Sophie

Sophie

distrib > Mageia > 7 > x86_64 > by-pkgid > 2b354953b761c520a252d8955b71c53d > files > 111

kaffeine-handbook-2.0.18-1.mga7.noarch.rpm

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY kaffeine "<application
>Kaffeine</application
>"
><!--FIXME add entry to kdoctools-->
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>

<book id="kaffeine" lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Il manuale di &kaffeine;</title>

<authorgroup>
<author
><firstname
>Jürgen</firstname
> <othername
></othername
> <surname
>Kofler</surname
> <affiliation
> <address
><email
>kaffeine@gmx.net</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Christophe</firstname
> <othername
></othername
> <surname
>Thommeret</surname
> <affiliation
> <address
><email
>hftom@free.fr</email
></address>
</affiliation>
</author>
<author
><firstname
>Mauro</firstname
> <othername
>Carvalho</othername
> <surname
>Chehab</surname
> <affiliation
> <address
><email
>mchehab@infradead.org</email
></address>
</affiliation>
</author>
</authorgroup>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Vincenzo</firstname
><surname
>Reale</surname
><affiliation
><address
><email
>smart2128@baslug.org</email
></address
></affiliation
><contrib
>Traduzione della documentazione in italiano</contrib
></othercredit
> 

<copyright>
<year
>2004</year>
<year
>2016</year>
<holder
>Gli autori di &kaffeine;</holder>
</copyright>
<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>26/06/2016</date>
<releaseinfo
>&kaffeine; 2.0.4</releaseinfo>

<!-- Abstract about this handbook -->

<abstract>
<para
><ulink url="https://www.kde.org/applications/multimedia/kaffeine/"
>Kaffeine</ulink
> è un lettore multimediale per &kde;. </para>
</abstract>

<keywordset>
<keyword
>kaffeine</keyword>
<keyword
>vlc</keyword>
<keyword
>video</keyword>
<keyword
>audio</keyword>
<keyword
>mp3</keyword>
<keyword
>dvd</keyword>
<keyword
>dvb-t</keyword>
<keyword
>dvb-c</keyword>
<keyword
>dvb-s</keyword>
<keyword
>dvb-t2</keyword>
<keyword
>dvb-s2</keyword>
<keyword
>isdb-t</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="kaffeine-player">
<title
>Lettore &kaffeine;</title>

<sect1 id="startwindow">
<title
>La finestra principale</title>

<para
>Come molti altri lettori multimediali, &kaffeine; supporta una vasta gamma di formati video e audio, così come la riproduzione audio e video da DVD e &CD;. Inoltre, supporta la riproduzione TV digitale in diretta se la macchina ha un dispositivo di Digital Video Broadcast (DVB) collegato a essa. </para>
<para
>Subito dopo l'avvio di &kaffeine;, si presenta una schermata con le funzioni principali nel centro ed è possibile passare ad altre funzioni sia tramite il menu a comparsa che con il menu laterale: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Finestra principale</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_initial.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Finestra principale</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="playfile">
<title
>Riprodurre un file</title>
<para
>Riprodurre un file audio o video è semplice, basta fare clic sul pulsante <guibutton
>Riproduci file</guibutton
>. Sarà richiesto di selezionare il file da riprodurre e inizierà la riproduzione. Poiché &kaffeine; utilizza LibVLC come motore, supporta tutti i <ulink url="http://www.videolan.org/vlc/features.html"
>formati di file</ulink
> supportati da VLC. Supporta anche l'apertura di un elenco di file per creare e gestire <ulink url="https://wiki.videolan.org/Playlist/"
>scalette</ulink
>. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Riprodurre un file</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_play_file.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Riprodurre un file</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

</sect1>

<sect1 id="playlistwindow">
<title
>La finestra della scaletta</title>
<para
>&kaffeine; supporta scalette multiple. Scegli quella attiva con il selettore <guilabel
>Scaletta</guilabel
>. Puoi semplicemente trascinare alcuni file o cartelle dal navigatore dei file e rilasciarli sulla scaletta per accodarli o sulla finestra del lettore per creare una nuova scaletta. Per cambiare il nome di una scaletta, modificalo e conferma con <keycap
>Invio</keycap
>. </para>
<screenshot>
<screeninfo
>Finestra della scaletta</screeninfo>
 <mediaobject>
   <imageobject>
     <imagedata fileref="playlistwindow.png" format="PNG"/>
    </imageobject>
    <textobject>
     <phrase
>Finestra della scaletta</phrase>
   </textobject>
  </mediaobject>
</screenshot>

<para
>È possibile trovare tutte le funzioni relative alle scalette nel menu <guimenu
>Scaletta</guimenu
> e nel menu contestuale (tasto destro sulla scaletta). </para>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="kaffeine-digital-tv">
<title
>Lettore TV digitale</title>
<!-- https://blogs.s-osg.org/watching-digital-tv-via-kaffeine/-->

<sect1 id="digital-tv">
<title
>Interfaccia grafica per la TV digitale</title>

<para
>Nonostante la funzionalità di base sia sufficiente per coloro che desiderano un lettore multimediale semplice, ma, allo stesso tempo, potente, la migliore caratteristica di &kaffeine; è l'utilizzo come interfaccia per guardare e registrare la TV digitale. </para>

