<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kjumpingcube;"> <!ENTITY package "kdegames"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Russian "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> <title >Справочное руководство по &kjumpingcube;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Matthias</firstname > <surname >Kiefer</surname > <affiliation > <address ><email >matthias.kiefer@gmx.de</email ></address> </affiliation> </author> </authorgroup> <copyright> <year >1999</year> <year >2000</year> <holder >Матиас Кифер (Matthias Kiefer)</holder> </copyright> <othercredit role="translator" ><firstname >Валя</firstname ><surname >Ванеева</surname ><affiliation ><address ><email >fattie@altlinux.ru</email ></address ></affiliation ><contrib >Перевод на русский язык</contrib ></othercredit > <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >2003-11-06</date> <releaseinfo >1.1</releaseinfo> <abstract ><para >&kjumpingcube; — простая тактическая игра, в которую вы можете играть против друга или компьютера.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KJumpingCube</keyword> <keyword >kdegames</keyword> <keyword >игра</keyword> <keyword >стратегия</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Введение</title> <para >&kjumpingcube; — простая тактическая игра. Вы можете играть в неё против другого человека или против компьютера. Игровое поле состоит из квадратов с точками. Щёлкнув по квадрату, вы можете увеличить количество точек, а если количество точек достигло наибольшего, они <quote >перепрыгивают</quote > на соседние квадраты и захватывают их. Победителем считается тот, у кого больше квадратов.</para> </chapter> <chapter id="playing-kjumpingcube"> <title >Игра в &kjumpingcube;</title> <sect1 id="rules"> <title >Правила</title> <orderedlist> <listitem ><para >Ход состоит из увеличения точек в квадрате по щелчку. Вы можете увеличивать количество точек только на тех квадратах, которые не принадлежат вашему противнику. Если вы щёлкнете по нейтральному квадрату, он станет вашим. </para ></listitem> <listitem ><para >Если у квадрата больше точек, чем соседей, точки будут перенесены на эти соседние квадраты. Квадраты будут захвачены. </para ></listitem> <listitem ><para >Соседними считаются только квадраты по вертикали и горизонтали, но не по диагонали.</para ></listitem> <listitem ><para >Победителем считается тот, кто звахватит все квадраты.</para ></listitem> </orderedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="menu-reference"> <title >Управление</title> <sect1 id="menus"> <title >Меню</title> <sect2 id="game-menu"> <title >Меню <guimenu >Игра</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >N</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Новая игра</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Начать новую игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >O</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Загрузить</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Загрузить сохраненную игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >S</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Сохранить</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Сохранить текущую игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Сохранить как...</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem ><para ><action >Сохранить текущую игру под другим именем.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut >&Esc;</shortcut > <guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Хватит думать</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Остановить размышления компьютера о своем следующем ходе</action >. Компьютер сделает лучший ход, который он нашел на момент нажатия клавиши.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" > &Ctrl;<keycap >Q</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Игра</guimenu ><guimenuitem >Выход</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Закрыть</action > &kjumpingcube;.</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="move-menu"> <title >Меню <guimenu >Перемещение</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" >&Ctrl;<keycap >Z</keycap > </keycombo ></shortcut > <guimenu >Перемещение</guimenu ><guimenuitem >Отменить</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Отменить последний сделанный ход.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><shortcut ><keycombo action="simul" > <keycap >H</keycap ></keycombo ></shortcut > <guimenu >Перемещение</guimenu ><guimenuitem >Получить подсказку</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Получить подсказку о том, куда делать следующий ход.</action ></para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="settings-menu"> <title >Меню <guimenu >Настройка</guimenu ></title> <variablelist> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Показать панель инструментов</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показать или скрыть панель инструментов.