Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 6 > x86_64 > media > core-updates > by-pkgid > 884d8a06d75f5dd161094a5839ec3aef > files > 73

wesnoth-1.14.7-1.mga6.x86_64.rpm

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><title>Кориснички приручник „Боја за Веснот“</title><link rel="stylesheet" type="text/css" href="./styles/manual.css" /><meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.1" /></head><body><div xml:lang="sr" class="book" lang="sr"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="idm45997636160096"></a>Кориснички приручник „Боја за Веснот“</h1></div></div><hr /></div><div class="toc"><p><strong>Садржај</strong></p><dl class="toc"><dt><span class="preface"><a href="#_preface">Предговор</a></span></dt><dt><span class="chapter"><a href="#_getting_started">1. Први кораци</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_world">1.1. Свет</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_the_creatures">1.1.1. Створења</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_finding_your_way">1.2. Сналажење</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_game_modes">1.3. Режими играња</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_campaigns">1.3.1. Походи</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#scenarios">1.3.2. Сценарији</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#game_screen">1.3.3. Екран игре</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_recruit_and_recall">1.3.4. Унајмљивање и сазивање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_your_army">1.3.5. Ваша војска</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_life_and_death_experience">1.3.6. Живот и смрт — искуство</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_victory_and_defeat">1.3.7. Победа и пораз</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold">1.3.8. Злато</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_save_and_load">1.3.9. Уписивање и учитавање</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_playing">2. Играње</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_controls">2.1. Контроле</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_gold_2">2.2. Злато</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_recruiting_and_recalling">2.2.1. Унајмљивање и сазивање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_upkeep">2.2.2. Издаци</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_income">2.2.3. Приходи</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_units">2.3. Јединице</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_alignment">2.3.1. Поредак</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#traits">2.3.2. Особине</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_unit_specialties">2.3.3. Специјалности јединица</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_abilities">2.3.4. Способности</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience">2.3.5. Искуство</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#unit_recall">2.3.6. Сазивање јединица</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_moving">2.4. Покретање</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_zone_of_control">2.4.1. Надзорни појас</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#orbs">2.4.2. Куглице</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_ellipses_team_colors_and_hero_icons">2.4.3. Елипсе, тимске боје и јуначке иконе</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_fighting">2.5. Борба</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_attack_types">2.5.1. Типови напада</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_resistance">2.5.2. Отпорности</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_healing">2.6. Лечење</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_regeneration">2.6.1. Обнављање</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_poison">2.6.2. отров</a></span></dt></dl></dd></dl></dd><dt><span class="chapter"><a href="#_strategy_and_tips">3. Стратегија и савети</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#basic_strategy">3.1. Основна стратегија</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_don_8217_t_waste_units">3.1.1. Не траћите јединице</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_out_of_the_enemy_8217_s_reach">3.1.2. Ван домашаја непријатеља</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#zoc">3.1.3. Штитите се надзорним појасом (НАПОЈ)</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_maintain_a_defensive_line">3.1.4. Одржавајте одбрамбену линију</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_rotate_your_troops">3.1.5. Смењујте своје снаге</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_use_the_terrain">3.1.6. Користите терен</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_attacking_and_choosing_your_targets">3.1.7. Нападање и бирање мета</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_time_of_day">3.1.8. Доба дана</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_experience_2">3.1.9. Искуство</a></span></dt></dl></dd><dt><span class="section"><a href="#_getting_the_most_fun_out_of_the_game">3.2. За добру забаву</a></span></dt><dd><dl><dt><span class="section"><a href="#_at_the_start_of_a_scenario">3.2.1. На почетку сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_during_the_scenario">3.2.2. Током сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_healing_2">3.2.3. Лечење</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_winning_a_scenario">3.2.4. Добијање сценарија</a></span></dt><dt><span class="section"><a href="#_more_general_tips">3.2.5. Још општих савета</a></span></dt></dl></dd></dl></dd></dl></div><div class="list-of-tables"><p><strong>Списак табела</strong></p><dl><dt>2.1. <a href="#idm45997630747056">Опште контроле и пречице</a></dt><dt>2.2. <a href="#idm45997630676912">Пречице за јединице и потез</a></dt><dt>2.3. <a href="#idm45997630624656">Пречице за блокче</a></dt><dt>2.4. <a href="#idm45997630606256">Пречице за вишеиграње</a></dt><dt>2.5. <a href="#idm45997630588672">Разне пречице</a></dt><dt>2.6. <a href="#idm45997630562816">Разне пречице</a></dt><dt>2.7. <a href="#idm45997630522656">Доба дана и штета</a></dt><dt>2.8. <a href="#idm45997630358496">Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа</a></dt><dt>2.9. <a href="#idm45997630320864">Куглице</a></dt></dl></div><div class="preface"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_preface"></a>Предговор</h1></div></div></div><p>„Бој за Веснот“ је стратешка игра на потезе у фантазијском миљеу.</p><p>Саставите врсну војску, постепено увежбавајући сирове регруте до прекаљених
ветерана. У каснијим партијама, сазовите своје најжилавије ратнике и
образујте навалу којој се нико не може супротставити! Бирајте јединице из
великог скупа специјализованих, својеручно подижући силу која је способна за
борбу по свакаквом терену и против разноликих противника.</p><p>Веснот нуди многе приче које чекају да буду одигране. Можете се борити
против оркова, немртвих и разбојника по мочварама Веснотског краљевства;
борити покрај змајева у сурим висовима, вилењака у зеленим гајевима
Етенвуда, патуљака у великим дворанама Кналге, па чак и морејаца у Бисерном
заливу. Можете кренути у поход да повратите престо Веснота, упрегнути своју
страшну моћ над немртвима да овладате земљама смртника̂, или повести славно
орковско племе у победу против људи што се усудише да окаљају ваше земље.</p><p>На располагању вам стоји преко две стотине типова јединица (пешадија,
коњица, стрелци, магови колико за почетак) и борбена дејства од локалних
заседа до судара непрегледних војски. Такође можете изазивати своје
пријатеље — или незнанце — и учествовати у епским вишеиграчким фантазијским
бојевима.</p><p>Бој за Веснот је софтвер отвореног кода, на чијем сталном побољшању ради
живахна заједница волонтера. Можете стварати посебне јединице, писати
сценарије, па чак и скриптовати свеобухватне походе. Садржај који одржавају
корисници доступан је са сервера додатака, одакле се најбоље пробира и
уврштава у званична издања игре.</p></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_getting_started"></a>Поглавље 1. Први кораци</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_the_world"></a>1.1. Свет</h2></div></div></div><p>Знани предели Великог континента, на којем се налази Веснот, подељени су у
три области: Североземље, где је углавном безакоње; Веснотско краљевство и
његова повремена кнежевина Еленсефар; и забран југозападних вилењака у
Етенвуду и даље.</p><p>Веснотско краљевство лежи у средишту овог подручја. Границе су му Велика
река на северу, Дулатијско побрђе на истоку и југу, рубови Етенвуда на
југозападу, и океан на западу. Еленсефар, негдашња покрајина Веснота,
ограничена је Великом реком на северу, слабо утврђеном линијом са Веснотом
на истоку, Бисерним заливом на југу, и океаном на западу.</p><p>Североземље је дивље поднебље северно од Велике реке. Ову област настањују
скупине оркова, патуљака, варвара и вилењака. На северу и истоку простире се
Линтанирска шума, у којој се велико краљевство северних вилењака држи својих
тајновитих пословања.</p><p>Преко земаља разасута су села у којима можете лечити своје снаге и сакупљати
приходе за издржавање војске. Мораћете да прелазите планине и реке,
пробијате се кроз шуме, брда и тундру, и марширате отвореним равницама. У
свакој од ових области живе створења добро прилагођена за њу, која се могу
брже кретати и боље борити на том познатом терену.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_the_creatures"></a>1.1.1. Створења</h3></div></div></div><p>У свету Веснота обитавају људи, вилењаци, патуљци, оркови, змагови,
сауријанци, морејци, нагајци и многе друге расе још тајновитије и
чудесније. Проклетим земљама ходе немртви и духови и сабласти; чудовишта
вребају у тамошњим рушевинама и тамницама. Свако је прилагођен одређеном
терену. Људи насељавају углавном умерене равнице. Брда, планине и подземне
пећине забран су оркова и патуљака. У шумама царују вилењаци. Морима и
рекама владају морејци и нагајци.</p><p>У сврхе игре, расе се деле у фракције; на пример, оркови често сарађују с
троловима, а вилењаци и патуљци с људима. Неке друге фракције одржавају
поделе у људском друштву, нпр. лојалисти против одметника. У већини похода,
управљаћете јединицама из оквира једне фракције. Како се фракције понекад
међусобно удружују, у неким сценаријима можете бити суочени с више њих.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_finding_your_way"></a>1.2. Сналажење</h2></div></div></div><p>Када први пут покренете Веснот, видећете почетну позадину и стубац дугмади,
што се назива главним менијем. Дугмад се активирају само мишем. Ако сте
нестрпљиви, препоручујемо: кликните на дугме <span class="guibutton">Језик</span> да
изаберете језик; затим на <span class="guibutton">Подучавање</span> да прођете кроз
подучавање; потом одиграјте поход „Прича о два брата“, кликом на дугме
<span class="guibutton">Поход</span> и избором из датог списка.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/main-menu-1.13.11+dev.jpg" alt="Главни мени" /></span></p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Подучавање</span>
</span></dt><dd>
 На једној правој, премда простој, партији бићете подучени неким од основних
контрола потребних за играње игре. Овде нису важни победа или пораз, већ
научити како се управља. Кликните на дугме <span class="guibutton">Подучавање</span>
да заиграте. Бићете у улози принца Конрада или принцезе Лиза́ре, и учити од
старог мага Делфадора — посветите му пажњу, иначе би вас могао претворити у
даждевњака.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Поход</span>
</span></dt><dd>
 Веснот је пре свега дизајниран за играње похода̂. Походи су низови повезаних
сценарија. Кликните на ово дугме да кренете у нови поход. Видећете списак
похода који су вам доступни (ако желите можете преузети још). Одаберите
поход и кликните на <span class="guibutton">У реду</span> да почнете или
<span class="guibutton">Одустани</span> да напустите списак. Сваки поход има
неколико нивоа тежине: лако, средње (нормално) и тешко. Препоручујемо средњи
ниво, пошто је изазован, али не и тежак. Током похода не можете мењати ниво
тежине. Ако имате озбиљних тешкоћа при савлађивању лаког нивоа, свакако ће
вам помоћи увод у <a class="link" href="#basic_strategy" title="3.1. Основна стратегија">основну
стратегију</a>. Када одаберете ниво тежине започећете први сценарио
похода.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Вишеиграње</span>
