Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 6 > x86_64 > by-pkgid > 6c8f73056c2916514869a9784bbdc932 > files > 37

knotes-handbook-17.12.2-1.mga6.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&knotes;">
  <!ENTITY package "kdepim">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<book id="knotes" lang="&language;">

<bookinfo id="knotesinfo">
<title
>Manuale di &knotes;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Fabian</firstname
> <surname
>Dal Santo</surname
> <affiliation
> <address
>&Fabian.DalSanto.mail;</address>
</affiliation>
</author>

<author
><firstname
>Greg</firstname
> <othername
>M.</othername
> <surname
>Holmes</surname
> </author>

<othercredit role="reviewer"
><firstname
>Lauri</firstname
> <surname
>Watts</surname
> <contrib
>Revisore</contrib>
</othercredit>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Luciano</firstname
><surname
>Montanaro</surname
><affiliation
><address
><email
>mikelima@cirulla.net</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione</contrib
></othercredit
> 

</authorgroup>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>&Greg.M.Holmes;</holder>
</copyright>
<copyright>
<year
>2001</year>
<holder
>Fabian Del Santo</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2013-05-26</date>
<releaseinfo
>4.11 pre (&kde; 4.11)</releaseinfo>

<abstract
><para
>&knotes; è un'applicazione che fornisce delle note adesive per il desktop.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Knotes</keyword>
<keyword
>kdeutils</keyword>
<keyword
>note</keyword>
<keyword
>popup</keyword>
<keyword
>pop-up</keyword>
<keyword
>knotes</keyword>

</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Introduzione</title>

<para
>&knotes; è un programma che permette di scrivere l'equivalente dei bigliettini adesivi per il computer. Le note sono salvate automaticamente all'uscita del programma, e vengono mostrate all'avvio del programma. </para>

<para
>Puoi stampare ed inviare per posta elettronica le tue note se configuri &knotes; in modo che usi applicazioni di supporto. </para>

<para
>Le caratteristiche dell'aspetto delle note come il colore ed il carattere, possono essere personalizzate per ciascuna nota. Puoi anche cambiare l'aspetto predefinito. </para>

<para
>Dopo aver avviato &knotes; per la prima volta, ci sarà una risorsa installata che salva tutte le note nel file <filename
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/knotes/notes.ics</filename
>. </para>

</chapter>

<chapter id="using-knotes">
<title
>Usare &knotes;</title>

<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Creare una nuova nota:</term>
<listitem>
<para
>Per creare una nuova nota fai clic con il &RMB; sull'icona del pannello di &knotes; e seleziona <guimenuitem
>Nuova nota</guimenuitem
>.</para>
<para
>Puoi creare una nuova nota dagli appunti di sistema selezionando <guimenuitem
>Nuova nota dagli appunti</guimenuitem
>.</para>