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Показать строку состояния</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Показать или скрыть строку состояния.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить комбинации клавиш...</guimenuitem ></menuchoice ></term> <listitem ><para ><action >Открыть окно редактирования привязок клавиш</action > для &kjumpingcube;.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><menuchoice ><guimenu >Настройка</guimenu ><guimenuitem >Настроить KJumpingCube</guimenuitem ></menuchoice> </term> <listitem> <para >Открыть диалог настроек, где вы можете изменить:</para> <variablelist> <varlistentry> <term ><guilabel >Уровень сложности</guilabel ></term> <listitem ><para ><action >Выбор уровня сложности игры</action >. Он определяет, насколько <quote >умным</quote > будет игрок-компьютер.</para> <para >Доступные уровни:</para> <simplelist> <member ><guimenuitem >Начинающий</guimenuitem ></member> <member ><guimenuitem >Продвинутый</guimenuitem ></member> <member ><guimenuitem >Эксперт</guimenuitem ></member> </simplelist ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Размер доски</guilabel ></term> <listitem ><para ><action >Выбор размера поля.</action ></para> <para >Используйте ползунок чтобы выбрать значение между <guilabel >5x5</guilabel > и<guilabel >10x10</guilabel >.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Игрок компьютера</guilabel ></term> <listitem ><para >Устанавливает компьютерного игрока <guilabel >игроком 1</guilabel > и/или<guilabel >игроком 2</guilabel >.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guilabel >Цвет поля</guilabel ></term> <listitem ><para >Выберите цвет для каждого игрока</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="help-menu"> <title >Меню <guimenu >Справка</guimenu ></title> &help.menu.documentation; </sect2> </sect1> <sect1 id="toolbars"> <title >Панель инструментов</title> <variablelist> <varlistentry> <term ><guiicon >Новая игра</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Начать новую игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guiicon >Загрузить</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Загрузить сохраненную игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guiicon >Сохранить</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Сохранить текущую игру.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guiicon >Хватит думать</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Остановить размышления компьютера о своем следующем ходе</action >. Компьютер сделает лучший ход, который он нашёл на момент нажатия клавиши.</para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guiicon >Отменить действие</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Отменить последний сделанный ход.</action ></para ></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term ><guiicon >Справка</guiicon ></term> <listitem ><para ><action >Открыть руководство</action > по &kjumpingcube; (этот документ).</para ></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect1> </chapter> <chapter id="questions-answers-tips"> <title >Вопросы, ответы и советы</title> <sect1 id="strategy-tips"> <title >Советы по игре</title> <itemizedlist> <listitem ><para >Пытайтесь избежать увеличения точек на квадрате, владелец которого — ваш противник. Всё равно он быстрее наберёт максимум точек, чем вы.</para ></listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Авторские права и лицензирование</title> <para >Авторские права на &kjumpingcube; принадлежат Матиасу Киферу (Matthias Kiefer) <email >matthias.kiefer@gmx.de</email >, 1998, 1999.</para> <para >Игра &kjumpingcube; была создана под вдохновением от игры для Commodore64 и других домашних компьютеров. К сожалению, я не помню имени ее автора.</para> <para >Авторские права на документацию принадлежат Матиасу Киферу (Matthias Kiefer) <email >matthias.kiefer@gmx.de</email >, 1999.</para> <para >Документация обновлена для &kde; 2 и 3 Лори Уоттсом (Lauri Watts) <email >lauri@kde.org</email >.</para> <para >Перевод на русский - Валя Ванеева <email >fattie@altlinux.ru</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Установка</title> <sect1 id="getting-kjumpingcube"> <title >Как получить &kjumpingcube;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="requirements"> <title >Системные требования</title> <para >Чтобы скомпилировать &kjumpingcube;, вам необходимо установить &kde; 2.0. Все библиотеки, необходимые для &kjumpingcube; и саму программу можно скачать с сайта <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/" >ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink >. </para> </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Компиляция и установка</title> &install.compile.documentation; <para >Вот и всё! Если у вас возникли какие-то проблемы, обратитесь к автору программы: <email >matthias.kiefer@gmx.de</email >.</para> </sect1> </appendix> </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-omittag: nil sgml-shorttag: t End: -->