</span></dt><dd>
 Кликните на ово дугме да одиграте појединачни сценарио против једног или
више противника. Можете играти партије преко Интернета, или на свом рачунару
против рачунара или људских противника. Ово дугме позива дијалог из којег
можете изабрати начин играња сценарија. За више детаља, погледајте <a class="link" href="#scenarios" title="1.3.2. Сценарији">о сценаријима</a>.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Учитај</span>
</span></dt><dd>
 Click this button to load a previously saved game. You will be shown a
dialogue listing saved games. Select the game and click Ok to load and
continue, or Cancel to return to the Main Menu. If you select a replay game,
you can check the "Show replay" check box. The loaded game will make all the
moves from the beginning while you watch.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Додаци</span>
</span></dt><dd>
 Кликните на ово дугме да приступите серверу садржаја̂, где се налази мноштво
корисничких творевина. Између осталог, ту спадају походи, вишеиграчке епохе
(дефиниције фракција за вишеиграчке партије) и вишеиграчке мапе. Дугметом
<span class="guibutton">Уклони додатке</span> можете накнадно уклонити садржај који
више не желите.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Уређивач мапа</span>
</span></dt><dd>
 Кликом овде покрећете уређивач мапа, којим можете стварати посебне мапе за
вишеиграчке партије или за сопствене походе.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Језик</span>
</span></dt><dd>
 Кликните на ово дугме, изаберите језик, па кликните на <span class="guibutton">У
реду</span> да га активирате. Кликом на <span class="guibutton">Одустани</span>
остављате текући језик. При првом покретању Веснота подразумеван је језик
према системском локалитету (ако се може одредити) или енглески; пошто
изричито изаберете језик, биће коришћен при сваком наредном покретању.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Поставке</span>
</span></dt><dd>
 Кликните овде да промените подразумеване поставке.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Заслуге</span>
</span></dt><dd>
 Click this button for a list of major Wesnoth contributors. You will often
be able to reach them in real time at irc.freenode.org:6667 on #wesnoth or
at <a class="ulink" href="https://discord.gg/battleforwesnoth" target="_top">https://discord.gg/battleforwesnoth</a>
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Напусти</span>
</span></dt><dd>
 Кликните овде да напустите Веснот.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Помоћ</span>
</span></dt><dd>
 Кликом на ово дугме отварате систем помоћи уклопљен у игру. Пружиће вам
податке о јединицама и свим другим важним чиниоцима извођења игре. (Већину
њих описује и овај приручник.)
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Следеће</span>
</span></dt><dd>
 Кликните овде да прочитате следећи кратки савет из „Књиге Веснота“.
</dd><dt><span class="term">
<span class="guibutton">Претходно</span>
</span></dt><dd>
 Кликните овде да прочитате претходни кратки савет из „Књиге Веснота“.
</dd><dt><span class="term">
<span class="keycap"><strong>i</strong></span>
</span></dt><dd>
 Click this button to view game version and technical information. It may be
useful when troubleshooting issues.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_game_modes"></a>1.3. Режими играња</h2></div></div></div><p>Бој за Веснот се може играти на два основна начина:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Играње низа повезаних сценарија, што се назива походом, против рачунара.
</li><li class="listitem">
Играње једног сценарија против рачунарских или људских противника.
</li></ul></div><p>There are also campaigns that can be played in multiplayer.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_campaigns"></a>1.3.1. Походи</h3></div></div></div><p>Походи су низови битака повезаних током приче. Уобичајени походи садрже
10–20 сценарија. Главну предност похода̂ чини то што вам омогућавају да
развијате своју војску. По завршетку сваког сценарија преостале јединице
бивају сачуване, тако да их можете користити у наредном сценарију. Ако неку
јединицу не желите да употребите током датог сценарија, она се преноси на
следећи, тако да не губите јединице које не користите.</p><p>Веснот је пре свега замишљен за играње похода, због чега је овај начин
играња најзанимљивији новим играчима, и препоручени начин за учење игре.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="scenarios"></a>1.3.2. Сценарији</h3></div></div></div><p>За завршетак једног сценарија потребно је од око тридесет минута до два
сата. Ово је зато најбржи начин играња, али се ваше јединице на уписују и не
можете користити јединице из похода. Сценарије можете играти против рачунара
или против других играча, преко Интернета или на свом рачунару. Сценаријима
се приступа дугметом <span class="guibutton">Вишеиграње</span> у главном менију.</p><p>In general multiplayer games are played against other players via the
Internet (you can also run them on your LAN if you have one). All these
games are co-ordinated through the Wesnoth multiplayer server. Multiplayer
games can take anywhere from 1 hour to 10 hours, depending on how many
players there are (and the size of the map). The average time is between 3
to 7 hours. Games can be saved and loaded as many times as you like. So,
it’s possible for some games to last 1 or 2 weeks, even though the
play time is only a few hours. When playing just a single scenario, your
units won’t carry to future games and building up your army’s
strength is possible only within the scenario.</p><p>Пошто кликнете на дугме <span class="guibutton">Вишеиграње</span>, пружа вам се
неколико опција:</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/multiplayer-1.13.11+dev.png" alt="Вишеиграчки дијалог" /></span></p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_login"></a><span class="guilabel">Пријава:</span></h4></div></div></div><p>This will be your name on the multiplayer server. If you have an account on
the <a class="ulink" href="https://forums.wesnoth.org/" target="_top">Wesnoth forums</a>, you may
use the same username and password for joining the official server. A
password box will pop up if a password is required for the current
username. You cannot use a registered name without the password.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_join_official_server"></a><span class="guibutton">На званични сервер</span></h4></div></div></div><p>Ова вас опција непосредно повезује са званичним сервером. Наћи ћете се у
холу у којем можете стварати партије по вољи, где су многе партије већ
отворене, и где неки играчи чекају да се придруже новом мечу.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_connect_to_server"></a><span class="guibutton">Повежи се на сервер</span></h4></div></div></div><p>Ова опција отвара нови дијалог у којем уносите адресу рачунара за
придруживање. Ту је и дугме <span class="guibutton">Прикажи списак</span>, које
набраја резервне званичне сервере у случају да главни тренутно није
доступан.</p><p>A complete list of official and user setup servers is listed at this
website: <a class="ulink" href="https://wiki.wesnoth.org/MultiplayerServers" target="_top">Multiplayer
servers</a>.</p><p>Кроз ову опцију менија такође можете доћи до сервера̂ које удомљавају други
играчи. Тако, ако је покренут сервер у локалној мрежи, унесите адресу и број
порта (подразумеван: 15000). На пример, ако желите да се повежете на сервер
у погону на рачунару са адресом 192.168.0.10 и подразумеваним портом, у
дијалогу бисте унели <code class="literal">192.168.0.10:15000</code>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_host_networked_game"></a><span class="guibutton">Домаћин мрежној партији</span></h4></div></div></div><p>Да бисте могли да започнете вишеиграчку партију без ослањања на спољашњи
сервер, морате сами покренути сервер, наредбом
<span class="command"><strong>wesnothd</strong></span>. Кад изаберете ову опцију, ова наредба се
аутоматски извршава у позадини; сервер ће бити напуштен када га сви играчи
напусте. Да би се други играчи укључили у партију на вашем серверу, морају
моћи да се повежу на ТЦП порт 15000. Ако сте иза заштитног зида, вероватно
морате изменити његове поставке тако да дозвољава долазне везе на порту
15000 и да прослеђује тај саобраћај на рачунар који удомљава сервер. Не би
требало да морате мењати поставке заштитног зида само да бисте се придружили
партијама на званичном или неком другом серверу.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h4 class="title"><a id="_local_game"></a><span class="guibutton">Локална партија</span></h4></div></div></div><p>Ово ствара партију која се извршава на вашем рачунару. Можете је играти
усијано, где се играчи смењују по потезима на „усијаном седишту“ на истом
рачунару. За играње усијане партије потребно је отприлике исто време као и
кад се игра преко Интернета. Другачије, партију можете просто одиграти
против ВИ уместо људских противника. Ово може бити добар начин за упознавање
са различитим мапама које се користе у вишеиграчким партијама, пре него што
заиграте против стварних противника. Такође може послужити као једноставан
начин за испитивање способности јединица из различитих фракција, тако што
изаберете фракцију коју у партији ви водите и које воде противници. Наравно,
можете помешати оба ова начина играња у истој партији — заиграти с
пријатељем против ВИ противника.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="game_screen"></a>1.3.3. Екран игре</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/game-screen-1.13.11+dev.jpg" alt="Екран игре" /></span></p><p>Без обзира на то да ли играте један сценарио или поход, основни распоред
екрана у игри остаје исти. Главнину екрана заузима мапа која приказује сва
дејства до којих долази током играња. Око мапе стоје различити елементи који
пружају корисне информације о игри и детаљније су описани у наредном.</p><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/top_pane-1.13.11+dev.png" alt="Горњи панел" /></span></p><p>Дуж врха екрана, слева надесно, дате су следеће ставке:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Мени</span>
</li><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Радње</span>
</li><li class="listitem">
бројач потеза (текући према највећем броју потеза)
</li><li class="listitem">
ваше злато
</li><li class="listitem">
села (ваша села према укупном броју села)
</li><li class="listitem">
број ваших јединица
</li><li class="listitem">
ваши издаци
</li><li class="listitem">
ваши приходи
</li><li class="listitem">
текуће или преостало време (у вишеиграчким партијама на време)
</li></ol></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/right_pane-1.13.11+dev.png" alt="Десни панел" /></span></p><p>Дуж десне ивице екрана, одозго надоле, стоје:</p><div class="orderedlist"><ol class="orderedlist" type="1"><li class="listitem">
цела мапа, у размери
</li><li class="listitem">
Current hex position (x-coordinate, y-coordinate), defense and movement of
the currently selected unit on the marked hex
</li><li class="listitem">
тип текућег поља
</li><li class="listitem">
показатељ доба дана
</li><li class="listitem">
профил последње изабране јединице
</li><li class="listitem">
дугме <span class="guibutton">Готово</span>
</li></ol></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruit_and_recall"></a>1.3.4. Унајмљивање и сазивање</h3></div></div></div><p>Кад први пут започнете сценарио или поход, имаћете само неколико јединица на
мапи. Једна од њих биће ваш заповедник (обележен малом иконом златне
круне). Заповедник се обично поставља у замак, на посебно поље по имену
кула. Кад год вам је заповедник на кули (не само вашој, већ и кулама
непријатељских замкова које освојите) и имате довољно новца, можете унајмити
нове јединице за своју војску. У каснијим сценаријима можете сазивати
искусне јединице које су преживеле раније сценарије. Одавде можете започети
са изградњом војске за покоравање непријатеља.</p><p>Вероватно је прво што ћете пожелети да унајмите своју прву
јединицу. Притисните
<span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span> (или десно
кликните на празно поље замка и изаберите <span class="guimenuitem">Унајми</span>)
и добићете могућност да унајмите јединицу са списка свих доступних
вам. Унајмљена јединица смешта се на празно поље замка. Пошто испуните
замак, не можете више унајмљивати док не померите неке јединице. Противнички
заповедник је слично смештен на кулу у свом замку и почеће с унајмљивањем
