<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE" > ]> <book id="kfind" lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manual do &kfind;</title> <authorgroup> <author >&Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</author> <othercredit role="translator" ><firstname >Nuno</firstname ><surname >Donato</surname ><affiliation ><address ><email >nunodonato@iol.pt</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2001</year> <holder >&Dirk.Doerflinger;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2016-11-05</date> <releaseinfo >Aplicações 16.12</releaseinfo> <abstract> <para >O &kfind; é um utilitário do &kde; para encontrar ficheiros. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >ficheiro</keyword> <keyword >kfind</keyword> <keyword >procurar</keyword> <keyword >procurar</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &kfind; é um utilitário do &kde; para encontrar ficheiros. </para> <sect1 id="starting"> <title >Iniciando o &kfind;</title> <para >A ferramenta para Procurar Ficheiros é uma forma útil de procurar por ficheiros específicos no seu computador ou para procurar por ficheiros que correspondam a um padrão. Um exemplo disto poderia incluir procurar por ficheiros de um determinado tipo ou com certas letras no nome do ficheiro. Você poderá carregar este utilitário no &konqueror; (no modo de gestão de ficheiros) se carregar em <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl; <keycap >F</keycap ></keycombo ></shortcut ><guimenu >Ferramentas</guimenu > <guimenuitem >Procurar Ficheiros</guimenuitem ></menuchoice > no menu. Se quiser usar o &kfind; como uma ferramenta autónoma, invoque-o com o &krunner;. </para> </sect1> </chapter> <chapter id="using-kfind"> <title >Procurar Ficheiros</title> <sect1 id="name-tab"> <title >A Janela Nome/Localização</title> <para >Ao iniciar o &kfind;, irá ver uma janela bastante simples. Escreva o nome do ficheiro que procura no campo <guilabel >Chamado:</guilabel >. Poderá usar caracteres especiais e pontos-e-vírgulas (<quote >;</quote >) para separar vários nomes.</para> <para >Escolha uma pasta onde deseja procurar, escrevendo-a no campo <guilabel >Procurar em:</guilabel > ou carregando em <guibutton >Escolher...</guibutton > (pode activar ou desactivar a visualização dos ficheiros e pastas escondidos na janela com as combinações <keycombo action="simul" >&Alt;<keycap >.</keycap ></keycombo > ou <keycap >F8</keycap >), carregando depois em &Enter; ou carregando em <guibutton >Procurar</guibutton >. Use o botão <guibutton >Parar</guibutton > para cancelar uma pesquisa. O resultado de uma pesquisa poderá ser gravado no formato &HTML; ou como texto simples, com o botão <guibutton >Gravar Como...</guibutton >.</para> <para >Se a opção <guilabel >Incluir as sub-pastas</guilabel > estiver assinalada, todas as sub-pastas que comecem pela sua pasta escolhida serão também pesquisadas. Se activar a opção <guilabel >Distinguir capitalização</guilabel >, o &kfind; irá apenas procurar os ficheiros que tenham uma correspondência exacta do nome. Active a opção <guilabel >Mostrar os ficheiros escondidos</guilabel > para os incluir na sua pesquisa. Se seleccionar a opção <guilabel >Usar o índice dos ficheiros</guilabel >, poderá usar o índice dos ficheiros criado pelo pacote <quote >locate</quote >, de modo a acelerar a pesquisa.</para> <para >Poderá usar as seguintes sequências especiais para os nomes dos ficheiros ou pastas: </para> <variablelist> <varlistentry> <term >O Asterisco: <quote ><keycap >*</keycap ></quote ></term> <listitem> <para >O asterisco serve para substituir quaisquer números ou caracteres que faltem (mesmo o zero), isso significa que, por exemplo procurando por <filename >marc*</filename > pode encontrar os ficheiros <filename >marc</filename >,<filename >marc.png</filename > e <filename >marc_nao_pode_ler_isto.kwd</filename >. No entanto, <filename >mar*.kwd</filename > podia encontrar <filename >marketplace.kwd</filename > e <filename >marc_nao_pode_ler_isto.kwd</filename >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >O Ponto de Interrogação:<quote ><keycap >?</keycap ></quote ></term> <listitem> <para >Em contraste com o asterisco, o ponto de interrogação substitui exactamente um carácter, por isso o <filename >mar?</filename > poderá encontrar <filename >marc</filename >, mas o <filename >marc?</filename > não irá encontrar nada, visto que os nossos ficheiros chamam-se <filename >marc</filename > e <filename >marc.png</filename >. O utilizador poderá pôr quantos pontos de interrogação quiser, ele irá encontrar exactamente esse número de caracteres. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term >O Conjunto de Caracteres <quote >[...]</quote ></term> <listitem> <para >Isto corresponde a qualquer um dos caracteres entre parêntesis rectos. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> <para >É claro que poderá combinar essas duas máscaras no mesmo termo de pesquisa. </para> <para >O resultado da sua pesquisa será apresentado no campo abaixo. Se carregar com o &RMB; numa selecção deste campo, irá abrir um menu de contexto com várias acções para os seguintes ficheiros ou pastas. </para> </sect1> <sect1 id="kfind-date-range"> <title >A Página Conteúdo</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Tipo de ficheiro</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui pode indicar o tipo de ficheiro que procura. