Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 7 > armv7hl > media > core-updates > by-pkgid > c9a3565fc26a996d704ee24b24b8d8fb > files > 84

ktorrent-5.1.1-4.1.mga7.armv7hl.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
  <!ENTITY ktorrent "<application
>KTorrent</application
>">
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
]>
<article id="ktorrent" lang="&language;">
<title
>KTorrent</title>
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
><firstname
>Luca</firstname
> <surname
>Beltrame</surname
> <affiliation
> <address
><email
>einar@heavensinferno.net</email
></address>
</affiliation>
</author>

<!--
<author
>&Marco.Martin;&Marco.Martin.mail;</author>
using this format does not work properly, the email is missing in the 
generated html file 
2010-10-27 lueck
-->

<othercredit role="translator"
><firstname
>José</firstname
><surname
>Pires</surname
><affiliation
><address
><email
>zepires@gmail.com</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<!-- Date of the documentation
Don't forget to include this last date.
Please respect the format of the date (YYYY-MM-DD),it is used by scripts.
-->
<date
>2010-10-27</date>
<!--version information of the application and kde this documentation is valid for.
either 'xx.yy.zz (&kde; x.y)' or '&kde; x.y' 
-->
<releaseinfo
>4.0 &kde; 4.5</releaseinfo>

</articleinfo>

<para
>O &ktorrent; é uma aplicação de BitTorrent do KDE, que lhe permite transferir ficheiros através do protocolo BitTorrent. Permite-lhe executar várias torrentes ao mesmo tempo e vem com funcionalidades extendidas que o tornam um cliente completo para o BitTorrent.</para>

<itemizedlist>
<title
>Características</title>
<listitem
><para
>Fila de espera de torrentes</para
></listitem>
<listitem
><para
>Limites de velocidades globais e por torrentes</para
></listitem>
<listitem
><para
>Antevisão incorporada de alguns tipos de ficheiros (vídeo e áudio)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Importação de ficheiros transferidos parcialmente ou por completo</para
></listitem>
<listitem
><para
>Prioritização de torrentes multi-ficheiros</para
></listitem>
<listitem
><para
>Transferência selectiva para torrentes multi-ficheiros</para
></listitem>
<listitem
><para
>Banir/expulsar as máquinas com uma janela adicional de filtros de IP's para fins de listagem/edição</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte a localizadores por UDP</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para localizadores e torrentes privadas</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para a troca de máquinas do µTorrent</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para a encriptação do protocolo (compatível com o Azureus)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para a criação de torrentes sem localizador</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para tabelas de dispersão distribuídas (DHT)</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte de UPnP para encaminhar automaticamente os portos numa LAN para as máquinas atribuídas de forma dinâmica</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para fontes Web</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para programação com o Kross e controlo inter-processos com a interface de D-Bus</para
></listitem>
<listitem
><para
>Integração na bandeja do sistema</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para localizadores autenticados</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ligação através de 'proxies'</para
></listitem>
<listitem
><para
>Suporte para programação com o Kross e controlo inter-processos com a interface de D-Bus</para
></listitem>
</itemizedlist>

<itemizedlist>
<title
>Recursos de Ajuda 'Online'</title>
<listitem
><para
><ulink url="https://userbase.kde.org/KTorrent"
>O KTorrent na Base de Utilizadores</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://forum.kde.org/viewforum.php?f=18"
>Fóruns da Comunidade do KDE</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</article>