својих снага — немојте одуговлачити с разгледањем предела, треба добити
битку.</p><p>На крају сваког успешног сценарија, све ваше преостале снаге бивају
аутоматски сачуване. На почетку наредног сценарија их можете сазвати, на
начин сличан унајмљивању. Сазване снаге су обично искусније него свеже, и
зато бољи избор.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_your_army"></a>1.3.5. Ваша војска</h3></div></div></div><p>Свака јединица одређена је расом, нивоом и класом, и има извесне врлине и
мане на основу својих отпорности, тренутног терена и нивоа. О овоме детаљно
пише помоћ у игри.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_life_and_death_experience"></a>1.3.6. Живот и смрт — искуство</h3></div></div></div><p>Како јединице гомилају борбено искуство, спознаваће нове вештине и постајати
јаче. Такође ће страдавати у биткама, због чега ћете морати да унајмљујете и
сазивате нове. Али мудро бирајте, јер свака има врлине и мане које ће лукав
противник брзо искористити.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_victory_and_defeat"></a>1.3.7. Победа и пораз</h3></div></div></div><p>Обратите пажњу на искачући дијалог са циљевима на почетку сваког
сценарија. Победу обично остварујете елиминисањем свих непријатељских вођа,
а губите ако ваш вођ страда. Неки сценарији пак могу имати другачије циљеве
— довођење вођа до одређеног места, спасавање некога, решавање загонетке,
опирање опсади док не прође одређени број потеза.</p><p>Када победите у сценарију, мапа ће се засивети и дугме
<span class="guibutton">Готово</span> претвориће се у
<span class="guibutton">Крај</span>. Тада можете променити опције уписивања позиције
(ако сте у вишеиграчкој партији) или проћаскати са другим играчима, пре него
што кликните на ово дугме за наставак.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_gold"></a>1.3.8. Злато</h3></div></div></div><p>Војска се не бори бесплатно — коштаће вас злата да унајмљујете и издржавате
јединице. Сваки сценарио започињете са златом пренесеним из претходних
сценарија (мада вам се обезбеђује минимална количина злата на почетку
сценарија ако нисте пренели довољно из претходних). Још злата можете
прикупити брзим извршавањем циљева сценарија, и, током сценарија,
запоседањем села. Свако поседнуто село даје приход од два златника по
потезу. На самом почетку сценарија обично вреди заузети што је више села
могуће, како бисте обезбедили довољне приходе за вођење рата. Тренутно злато
и приходе можете видети на врху екрана, као што је поменуто у одељку о <a class="link" href="#game_screen" title="1.3.3. Екран игре">екрану игре</a>.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_save_and_load"></a>1.3.9. Уписивање и учитавање</h3></div></div></div><p>На почетку сваког сценарија уписује се тренутно стање игре. Ако будете
поражени, можете га учитати и покушати поново. Пошто успете, опет ћете бити
питани да сачувате наредни сценарио и заиграте га. Ако морате да напустите
играње током сценарија, можете сачувати потез и учитати га поново
касније. Само запамтите: добар играч Боја за Веснот никада нема потребу за
уписивањем током сценарија. Већина почетника, пак, ово ради прилично често.</p></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_playing"></a>Поглавље 2. Играње</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_controls"></a>2.1. Контроле</h2></div></div></div><p>Ово су подразумевани контролни тастери. Постава тастера може да се разликује
у зависности од платформе. На пример, под МекОС-ом често ћете користити
тастер Cmd уместо Ctrl. Већину пречица можете изменити по жељи у менију
<span class="guimenu">Поставке</span>.</p><div class="table"><a id="idm45997630747056"></a><p class="title"><strong>Табела 2.1. Опште контроле и пречице</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Опште контроле и пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>F1</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Помоћ „Боја за Веснот“.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    тастери стрелица
    </td><td style="" align="left">
    Клизање.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    леви клик
    </td><td style="" align="left">
    Бирање и покретање јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    десни клик
    </td><td style="" align="left">
    Контекстни мени, отказивање радње.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    средњи клик
    </td><td style="" align="left">
    Центрирање на положај показивача.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Escape</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Напуштање игре, напуштање менија, отказивање поруке.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Уписивање позиције.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>O</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Учитавање позиције.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>P</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Одлазак у дијалог за подешавање.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Q</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Напуштање игре.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Преко целог екрана или у прозору.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Утишавање звука у игри.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>+</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Увеличање.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>-</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Умањење.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>0</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Подразумевано увеличање.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>E</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Приказ елипса.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>G</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Приказ мреже.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>A</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Убрзани режим игре.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    држање Shift
    </td><td style="" align="left">
    Пребацивање између убрзаног и обичног режима игре док је притиснуто
(привремено!)
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>J</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Циљеви сценарија.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>S</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Статистика.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Табела стања.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>U</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Списак јединица.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>L</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Скок на јединицу вођа.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>S</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Ручно ажурирање покрова.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idm45997630676912"></a><p class="title"><strong>Табела 2.2. Пречице за јединице и потез</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Пречице за јединице и потез" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Унајмљивање јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Понављање последњег унајмљивања.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>R</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Сазивање јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Преименовање јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>D</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Приказ описа тренутно изабране јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>T</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Наставак прекинутог покрета јединице.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>U</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Опозивање последњег покрета (могуће само за детерминистичке покрете).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>R</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Понављање покрета.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>N</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Кружење кроз јединице које још могу да се покрену.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>N</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Кружење кроз јединице које још могу да се покрену, обрнуто.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>V</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Могући покрети непријатеља (у следећем потезу).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>B</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Могући покрети непријатеља кад ваших јединица не би било на мапи.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>1</strong></span> до
<span class="keycap"><strong>7</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Колико далеко изабрана јединица може да се помери за оволико потеза.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Крај потеза јединице и прелаз на следећу која још може да се покрене.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Тренутно изабрана јединица да држи положај (крај покретања).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Крај играчевог потеза.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idm45997630624656"></a><p class="title"><strong>Табела 2.3. Пречице за блокче</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Пречице за блокче" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>p</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Режим планирања.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>y</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Извршавање планиране радње.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>h</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Брисање планиране радње.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>PageDown</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Померање радње надоле у реду.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>PageUp</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Померање радње нагоре у реду.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Y</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Извршавање свих радњи.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>i</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Претпостављање мртвим.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idm45997630606256"></a><p class="title"><strong>Табела 2.4. Пречице за вишеиграње</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Пречице за вишеиграње" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>M</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Порука другом играчу (у вишеигрању).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Порука савезницима (у вишеигрању).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>M</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Порука свима у игри (у вишеигрању).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Дневник ћаскања.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>X</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Чишћење порука.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><div class="table"><a id="idm45997630588672"></a><p class="title"><strong>Табела 2.5. Разне пречице</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Разне пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Чишћење екранских етикета.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>/</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Тражење (етикета или јединица по имену).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Alt</strong></span>+<span class="keycap"><strong>L</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Постављање текстуалне етикете на поље.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>L</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Тимска етикета.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    </td><td style="" align="left">
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>:</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    <a class="ulink" href="https://wiki.wesnoth.org/CommandMode" target="_top">Command mode</a>
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>F5</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Освежавање кеша
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>C</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Стварање јединице (исправљање).