</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Scrivere una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per scrivere la nota, digita semplicemente la nota nello spazio fornito. Sono gestite le normali funzioni di modifica da tastiera e da mouse. Un clic con il tasto <mousebutton
>destro</mousebutton
> sull'area del messaggio fornisce un menu con le seguenti opzioni:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Annulla</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;&Shift;<keycap
>Z</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Rifai</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>X</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Taglia</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>C</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Copia</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>V</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Incolla</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Cancella</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>A</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Seleziona tutto</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Controlla l'ortografia</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Controllo ortografico automatico</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Permetti tabulazioni</guimenuitem
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Cerca</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycap
>F3</keycap
> </shortcut
><guimenuitem
>Trova successivo</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>R</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Sostituisci</guimenuitem
></menuchoice
></para
></listitem>
<listitem
><para
><guimenuitem
>Pronuncia testo</guimenuitem
></para
></listitem>
</itemizedlist>
<para
>Puoi selezionare il testo tenendo premuto il &LMB; e muovendo il mouse, o tenendo premuto il tasto &Shift; ed usando i tasti <keycap
>freccia</keycap
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Inserire la data:</term>
<listitem>
<para
>Per inserire la data attuale nella nota, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Inserisci data</guimenuitem
>.</para>
<para
>La data e l'ora attuale saranno inserite nel testo della nota alla posizione del cursore.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Rinominare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per rinominare una nota fai clic con il &RMB; sul titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Rinomina...</guimenuitem
>.</para>
<para
>Inserisci il nuovo nome della nota nella finestra che comparirà. Per accettare il nuovo nome, premi il pulsante <guibutton
>OK</guibutton
>. Per uscire dalla finestra senza rinominare la nota premi il pulsante <guibutton
>Annulla</guibutton
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Inviare una nota per posta:</term>
<listitem>
<para
>Per inviare per posta elettronica una nota fai clic con il &RMB; e seleziona <guimenuitem
>Posta...</guimenuitem
>.</para
> 
<para
>Che cosa accade dipende da come hai configurato l'azione Posta nella finestra delle <guilabel
>Preferenze</guilabel
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Stampare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per stampare una nota fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo e seleziona <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>P</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Stampa</guimenuitem
></menuchoice
>.</para>
<para
>Si aprirà una finestra di stampa standard di &kde;.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Cancellare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per eliminare una nota fai clic con il &RMB; e sulla barra del titolo e seleziona <guimenuitem
>Elimina</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Nascondere una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per nascondere una nota fai clic sulla <guiicon
>X</guiicon
> nell'angolo in alto a destra della barra del titolo della nota, o seleziona <menuchoice
><shortcut
>&Esc;</shortcut
><guimenuitem
>Nascondi</guimenuitem
> </menuchoice
> nel menu contestuale. La nota non sarà più mostrata sullo schermo, ma non sarà cancellata.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Impostare un avviso:</term>
<listitem>
<para
>Scegli <guimenuitem
>Imposta avviso</guimenuitem
> nel menu contestuale della barra del titolo della nota. Nella finestra di dialogo che appare, abilita <guilabel
>Avviso alle</guilabel
> e imposta la data e l'ora per il promemoria. All'orario dell'avviso sarà mostrata una finestra a comparsa e una lista di tutte le note con avviso impostato a quell'orario.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Inviare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per inviare una nota ad un altro computer, scegli <guimenuitem
>Invia...</guimenuitem
> nel menu contestuale della barra del titolo della nota. Aggiungi un nome host o un IP, oppure scegli un destinatario dalla lista di note inviate in precedenza. Se i destinatari hanno abilitato la ricezione di note, la nota apparirà sul loro schermo, indicando l'indentificativo del mittente nella barra del titolo.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Bloccare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per evitare modifiche fortuite in una nota, scegli <guimenuitem
>Blocca</guimenuitem
> nel menu contestuale della barra del titolo della nota.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Salvare una nota:</term>
<listitem>
<para
>Per salvare una nota scegli <guimenuitem
>Salva come...</guimenuitem
> nel menu contestuale della barra del titolo della nota. La nota può essere salvata come testo semplice o in formato &HTML;, se <guilabel
>Testo Ricco</guilabel
> è abilitato.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Mostrare le note:</term>
<listitem>
<para
>All'avvio di &knotes; tutte le note sono nascoste. Se vuoi mostrarle, fai clic con il &LMB; sull'icona di &knotes; nel pannello e seleziona la nota da mostrare.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Cercare in tutte le note:</term>
<listitem>
<para
>Fai clic con il &RMB; sull'icona nel pannello e scegli <menuchoice
><shortcut
><keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> </shortcut
><guimenuitem
>Trova</guimenuitem
></menuchoice
> nel menu contestuale.</para>
<para
>Apparirà una finestra di dialogo standard di &kde; dove puoi inserire il testo da cercare in tutte le note.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Funzioni del desktop:</term>
<listitem>
<para
>Per appiccicare una nota ad un desktop specifico, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guisubmenu
>Al desktop</guisubmenu
>. Scegli il desktop preferito oppure, in alternativa <guimenuitem
>Tutti i desktop</guimenuitem
></para
> 
<para
>Per fare in modo che una nota resti visualizzata al di sopra di tutte le altre finestre, fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Tieni sopra alle altre</guimenuitem
>.</para
> 
<para
>Per fare in modo che la nota si comporti come una finestra normale, seleziona <guimenuitem
>Tieni sotto alle altre</guimenuitem
>.</para
> 
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
>Uscire da &knotes;</term>
<listitem>
<para
>Per terminare l'esecuzione di &knotes; fai clic con il &RMB; sull'icona del pannello e seleziona <guimenuitem
>Esci</guimenuitem
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<!--FIXME Not using Akonadi resources and will probably never ported to akonadi framework
After starting &knotes; for the first time you will have a resource installed 
that saves all notes in a file under <filename
>$<envar
>HOME</envar
>/.kde/share/apps/knotes/notes.ics</filename
>;
<envar
>$KDEHOME</envar
> is usually a hidden folder in your Home folder called <filename class="directory"
>.kde</filename
> 
or <filename class="directory"
>.kde4</filename>
"$KDEHOME" is not always defined eg not in kubuntu 11.04
<filename class="directory"
>`kde4-config - -localprefix`/share/apps/kvtml</filename>
(without whitespace between '- -') is afaik always defined
-->
</chapter>

<chapter id="configuration">
<title
>Configurazione</title>

<sect1 id="defaults">
<title
>Configurare le impostazioni predefinite di &knotes;</title>

<para
>Per configurare &knotes; fai clic con il &RMB; sull'icona del pannello. Selezionando <guimenuitem
>Configura KNotes...</guimenuitem
>, sarà mostrata la finestra di dialogo <guilabel
>Impostazioni di KNotes</guilabel
>.</para>

