.</para> <screenshot> <screeninfo >Serverconfiguratie</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="first-start.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Serverconfiguratie</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >In deze dialoog kunt u uw e-mailservers toevoegen, wijzigen en verwijderen.</para> <para >Later kunt u <menuchoice ><guimenu >Bestand</guimenu ><guimenuitem >Server toevoegen</guimenuitem ></menuchoice > of de instellingendialoog voor deze taken gebruiken.</para> <para >Bij de volgende start zal &i18n-kapplication; automatisch alle beschikbare scripts uit de servers ophalen.</para> </sect2> <sect2 id="script-edit"> <title >Bewerken van scripts</title> <para >De editor ondersteunt automatisch aanvullen en accentuering van syntaxis.</para> <screenshot> <screeninfo >Bewerken van scripts</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="script-edit.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Bewerken van scripts</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </sect2> <sect2 id="script-tools"> <title >Hulpmiddelen voor scripts</title> <para >De acties in het menu <guimenu >hulpmiddelen</guimenu > biedt u om accentuering van syntaxis van uw scripts in te schakelen, ze automatisch te genereren en te debuggen.</para> <screenshot> <screeninfo >Scripts automatisch genereren</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="script-tools.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Scripts automatisch genereren</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </sect2> <sect2 id="script-help"> <title >Geïntegreerde hulp</title> <para >U kunt het geïntegreerde hulp en ondersteuning gebruiken en met de &RMB; klikken op een sleutelwoord van de taal van Sieve. Daarna wordt de betreffende sectie van de documentatie gedownload vanaf het internet en getoond in het tabblad <guilabel >Help</guilabel >.</para> <screenshot> <screeninfo >Geïntegreerde hulp</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="script-help.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Geïntegreerde hulp</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> </sect2> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Dankbetuigingen en licentie</title> <para >&i18n-kapplication;</para> <para >Programma copyright 2013-2017 &Laurent.Montel; &Laurent.Montel.mail; </para> <para >Documentatie Copyright © &Laurent.Montel; &Laurent.Montel.mail; </para> &meld.fouten;&vertaling.freek; &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: xml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none; -->