Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 6 > x86_64 > media > core-updates > by-pkgid > 370c423b4393c77dea0c9f389c6a8534 > files > 17

pim-data-exporter-handbook-17.12.2-1.mga6.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!-- Define an entity for your application if it is not part of KDE
       CVS -->
  <!ENTITY i18n-pimsettingexporter "<application
>PIM-i seadistuste eksportija</application
>">
  <!ENTITY knode "<application
>Knode</application
>">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Estonian  "INCLUDE"
> 
  <!ENTITY imap "<acronym
>IMAP</acronym
>">
]>

<article id="pimsettingexporter" lang="&language;">

<articleinfo id="pimsettingexporterinfo">
<title
>&i18n-pimsettingexporter; käsiraamat</title>

<authorgroup>
<author
><personname
> <firstname
>Laurent</firstname
> <surname
>Montel</surname
> </personname
> &Laurent.Montel.mail; </author>
<author
><firstname
>Scarlett</firstname
> <surname
>Clark</surname
> <affiliation
><address
>&Scarlett.Clark.mail; </address
></affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Marek</firstname
><surname
>Laane</surname
><affiliation
><address
><email
>bald@smail.ee</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tõlge eesti keelde</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<copyright>
<year
>2013</year>
<holder
>&Laurent.Montel;</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2013-12-02</date>
<releaseinfo
>&kde; 4.12</releaseinfo>

</articleinfo>


<sect1 id="introduction">
<title
>Sissejuhatus</title>

<para
>&i18n-pimsettingexporter; võimaldab eksportida ja importida PIM-i seadistusi ja kohalikke kirju. Varundada ja taastada saab järgmiste rakenduste seadistusi: <simplelist>
<member
>&kmail;</member>
<member
>&knotes;</member>
<member
>&knode;</member>
<member
>&akregator;</member>
<member
>&aadressiraamat;</member>
<member
>&kalarm;</member>
<member
>&kjots;</member>
</simplelist>
</para>

<sect2 id="using-kapp">
<title
>&i18n-pimsettingexporter; kasutamine</title>
<para
>Varundamine on äärmiselt oluline kõigile kasutajatele. &i18n-pimsettingexporter; on suurepärane tööriist kõigi sinu seadistuste ja kirjade varundamisel või liigutamisel uude süsteemi. Samuti saab &i18n-pimsettingexporter;t kasutada varasemate varukoopiate importimiseks.</para>
<para
>Võib valida menüükäsu <menuchoice
><guimenu
>Tööriistad</guimenu
><guimenuitem
>Ekspordi &kmail;i andmed...</guimenuitem
></menuchoice
> kirjade vaate aknas, aga &i18n-pimsettingexporter; võib käivitada ka iseseisvalt, kui valida rakenduste käivitajas &i18n-pimsettingexporter;.</para>
<screenshot>
<screeninfo
>&i18n-pimsettingexporter; dialoog</screeninfo>
  <mediaobject>
    <imageobject>
      <imagedata fileref="pimsettingexporter.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
      <phrase
>&i18n-pimsettingexporter; dialoog</phrase>
    </textobject>
    <caption>
      <para
>&i18n-pimsettingexporter; dialoog</para>
    </caption>
  </mediaobject>
</screenshot>
<para
>Varundamiseks <action
>vali <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Varunda andmed...</guimenuitem
></menuchoice
></action
>, mille järel palutakse sulgeda kõik KDE-PIM-i aknad. <warning
><para
>Kontrolli, et oleksid sulgenud kõik aknad, sest muidu võivad andmed kaotsi minna.</para
></warning
> Kui oled aknad sulgenud, klõpsa nupule <guibutton
>Jah</guibutton
> jätkamiseks või <guibutton
>Ei</guibutton
> loobumiseks.</para>
<para
>Sul palutakse määrata varukoopia nimi. Kirjuta see tekstikasti <guilabel
>Fail</guilabel
> (&eg; <replaceable
>minukirjadeseadistused</replaceable
>). Vaikimisi salvestatakse fail laiendiga <filename role="extension"
>.zip</filename
>. Kui soovid salvestada mõnda teist tüüpi faili, eemalda märge <guilabel
>Failinimi valitakse automaatselt</guilabel
> eest ja kirjuta soovitud laiend failinime lõppu.</para>
<para
>Järgmisel ekraanil saad valida, mida varundada. Vaikimisi on valitud kõik. <note
> <para
>&kmail;i kirjade valimine varundab ainult <quote
>kohalikes kaustades</quote
> leiduvad kirjad. &imap; seadistused salvestatakse samuti ning kirjad laaditakse alla taastamise järel. Kui sul on kirju &imap; serveris, mida soovid varundada, tuleks nende arhiveerimiseks kohalikku kausta kasutada <ulink url="help:/akonadi_folderarchive_agent"
>kausta arhiveerimise agenti</ulink
>.</para>
</note
></para>
<para
>Viimane ekraan näitab varundamise logi. Selle võib sulgeda, kui oled logi üle vaadanud ja veendunud, et varundamine kulges edukalt.</para>
<para
>Varukoopia taastamiseks vali &i18n-pimsettingexporter;s <menuchoice
><guimenu
>Fail</guimenu
><guimenuitem
>Taasta andmed...</guimenuitem
></menuchoice
></para>
</sect2>
</sect1>

<sect1 id="credits">

<title
>Autorid ja litsents</title>
<para
>&i18n-pimsettingexporter;</para>
<para
>Rakenduse autoriõigus 2013: &Laurent.Montel; &Laurent.Montel.mail; </para>
<para
>Dokumentatsiooni autoriõigus &copy; 2013: &Laurent.Montel; &Laurent.Montel.mail; &Scarlett.Clark; &Scarlett.Clark.mail; </para>

<para
>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email
>bald@smail.ee</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </sect1>

<appendix id="installation">
<title
>Paigaldamine</title>

<sect1 id="compilation">
<title
>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
&install.compile.documentation; </sect1>

</appendix>

&documentation.index;
</article>

<!--
Local Variables:
mode: xml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:

vim:tabstop=2:shiftwidth=2:expandtab
kate: space-indent on; indent-width 2; tab-width 2; indent-mode none;
-->