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>f</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Извршавање ВИ формуле.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Неке пречице под МекОС-ом X траже више од замене Ctrl са Cmd. Следи списак
таквих:</p><div class="table"><a id="idm45997630562816"></a><p class="title"><strong>Табела 2.6. Разне пречице</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Разне пречице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Cmd</strong></span>+<span class="keycap"><strong>W</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Напуштање игре.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Cmd</strong></span>+<span class="keycap"><strong>,</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Одлазак у дијалог за подешавање.
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Ctrl</strong></span>+<span class="keycap"><strong>F5</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Освежавање кеша
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>Option</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Space</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    Крај играчевог потеза.
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_gold_2"></a>2.2. Злато</h2></div></div></div><p>Свака страна добија нешто злата за почетак, и по два златника на потез и још
по два за свако поседнуто село. Током похода, почетно злато је најмања
количина дефинисана за тренутни сценарио, која је обично то мања што је ниво
тежине већи. У додатак овоме, често вам се пренесе одређен проценат злата из
претходног сценарија. Тај проценат зависи од сценарија, и најчешће је
поменут у циљевима сценарија.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_recruiting_and_recalling"></a>2.2.1. Унајмљивање и сазивање</h3></div></div></div><p><span class="inlinemediaobject"><img src="images/recruit-1.13.11+dev.png" alt="Дијалог за унајмљивање" /></span></p><p>Злато најпре служи подизању војске унајмљивањем нових јединица и сазивањем
оних из претходних сценарија у походу. Јединице се могу унајмити или сазвати
када заповедник стоји на кули у замку који има бар једно празно поље.</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Кликните десним на празно поље замка и изаберите
<span class="guimenuitem">Унајми</span> да унајмите нову јединицу са списка који
се појави. Трошак унајмљивања зависи од типа јединице, а обично је између 10
и 20 златника.
</li><li class="listitem">
Кликните десним на празно поље замка и изаберите
<span class="guimenuitem">Сазови</span> да позовете јединицу из претходних
сценарија. Сазивање стаје 20 златника по јединици. Погледајте <a class="link" href="#unit_recall" title="2.3.6. Сазивање јединица">о сазивању јединица</a> за више детаља.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_upkeep"></a>2.2.2. Издаци</h3></div></div></div><p>Свака јединица тражи одређене издатке. Издаци су обично једнаки нивоу
јединице, осим ако нема особину лојалности (<a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Особине">в. испод</a>). Јединице које нису унајмљене на почетку —
тј. заповедник и оне које се добровољно придруже — обично имају ову
особину. Издаци се наплаћују само ако су већи од броја села које дата страна
поседује — трошак је једнак разлици између броја села и укупних издатака.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_income"></a>2.2.3. Приходи</h3></div></div></div><p>Формула за одређивање прихода по потезу гласи</p><pre class="literallayout">2 + бр_села – веће_од(0, издаци - бр_села)</pre><p>где су издаци једнаки збиру нивоа свих ваших нелојалних јединица.</p><p>Ако су укупни издаци већи од броја села плус 2, та страна почиње да губи
злато; ако су једнаки, злато се нити добија нити одлива.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_units"></a>2.3. Јединице</h2></div></div></div><p>Бој за Веснот пружа стотине типова јединица, одређених богатим статистичким
прегледом. Поједине јединице могу имати и посебне <a class="link" href="#traits" title="2.3.2. Особине">особине</a>, које их понешто издвајају од других
истоврсних јединица. Напокон, дизајнери похода могу додавати јединствене
јединице у неке сценарије, како би још више проширили опције доступне
играчу.</p><p>Основну статистику јединице чини број ударпоена (УП), поена покретљивости,
оружја која може да користи и штету коју наносе. Ту су затим поредак и
посебне могућности, о чему ће бити речи у наредном.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_alignment"></a>2.3.1. Поредак</h3></div></div></div><p>Свака јединица припада поретку: законити, неутрални, хаотични или
двојствени. Поредак утиче на учинак јединице у различита доба дана. На
неутралне јединице доба дана не утиче. Законите јединице наносе више штете
дању а мање ноћу. Хаотичне јединице наносе више штете ноћу а мање
дању. Двојствене јединице наносе мање штете и дању и ноћу.</p><p>„Дан“ и „ноћ“ подељени су у по две смене: јутро и поподне, и прва стража и
друга стража. Оне се могу видети по положају сунца и месеца на графику доба
дана.</p><p>Наредна табела приказује утицај различитих доба дана на штету коју наносе
законите, хаотичне и двојствене јединице:</p><div class="table"><a id="idm45997630522656"></a><p class="title"><strong>Табела 2.7. Доба дана и штета</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Доба дана и штета" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
    потез
    </th><th style="" align="left">
    слика
    </th><th style="" align="left">
    смена
    </th><th style="" align="left">
    законите
    </th><th style="" align="left">
    хаотичне
    </th><th style="" align="left">
    двојствене
    </th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
    1
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dawn.png" alt="Зора" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    зора
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    2
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-morning.png" alt="Јутро" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    дан (јутро)
    </td><td style="" align="left">
    +25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    3
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-afternoon.png" alt="Поподне" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    дан (поподне)
    </td><td style="" align="left">
    +25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    4
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-dusk.png" alt="Сумрак" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    сумрак
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td><td style="" align="left">
    —
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    5
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-firstwatch.png" alt="Прва стража" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ноћ (прва стража)
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td><td style="" align="left">
    +25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    6
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-secondwatch.png" alt="Друга стража" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ноћ (друга стража)
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td><td style="" align="left">
    +25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    посебно
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/schedule-underground.png" alt="Подземље" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    подземље
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td><td style="" align="left">
    +25%
    </td><td style="" align="left">
    −25%
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /><p>Имајте на уму да се неки сценарији одвијају у подземљу, где је трајна ноћ!</p><p>На пример, размотримо борбу између законите и хаотичне јединице које обе
наносе основну штету 12. У зору и сумрак, обе ће нанети 12 поена штете ако
погоде. Током јутра и поподнева, законита јединица ће нанети 12 × 1,25 = 15
поена, док ће хаотична нанети 12 × 0,75 = 9 поена. Током прве и друге страже
биће обрнуто, законита јединица нанеће 9 поена према 15 поена хаотичне.</p><p>Ако се сличне неутралне јединице упусте у борбу, наносиће 12 поена штете без
обзира на доба дана.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="traits"></a>2.3.2. Особине</h3></div></div></div><p>Јединице имају особине које одражавају црте њиховог карактера. Особине се
насумично додељују јединици при њеном стварању. Већина јединица добија две
особине.</p><p>Могуће особине за већину јединица јесу:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
оштроумност
</span></dt><dd>
  Оштроумним јединицама треба 20% мање искуства за напредовање (тролови не
могу имати ову особину). Оштроумне јединице су врло корисне на почетку
похода, пошто брже могу достићи више нивое. Касније у току похода
оштроумност није тако корисна, пошто „напредовање по највећем нивоу“ (НАПОН)
није тако значајно као напредовање у нивоу. Ако имате много оваквих јединица
<span class="emphasis"><em>највишег нивоа</em></span>, можда је боље да сазивате јединице са
кориснијим особинама.
</dd><dt><span class="term">
хитрост
</span></dt><dd>
  Хитре јединице имају поен више на покретљивост, али 5% мање УП. Хитрост је
најуочљивија особина, посебно код споријих јединица какве су тролови и тешка
пешадија. Хитре јединице често имају значајно увећану покретљивост на
незгодном терену, што може бити важно за разматрање када распоређујете
снаге. Такође, ове јединице нису тако робусне као оне без хитрости, и стога
су мање погодне за држање положајâ под сталним нападом.
</dd><dt><span class="term">
жилавост
</span></dt><dd>
  Жилаве јединице имају четири УП више, плус један на сваки ниво. Жилаве
јединице могу бити корисне у свим етапама похода, и ова особина је корисна
за све типове јединица. Жилавост је често од највеће помоћи јединицама које
имају неки сплет ниских ударпоена, добре одбране, или високих
отпорности. Овакве јединице су посебно корисне за држање стратешких положаја
ван руку противника.
</dd><dt><span class="term">
кршност
</span></dt><dd>
  Кршне јединице наносе поен штете више за сваки успешан удар у блиској борби,
и имају један УП више. Иако корисна било којој јединици која се бори блиско,
кршност је најзначајнија јединицама са великим бројем удара у нападу, какви
су нпр. вилин-борци. Кршне јединице могу бити врло корисне када је само још
зрнце више штете потребно да се оштећујући удар претвори у завршни.
</dd></dl></div><p>Има и особина које се додељују само одређеним јединицама или јединицама
одређене расе. То су:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
спретност
</span></dt><dd>
  Спретне јединице наносе поен штете више при сваком успешном удару у
одступној борби. Спретност је особина коју поседују само вилењаци. Вилењачки
народ је познат по својој тајанственој складности и великој вештини у
руковању луком. Неки од њих, међутим, обдарени су талентом који надмашује
њихове сународнике. Такви вилењаци наносе додатан поен штете сваком својом
стрелом.
