<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY blinken "<application >Blinken</application >"> <!ENTITY kappname "&blinken;"> <!ENTITY package "kdeedu"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE" ><!-- change language only here --> ]> <book id="blinken" lang="&language;"> <bookinfo> <title >Manual do &blinken;</title> <authorgroup> <author ><firstname >Danny</firstname > <surname >Allen</surname > <affiliation > <address >&Danny.Allen.mail;</address> </affiliation> </author> <othercredit role="translator" ><firstname >Luiz Fernando</firstname ><surname >Ranghetti</surname ><affiliation ><address ><email >elchevive@opensuse.org</email ></address ></affiliation ><contrib >Tradução</contrib ></othercredit > </authorgroup> <copyright> <year >2005</year> <holder >&Danny.Allen;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >23/08/2008</date> <releaseinfo >0.2 (&kde; 4.1.2)</releaseinfo> <abstract> <para >O &blinken; traz um jogo de memória eletrônico dos anos 1970 para o &kde;. </para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >kdeedu</keyword> <keyword >Blinken</keyword> <keyword >jogo</keyword> <keyword >criança</keyword> <keyword >eletrônico</keyword> <keyword >retrô</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introdução</title> <para >O &blinken; é baseado num jogo eletrônico lançado em 1978, que desafia os jogadores a lembrar sequências de comprimento crescentes. Na face do dispositivo existem 4 diferentes botões coloridos, cada um com seu som distinto. Estes botões acendem aleatoriamente, criando a sequência que o jogador deverá repetir. Se o jogador obter sucesso ao lembrar a sequência das luzes na ordem correta, ele avança para o próximo estágio, onde uma sequência idêntica com um passo a mais é apresentada. Se ela estiver incorreta, o jogo termina e o jogador deverá iniciar novamente desde o começo. O objetivo é fazer um recorde - cada passo na sequência equivale a um ponto, portanto lembrar a sequência correta de 8 luzes equivale a 8 pontos na tabela de recordes. </para> </chapter> <chapter id="using-blinken"> <title >Usando o &blinken;</title> <para >Aqui está a tela que é apresentada na inicialização do &blinken;, exibindo a interface geral do aplicativo. A maior parte da tela é utilizada pelo <interface >dispositivo</interface >, com os <interface >4 botões coloridos</interface >, com os controles do dispositivos (<interface >contador de pontos</interface >, botão <guibutton >Iniciar</guibutton >, &etc;) no centro da tela. O status atual do aplicativo é exibido no <interface >pedaço de papel</interface > sob o dispositivo. Nos cantos do aplicativo existem 3 botões: </para> <screenshot> <screeninfo >Aqui está a tela que é apresentada na inicialização do &blinken;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken1.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Aqui está a tela que é apresentada na inicialização do &blinken;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >O botão <guiicon >Recordes</guiicon > <action >abre o diálogo que exibe a <guilabel >tabela de recordes</guilabel ></action > para cada um dos 3 níveis de dificuldade (a tabela <guilabel >Recordes</guilabel > também pode ser acessado <action >clicando no <interface >contador de pontos</interface >)</action >: </para> <screenshot> <screeninfo >O botão <guiicon >Recordes</guiicon ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken_highscoresbutton.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >O botão <guiicon >Recordes</guiicon ></phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >O botão <guiicon >Sair</guiicon > <action >fecha o aplicativo</action >: </para> <screenshot> <screeninfo >O botão <guiicon >Sair</guiicon ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken_quitbutton.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Botão <guiicon >Sair</guiicon ></phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >O botão <guiicon >Ajuda</guiicon > é especial, ele <action >revela 4 sub-botões</action >. Estes botões são exibidos quando o botão <guiicon >Ajuda</guiicon > é <action >focado</action > e fornece acesso ao <guilabel >Manual do &blinken;</guilabel > (este documento), <guilabel >Mostrar/Ocultar as configurações</guilabel > e as caixas de diálogo <guilabel >Sobre o &blinken;</guilabel > e <guilabel >Sobre o &kde;</guilabel >: </para> <screenshot> <screeninfo >Botão <guiicon >Ajuda</guiicon ></screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken_helpbutton.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Botão <guiicon >Ajuda</guiicon ></phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Para se familiarizar com o funcionamento do jogo, você pode interagir com os <interface >botões coloridos</interface > na tela principal. Os botões serão acendidos e produzirão um tom ao serem pressionados. </para> <sect1 id="starting-game"> <title >Começando um jogo</title> <para >Uma vez que você se familiarizou com o funcionamento do aplicativo, um jogo pode ser iniciado pressionando o botão <guibutton >Iniciar</guibutton > no centro da tela. Este <quote >liga</quote > o dispositivo, como exibido pelo <interface >contador de pontos</interface > iluminado. Você pode então <action >escolher o nível de dificuldade</action > que deseja tentar: </para> <screenshot> <screeninfo >Selecionar o nível de dificuldade</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken2.