<para
>Nella versione 2.0 di &kaffeine;, il supporto per la TV digitale è stato esteso al supporto DVB-T2 e ISDB-T. Poiché ora utilizza libdvbv5, l'estensione del supporto per altri tipi di standard della TV digitale è semplice. Inoltre, utilizzando la versione 5 dell'API DVB di &Linux;, supporta interfacce in grado di implementare più TV contemporaneamente. </para>

<para
>La configurazione della TV digitale su &kaffeine; è semplice, basta fare clic sul menu a comparsa <guimenu
>Televisione</guimenu
>, e selezionare l'opzione <guimenuitem
>Configura televisione</guimenuitem
>. Si aprirà una finestra a comparsa che richiede i parametri da utilizzare: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Configurazione TV</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_configure_tv_isdb_device.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configurazione TV</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Il menu <guimenu
>Dispositivo</guimenu
> ha una configurazione per singolo dispositivo. Normalmente, selezionare la nazione e la città nella casella combinata <guilabel
>Sorgente</guilabel
> (o utilizzare una della sorgenti di scansione automatica) è sufficiente per le configurazioni non satellitari. Lo stesso accade per i dispositivi che supportano diversi standard TV: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Configurazione dei canali</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_configure_tv_dvbc_dvbt2_device.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Configurazione dei canali</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Dopo aver fatto clic sul pulsante <guibutton
>Ok</guibutton
>, il passo successivo consiste nell'eseguire una scansione dei canali digitali, utilizzando il menu a comparsa Televisione, opzione <guimenuitem
>Canali</guimenuitem
>: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Scansione dei canali</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_scan_finished_channels_added.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Scansione dei canali</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Se è supportato più di uno standard, la casella combinata <guilabel
>Sorgente</guilabel
> consentirà di selezionare quello che sarà utilizzato per la scansione. Ricordarsi di collegare il cavo dell'antenna del dispositivo che corrisponde allo standard che sarà utilizzato. Poi, fare clic su <guibutton
>Avvia scansione</guibutton
> per iniziare la scansione dei canali. Una volta completata, i canali rilevati appariranno a destra. Questi canali possono essere copiati nel lato sinistro facendo clic su <guibutton
>Aggiungi filtrati</guibutton
>. È possibile controllare i parametri di sintonizzazione per il canale nel lato sinistro, facendo clic sul pulsante <guibutton
>Modifica</guibutton
>. Alcuni parametri sono regolabili nella finestra che compare. </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Modifica impostazioni dei canali</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_scan_channel_edit.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Modifica impostazioni dei canali</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Dopo aver salvato i canali, guardare la TV è semplice, basta fare clic sul pulsante <guibutton
>TV digitale</guibutton
> nella finestra principale: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Guardare la TV</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_live_tv.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Guardare la TV</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
<para
>&kaffeine; consente inoltre di fare clic su <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="media-playback-pause.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> per sospendere la riproduzione. Quando il pulsante viene premuto, &kaffeine; registrerà il programma e una nuova pressione del pulsante <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="media-playback-start.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> avvierà il programma dal punto in cui era stato sospeso. È disponibile anche un pulsante <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="document-save.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> che consente velocemente di registrare e salvare il programma su disco. </para>

</sect1>

<sect1 id="recording-programs">
<title
>Registrare programmi</title>

<para
>Oltre al clic sul tasto di registraazione <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="document-save.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> quando è aperta la visualizzazione in diretta, &kaffeine; ha altri modi di registrare un programma. Un metodo consiste nel selezionare il programma da registrare utilizzando il menu a comparsa <guimenu
>Televisione</guimenu
> e selezionare l'opzione <guimenuitem
>Guida ai programmi</guimenuitem
>. Presenterà un elenco dei programmi identificati su un programma riprodotto in precedenza: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Guida ai programmi</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_program_guide.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Guida ai programmi</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Il  clic sul pulsante <inlinemediaobject
><imageobject
><imagedata fileref="media-record.png" format="PNG"/></imageobject
></inlinemediaobject
> <guibutton
>Registra spettacolo</guibutton
> programmerà l'evento per la registrazione. La registrazione deve essere abilitata tramite l'opzione <guilabel
>Pianificazione registrazione</guilabel
>, che si trova anche nel menu <guimenu
>Televisione</guimenu
>: </para>

<screenshot>
<screeninfo
>Pianificazione di registrazione</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="kaffeine_recording_schedule_enabled.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase
>Pianificazione di registrazione</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>

<para
>Facendo clic sul pulsante <guibutton
>Nuovo</guibutton
> , è anche possibile definire direttamente un orario e la durata di un programma da registrare. </para>
</sect1>

</chapter>

<chapter id="credits">
<title
>Copyright e licenza</title>

<para
>Copyright del programma 2007-2016 Gli autori di &kaffeine; </para>

<para
>Copyright della documentazione 2003-2005, Jürgen Kofler <email
>kaffeine@gmx.net</email
>, Christophe Thommeret <email
>hftom@free.fr</email
>, Mauro Carvalho Chehab <email
>mchehab@infradead.org</email
> </para>
<para
>Traduzione della documentazione di Vincenzo Reale <email
>smart2128@baslug.org</email
></para
> 
&underFDL; &underGPL; </chapter>

&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->