</dd><dt><span class="term">
неустрашивост
</span></dt><dd>
  Неустрашиве јединице не трпе негативни нападни бонус у неповољно доба дана
(тешкоходи, некрофази, тролови, бауљаши).
</dd><dt><span class="term">
Feral
</span></dt><dd>
  Units with the Feral trait only receive 50% defense in villages regardless
of the base terrain the village is on (Bats, Falcons).
</dd><dt><span class="term">
здравље
</span></dt><dd>
  Чувени по својој крепкости, неки патуљци су издржљивији од других и могу се
лечити одмарањем чак и док путују или се боре. Здраве јединице имају један
УП више, и још један по нивоу, у залечују се два УП сваког потеза без обзира
на околности.
</dd></dl></div><p>Неке особине се не додељују насумично. Додељује их или дизајнер сценарија
или се увек везују за тип јединице:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
Aged
</span></dt><dd>
  The oldest units may have the Aged trait, receiving an 8 points HP decrease
and having -1 movement and melee damage.
</dd><dt><span class="term">
Dim
</span></dt><dd>
  Units with the Dim trait require 20% more experience to advance.
</dd><dt><span class="term">
Elemental
</span></dt><dd>
  Elemental units aren’t alive and thus are immune to poison, and drain
and plague don’t work on them.  Elemental units generally have
<span class="emphasis"><em>Elemental</em></span> as their only trait.
</dd><dt><span class="term">
оданост
</span></dt><dd>
  Одане јединице не праве издатке. Већина јединица има издатке на крају сваког
потеза, бројевно једнаке њиховом нивоу. Одане јединице немају таквих
захтева. Током похода, одређене јединице могу својевољно одлучити да се
придруже вашим снагама. Оне ће тада имати особину оданости. Иако се мора
платити њихово касније сазивање, никада не праве издатке у току
сценарија. Ово их може учинити драгоценим током дугог похода, када је злато
стално на измаку. Унајмљене јединице никада немају ову особину, тако да може
бити несмотрено отпуштати одане јединице, или их слати у бесмислену смрт.
</dd><dt><span class="term">
механичност
</span></dt><dd>
  Mechanical units aren’t alive and thus are immune to poison, and drain
and plague don’t work on them.  Mechanical units generally have
<span class="emphasis"><em>Mechanical</em></span> as their only trait.
</dd><dt><span class="term">
успоравање
</span></dt><dd>
  Large, unwieldy units with the Slow trait have -1 movement and 5% more
hitpoints.
</dd><dt><span class="term">
немртвост
</span></dt><dd>
  Немртве јединице су имуне на отров, а ни црпљење ни куга немају утицаја на
њих. Немртвост им је обично једина особина. Пошто су ове јединице настале од
тела мртвих, повраћених да се поново боре, отров нема утицаја на њих. Ово их
може учинити изузетно корисним при обрачунавању са противницима који своје
нападе подржавају отровима.
</dd><dt><span class="term">
Weak
</span></dt><dd>
  Units may have the Weak trait, receiving a -1 increment in hitpoints and
melee damage.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_unit_specialties"></a>2.3.3. Специјалности јединица</h3></div></div></div><p>Неке јединице имају специјалне нападе, набројане испод:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
нож у леђа
</span></dt><dd>
  Употребљен офанзивно, овај напад наноси двоструку штету ако пријатељска
јединица стоји са наспрамне стране нападнуте, и притом није онеспособљена
(нпр. окамењена).
</dd><dt><span class="term">
безглавост
</span></dt><dd>
  Било да се употребљава у нападу или одбрани, борба траје све док једна
упетљана јединица не настрада, или прође 30 рунди напада.
</dd><dt><span class="term">
јуриш
</span></dt><dd>
  Употребљен офанзивно, овај напад наноси двоструку штету мети. Али такође
доводи до двоструког оштећења уколико циљана јединица удари у противнападу.
</dd><dt><span class="term">
црпљење
</span></dt><dd>
  Јединица црпи здравље животних јединица, лечећи себе у износу половине штете
коју нанесе (заокружено надоле).
</dd><dt><span class="term">
први удар
</span></dt><dd>
  Јединица увек удара прва у борби, чак и када се брани.
</dd><dt><span class="term">
магичност
</span></dt><dd>
  Напад увек има 70% изгледа да погоди, без обзира на одбрамбену способност
нападнуте јединице.
</dd><dt><span class="term">
оштроокост
</span></dt><dd>
  При нападу, увек постоји барем 60% изгледа да дође до поготка.
</dd><dt><span class="term">
куга
</span></dt><dd>
  Када јединица настрада под нападом куге, бива замењена бауљашем на страни
оне која је бацила кугу. Ово не ради на немртвима или јединицама у селу.
</dd><dt><span class="term">
отров
</span></dt><dd>
  Овај напад трује циљану јединицу. Отроване јединице губе 8 УП по потезу, док
не буду исцељене или сведене на 1 УП. Отров не може сам по себи докрајчити
јединицу.
</dd><dt><span class="term">
успоравање
</span></dt><dd>
  Напад успорава циљану јединицу док не заврши потез. Штета коју јединица чини
у нападу тиме бива преполовљена, а трошак кретања јој је
удвостручен. Успорена јединица носиће икону пужа у подацима са стране када
се изабере.
</dd><dt><span class="term">
окамењивање
</span></dt><dd>
  Напад претвара циљану јединицу у камен. Тада се она не може покретати нити
нападати.
</dd><dt><span class="term">
рој
</span></dt><dd>
  Број удара при нападу се смањује како јединица бива повређивана. Број напада
је сразмеран односу тренутних УП и највише УП које јединица може имати. На
пример, јединица са 3/4 пуних УП имаће 3/4 удара при нападу.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_abilities"></a>2.3.4. Способности</h3></div></div></div><p>Неке јединице су способне да или непосредно утичу на друге јединице, или да
утичу на то како се друге јединице међусобно односе. Овде спадају:</p><div class="variablelist"><dl class="variablelist"><dt><span class="term">
заседа
</span></dt><dd>
  Јединица се може скривати у шуми, тако да је непријатељи не
уоче. Противничке јединице не могу видети нити напасти ову јединицу док је у
шуми, све док не ступе до ње. Непријатељска јединица која прва открије
скривену, истог часа губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
скривање
</span></dt><dd>
  Јединица се може скривати у селима (с изузетком водених), тако да је
непријатељи не виде осим када стоје покрај ње. Противничке јединице не могу
видети нити напасти ову јединицу док је у селу, осим ако јој се не налазе у
суседству. Непријатељска јединица која прва открије скривену, истог часа
губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
исцељивање
</span></dt><dd>
  Јединица може ослободити савезничку јединицу од отрова, која међутим неће
бити додатно излечена у потезу у којем је прочишћена од отрова.
</dd><dt><span class="term">
Feeding
</span></dt><dd>
  This unit gains 1 hitpoint added to its maximum whenever it kills a unit,
except units that are immune to plague.
</dd><dt><span class="term">
лечење +4
</span></dt><dd>
  Омогућава јединици да лечи суседне пријатељске јединице на почетку сваког
потеза. Јединица под утицајем овог видара може повратити до 4 УП по потезу,
или не осетити дејство отрова у датом потезу. Видар не може исцелити
отровану јединицу, већ она мора потражити бригу у селу или код јединице која
уме да исцељује.
</dd><dt><span class="term">
лечење +8
</span></dt><dd>
  Ова јединица обједињује лековите траве и магију како би лечила брже него што
је то уобичајено на бојном пољу. Јединица под утицајем овог видара може
повратити до 8 УП по потезу, или не осетити дејство отрова у датом
потезу. Видар не може исцелити отровану јединицу, већ она мора потражити
бригу у селу или код јединице која уме да исцељује.
</dd><dt><span class="term">
обасјавање
</span></dt><dd>
  Јединица осветљава околно подручје, што чини да се законите јединице боре
успешније, а хаотичне лошије. Све јединице суседне овој бориће се у току
ноћи као да је сумрак, а у време сумрака као да је дан.
</dd><dt><span class="term">
вођство
</span></dt><dd>
  Јединица може заповедати јединицама до ње, како би се оне боље
бориле. Суседне јединице нижег нивоа наносиће више штете у борби. Суседна
јединица нижег нивоа од пријатељске јединице-вођа, правиће 25% више штете у
нападу по нивоу разлике међу њима.
</dd><dt><span class="term">
вребање
</span></dt><dd>
  Јединица постаје невидљива током ноћи. Противничке јединице не могу видети
нити напасти ову јединицу када је ноћ, осим ако јој се не налазе у
суседству. Непријатељска јединица која прва открије невидљиву, истог часа
губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
обнављање
</span></dt><dd>
  Јединица ће сама себе лечити 8 УП по потезу. Буде ли отрована, уклониће
отров уместо залечивања.
</dd><dt><span class="term">
чаркање
</span></dt><dd>
  Јединица је вешта у брзом измицању непријатељима, игноришући све противничке
надзорне појасеве.
</dd><dt><span class="term">
постојаност
</span></dt><dd>
  Отпорности јединице су удвостручене при одбрани, до највише 50%. Не утиче на
рањивост.
</dd><dt><span class="term">
зарањање
</span></dt><dd>
  Јединица се може скривати у дубокој води, тако да је непријатељи не
виде. Противничке јединице не могу видети нити напасти ову јединицу док је у
дубини, осим ако се нађу тачно до ње. Непријатељска јединица која прва
открије зароњену, истог часа губи сву преосталу покретност у потезу.