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Selecionar o nível de dificuldade</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Existem 3 níveis no &blinken;: </para> <itemizedlist> <listitem> <para >O nível 1 é o mais fácil, já que fornece a maior pausa entre cada sequência. </para> </listitem> <listitem> <para >O nível 2 é o nível intermediário. É idêntico ao nível anterior, mas tem uma pausa menor entre cada sequência. </para> </listitem> <listitem> <para >O nível ? é o mais difícil do &blinken;. Ele usa o tempo de pausa do nível 2 mas cada sequência é totalmente aleatória, ao invés de seguir a ordem da sequência anterior, como no tipo de jogo padrão. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> <sect1 id="enter-highscore"> <title >Digitando um novo recorde</title> <para >Se você tiver sorte o bastante para fazer um recorde, ele será exibido na tabela <guilabel >Recordes</guilabel >. Um diálogo irá perguntar por um nome a ser associado com o seu recorde na tabela: </para> <screenshot> <screeninfo >Diálogo de nome na tabela de recordes</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken_nickprompt.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Diálogo de nome na tabela de recordes</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Somente 5 recordes são mantidos para cada nível, portanto não fique desapontado se você não fez um recorde! </para> </sect1> <sect1 id="playing-tips"> <title >Dicas de jogo</title> <para >O &blinken; é o jogo de memória definitivo, mas você não precisa possuir a memória excelente para se sair bem. Estas dicas irão ajudar você na procura pelo recorde: </para> <itemizedlist> <listitem> <para >Se você tem alto-falantes no computador, ligue-os com o som num bom nível para que você possa escutar os tons juntamente com as luzes piscando. </para> </listitem> <listitem> <para >Experimente o mouse e os métodos de interação com o <link linkend="accessibility" >teclado</link >, para ver qual deles se adapta melhor a sua memória. </para> </listitem> <listitem> <para >Tente lembrar a sequência como um lista de cores. </para> </listitem> <listitem> <para >Tente lembrar a sequência como posições na tela. </para> </listitem> </itemizedlist> </sect1> </chapter> <chapter id="accessibility"> <title >Opções de acessibilidade</title> <para >Para permitir ao &blinken; ser mais facilmente apreciado por certos usuários, existem várias opções de acessibilidade embutidas no &blinken;. </para> <para >Para visualizar e modificar as opções de acessibilidade do &blinken;, pressione a tecla &Ctrl; (enquanto um jogo não estiver em andamento): </para> <screenshot> <screeninfo >Teclas de acesso do &blinken;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="blinken_accesskeys.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase >Teclas de acesso do &blinken;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para >Para voltar a tela do jogo, pressione a tecla &Ctrl; novamente. </para> <para >Juntamente com o mouse, o &blinken; também permite ao usuário operar o jogo usando o teclado. </para> <para >As chaves são <keycap >1</keycap >, <keycap >2</keycap >, <keycap >3</keycap >, <keycap >4</keycap > por padrão. </para> <para >Para alterar o mapeamento de qualquer botão, clique nele usando o mouse. Ele então será realçado aguardando pela entrada. Pressione a tecla desejada no teclado para altera a tecla atualmente atribuída. </para> <para >Existem outras opções disponíveis no meio da janela: <interface >Sons</interface > e <interface >Fonte</interface >. </para> <itemizedlist> <listitem> <para >Ao desmarcar a caixa de verificação <interface >Sons</interface >, os efeitos sonoros do &blinken; serão suprimidos. </para> </listitem> <listitem> <para >Ao desmarcar a caixa de verificação <interface >Fonte</interface >, uma fonte padrão será utilizada para o texto do status ao invés da fonte manuscrita padrão. </para> </listitem> </itemizedlist> </chapter> <chapter id="credits"> <title >Créditos e licença</title> <para >&blinken; </para> <para >Direitos autorais do programa 2005 Albert Astals Cid &Albert.Astals.Cid.mail; &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para> <para >Contribuidores: </para> <itemizedlist> <listitem> <para >Fonte "Steve": Steve Jordi <email >steve@sjordi.com</email > </para> </listitem> </itemizedlist> <para >Direitos autorais da documentação 2005 &Danny.Allen; &Danny.Allen.mail; </para> <para >Tradução de Luiz Fernando Ranghetti <email >elchevive@opensuse.org</email ></para > &underFDL; &underGPL; </chapter> <appendix id="installation"> <title >Instalação</title> <sect1 id="getting-blinken"> <title >Como obter o &blinken;</title> &install.intro.documentation; </sect1> <sect1 id="compilation"> <title >Compilação e instalação</title> &install.compile.documentation; </sect1> </appendix> &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-minimize-attributes:nil sgml-general-insert-case:lower sgml-indent-step:0 sgml-indent-data:nil End: // vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet:noai -->