<variablelist>
<title
>La sezione Visualizzazione</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Colore del testo:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il rettangolo colorato mostra il colore attuale del testo. Facendo clic su di esso verrà aperta la finestra standard per la scelta dei colori di &kde;.</para
></listitem
> 
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Colore dello sfondo:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Il rettangolo colorato mostra il colore attuale dello sfondo. Facendo clic su di esso verrà aperta la finestra standard per la scelta dei colori di &kde;.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Larghezza predefinita:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Larghezza della nota in pixel. Modifica il numero a piacere.</para
></listitem
> 
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Altezza predefinita:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Altezza della nota in pixel. Modifica il numero a piacere.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Mostra nota nella barra delle applicazioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Normalmente &knotes; non mostra una voce nella barra delle applicazioni per ogni nota. Se preferisci che lo faccia, abilita questa opzione.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<!--FIXME does not work in 4.11 here
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Remember desktop</guilabel
></term>
<listitem
><para
>.</para>
</listitem>
</varlistentry>
-->
</variablelist>

<variablelist>
<title
>La sezione Editor</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Dimensione tabulazioni</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa è la dimensione del rientro prodotto dal tasto &Tab; in spazi. Cambia il numero a piacere.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Rientro automatico</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questa è una casella a due stati. Se è marcata, il rientro automatico è attivato.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Testo ricco</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Abilita questa opzione per avere una barra di formato nella parte bassa di qualsiasi finestra di nota.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Carattere del titolo:</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Puoi cambiare il carattere usato per il titolo delle note.</para>

<para
>Fai clic su <guibutton
>Scegli...</guibutton
> per aprire la finestra standard di &kde; per la selezione dei tipi di carattere.</para>
</listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Carattere del testo</guilabel
></term>
<listitem>
<para
>Puoi cambiare il tipo di carattere usato per il testo delle note.</para>

<para
>Fai clic su <guibutton
>Scegli...</guibutton
> per aprire la finestra standard di &kde; per la selezione dei tipi di carattere.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>

<variablelist>
<title
>La sezione Azioni</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Azione di posta</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Inserisci in questa casella di testo il comando per l'invio della posta con le relative opzioni.</para>
<para
>Usando <token
>%f</token
> puoi specificare il corpo della nota e usando <token
>%t</token
> il titolo della nota per il comando di invio della posta.</para>
</listitem>
</varlistentry>

</variablelist>

<variablelist>
<title
>La sezione Rete</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Accetta note in arrivo</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Abilita questa opzione pr permettere la ricezione di note da altri computer.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>ID mittente</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Questo identificativo sarà mostrato nel titolo della nota assieme al titolo originale, al nome host o IP e alla data di invio.</para
></listitem>
</varlistentry>

<varlistentry>
<term
><guilabel
>Porta</guilabel
></term>
<listitem
><para
>La porta usata per inviare le note via rete; la porta predefinita è 24837.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>


<variablelist>
<title
>La sezione Stile</title>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Stile</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Al momento è possibile selezionare solo <guilabel
>Semplice</guilabel
> come formato del testo.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>

<sect1 id="customizing-display">
<title
>Personalizzare l'aspetto di una nota singola</title>

<para
>Puoi personalizzare le note indipendentemente dalle impostazioni globali. Le impostazioni modificabili sono le stesse che sono state descritte nella sezione <link linkend="configuration"
>Configurazione</link
>, ma saranno applicate solo alla nota che stai modificando. Tutte le altre note aperte, e le note che creerai successivamente, useranno le impostazioni predefinite.</para>

<para
>Per personalizzare l'aspetto di una singola nota fai clic con il &RMB; sulla barra del titolo della nota e seleziona <guimenuitem
>Preferenze...</guimenuitem
>.</para>
<para
>Si aprirà una finestra di dialogo con le pagine <guilabel
>Visualizzazione</guilabel
> ed <guilabel
>Editor</guilabel
>, che ti permetterà di configurare la nota.</para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">

<title
>Riconoscimenti e licenza</title>

<para
>&knotes;</para>

<para
>Copyright del programma 1997 Bernd Wuebben &Bernd.Johannes.Wuebben.mail;</para>

<para
>Contributi:</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Wynn Wilkes <email
>wynnw@calderasystems.com</email
></para>
</listitem>
</itemizedlist>

<para
>Copyright della documentazione 2000 &Greg.M.Holmes; <email
>holmegm@earthlink.net</email
></para>

<para
>La documentazione è stata aggiornata nel 2001 da Fabian Del Santo &Fabian.DalSanto.mail; e nel 2003 da &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail;.</para>


<para
>Traduzione del manuale di Luciano Montanaro <email
>mikelima@cirulla.net</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index; 

</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->