</dd><dt><span class="term">
телепортација
</span></dt><dd>
  Јединица се може телепортовати између било која два пријатељска села, уз
утрошак једног покрета.
</dd></dl></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience"></a>2.3.5. Искуство</h3></div></div></div><p>Јединицама се за борбе додељује искуство. Пошто га сакупе довољно,
напредоваће у нивоу и постати снажније. Количина добијеног искуства зависи
од нивоа непријатељске јединице и исхода битке: ако јединица збрише
противника, добија 8 искуствених поена по нивоу противника (4 ако је нултог
нивоа), а ако преживи битку и противник остане жив, један поен по нивоу
противника. Другим речима:</p><div class="table"><a id="idm45997630358496"></a><p class="title"><strong>Табела 2.8. Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Искуствени бонуси за борбу са непријатељима различитих нивоа" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
    ниво непријатеља
    </th><th style="" align="left">
    бонус за уништење
    </th><th style="" align="left">
    бонус за борбу
    </th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>0</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    4
    </td><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>0</strong></span>
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    1
    </td><td style="" align="left">
    8
    </td><td style="" align="left">
    1
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    2
    </td><td style="" align="left">
    16
    </td><td style="" align="left">
    2
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    3
    </td><td style="" align="left">
    24
    </td><td style="" align="left">
    3
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    4
    </td><td style="" align="left">
    32
    </td><td style="" align="left">
    4
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    5
    </td><td style="" align="left">
    40
    </td><td style="" align="left">
    5
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    6
    </td><td style="" align="left">
    48
    </td><td style="" align="left">
    6
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="unit_recall"></a>2.3.6. Сазивање јединица</h3></div></div></div><p>Пошто завршите сценарио, све преживеле јединице биће доступне за сазивање у
следећем. Јединицу не можете покренути нити напасти њоме у потезу у коме је
сазвана (или унајмљена). Сазвана јединица задржава свој ранији ниво,
искуство, (понекад) магичне предмете у поседу, и почиње с пуним ударпоенима.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_moving"></a>2.4. Покретање</h2></div></div></div><p>Клик на јединицу указује на сва места која она може досећи у текућем потезу,
тако што се засиве сва недостижна поља (притиском на тастере 2–7 на сличан
начин се показују поља која јединица може досећи у толиком броју потеза). У
овом режиму, стављањем показивача над поље добија се путању којом би се
јединица кретала ка њему, као и додатни подаци о одбрамбеној добити јединице
на том пољу; и, ако треба више потеза да јединица досегне поље, број тих
потеза. Ако не желите да покренете јединицу, из овог режима можете изаћи
избором друге јединице (кликом на њу или притиском
<span class="keycap"><strong>N</strong></span> или
<span class="keycap"><strong>Shift</strong></span>+<span class="keycap"><strong>Н</strong></span>) или кликом
десним (<span class="keycap"><strong>Command</strong></span>-кликом на МекОС-у) било где на мапи. Преко
<a class="link" href="#orbs" title="2.4.2. Куглице">куглица</a> над енерготракама јединица можете брзо
видети које су јединице истрошиле кретање а које се још могу кретати у
текућем потезу.</p><p>Ако одлучите да померите изабрану јединицу, кликните на одредишно поље и
јединица ће кренути ка њему. Ако кликнете на поље изван досега у текућем
потезу, јединица ће се померити најдаље што може и ући у режим
<span class="emphasis"><em>путовања</em></span>. У овом режиму, јединица наставља да се креће
ка одредишту кроз наредне потезе. Јединицу можете лако избацити из путовања
на почетку наредног потеза. Такође можете изменити одредиште тако што
изаберете јединицу па кликнете на ново одредиште, или кликнете поново на
јединицу да укинете путовање.</p><p>Уласком јединице у село које је неутрално или у поседу непријатеља преузима
се посед над селом и окончава кретање те јединице.</p><p>Већина јединица успоставља надзорни појас, који утиче на то која поља друге
јединице могу досећи и којим ће се путем кретати. Ова ограничења аутоматски
се одражавају на путању приказану за вашу јединицу и поља на која може да се
помери у текућем потезу.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_zone_of_control"></a>2.4.1. Надзорни појас</h3></div></div></div><p>Надзорни појас јединице протеже се на шест поља у непосредном суседству, и
јединице које кроче у непријатељски надзорни појас принуђене су да
стану. Јединице са способношћу чаркања занемарују непријатељске надзорне
појасеве и могу се слободно кретати кроз њих, без заустављања. Јединице
нултог нивоа сматрају се преслабим за успостављање надзорног појаса, па се
око непријатеља нултог нивоа све јединице могу слободно кретати.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="orbs"></a>2.4.2. Куглице</h3></div></div></div><p>На врху енерготраке покрај сваке пријатељске јединице стоји куглица. Она је:</p><div class="table"><a id="idm45997630320864"></a><p class="title"><strong>Табела 2.9. Куглице</strong></p><div class="table-contents"><table class="table" summary="Куглице" cellpadding="4px" style="border-collapse: collapse;border-top: 3px solid #527bbd; border-bottom: 3px solid #527bbd; "><colgroup><col align="left" /><col align="left" /><col align="left" /></colgroup><thead><tr><th style="" align="left">
    куглица
    </th><th style="" align="left">
    слика
    </th><th style="" align="left">
    опис
    </th></tr></thead><tbody><tr><td style="" align="left">
    зелена
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-green.jpg" alt="Зелена куглица" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ако јединицом ви управљате и није се померала у овом потезу
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    жута
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-yellow.jpg" alt="Жута куглица" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ако јединицом ви управљате и померила се у овом потезу, али се још може
кретати или нападати
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    црвена
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-red.jpg" alt="Црвена куглица" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ако јединицом ви управљате, али више не може да се креће нити напада, или
јој је окончан потез
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    плава
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-blue.jpg" alt="Плава куглица" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    ако је јединица савезник којим не управљате
    </td></tr><tr><td style="" align="left">
    <span class="keycap"><strong>-</strong></span>
    </td><td style="" align="left">
    <span class="inlinemediaobject"><img src="images/orb-none.jpg" alt="Без куглице" /></span>
    </td><td style="" align="left">
    Enemy units have no orb on the top of their energy bar
    </td></tr></tbody></table></div></div><br class="table-break" /></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_ellipses_team_colors_and_hero_icons"></a>2.4.3. Елипсе, тимске боје и јуначке иконе</h3></div></div></div><p>Испод сваке јединице обично стоји обојена елипса или подлога. Боја одређује
тим; током играња похода, боја играча је црвена. Тимска боја ће се такође
видети на деловима одежде јединице, или можда на белегу на штиту.</p><p>Елипса је обично пуни диск. Под јединицама нултог нивоа видећете елипсу са
испрекиданим линијама — ово указује да јединица нема надзорни појас.</p><p>Неки походи користе звездасту подлогу за указивање на вође и јунаке
(јединице које су на неки начин посебне, нпр. не смеју страдати током
сценарија); други јунаке обележавају иконом сребрне круне изнад
енерготраке. А неки походи уопште не истичу јунаке. Ово је стилски избор
који лежи на дизајнеру похода.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_fighting"></a>2.5. Борба</h2></div></div></div><p>Ако ваша јединица ступи до непријатељске, може је напасти. Кликните на своју
јединицу до непријатељске, а затим на непријатељску коју желите да
нападнете. Добићете прозор који даје даље борбене опције. Свака јединица има
једно или више оружја којим може ударити. Нека од њих, као што су мачеви,
оружја су за блиску борбу, а друга, као лукови, за одступну.</p><p>Ако ударите оружјем за блиску борбу, нападнути непријатељ моћи ће да узврати
својим оружјем за блиску борбу. Ако нападнете одступним оружјем, непријатељ
ће моћи да узврати својим одступним оружјем. Ако непријатељ нема оружје
истог типа као оно којим је нападнут, неће моћи да узврати ударац нити да
нанесе икакву штету вашој јединици.</p><p>Different types of attacks do different amounts of damage, and a certain
number of strikes may be made with each weapon. For instance, an Elvish
Fighter does 5 points of damage with its sword every time it hits, and can
strike 4 blows with the sword in one exchange. This is written as 5×4,
meaning 5 damage per hit, and 4 strikes.</p><p>Изгледи да јединица буде погођена зависе од терена на коме је. На пример,
јединице у замковима и селима имају веће изгледе да не буду погођене, а
вилењаци у шуми велике. Да бисте видели одбрамбени разред јединице
(тј. изгледе да не буде погођена) на датом терену, кликните на јединицу, па
станите мишем над терен који вас занима. Одбрамбени разред ће бити приказан
као процентуална вредност у окну стања, као и изнад поља терена.</p><p>Додатне податке, укључујући изгледе да нападач или бранилац страда, можете
добити кликом на дугме <span class="guibutton">Рачунање штете</span> у прозору пред
борбу.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attack_types"></a>2.5.1. Типови напада</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>сечиво</strong></span>: оружја са наоштреном ивицом, за
сецкање противника у комаде. Примери: бодеж, јатаган, сабља, змашке канџе.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>пробој</strong></span>: оружја са заоштреним врхом и
дугом дршком, или пројектили, којим се противник пробурази и оштете му се
унутрашњи органи. Примери: витешко или пешадијско дуго копље, стрела.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>удар</strong></span>: оружја која немају ни заоштрен врх
ни оштру ивицу, већ су довољно тешка да поломе непријатељу кости. Примери:
буздован, штап, троловска песница.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>мраз</strong></span>: оружја на мраза или ледени
пројектили. Пример: мразни талас мрачног посвећеника.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>ватра</strong></span>: оружја која роштиљају противника
као прасе. Пример: змашки ватродах.
