diff -Naur paprefs-0.9.10.orig/po/LINGUAS paprefs-0.9.10/po/LINGUAS --- paprefs-0.9.10.orig/po/LINGUAS 2015-05-20 17:32:48.227490589 +0300 +++ paprefs-0.9.10/po/LINGUAS 2015-05-20 17:48:45.259532948 +0300 @@ -22,6 +22,7 @@ pl pt pt_BR +ru sk sr sr@latin diff -Naur paprefs-0.9.10.orig/po/ru.po paprefs-0.9.10/po/ru.po --- paprefs-0.9.10.orig/po/ru.po 1970-01-01 03:00:00.000000000 +0300 +++ paprefs-0.9.10/po/ru.po 2015-05-20 17:47:00.241127447 +0300 @@ -0,0 +1,121 @@ +# translation of paprefs.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Denis Silakov <denis.silakov@rosalab.ru>, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: paprefs\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-10 03:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-27 09:17+0300\n" +"Last-Translator: Denis Silakov <denis.silakov@rosalab.ru>\n" +"Language-Team: Russian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:1 ../src/paprefs.glade.h:17 +msgid "PulseAudio Preferences" +msgstr "Настройки PulseAudio" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:2 +msgid "Sound Server Preferences" +msgstr "Настройки звукового сервера" + +#: ../src/paprefs.desktop.in.h:3 +msgid "View and modify the configuration of the local sound server" +msgstr "Просмотр и изменение настроек локального звукового сервера" + +#: ../src/paprefs.glade.h:1 +msgid "" +"<i>Apple and AirTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. " +"and other countries.</i>" +msgstr "" +"<i>Apple и AirTunes являются зарегистрированными торговыми знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и " +"других странах.</i>" + +#: ../src/paprefs.glade.h:2 +msgid "" +"Add _virtual output device for simultaneous output on all local sound cards" +msgstr "" +"Добавить в_иртуальное устройство вывода для одновременного вывода на всех " +"локальных звуковых картах" + +#: ../src/paprefs.glade.h:3 +msgid "Allow other machines on the LAN to _discover local sound devices" +msgstr "Разрешить другим машинам в сети ис_пользовать локальные звуковые устройства" + +#: ../src/paprefs.glade.h:4 +msgid "Create separate audio device _for Multicast/RTP" +msgstr "Создать отдельное звуковое устройство _для RTP-трансляции" + +#: ../src/paprefs.glade.h:5 +msgid "Create separate audio device for DLNA/UPnP media streaming" +msgstr "Создать отдельное звуковое устройство д_ля DNLA/UPnP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:6 +msgid "Don't _require authentication" +msgstr "Не _требовать аутентификацию" + +#: ../src/paprefs.glade.h:7 +msgid "Enable Multicast/RTP re_ceiver" +msgstr "Включить п_риемник RTP-трансляций" + +#: ../src/paprefs.glade.h:8 +msgid "Enable Multicast/RTP s_ender" +msgstr "Включить пе_редатчик RTP-трансляций" + +#: ../src/paprefs.glade.h:9 +msgid "Enable _network access to local sound devices" +msgstr "Включить _сетевой доступ к локальным звуковым устройствам" + +#: ../src/paprefs.glade.h:10 +msgid "Install..." +msgstr "Установить..." + +#: ../src/paprefs.glade.h:11 +msgid "Make discoverable Apple A_irTunes sound devices available locally" +msgstr "Сделать обнаруженные _устройства Apple A_irTunes доступными локально" + +#: ../src/paprefs.glade.h:12 +msgid "Make discoverable _PulseAudio network sound devices available locally" +msgstr "" +"Сделать обнаруженные се_тевые звуковые устройства PulseAudio доступными локально" + +#: ../src/paprefs.glade.h:13 +msgid "Make local sound devices available as DLNA/_UPnP Media Server" +msgstr "" +"Сделать локальные звуковые устройства доступными как ме_диа-сервер DLNA/" +"UPnP" + +#: ../src/paprefs.glade.h:14 +msgid "Multicast/R_TP" +msgstr "RTP-Тра_нсляция" + +#: ../src/paprefs.glade.h:15 +msgid "Network _Access" +msgstr "Сет_евой доступ" + +#: ../src/paprefs.glade.h:16 +msgid "Network _Server" +msgstr "Сетевой се_рвер" + +#: ../src/paprefs.glade.h:18 +msgid "Send audio from local _microphone" +msgstr "Послать звук с локального _микрофона" + +#: ../src/paprefs.glade.h:19 +msgid "Send audio from local spea_kers" +msgstr "Послать звук с локальных ди_намиков" + +#: ../src/paprefs.glade.h:20 +msgid "Simultaneous _Output" +msgstr "Одно_временный вывод" + +#: ../src/paprefs.glade.h:21 +msgid "_Loop back audio to local speakers" +msgstr "_Цикличный вывод звука на локальные динамики"