Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 7 > armv7hl > media > core-release > by-pkgid > 5f24bc032d6f69f06e95c0d939f5f778 > files > 6

keditbookmarks-handbook-19.04.0-1.mga7.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % German "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<!--moved from konqueror docbook -->

<article id="keditbookmarks" lang="&language;">
<articleinfo>
<title
>Der Lesezeichen-Editor</title>
<authorgroup>
<author
>&Pamela.Roberts;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Thomas</firstname
><surname
>Diehl</surname
><affiliation
><address
><email
>thd@kde.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Übersetzung der Benutzeroberfläche</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Stefan</firstname
><surname
>Winter</surname
><affiliation
><address
><email
>kickdown@online.de</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Übersetzung des Handbuches</contrib
></othercredit
> <othercredit role="translator"
><firstname
>Uwe</firstname
><surname
>Krieg</surname
><affiliation
><address
><email
>u.krieg@gmx.de</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Übersetzung des Handbuches</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2016-11-04</date>

<releaseinfo
>Anwendungen 16.12</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>Lesezeichen</keyword>
<keyword
>Editor</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>

<para
>In vielen Anwendungen wie &eg; &konqueror;, &konsole; oder &konversation; öffnen Sie mit <menuchoice
><guimenu
>Lesezeichen</guimenu
> <guimenuitem
>Lesezeichen bearbeiten</guimenuitem
> </menuchoice
> den <guilabel
>Lesezeichen-Editor</guilabel
>.</para>
<para
>Alternative können Sie den Editor als eigenständige Anwendung starten, um die Lesezeichen des Browsers zu bearbeiten.</para>
<para
>Der Editor zeigte eine Baumansicht Ihres Lesezeichenordners mit seinen Unterordnern. Wie bei den Baumansichten in &kde; üblich, werden Unterordner mit einem kleinen Kästchen links vor dem Namen dargestellt. Wenn das Kästchen ein <keycap
>&gt;</keycap
>-Zeichen enthält, können Sie die Ansicht mit einem Linksklick auf das Zeichen ausklappen, sodass alle Unterordner angezeigt werden, wobei das <keycap
>&gt;</keycap
>-Zeichen durch ein<keycap
>v</keycap
>-Zeichen ersetzt wird. Ein Linksklick auf das <keycap
>v</keycap
>-Zeichen klappt die Ansicht mit den Unterordnern wieder zusammen.</para>

<para
>Um einen Eintrag aus der Liste auszuwählen, klicken Sie mit der <mousebutton
>linken Maustaste</mousebutton
> darauf. Sie können auch mit den Tasten <keysym
>Pfeil aufwärts</keysym
> and <keysym
>Pfeil abwärts</keysym
> durch die Liste navigieren oder mit den Tasten <keysym
>Pfeil rechts</keysym
> einen Unterordner ausklappen bzw. mit <keysym
>Pfeil links</keysym
> zusammenklappen.</para>

<para
>Sie können Objekte mit <quote
>Ziehen und Ablegen</quote
> oder durch <guimenuitem
>Ausschneiden</guimenuitem
> und <guimenuitem
>Einfügen</guimenuitem
> in der Liste umplatzieren. Die Reihenfolge, in der die Einträge im <guilabel
>Lesezeicheneditor</guilabel
> angezeigt werden, ist auch die Reihenfolge, in der sie später im Lesezeichenmenü dargestellt werden. Sie können die Liste sogar noch verschönern, indem Sie mit Hilfe der Funktion <menuchoice
><guimenu
>Ordner</guimenu
><guimenuitem
>Trennlinie einfügen</guimenuitem
></menuchoice
> zwischen zwei Lesezeichen Trennlinien einfügen. </para>

<para
>Neue Ordner und Unterordner können am ausgewählten Punkt in der Liste mit der Option <guimenuitem
>Neuer Ordner ...</guimenuitem
> im Menü <guimenu
>Ordner</guimenu
> oder im Kontextmenü des Hauptfensters (das Sie mit einem Rechtsklick auf den Hauptteil des Editorfensters öffnen) erstellt werden oder Sie betätigen einfach die Tastenkombination <keycombo action="simul"
>&Ctrl;<keycap
>N</keycap
></keycombo
>. </para>

<para
>Um den Namen eines Lesezeichens oder Ordners zu ändern, wählen Sie ihn aus und drücken dann <keycap
>F2</keycap
>. Oder Sie wählen den Eintrag <guimenuitem
>Umbenennen</guimenuitem
> aus dem Menü <guimenu
>Bearbeiten</guimenu
> oder aus dem Kontextmenü, das nach einem Rechtsklick auf einen Eintrag erscheint. Entsprechend können Sie eine Adresse (&URL;) bearbeiten, indem Sie <keycap
>F3</keycap
> drücken, oder den Menüeintrag <guimenuitem
>Adresse ändern</guimenuitem
> auswählen.</para>

<para
>Mit dem <guilabel
>Lesezeichen-Editor</guilabel
> können Sie Lesezeichen von einer Reihe anderer Browser in &konqueror;s Lesezeichenliste importieren. Sie werden wahlweise in einen neuen Ordner platziert oder ersetzen alle aktuellen Lesezeichen. Hierzu müssen Sie <guisubmenu
>Importieren</guisubmenu
> aus dem Menü <guimenu
>Datei</guimenu
> aufrufen. Mit der Option <menuchoice
><guimenu
>Datei</guimenu
><guisubmenu
>Exportieren</guisubmenu
> </menuchoice
> können Sie &konqueror;s Lesezeichen für einen Mozilla-Browser exportieren.</para>

<para
>Um auszuwählen, welcher Lesezeichen-Unterordner die Lesezeichen für die Anzeige in der Werkzeugleiste enthält, wählen Sie zuerst den Unterordner aus und rufen dann <guimenuitem
>Als Ordner in Werkzeugleiste anzeigen</guimenuitem
> im Menü <guimenu
>Ordner</guimenu
> auf.</para>

<para
>Wenn Sie Ihre Lesezeichen aufräumen und vergessen haben, was eine bestimmte Webseite eigentlich enthielt, können Sie sie ganz einfach aus dem <guilabel
>Lesezeichen-Editor</guilabel
> heraus öffnen, indem Sie nach einem Rechtsklick auf den Eintrag im Kontextmenü <guimenuitem
>In Konqueror öffnen</guimenuitem
> auswählen. Wenn Sie nur überprüfen wollen, ob die &URL; noch gültig ist, wählen Sie stattdessen <guimenuitem
>Status überprüfen</guimenuitem
>.</para>

<note
><para
>Alle Änderungen werden automatisch gespeichert, wenn Sie den <guilabel
>Lesezeichen-Editor</guilabel
> schließen. </para
></note>

<para
>Übersetzungen von:</para
><itemizedlist
><listitem
><para
>Thomas Diehl<email
>thd@kde.org</email
><emphasis
>GUI-Übersetzung</emphasis
></para
></listitem
><listitem
><para
>Stefan Winter<email
>kickdown@online.de</email
><emphasis
>Übersetzung der Dokumentation</emphasis
></para
></listitem
><listitem
><para
>Uwe Krieg<email
>u.krieg@gmx.de</email
><emphasis
>Übersetzung der Dokumentation</emphasis
></para
></listitem
></itemizedlist
> 

&underFDL;
&underGPL;

</article>