</li><li class="listitem">
<span class="strong"><strong>волшебни</strong></span>: напад који развејава магију што
покреће зомбије, сабласти и друга немртва створења и злодухе. Пример:
магични напад белог мага.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_resistance"></a>2.5.2. Отпорности</h3></div></div></div><p>Свака јединица је више или мање рањива на различите типове напада. Шест
бројки у опису јединице показују њену снагу и слабост на шест типова
напада. Позитивна вредност отпорности говори да ће јединица претрпети мање
штете од таквог напада. Негативна вредност показује да је јединица посебно
рањива на дати напад.</p><p>Примери: крљушти чувају змагове од већине типова напада, осим пробојних и
мразних оружја. Људске коњичке јединице су углавном добро заштићене, али су
им пробојни напади слаба тачка. Немртви су врло отпорни на секућа и пробојна
оружја, али врло рањиви на ударне и волшебне нападе.</p><p>Коришћење правих типова напада против непријатељских јединица значајно ће
вам увећати изгледе да их збришете.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_healing"></a>2.6. Лечење</h2></div></div></div><p>Јединица се може залечити највише осам ударпоена по потезу. За јединицу која
се нити помера нити бори током потеза каже се да се
<span class="emphasis"><em>одмара</em></span>, чиме ће повратити два ударпоена. Ударпоени
повраћени кроз одмарање додају се на оне повраћене лечењем, тако да јединица
може да поврати до десет ударпоена по потезу.</p><p>Јединица се може лечити на два основна начина:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Чекајући у селу. Јединица ће се лечити осам ударпоена сваког потеза.
</li><li class="listitem">
Стојећи крај јединице са способношћу <span class="emphasis"><em>лечења</em></span>. Број
ударпоена који може да излечи дат је у опису способности те јединице, и то
као <span class="emphasis"><em>лечење +4</em></span> или <span class="emphasis"><em>лечење +8</em></span>.
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_regeneration"></a>2.6.1. Обнављање</h3></div></div></div><p>Тролови и ивери имају способност да се сами природно лече, кроз
обнављање. Залечиће осам ударпоена по потезу када су повређени. Имајте у
виду да пошто је осам ударпоена највише колико се јединица може лечити по
потезу, тролови и ивери немају користи од стајања у селу или покрај видарске
јединице.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_poison"></a>2.6.2. отров</h3></div></div></div><p>Неки напади могу нанети отровну штету вашој јединици. Када се то догоди,
отрована јединица губи осам ударпоена по потезу док се не исцели. Отров се
може исцелити чекањем у селу или стајањем крај јединице са способношћу
<span class="emphasis"><em>исцељивања</em></span>. Јединице са способношћу
<span class="emphasis"><em>лечења</em></span> могу само да спрече штету од отрова у потезу,
али не и да га уклоне. У потезу у којем се исцели, јединица не добија нити
губи ударпоене услед лечења и тровања. Јединца се не може нормално лечити
док се не исцели од отрова; одмарање је и даље могуће, мада неће значајно
умањити дејство отрова.</p><p>Још неки савети око лечења:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Јединици може требати неколико потеза до пуног излечења.
</li><li class="listitem">
Видари (вилин-врачарка, вилин-друидка, вилин-шејда, бели маг, маг светлости,
паладин) лече све повређене јединице око себе, тако да можете држати
јединице близу борбе а да их не губите.
</li><li class="listitem">
Видари не лече непријатељске јединице.
</li><li class="listitem">
Видари не могу лечити сами себе (али в. следеће).
</li><li class="listitem">
Упарујте видаре, тако да се могу међусобно лечити ако затреба.
</li><li class="listitem">
Више видара, и са различитих савезничких страна, могу лечити исту јединицу и
тако убрзати лечење.
</li><li class="listitem">
Тролови и ивери не могу обнављати друге јединице.
</li><li class="listitem">
Тролови и ивери исцељују сами себе од отрова као што село чини.
</li></ul></div></div></div></div><div class="chapter"><div class="titlepage"><div><div><h1 class="title"><a id="_strategy_and_tips"></a>Поглавље 3. Стратегија и савети</h1></div></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="basic_strategy"></a>3.1. Основна стратегија</h2></div></div></div><p>Следећи основни борбени принципи и савети намењени су да вас погурају низ
пут весноћанског бојног ветерана. Мањи конкретни примери донекле су повезани
с походом „Наследник престола“.</p><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_don_8217_t_waste_units"></a>3.1.1. Не траћите јединице</h3></div></div></div><p>Не шаљите повређене јединице у сигурну смрт. Пошто јединица изгуби преко
половине ударпоена (УП), озбиљно размислите да је повучете на безбедно и
ради лечења поставите или у село или покрај видара (као што су
вилин-врачарке и бели магови). Видари су врло корисни!</p><p>Разлог овоме је практичан: тешко повређена јединица не може да заустави нити
одстрани непријатеља. Током напада и противнапада, најчешће ће
страдати. Даље, слањем јединице у сигурну смрт губите искуствене поене (ИП)
које је сакупила. Унајмити замену може бити немогуће зато што вођ није на
кули или зато што су средства на измаку. Чак и ако можете да унајмите
замену, најчешће ће то бити далеко од попришта битке. Зато, немојте траћити
јединице.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_out_of_the_enemy_8217_s_reach"></a>3.1.2. Ван домашаја непријатеља</h3></div></div></div><p>Како штитите повређене јединице? Најбоље тако што их држите изван домашаја
непријатеља. Ниједан непријатељ их не може напасти ако не може чак ни да им
приђе. Наредни одељак, о надзорном појасу (НАПОЈ) показује како ограничити
покрете непријатеља.</p><p>Из менија <span class="guimenu">Радње</span> можете изабрати <span class="guimenuitem">Противнички
покрети</span> да истакнете сва могућа поља на која се противник може
померити. Ово узима у обзир ваше надзорни појас. Овако можете проверити да
ли ваша јединица на смрти, која је у позадини, заиста не може бити нападнута
јер непријатељ не може да ступи до ње.</p><p>Када се војске сусретну, можете желети да будете први који ће ударити. Тада
покушајте да завршите потез изван ударног домета непријатеља. Он не може
напасти, али ће се највероватније приближити у ваш ударни домет.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="zoc"></a>3.1.3. Штитите се надзорним појасом (НАПОЈ)</h3></div></div></div><p>Свака јединица првог или вишег нивоа успоставља надзорни појас (НАПОЈ) преко
шест суседних поља: кад непријатељ крочи на једно од тих поља, приморан је
да стане и истроши сво кретање. Ово не важи само за непријатеље са ретком
способношћу чаркања.</p><p>НАПОЈ онемогућава непријатељу да се провуче између две јединице у линији
север-југ или дијагонали на међусобном растојању од тачно једног или два
поља. Повезивањем оваквих парова у дугачак зид, или по различитим правцима,
можете спречити непријатеља да досегне повређену јединицу у позадини. Прво
мора да порази јединице које намећу НАПОЈ. Ако непријатељ једва може стићи
до ње, чак и једна јединица може заштити малу област иза себе.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_maintain_a_defensive_line"></a>3.1.4. Одржавајте одбрамбену линију</h3></div></div></div><p>Постројавањем многих јединица једну до друге, или највише са пољем размака
између, можете изградити моћну одбрамбену линију. Имајте у виду да, пошто су
поља у Весноту шестоугаона, „линија“ исток-запад није права већ цик-цак
крива. „Стварне“ линије су север-југ и дијагонале.</p><p>Пристижући с једне стране, било коју вашу јединицу непријатељ може да
нападне највише са две своје у истом потезу. По правилу, здрава јединица без
посебних слабости може да преживи удар две обичне непријатељске јединице
истог или нижег нивоа.</p><p>Нажалост, линија често мора да се извије како би се створио клин или
испратио терен. На угаоне тачке могу ударити три непријатељске јединице. Ово
је такође случај на крајевима линије када је прекратка. Ове слабе тачке
држите јединицама са пуно ударпоена, на погодном терену и са одговарајућим
отпорностима. Пошто су такве јединице у највећој опасности да страдају,
најбоље упослите оне без или са мало искуствених поена.</p><p>Развијање војске у линију такође спречава непријатеља да опколи неку
јединицу. НАПОЈ чини да је јединица с једним непријатељем испред и једним
иза заробљена.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_rotate_your_troops"></a>3.1.5. Смењујте своје снаге</h3></div></div></div><p>Када јединица на линији фронта буде тешко оштећена, треба да је пошаљете иза
одбрамбене линије. Да би се линија одржала вероватно је морате заменити
резервом, тако да увек имајте неколико спремних јединица у позадини. Ако
имате видаре, оштећене јединице у другој линији брзо ће се опоравити.</p><p>Приметите да јединице могу прелазити преко поља са пријатељским јединицама.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_use_the_terrain"></a>3.1.6. Користите терен</h3></div></div></div><p>Покушајте да поређате јединице тако да нападају са поља с високом одбраном,
непријатеља на пољу с ниском одбраном. На овај начин су мањи изгледи да
непријатељски противнапади нанесу штету.</p><p>На пример, можете развити своје вилењаке тик унутар руба шуме, тако да
оркови морају да нападају са отвореног док вилењаци уживају одличан шумски
заклон.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_attacking_and_choosing_your_targets"></a>3.1.7. Нападање и бирање мета</h3></div></div></div><p>Напредовање и нападање је наравно најзанимљивији део пута ка победи. Циљ вам
је да елиминишете и слабите непријатеље пред собом, померајући одбрамбену