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Contendo o texto</guilabel ></term> <listitem> <para >Introduza aqui a palavra ou frase que os ficheiros que procura deverão ter. Nota: Se fizer isto numa pasta grande ou tiver activado a opção <guilabel >Incluir as Sub-pastas</guilabel > na página <guilabel >Nome/Localização</guilabel >, a procura pode demorar muito tempo. </para> <note> <para >Esta opção <emphasis >não</emphasis > irá funcionar para todos os ficheiros listados sob o <guilabel >Tipo de ficheiro</guilabel >. Só são suportados os seguintes tipos de ficheiros: <itemizedlist> <listitem ><para >Ficheiros de texto, ⪚ código-fonte e ficheiros <filename >README</filename ></para ></listitem> <listitem ><para >&kword; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >&kpresenter; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >&kspread; >= 1.2</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Writer / LibreOffice Writer</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Impress / LibreOffice Impress</para ></listitem> <listitem ><para >OpenOffice.org Calc / LibreOffice Calc</para ></listitem> <listitem ><para >Calligra Words</para ></listitem> <listitem ><para >Calligra Sheets</para ></listitem> <listitem ><para >Calligra Stage</para ></listitem> </itemizedlist> </para> </note> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Distinguir capitalização</guilabel ></term> <listitem> <para >Se você activar esta opção, o &kfind; só irá procurar os ficheiros que tenham a mesma capitalização; ⪚, o <userinput >MARCO</userinput > só irá corresponder com o <quote >MARCO</quote >, mas não com o <quote >Marco</quote >. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Expressão regular</guilabel ></term> <listitem ><para >Se instalou o &kregexpeditor; do pacote playground/utils, no servidor de Git do &kde;, terá também esta opção. Se a activar poderá procurar por uma <firstterm >regexp</firstterm > ou expressão regular. Uma expressão regular é uma forma de especificar condições para a sua procura, e estas podem ser bastante complexas, e de igual modo bastante poderosas. Se não estiver habituado a utilizar expressões regulares, pode escolher <guilabel >Editar</guilabel > para abrir o &kregexpeditor;. Esta ferramenta permite-lhe construir o conjunto de condições de forma gráfica, e no fim gera a expressão.</para> <para >O &kregexpeditor; é uma ferramenta muito útil, e pode ser utilizado a partir de muitas aplicações &kde; para além do &kfind;. Pode obter mais informações no seu ficheiro de ajuda.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Incluir os ficheiros binários</guilabel ></term> <listitem ><para >Isto permite-lhe procurar em qualquer tipo de ficheiro, mesmo nos que normalmente não contêm texto (como os ficheiros de programas e imagens).</para> </listitem> </varlistentry> <!-- FIXME: "Search metainfo sections" Search within files' specific comments/metainfo<br/>These are some " "examples:<br/><ul ><li ><b >Audio files (mp3...)</b > Search in id3 tag for a " "title, an album</li ><li ><b >Images (png...)</b > Search images with a special " "resolution, comment...</li ></ul ></qt >" "<qt >If specified, search only in this field<br/><ul ><li ><b >Audio files " "(mp3...)</b > This can be Title, Album...</li ><li ><b >Images (png...)</b > " "Search only in Resolution, Bitdepth...</li ></ul ></qt >" Broken in 4.11? kfile4 + kfilemetadatareader give no output --> </variablelist> </sect1> <sect1 id="kfind-advanced"> <title >A Página de Propriedades</title> <para >Aqui você poderá detalhar a sua procura. Estes são os refinamentos especiais que poderá escolher: </para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Procurar todos os ficheiros criados ou modificados</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui você tanto poderá indicar duas data, entre as quais os ficheiros foram criados ou modificados, ou mesmo um período de tempo. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Tamanho do ficheiro é</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui poderá especificar se o ficheiro tem de ter no mínimo ou no máximo o tamanho que indicou no campo seguinte, ou ainda ter o tamanho igual. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Ficheiros pertencentes ao utilizador</guilabel >, <guilabel >Ficheiros pertencentes ao grupo</guilabel ></term> <listitem> <para >Aqui poderá indicar o nome de grupo e utilizador dos ficheiros. </para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e Licença</title> <para >&kfind; </para> <para >Copyright do programa: </para> <itemizedlist> <title >Programadores</title> <listitem> <para >Martin Hartig</para> </listitem> <listitem> <para >&Stephan.Kulow; &Stephan.Kulow.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Mario.Weilguni; &Mario.Weilguni.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Alex.Zepeda; <email >jazepeda@pacbell.net</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Miroslav Flídr <email >flidr@kky.zcu.cz</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Harri.Porten; &Harri.Porten.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Dima Rogozin <email >dima@mercury.co.il</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Hans Petter Bieker <email >bieker@kde.org</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Waldo.Bastian; &Waldo.Bastian.mail;</para> </listitem> </itemizedlist> <para >Documentação copyright 2001 &Dirk.Doerflinger; &Dirk.Doerflinger.mail;</para > <para >Tradução de Nuno Donato <email >nunodonato@iol.pt</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=0:sw=2:tw=78:noet -->