<?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [ <!ENTITY kappname "&katepart;"> <!ENTITY fundamentals-chapter SYSTEM "fundamentals.docbook"> <!ENTITY configuring-chapter SYSTEM "configuring.docbook"> <!ENTITY menus-chapter SYSTEM "menus.docbook"> <!ENTITY part-chapter SYSTEM "part.docbook"> <!ENTITY advanced-chapter SYSTEM "advanced.docbook"> <!ENTITY dev-chapter SYSTEM "development.docbook"> <!ENTITY vi-appendix SYSTEM "vi.docbook"> <!ENTITY regexp-appendix SYSTEM "regular-expressions.docbook"> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> <!ENTITY % Catalan "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <book id="katepart" lang="&language;"> <bookinfo> <title >El manual de la &katepart;</title> <authorgroup> <author >&Thad.McGinnis; &Thad.McGinnis.mail;</author> <author >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author> <author >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</author> <author >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</author> <othercredit role="developer" >&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail; </othercredit> <othercredit role="reviewer" >&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit> &traductor.Antoni.Bella; </authorgroup> <copyright> <year >2000</year ><year >2001</year> <holder >&Thad.McGinnis;</holder> </copyright> <copyright> <year >2005</year> <holder >&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</holder> <holder >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</holder> </copyright> <copyright> <year >2011</year ><year >2012</year ><year >2013</year ><year >2014</year> <holder >&TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;</holder> </copyright> <legalnotice >&FDLNotice;</legalnotice> <date >24 de gener de 2017</date> <releaseinfo >Frameworks 5.31</releaseinfo> <abstract> <para >La &katepart; és un component d'edició amb totes les funcions pel &kde;.</para> </abstract> <keywordset> <keyword >KDE</keyword> <keyword >KatePart</keyword> <keyword >KWrite</keyword> <keyword >text</keyword> <keyword >editor</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> <title >Introducció</title> <para >La &katepart; és un component per a l'edició de text amb totes les funcions utilitzades per moltes aplicacions &Qt; i &kde;. La &katepart; és més que un simple editor de text. Pretén ser un editor per a programadors, i ser considerada almenys parcialment com a una alternativa als editors més potents. Una de les principals característiques de la &katepart; és l'acoloriment de la sintaxi, personalitzada pels diferents llenguatges de programació com són: C/C++, &Java;, Python, Perl, Bash, Modula 2, &HTML; i Ada. </para> <para >El &kwrite; és una simple aplicació per a l'edició de text basada en la &katepart;. Compta amb una única interfície de document (<acronym >SDI</acronym > -Single Document Interface-) que permet editar un fitxer alhora per finestra. Atès que el &kwrite; és una implementació molt simple de la &katepart;, no requereix la seva pròpia documentació. Si coneixeu com utilitzar el &kwrite;, podeu utilitzar la &katepart; onsevulla! </para> </chapter> &fundamentals-chapter; &part-chapter; &menus-chapter; &advanced-chapter; &dev-chapter; &configuring-chapter; <chapter id="credits"> <title >Crèdits i llicència</title> <para >Copyright de la &katepart; i el &kwrite;, 2001-2014 per l'equip del &kate;.</para> <para >Basat en el &kwrite; original, Copyright 2000 per en Jochen Wilhelmy <email >digisnap@cs.tu-berlin.de</email > </para> <para >Contribucions:</para> <itemizedlist> <listitem> <para >&Christoph.Cullmann; &Christoph.Cullmann.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Michael Bartl <email >michael.bartl1@chello.at</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Phlip <email >phlip_cpp@my-deja.com</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Anders.Lund; &Anders.Lund.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Matt Newell <email >newellm@proaxis.com</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Joseph.Wenninger; &Joseph.Wenninger.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Jochen Wilhelmy <email >digisnap@cs.tu-berlin.de</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&Michael.Koch; &Michael.Koch.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Christian.Gebauer; &Christian.Gebauer.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >&Simon.Hausmann; &Simon.Hausmann.mail;</para> </listitem> <listitem> <para >Glen Parker <email >glenebob@nwlink.com</email ></para> </listitem> <listitem> <para >Scott Manson <email >sdmanson@altel.net</email ></para> </listitem> <listitem> <para >&John.Firebaugh; &John.Firebaugh.mail;</para> </listitem> </itemizedlist> <para >La documentació de la &katepart; es basa en la documentació original del &kwrite;, modificada perquè sigui aplicable a tots els consumidors de la &katepart;. </para> <para >La documentació original del &kwrite; va ser escrita per &Thad.McGinnis; &Thad.McGinnis.mail;, amb grans modificacions de &Cristian.Tibirna; &Cristian.Tibirna.mail;. Convertida a docbook/correcció de proves per &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; i actualitzada per &Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail; i &Anders.Lund; &Anders.Lund.mail; </para> <para >La documentació actual de la &katepart; és mantinguda per &TC.Hollingsworth; &TC.Hollingsworth.mail;. Envieu els vostres comentaris o suggeriments a la llista de correu de desenvolupament de la &katepart; a <email >kwrite-devel@kde.org</email > o obriu un informe d'error al <ulink url="https://bugs.kde.org/" >KDE Bugtracking System</ulink >.</para> <para >Traductor/Revisor de la documentació: &credits.Antoni.Bella;</para > &underFDL; &underGPL; </chapter> &vi-appendix; ®exp-appendix; &documentation.index; </book> <!-- Local Variables: mode: sgml sgml-namecase-general: t sgml-namecase-entity: nil sgml-general-insert-case: lower sgml-minimize-attributes: nil sgml-omittag: nil End: -->