линију унапред. Ово се може изјаловити како непријатељ узврати нападом у
свом потезу.</p><p>Да бисте докрајчили непријатељску јединицу често ћете на њу послати неколико
својих, тиме делимично нарушавајући одбрамбену линију чији су део били. То
можда није битно, јер је ван домашаја других непријатеља. Можда је битно,
ако сте само ослабили врло јаког непријатеља, који ће у следећем потезу
узвратити. Можда би неки коњаник могао да зада завршни ударац.</p><p>Кад нападате први, у предности сте да можете бирати које ће јединице бити
суочене. Искористите непријатељеве слабости; на пример, управите одступне
нападе на противнике без одступних оружја; или, ослоните се на слабост
коњаника на пробојни удар. Али увек држите на уму да ће непријатељ моћи да
узврати у свом потезу, тако да пазите на сопствене слабости које би му ишле
у прилог.</p><p>На пример, коњаници могу врло добро држати линију против орко-грокташа и
трол-штенаца, јер имају умерену отпорност на сечива и ударе. Али ће зато
брзо пасти пред орко-стрелцима и гобли-копљаницима.</p><p>Обично се исплати да докрајчите (или скоро докрајчите) непријатељску
јединицу. Ако нисте сигурни да то можете учинити у једном потезу, или се
постарајте да ваша јединица може издржати противнапад, или процените да
вреди да је изгубите. Ради преживљавања противнапада, обично је мудро да
нападнете тако да непријатељ може нанети најмање штете у узвраћању, пре него
онако како би се нанело највише штете непријатељу.</p><p>In particular, use your ranged weapons if the enemy has no ranged
attack. Using it will often reduce the damage which your units take until
the enemy dies.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_time_of_day"></a>3.1.8. Доба дана</h3></div></div></div><p>Запамтите да се законите јединице, попут људских, боље боре током дана,
хаотичне, попут орковских и немртвих, током ноћи, а двојствене најбоље током
сумрака. Зато увек желите да сусретнете непријатеља у доба дана када сте ви
јаки а он слаб. Када дође непријатељев час, често се исплати збити редове и
држати повољне одбрамбене положаје. Када се предност врати на вашу страну,
полазите у напредовање.</p><p>На пример, вилењаци могу задржати шуму током ноћног налета оркова, и кренути
напред у свитање. Можете приметити и да ВИ рачунара активно повлачи своје
оркове током дана.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_experience_2"></a>3.1.9. Искуство</h3></div></div></div><p>У току похода, од кључне је важности да изграђујете искусну силу. Каснији
сценарији претпостављају да су вам расположиве за сазивање јединице другог и
трећег нивоа.</p><p>Највише искуствених поена (ИП) јединице добијају када збришу непријатељску
јединицу — 8 ИП по нивоу страдале јединице. Зато често има смисла да
јединицама вишег нивоа ослабите противника, а докрајчите га јединицом којој
највише треба искуства. Посебно су видари често слаби у борби, па морају
„красти“ победе на овај начин да би напредовали по нивоима.</p><p>На почетку, када вероватно немате јединица виших нивоа, покушајте да највећи
број победа препустите шачици својих јединица. Тако ће брзо доспети на ниво
2, када могу почети да се брину за друге.</p><p>Немојте занемарити прибављање искуства свом вођу. Тачно је да мора бити
безбедан, али ако га превише мазите остаће прениског нивоа да бисте га могли
сачувати у каснијим сценаријима.</p></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h2 class="title" style="clear: both"><a id="_getting_the_most_fun_out_of_the_game"></a>3.2. За добру забаву</h2></div></div></div><p>Не заборавите да је смисао играња да се забавите! Ево неких препорука од
развојног тима како да вам игра буде што је забавнија:</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Размислите о игрању похода на „средњем“ нивоу тежине, посебно ако већ имате
искуства са стратешким играма. Ценимо да ћете се тада осећати много
испуњенијим постигнутим.
</li><li class="listitem">
Немојте бити превише нервозни због губљења јединица. Походи су и дизајнирани
тако да играч може изгубити покоју јединицу успут.
</li><li class="listitem">
Не злоупотребљавајте сачуване позиције. Некада давно, у Весноту је уписивање
позиција било дозвољено само на крају сценарија. Уписивање усред сценарија
додато је само као погодност за случај да морате наставити играње касније, и
ради сигурности од падова. Не препоручујемо да сваки час учитавате позицију
зато што вам тај бели маг стално гине — уместо тога, научите да га штитите,
и мерите ризике! То је део стратегије.
</li><li class="listitem">
Ако морате да учитате позицију, препоручујемо да почнете сценарио из почетка
и изнађете бољу стратегију, пре него да просто налазите случајне бројеве
који вам иду у корист.
</li><li class="listitem">
Ипак, циљ је забава! Можда вам је укус различит од оног програмера, тако да
радите како вам највише прија! Ако уживате да учитавате позицију кад год
начините грешку, стремећи ка <span class="emphasis"><em>савршеним</em></span> партијама у
којима никада не губите јединице, само напред!
</li></ul></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_at_the_start_of_a_scenario"></a>3.2.1. На почетку сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Прво прочитајте циљеве сценарија. Некада не морате елиминисати непријатељске
вође, већ је довољно да преживите извесан број потеза или покупите одређени
објекат.
</li><li class="listitem">
Проучите мапу: терен, положај вашег вођа и положаје других вођа.
</li><li class="listitem">
Затим почните да унајмљујете јединице. Јефтине јединице згодне су за упијање
првог таласа непријатеља; напредне јединице могу се накнадно увести као
подршка. Хитре јединице добро дођу као извиђачи, за истраживање мапе и брзо
запоседање села̂.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_during_the_scenario"></a>3.2.2. Током сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Потрудите се да заробите и држите у поседу што више села, као би се злато
сливало у касу.
</li><li class="listitem">
Јединице крећите у групама, тако да непријатељ не може напасти са свих
страна, и да можете надјачати осамљене непријатељске јединице. Ређајте
јединице у линију, тако да ниједна од њих не може бити нападнута са више од
две стране.
</li><li class="listitem">
Различите јединице имају различите врлине и мане, у зависности од терена и
кога нападају. Кликните десним на јединицу и изаберите <span class="guimenuitem">Опис
јединице</span> за више детаља.
</li><li class="listitem">
Јединице ниског нивоа можете користити као топовско месо, за успоравање
непријатеља. На пример, њима можете непријатељу препречити пут до важнијих
јединица.
</li><li class="listitem">
Можете добро оштетити напредније непријатељске јединице, а затим их
докрајчити јединицама ниског нивоа, како бисте им дали више искуства (и
коначно дигли на наредни ниво).
</li><li class="listitem">
Ако имате белог мага (напредује из мага) или друидку (напредује из врачаре),
ставите њега или њу у средину круга јединица како би се лечиле при кретању
по мапи. (И врачарке могу да лече, али не тако добро.)
</li><li class="listitem">
Губљење јединица се очекује, чак и напредних.
</li><li class="listitem"><p class="simpara">
Доба дана је заиста важно:
</p><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: circle; "><li class="listitem">
законите јединице наносе више штете током дана, а мање ноћу
</li><li class="listitem">
хаотичне јединице наносе више штета током ноћи, а мање дању
</li><li class="listitem">
увек држите око на добу дана на десној страни екрана. Планирајте унапред —
мислите на то које ће доба дана бити у следећем потезу.
</li></ul></div></li><li class="listitem">
Неке јединице су отпорније или рањивије на извесне врсте напада. Коњичке
јединице су слабе на пробојне нападе. Ватрени и волшебни напади десеткују
немртве. Колико је јединица отпорна на дати тип напада можете погледати тако
што кликните десним на њу, изаберете <span class="guimenuitem">Опис
јединице</span>, па под <span class="guilabel">Отпорности</span>. Ту су
набројане њене отпорности на различите типове напада.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_healing_2"></a>3.2.3. Лечење</h3></div></div></div><p>Важан део постизања успеха у Боју за Веснот чини одржавање јединица
здравим. Оштећену јединицу можете залечити померањем на село или надомак
посебних видарских јединица (нпр. вилин-врачарке или белог мага). Неке
јединице које ћете срести, као што су троловске, способне су да природно
лече саме себе.</p></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_winning_a_scenario"></a>3.2.4. Добијање сценарија</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
Напредне јединице су неопходне за брзо елиминисање непријатељских
заповедника, и да би се избегло губљење мноштва јединица.
</li><li class="listitem">
Што пре добијете сценарио, више ћете и злата добити. Више злата добијате за
рану победу, него што бисте поседујући сва села на мапи за све преостале
потезе.
</li><li class="listitem">
Елиминисање свих непријатељских вођа обично значи тренутну победу.
</li></ul></div></div><div class="section"><div class="titlepage"><div><div><h3 class="title"><a id="_more_general_tips"></a>3.2.5. Још општих савета</h3></div></div></div><div class="itemizedlist"><ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; "><li class="listitem">
После убитачних сценарија (где истрпите пуно губитака) обично следе
сценарији са „простором за дисање“, у којима лако можете прикупити злата и
искуства (односно напредне јединице).
</li><li class="listitem">
Напредне јединице траже веће издатке него јединице нижег нивоа (1 златник по
нивоу). Изузетак су лојалне јединице.
</li></ul></div></div></div></div></div></body></html>